




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、PAGE PAGE 17法律移植初初探隨著“依法治國(guó)國(guó),建設(shè)社社會(huì)主義法法治國(guó)家”這一治國(guó)國(guó)方略的提提出,有一一個(gè)較為完完善的法律律制度體系系的需求更更迫切了,因因?yàn)槭紫纫坝蟹煽梢馈?中中國(guó)加入世世界貿(mào)易組組織,要實(shí)實(shí)現(xiàn)與國(guó)際際接軌需要要一套與市市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)相相符合的法法制體系。為此,作作為一個(gè)較較快地建立立法律制度度的辦法法法律移植便便受到更多多的關(guān)注:但作為一一條路徑,是是否走得通通,能通行行地話,如如何走,還還是值得思思量的。這這一思量,西西方學(xué)術(shù)界界分歧頗大大,形成了了法律移植植否定論和和法律移植植肯定論兩兩種針鋒相相對(duì)的見(jiàn)解解生物學(xué)學(xué)上的移植植的艱難一一定給人們們留下了深深刻的印象
2、象,“橘生生淮南則為為橘,生于于淮北則為為枳,葉徒徒相似,其其實(shí)味不同同”這一古古語(yǔ)至今仍仍在人們耳耳邊回響。畏難作為為一種情緒緒也具有感感染性,移移情于法律律移植,就就會(huì)懷疑法法律移植的的可能性。早在188世紀(jì)中葉葉,著名啟啟蒙思想家家孟德斯鳩鳩在論法法的精神中就指出出:“一般般地說(shuō),法法律, 在它支配著著地球上所所有人民的的場(chǎng)合,就就是人類的的理性;每每個(gè)國(guó)家的的政治法規(guī)規(guī)和民事法法規(guī)應(yīng)該只只是把這種種人類理性性適用個(gè)別別的情況”,所以,“為某一國(guó)國(guó)人民而制制定的法律律,應(yīng)該是是非常適合合于該國(guó)人人民的;所所以如果一一個(gè)國(guó)家的的法律竟能能適合于另另外一個(gè)國(guó)國(guó)家的話,那那只是十分分湊巧的事事
3、?!毖哉Z(yǔ)語(yǔ)之中,猶猶疑之態(tài)畢畢現(xiàn)。美國(guó)國(guó)學(xué)者羅伯伯特.塞德德曼與其夫夫人安.塞塞德曼將這這種觀點(diǎn)推推進(jìn)一步,明明確提出“法律不可可移植規(guī)律律”,他們們宣稱“相相同的法律律規(guī)則及其其約束力,在在不同的時(shí)時(shí)間和地方方、不同的的物質(zhì)和制制度環(huán)境中中,不會(huì)對(duì)對(duì)不同的角角色承擔(dān)者者引出相同同的行為”。即使這這一觀點(diǎn)的的提出與器器官移植的的艱難毫不不相關(guān),我我們也很容容易由此產(chǎn)產(chǎn)生類似于于器官移植植后排異反反應(yīng)的聯(lián)想想。 移植,原原意為將植植株由甲地地移往乙地地,后被動(dòng)動(dòng)物學(xué)、醫(yī)醫(yī)學(xué)借用,指指稱器官在在動(dòng)物或人人體之間轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)移接受。所謂法律律移植,不不過(guò)是一種種形象化的的比喻,用用以說(shuō)明一一國(guó)(地區(qū)區(qū))對(duì)他
4、國(guó)國(guó)(地區(qū))既有法律律經(jīng)驗(yàn)的采采用,這一一比喻并不不十分確切切,生物學(xué)學(xué)和醫(yī)學(xué)的的移植對(duì)象象是一個(gè)客客觀實(shí)體,具具有唯一性性,移往彼彼地,則此此地并不留留存;法律律上的移植植,移植對(duì)對(duì)象是一種種知識(shí)、經(jīng)經(jīng)驗(yàn)或觀念念,從理論論上講,可可以被無(wú)限限復(fù)制,移移植之后,在在原產(chǎn)地并并無(wú)絲毫損損毀。在這這個(gè)意義上上,法律移移植還不如如法律克隆隆來(lái)得形象象。但移植植一詞還能能表明移植植對(duì)象(簡(jiǎn)簡(jiǎn)稱植體)和植入環(huán)環(huán)境(簡(jiǎn)稱稱受體)之之間緊密的的甚至是有有機(jī)的聯(lián)系系,這一點(diǎn)點(diǎn)又為克隆隆所不及。法律移移植與生物物移植一樣樣,要求植植體與受體體的相容性性,或者說(shuō)說(shuō)要求受體體與供體(原生環(huán)境境)之間質(zhì)質(zhì)的相似性性。
5、這使得得法律移植植幾乎與生生物移植同同樣地困難難,但也同同樣地具有有成功的可可能。而且且,來(lái)自生生物移植的的啟示告訴訴我們,法法律移植與與生物移植植之間的差差異使得法法律移植沒(méi)沒(méi)有生物移移植那么艱艱難,因而而法律移植植成功的可可能性似乎乎要大一些些。試解析析如下:受受體系統(tǒng)內(nèi)內(nèi)部聯(lián)系越越緊密、越越精致,對(duì)對(duì)異物的排排斥越劇烈烈,移植越越困難。故故生物移植植難。法律律移植的受受體是人類類社會(huì),雖雖然有社會(huì)會(huì)有機(jī)體一一說(shuō),但這這不過(guò)是一一個(gè)蹩腳的的譬喻:動(dòng)動(dòng)物和人體體作為高級(jí)級(jí)有機(jī)體,體體內(nèi)聯(lián)系異異常繁復(fù),牽牽一發(fā)而動(dòng)動(dòng)全身,進(jìn)進(jìn)行器官移移植十分困困難;社會(huì)會(huì)內(nèi)部的關(guān)關(guān)系雖然也也十分復(fù)雜雜,但其聯(lián)
6、聯(lián)系并沒(méi)有有有機(jī)體那那么緊密,容容存外來(lái)事事物的空間間相對(duì)較大大。最后但但并非最不不重要的是是,最壞的的移植結(jié)果果不同。法法律移植最最壞的結(jié)果果大不了是是付出一定定代價(jià),去去除植體,恢恢復(fù)原貌,而而生物器官官移植的最最壞后果則則可能是受受體滅亡。也許這正正是法律移移植得以成成行的最重重要的原因因之一。質(zhì)疑法法律移植可可行性的一一個(gè)重要理理由與克利利福德吉吉爾茲的名名言“法律律是一種地地方性知識(shí)識(shí)”有關(guān)。這是一個(gè)個(gè)不容忽視視的論點(diǎn)。如果法律律僅僅是一一種地方性性知識(shí),則則法律移植植既是不可可能的,也也是不必要要的。但“地方”這這個(gè)詞卻有有些“模糊糊不清”,似似乎并不僅僅僅指代空空間或地域域,也不
7、僅僅僅指有特特色的空間間。單就有有特色的空空間來(lái)說(shuō),這這個(gè)空間到到底有多大大?依筆者者來(lái)看,它它可大可小小;至于大大小究竟如如何,端視視不同特色色而定。對(duì)對(duì)此,吉爾爾茲本人有有十分清醒醒的認(rèn)識(shí),他他在自己的的論著中沒(méi)沒(méi)有詳論“地方”。一方面,在在談到“大大地方”如如“西方世世界”、“馬來(lái)亞世世界”時(shí),一一再?gòu)?qiáng)調(diào)它它們“并非非同質(zhì)的實(shí)實(shí)體”,同同時(shí)謹(jǐn)慎的的表白自己己在做“大大膽的簡(jiǎn)單單化處理”。另一方方面,秉承承英美法學(xué)學(xué)對(duì)法律概概念的一種種傳統(tǒng)認(rèn)識(shí)識(shí)(這也是是一種地方方性知識(shí)?吉爾茲終終于也難免免以自己擁?yè)碛械牡胤椒叫灾R(shí)來(lái)來(lái)解說(shuō)他人人擁有的地地方性知識(shí)識(shí)),強(qiáng)調(diào)調(diào)個(gè)案裁判判就是法律律。并以為
8、為直覺(jué)和直直接個(gè)案就就是地方性性知識(shí),從從而得出結(jié)結(jié)論:法律律本身就是是地方性知知識(shí)。這樣樣一來(lái),吉吉爾茲既引引導(dǎo)讀者把把視線從哪哪個(gè)“地方方”轉(zhuǎn)移過(guò)過(guò)來(lái),擺脫脫了讀者對(duì)對(duì)“地方”的無(wú)謂糾糾纏;又通通過(guò)個(gè)案極極大程度地地消解了“地方”對(duì)對(duì)其論著要要旨可能造造成的傷害害。在其論論著中,吉吉爾茲力圖圖一種法律律的闡釋觀觀,這種觀觀點(diǎn)認(rèn)為法法律乃是一一種賦予特特定地方事事務(wù)以特定定意義的方方式;重要要的是(法法律的)意意義,而非非功能。筆者認(rèn)認(rèn)為,在“個(gè)案裁判判即法律”的意義上上,吉爾茲茲的觀點(diǎn)是是有道理的的,畢竟,個(gè)個(gè)案的特殊殊性比規(guī)則則的特殊性性要大,但但卻不能以以之否定法法律移植的的可行性,主
9、主要理由有有二:第一一,法律移移植中的法法律不是指指?jìng)€(gè)案裁判判,而是指指普遍規(guī)則則。在進(jìn)行行法律移植植是,不僅僅要考察法法律的意義義,更要考考察法律的的功能;第第二,法律律移植中涉涉及到的社社會(huì)空間也也并不等同同于吉爾茲茲所說(shuō)的“地方”。如果要把把一般意義義上的法律律都視為一一種地方性性知識(shí),那那么這種知知識(shí)存在的的范圍(地地方)既可可能是一個(gè)個(gè)國(guó)家之內(nèi)內(nèi)的某一村村落,也可可能是超越越國(guó)界的某某一文化同同源的地域域。在這一一地域內(nèi),其其中一國(guó)的的某一法律律很可能就就是對(duì)另一一國(guó)相同法法律的移植植。有一種種觀點(diǎn)認(rèn)為為,如果把把法律看作作一種地方方性知識(shí),就就可以把兩兩種制度或或觀點(diǎn)的差差別轉(zhuǎn)化為
10、為兩種知識(shí)識(shí)的差別;而在知識(shí)識(shí)上,我們們很難判斷斷其優(yōu)劣高高低。這樣樣,順理成成章的,法法律移植就就沒(méi)有必要要了。這里里有偷換概概念之嫌。所謂知識(shí)識(shí)無(wú)優(yōu)劣高高低之別,是是指真知(真理)或或公理,如如“北京是是中國(guó)的首首都”、“長(zhǎng)方形的的面積是長(zhǎng)長(zhǎng)乘寬的積積”至于見(jiàn)見(jiàn)識(shí)、觀念念、意見(jiàn),即即便再難判判斷,也是是有優(yōu)劣高高低之別的的,何況不不一定真的的就很難判判斷。綜上所所述,筆者者認(rèn)為法律律移植是可可行的,法法律移植否否定論者的的理論僅為為我們提供供了一種反反面的思考考,使我們們?cè)趯?shí)踐中中警惕一些些法律移植植不利的因因素。1法律律移植的概概念及內(nèi)涵涵學(xué)術(shù)上上,“法律律移植”是是用來(lái)表征征同時(shí)代(共
11、時(shí)性)的國(guó)家間間相互引進(jìn)進(jìn)和吸收法法律這種實(shí)實(shí)踐的術(shù)語(yǔ)語(yǔ)。在對(duì)“法律移植植”概念表表述方面,學(xué)學(xué)術(shù)界并不不多大分歧歧。比較有有代表性的的是張文顯顯主編的法理學(xué),其表述述如下:法法律移植指指的是“特特定國(guó)家(或地區(qū))的某種法法律規(guī)則或或制度移植植到其他國(guó)國(guó)家(或地地區(qū))”。言簡(jiǎn)意賅賅。它所表表達(dá)的基本本意思是:在鑒別、認(rèn)同、調(diào)調(diào)適、整合合的基礎(chǔ)上上,引進(jìn)、吸收、攝攝取、同化化外國(guó)的法法律(包括括法律概念念、技術(shù)、規(guī)范、原原則、制度度和法律觀觀念等)使使之成為本本國(guó)法律體體系的有機(jī)機(jī)組成部分分,為本國(guó)國(guó)所用。法法律移植的的范圍,一一是外國(guó)的的法律,二二是國(guó)際法法律和慣例例,通稱國(guó)國(guó)外法。何勤華華先
12、生的觀觀點(diǎn)如下:“法律移移植,是指指一個(gè)國(guó)家家或地區(qū),將將其他國(guó)家家或地區(qū)的的法律(體體系或內(nèi)容容或形式或或理論)吸吸納到自己己的法律體體系之中,并并予以貫徹徹實(shí)施的活活動(dòng)。”法法律移植具具有四個(gè)要要件;(一)被移植的的法律必須須是外國(guó)(或地區(qū))的法律,本本國(guó)的法律律不算;(二)如同種植植樹木,從從一個(gè)地方方挖出來(lái),運(yùn)運(yùn)到其他地地方種下去去一樣,法法律移植也也是將他國(guó)國(guó)的法律吸吸收過(guò)來(lái),再再“植入”到本過(guò)法法律之中,并并將其視為為本國(guó)法一一并加以貫貫徹實(shí)施;(三)被移植的的法律,不不僅是法律律的內(nèi)容,也也包括法律律的形式,法法律的體系系,法律的的理論;(四)法律移植植是一項(xiàng)人人類活動(dòng),是是一個(gè)
13、實(shí)踐踐過(guò)程,因因此它并不不僅僅是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單地模仿仿、借鑒他他人的成果果,也完全全可以具有有自己的原原創(chuàng)性。2中國(guó)國(guó)法律移植植概況自清末末以來(lái),中中國(guó)法律制制度的變遷遷,大多數(shù)數(shù)都是“變變法”,一一種強(qiáng)制性性的制度變變遷。即為為“變法”,“法”從何處來(lái)來(lái)?肯定不不是到所謂謂的“本土土資源”中中去挖掘,只只能是法律律移植。從從清末修律律開(kāi)始,經(jīng)經(jīng)北洋軍閥閥統(tǒng)治時(shí)期期、南京國(guó)國(guó)民政府時(shí)時(shí)期,到中中華人民共共和國(guó)成立立、“文革革”結(jié)束,改改革開(kāi)放至至今。每一一個(gè)時(shí)期無(wú)無(wú)不充斥著著法律移植植。鑒于清清末修律與與改革開(kāi)放放后的法制制建設(shè)有著著“歷史驚驚人地相似似”下文將將著重對(duì)這這兩個(gè)時(shí)期期的法律移移植進(jìn)行闡
14、闡述。2.11清末修律律光緒二二十六年十十二月初十十(19001年1月月29日),逃亡在在西安的慈慈禧太后被被迫收起一一向鼓吹的的祖宗之法法不可變的的論調(diào),并并屈尊拾起起戊戌變法法時(shí)新政的的旗號(hào),下下令變法。“世有萬(wàn)萬(wàn)古不易之之常經(jīng),無(wú)無(wú)一成罔變變之治法。大抵抵法積則敝敝,法敝則則更,要?dú)w歸于強(qiáng)國(guó)利利民而已。總之之,法令不不更,錮習(xí)習(xí)不破,欲欲求振作,當(dāng)當(dāng)議更張。各就就現(xiàn)在情形形,參酌中中西政要,當(dāng)因當(dāng)當(dāng)革,當(dāng)省省當(dāng)并,或或取諸人,或或求諸己,名舉所所知,各抒抒己見(jiàn)。”這道著名名的諭旨開(kāi)開(kāi)啟了清末末修律的療療幕,也同同時(shí)開(kāi)啟了了中國(guó)近代代以來(lái)系統(tǒng)統(tǒng)的、大規(guī)規(guī)模法律移移植活動(dòng)先先河。修律律的歷史
15、背背景已無(wú)庸庸贅言。與與中國(guó)歷朝朝歷代的變變法修律不不同的是,這這次修律是是在中西法法文化、法法觀點(diǎn)沖突突了半個(gè)多多世紀(jì)的背背景下進(jìn)行行的,也是是在中國(guó)傳傳統(tǒng)法律賴賴以生存的的社會(huì)秩序序與自然和和諧已不存存在的背景景下進(jìn)行的的。因此,歷歷史上以前前朝為鑒,陳陳陳相因的的修律模式式勢(shì)必被突突破,參酌酌西律成為為修律的指指導(dǎo)方針。清末修修律歷十年年,大致可可分為兩個(gè)個(gè)階段,在在19066年預(yù)備立立憲之前,側(cè)側(cè)重于以傳傳統(tǒng)的修改改、修并、續(xù)纂、刪刪除諸方式式變更舊律律例,調(diào)整整舊法體系系,制定一一些應(yīng)急的的單行法規(guī)規(guī),主要是是商事立法法,此時(shí)中中西法律沖沖突相對(duì)不不太明顯;后期,從從19066年至1
16、9911年是是集中制定定新律、編編纂法典階階段,此時(shí)時(shí)大量引進(jìn)進(jìn)和繼受西西方法律進(jìn)進(jìn)行司法制制度改革。清廷移植植外國(guó)法的的主要舉措措如下:一出國(guó)國(guó)考察。光光緒三十一一至三十二二年(19905-11906),清廷曾曾兩度有組組織、有目目的地派員員出國(guó),考考察外國(guó)憲憲政及司法法制度。這這兩次考察察的結(jié)果之之一是規(guī)制制了清末制制憲的基本本輪廓,一一是對(duì)清末末審判制度度及監(jiān)獄制制度的改革革產(chǎn)生了重重大影響。二首重重翻譯。翻翻譯外國(guó)法法律及法學(xué)學(xué)著作可以以為移植外外國(guó)法提供供直接的借借鑒。早在在修律之始始,清廷即即令“各出出使大臣查查取各國(guó)通通行律例,咨咨送外務(wù)部部”。詔令令既下,使使臣搜采的的各國(guó)法律
17、律源源送回回國(guó)內(nèi),主主要有修訂訂法律館負(fù)負(fù)責(zé)翻譯。外國(guó)法規(guī)規(guī)的大量翻翻譯,為清清末制訂新新律提供了了良好的范范本,而且且翻譯明顯顯地表現(xiàn)出出為制訂新新法服務(wù)的的傾向。有有學(xué)者指出出“若要繼繼受外國(guó)法法,翻譯能能力、法學(xué)學(xué)的理解能能力、乃至至于本身法法學(xué)的發(fā)達(dá)達(dá)等條件,自自非全力配配合不可?!蹦敲催@這一時(shí)期的的翻譯在清清末修律乃乃至30年年代民國(guó)系系列法典的的制訂上都都是功不可可沒(méi)的。三聘請(qǐng)請(qǐng)專家。聘聘請(qǐng)外國(guó)專專家參與立立法,這也也是移植外外國(guó)法的一一條捷徑,而而且遠(yuǎn)不是是中國(guó)的專專利。以日日本專家為為主的外國(guó)國(guó)專家,充充任法律館館調(diào)查員,協(xié)協(xié)助訂立新新法,此外外他們對(duì)中中國(guó)移植外外國(guó)法,中中國(guó)
18、法律近近代化還作作出了以下下貢獻(xiàn):(1)傳道授業(yè)業(yè),廣播西西方法律知知識(shí)與法律律觀念。(2)參與了清清末修律過(guò)過(guò)程中的禮禮法論爭(zhēng),在在修律諸人人遭受舊派派攻訐時(shí),助助“沈氏辭辭而辟之”,維護(hù)大大清刑律草草案所確定定的近代刑刑法原則和和近代刑法法先進(jìn)制度度。(3)著書立說(shuō)說(shuō),宣傳“最進(jìn)步之之學(xué)理?!彼闹贫ǘㄐ路ā?伎疾?、翻譯譯以及聘請(qǐng)請(qǐng)專家的最最終目的都都指向制定定新法。制制定新法仿仿照日本明明治維新的的作法與步步驟,從刪刪定舊律入入手,再次次第出臺(tái)個(gè)個(gè)項(xiàng)新法律律,這表明明大清律律例諸法法合體的模模式被打破破,西方公公法和私法法的觀念,憲憲法、民法法、刑法和和訴訟法等等部門法的的分類方式式被移植
19、到到了中國(guó)。十年修律律,制定新新法的主要要成果有:欽定憲憲法大綱、重大大信條十九九條、法院編制制法、大清民律律草案、大清新新刑律、違警律律、欽欽定大清商商律等。這些新法法大都因辛辛亥革命爆爆發(fā)與清帝帝退位未及及頒行實(shí)施施,成為故故紙堆。綜觀清清末法律移移植呈現(xiàn)出出這樣一些些特點(diǎn):一主要要取法日、德,追隨隨世界最新新法規(guī)之潮潮流,差不不多當(dāng)時(shí)所所有著名法法典都給翻翻譯介紹到到了中國(guó);二民商商法內(nèi)容具具有一定的的超前性,這這雖然被指指責(zé)為與社社會(huì)及中國(guó)國(guó)現(xiàn)實(shí)脫節(jié)節(jié),。但起起到了很好好的“法教教”作用,啟啟迪了人們們的民事法法律意識(shí),權(quán)權(quán)利意識(shí)。三相對(duì)對(duì)而言,刑刑法、憲法法在移植仿仿效西法的的同時(shí),
20、保保留了較多多的封建殘殘余。四清末末十年修律律使中國(guó)法法律在制度度層面上邁邁入了現(xiàn)代代化的門檻檻,雖然修修律變法與與法律移植植遠(yuǎn)未能解解決實(shí)踐中中的理論上上的許多問(wèn)問(wèn)題,但對(duì)對(duì)于制度體體系初備的的這一成果果,不能簡(jiǎn)簡(jiǎn)單地批判判為只是一一個(gè)形式的的變化,決決非真正的的現(xiàn)代話化化。五從翻翻譯的著作作中不難看看出,清末末修律的法法學(xué)理論基基礎(chǔ)是極為為薄弱的,即即使翻譯有有一些論著著,那些也也是對(duì)本國(guó)國(guó)法闡釋性性的法學(xué)著著作,不是是理論經(jīng)典典。六法律律移植,理理想地來(lái)看看,應(yīng)當(dāng)是是一項(xiàng)系統(tǒng)統(tǒng)的工程:從條文法律理理論價(jià)價(jià)值觀念都都轉(zhuǎn)變了,才才能說(shuō)是成成功了,現(xiàn)現(xiàn)代法治在在中國(guó)的普普遍確立確確實(shí)會(huì)是一一項(xiàng)
21、很艱巨巨的工程。2.22北洋軍閥閥時(shí)期辛亥革革命勝利后后,中華民民國(guó)臨時(shí)政政府在短短短的一百多多天內(nèi),也也曾頒布中華民國(guó)國(guó)臨時(shí)約法法等一系系列的法規(guī)規(guī),但是革革命勝利果果實(shí)很快被被袁世凱奪奪取。袁世世凱死后,進(jìn)進(jìn)入北洋軍軍閥統(tǒng)治時(shí)時(shí)期。北洋洋軍閥統(tǒng)治治中國(guó)166年,前后后建立起不不同名目的的立法機(jī)關(guān)關(guān),立法活活動(dòng)十分頻頻繁,或援援用刪改清清末新律,或或吸收抄襲襲西方資本本主義國(guó)家家的法律,制制定公布了了大量的法法律文件,以以次達(dá)到維維護(hù)起反動(dòng)動(dòng)統(tǒng)治的目目的。2.33南京國(guó)民民政府時(shí)期期在這一一時(shí)期內(nèi),從從法制史的的角度來(lái)看看,國(guó)民政政府的法制制比北洋軍軍閥統(tǒng)治時(shí)時(shí)期的法制制要完備得得多。在法法
22、典編纂中中較多吸取取歐洲大陸陸法系的立立法技術(shù)而而確立六法法體系。其其法律源流流主要來(lái)自自以下幾個(gè)個(gè)方面:(1)繼承清末末變法修律律時(shí)期所頒頒布的法典典和北洋軍軍閥政府的的法律作為為基礎(chǔ);(2)部分利用用西方資產(chǎn)產(chǎn)階級(jí)的立立法原則、法律體系系;(3)抄襲法西西斯德國(guó)、意大利和和日本的大大量獨(dú)裁統(tǒng)統(tǒng)治的立法法。費(fèi)孝通通先生在江村經(jīng)濟(jì)濟(jì)中談到到了南京國(guó)國(guó)民政府頒頒布的新民民法:“在在制定19929年生生效的新民民法的時(shí)候候,立法者者是按照中中國(guó)國(guó)民黨黨的基本政政策給男女女以同等的的繼承權(quán),以以便促進(jìn)男男女平等的的。但但就這個(gè)村村子(江村村)而論,雖雖然新法律律已頒布七七年,我尚尚未發(fā)現(xiàn)有有向這一方
23、方向發(fā)生任任何實(shí)際變變化的跡象象。”這一一現(xiàn)象不僅僅在江村如如此,在全全國(guó)范圍內(nèi)內(nèi)來(lái)說(shuō)亦如如此。這樣樣的法律制制定頒布后后,由于與與中國(guó)人的的習(xí)慣背離離較大或沒(méi)沒(méi)有系統(tǒng)的的習(xí)慣、慣慣例的輔助助,不易甚甚至根本不不為人們所所接受,不不能成為他他們的行為為規(guī)范,因因此這也許許可以部分分地說(shuō)明為為什么近代代以來(lái)法律律現(xiàn)代化的的努力不很很成功。2.44中華人民民共和國(guó)成成立后至今今這一階階段內(nèi)可以以“文革”為界分兩兩部分。解解放初,新新中國(guó)全面面廢除了南南京國(guó)民政政府的六法法全書。由由于意識(shí)形形態(tài)所致,法法制建設(shè)只只能向蘇聯(lián)聯(lián)取經(jīng)。從從社會(huì)主義義制度正式式確立之后后的十年間間,我國(guó)制制定了一批批單行條
24、例例、行政法法規(guī)和地方方法規(guī),進(jìn)進(jìn)一步加強(qiáng)強(qiáng)了司法機(jī)機(jī)構(gòu)。隨隨著“文化化大革命”的爆發(fā),剛剛具簡(jiǎn)要框框架的社會(huì)會(huì)主義法制制便受到了了嚴(yán)重的破破壞,政策策和領(lǐng)導(dǎo)人人的意志取取代了法律律而成為調(diào)調(diào)整社會(huì)關(guān)關(guān)系的主要要力量,使使整個(gè)國(guó)家家處于一種種不穩(wěn)定的的狀態(tài),社社會(huì)主義建建設(shè)事業(yè)和和人民群眾眾的切身利利益受到嚴(yán)嚴(yán)重?fù)p失,為為法制建設(shè)設(shè)提供了反反面的沉痛痛教訓(xùn)。改革開(kāi)開(kāi)放后,開(kāi)開(kāi)始了計(jì)劃劃經(jīng)濟(jì)向市市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的的轉(zhuǎn)變,法法治建設(shè)也也迎來(lái)了春春天。至11995年年底,全國(guó)國(guó)人大及其其常務(wù)委員員會(huì)共制定定了2800部法律,國(guó)國(guó)務(wù)院制定定了7000多部行政政性法規(guī),地地方權(quán)力機(jī)機(jī)關(guān)制定了了40000多部地方
25、方性法規(guī),立立法速度倍倍增式加快快,一個(gè)以以憲法為基基礎(chǔ)的、具具有中國(guó)特特色的、相相對(duì)比較完完備的社會(huì)會(huì)主義法律律體系基本本形成。短短短二十多多年的時(shí)間間,取得如如此成就,法法律移植可可謂功不可可沒(méi)。其間間,有成功功也有失敗敗。成功之之處,有目目共睹,敗敗筆亦有學(xué)學(xué)者一針見(jiàn)見(jiàn)血地指出出。蘇力先先生指出“當(dāng)代的許許多實(shí)證研研究都表明明,不考慮慮社會(huì)背景景,不關(guān)注注人們的物物質(zhì)生活方方式,而僅僅僅從需要要或抽象的的正義出發(fā)的法法律移植都都失敗了。如果僅僅僅為了法法制現(xiàn)代化化而按照照一種所謂謂通行的模模式立法和和司法,我我們就會(huì)發(fā)發(fā)現(xiàn)這種通通行的法律律難以通行行(例如已已經(jīng)頒布試試行十年的的破產(chǎn)法)
26、?!?11986年年12月,中中國(guó)在移植植外國(guó)相應(yīng)應(yīng)法律的基基礎(chǔ)上頒布布試行了破產(chǎn)法,但由于于中國(guó)實(shí)施施破產(chǎn)法的的環(huán)境(即即本文前面面所分析的的受體環(huán)境境)的不配配套,破產(chǎn)產(chǎn)法移植進(jìn)進(jìn)來(lái)后,并并沒(méi)有發(fā)揮揮預(yù)期的效效用。既未未能很好的的執(zhí)行,實(shí)實(shí)際適用的的案例也很很少。甚至至如有的學(xué)學(xué)者所指出出的那樣:“破產(chǎn)法法的試行看看來(lái)不僅沒(méi)沒(méi)有減少?zèng)Q決策人或行行為人的交交易成本,相相反增加了了其交易成成本”。不能僅僅僅按照理理論原則而而不考慮操操作來(lái)進(jìn)行行立法。這這是蘇力所所下的論斷斷。筆者想想到中國(guó)的的反壟斷斷法立法法。在這方方面資本主主義國(guó)家是是先行的。要向他們們?nèi)〗?jīng)。轟轟動(dòng)一時(shí)的的微軟公司司壟斷案以
27、以微軟被一一分為二告告終。大快快某些人的的心。其實(shí)實(shí),早有專專家指出,壟壟斷分為自自然壟斷與與政府壟斷斷。自然壟壟斷是在市市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng),優(yōu)優(yōu)勝劣汰的的機(jī)制下形形成的,而而政府壟斷斷是違法市市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)原原理的。中中國(guó)的壟斷斷現(xiàn)象多為為政府壟斷斷,與美國(guó)國(guó)等發(fā)達(dá)資資本主義國(guó)國(guó)家的壟斷斷有很大區(qū)區(qū)別。所以以在移植外外國(guó)的反壟壟斷法時(shí)要要注意研究究這種國(guó)情情、社會(huì)背背景的不同同,不能盲盲目地拿來(lái)來(lái)就用。以以免成為第第二部破破產(chǎn)法。上述是是整套法律律移植失敗敗的情況。此外,一一些法律原原則、規(guī)則則的移植占占很大的比比例。其中中一些法律律原則如“無(wú)罪推定定”原則寫寫進(jìn)中國(guó)法法律后的實(shí)實(shí)施情況不不容樂(lè)觀。在西方,
28、最最早的無(wú)罪罪推定原則則來(lái)源于11764年年意大利法法學(xué)家卡貝貝利亞在其其所著的論犯罪與與刑罰一一書中首次次提到的兩兩個(gè)命題?!霸跊](méi)有有作出決定定以前,任任何人都不不能被稱為為罪犯”、“任何人人當(dāng)他罪行行沒(méi)有得到到證明的時(shí)時(shí)候,根據(jù)據(jù)法律他應(yīng)應(yīng)當(dāng)被看作作是無(wú)罪的的人。”11996年年3月177日,八屆屆人大四次次會(huì)議審議議通過(guò)了關(guān)于修改改中華人人民共和國(guó)國(guó)刑事訴訟訟法的決決定。其中中,增加了了“無(wú)罪推推定”原則則,成為最最引人注目目的亮點(diǎn)。這一原則則,其體現(xiàn)現(xiàn)在刑事事訴訟法的第122章“未經(jīng)經(jīng)人民法院院判決,對(duì)對(duì)任何人都都不得確定定有罪?!保约暗诘?62條條“證據(jù)不不足,不能能認(rèn)定被告告人有
29、罪的的,應(yīng)當(dāng)作作出證據(jù)不不足、指控控的犯罪不不能成立的的無(wú)罪判決決”的決定定。但是,法法律的移植植是個(gè)系統(tǒng)統(tǒng)工程。引引進(jìn)之后,還還有完善的的問(wèn)題。由由“無(wú)罪推推定”原則則還引申出出來(lái)一些規(guī)規(guī)則和制度度,比如沉沉默權(quán)、非非法證據(jù)排排除規(guī)則、疑罪從無(wú)無(wú)等。這些些規(guī)則和制制度,特別別沉默權(quán)制制度是根據(jù)據(jù)本國(guó)國(guó)情情和實(shí)際需需要制定的的,是對(duì)無(wú)無(wú)罪推定原原則的發(fā)展展和完善。這些規(guī)則則是我們現(xiàn)現(xiàn)在和將來(lái)來(lái)要引進(jìn)的的?!盁o(wú)罪罪推定”落落戶中國(guó)后后,每年都都有一批涉涉嫌刑事犯犯罪的人受受益。最高高人民法院院院長(zhǎng)每年年在人代會(huì)會(huì)所做的報(bào)報(bào)告中“經(jīng)經(jīng)法院判決決無(wú)罪釋放放”者的人人數(shù)連年上上升就是最最好的例證證。但
30、是,“無(wú)罪推定定”規(guī)則的的貫徹也飽飽受質(zhì)疑:在司法實(shí)實(shí)踐中的落落實(shí)情況不不容樂(lè)觀。刑訊逼供供、誘供、騙供、套套供、疲勞勞訊問(wèn)等折折磨肉體和和精神的違違法取證方方法屢見(jiàn)不不鮮;被告告人的辯護(hù)護(hù)權(quán)未能得得到充分行行使。變相相拘禁犯罪罪嫌疑人的的做法依然然存在。一一些冤假錯(cuò)錯(cuò)案,山西西一村支部部書記家爆爆炸案的犯犯罪嫌疑人人常晚旺的的冤獄、近近期佘祥林林殺妻案,引引起社會(huì)各各界高度關(guān)關(guān)注。20002年的劉劉涌黑社會(huì)會(huì)案再次引引起了國(guó)人人對(duì)外來(lái)法法律制度的的關(guān)注。即即“一事不不再理”。不少人尤尤其是一些些學(xué)者、專專家指出,最最高法院對(duì)對(duì)劉涌案的的再審是值值得反思和和推敲的,有有悖于“一一事不再理理”的
31、原則則,破壞了了司法基本本的獨(dú)立原原則,破壞壞了法治的的基本精神神。 這所所謂的“一一事不再理理”就是“禁止雙重重危險(xiǎn)規(guī)則則”的俗稱稱。可以這這樣理解它它:就是如如果因某項(xiàng)項(xiàng)犯罪,法法院已經(jīng)對(duì)對(duì)當(dāng)事人作作出了發(fā)生生法律效力力的判決,今今后就不能能因?yàn)檫@項(xiàng)項(xiàng)犯罪(同同一犯罪)再次對(duì)當(dāng)當(dāng)事人進(jìn)行行追訴。換換句話說(shuō),即即不得進(jìn)行行對(duì)原審被被告人不利利的再審。根據(jù)這項(xiàng)項(xiàng)規(guī)則,以以下兩種情情形是要禁禁止的:原原來(lái)無(wú)罪的的,通過(guò)再再審變?yōu)橛杏凶?原來(lái)來(lái)罪輕的,通通過(guò)再審變變?yōu)樽镏?,并并被判較重重的刑罰。這項(xiàng)規(guī)則則作為聯(lián)合合國(guó)通過(guò)的的刑事司法法最低限度度標(biāo)準(zhǔn)規(guī)則則之一,出出現(xiàn)在公公民權(quán)利和和政治權(quán)利利國(guó)際公
32、約約中,我我國(guó)政府11998年年就簽署了了該項(xiàng)公約約,但到目目前為止還還未被-批批準(zhǔn)。如何何將這項(xiàng)規(guī)規(guī)則寫進(jìn)我我國(guó)的法律律并有效實(shí)實(shí)施,如何何與中國(guó)現(xiàn)現(xiàn)行的再審審制度相協(xié)協(xié)調(diào),對(duì)我我國(guó)法律界界和司法界界來(lái)說(shuō),仍仍然意味著著有不少挑挑戰(zhàn)。3法律律移植與法法的本土化化3.11法的本土土化的含義義國(guó)家可可能或有必必要完全依依靠本國(guó)傳傳統(tǒng)來(lái)發(fā)展展建立現(xiàn)代代法治,因因此法律移移植不可避避免。但我我認(rèn)為,我我們首先要要問(wèn)的問(wèn)題題不應(yīng)是我我們是否應(yīng)應(yīng)當(dāng)移植西西方的法律律,而是應(yīng)應(yīng)當(dāng)問(wèn)我們們應(yīng)在什么么基礎(chǔ)上才才能成功移移植西方法法律,為了了誰(shuí),又對(duì)對(duì)誰(shuí)有利。”誠(chéng)哉斯斯言!為此此,蘇力提提出了“本本土資源”這一
33、研究究進(jìn)路。蘇蘇力認(rèn)為法法治建設(shè)借借助本土資資源的重要要性在于,這這是法律制制度在變遷遷的同時(shí)獲獲得人們的的接受和認(rèn)認(rèn)可、近而而能有效運(yùn)運(yùn)“法治保保守主義”的代表蘇蘇力這樣說(shuō)說(shuō)到“在今今日之世界界,不可能能有任何作作的一條便便利的途徑徑。是獲得得合法性即人們們下意識(shí)的的認(rèn)同的一條有有效途徑。其實(shí),這這從另一個(gè)個(gè)方面提醒醒我們移植植法律的本本土化問(wèn)題題。“必須須記住法律律是特定民民族的歷史史、文化、社會(huì)的價(jià)價(jià)值與一般般意識(shí)形態(tài)態(tài)與觀念的的集中體現(xiàn)現(xiàn)。任何何兩個(gè)國(guó)家家的法律制制度都不可可能完全一一樣。法律律是一種文文化的表現(xiàn)現(xiàn)形式,如如果不經(jīng)過(guò)過(guò)某種本土土化的過(guò)程程,它便不不可能輕易易地從一種種文
34、化移植植到另一種種文化?!痹谶@里里,我們要要首先弄清清楚本土化化是什么意意思?在中中國(guó)的辭典典中,并無(wú)無(wú)“本土化化”的專門門用語(yǔ),只只有“本土土”之概念念。它表示示兩個(gè)含義義:一是指指“鄉(xiāng)土”,即原來(lái)來(lái)的生長(zhǎng)地地,如本鄉(xiāng)鄉(xiāng)本土等;二是指“相對(duì)于所所掠奪的殖殖民地而言言的殖民國(guó)國(guó)家本國(guó)的的領(lǐng)土”。顯然,這這里的第二二個(gè)意思,與與我們?cè)诜ǚ梢浦舱Z(yǔ)語(yǔ)境中所說(shuō)說(shuō)的“本土土”并不是是一回事。我們所說(shuō)說(shuō)的本土,只只能是第一一種含義。加了“化化”以后,就就使本土一一詞,從名名詞變成了了動(dòng)詞,就就是要將外外來(lái)的東西西,變成本本土的東西西,要將外外國(guó)的法律律制度,吸吸收進(jìn)來(lái)以以后,植入入本土之中中,讓其生生根
35、發(fā)芽,開(kāi)開(kāi)花結(jié)果,成成為本土的的可利用資資源,為本本土社會(huì)服服務(wù)。應(yīng)當(dāng)當(dāng)說(shuō),本土土化與移植植密不可分分,沒(méi)有外外國(guó)法律的的移植,就就沒(méi)有這種種法律的本本土化;反反之,沒(méi)有有本土化,這這種移植進(jìn)進(jìn)來(lái)的法律律也就沒(méi)有有生命力,不不能發(fā)揮作作用,時(shí)間間一長(zhǎng),就就會(huì)自然而而然地枯萎萎、死亡。3.22 法的移移植與法的的本土化之之間的“搏搏奕”關(guān)系系解決本本土化這個(gè)個(gè)問(wèn)題,離離不開(kāi)中國(guó)國(guó)本土的法法制資源。中國(guó)本土土的法制資資源或者說(shuō)說(shuō)法制傳統(tǒng)統(tǒng)的內(nèi)容是是十分豐富富的,這得得益于中國(guó)國(guó)文化的多多元性。中中國(guó)文化是是個(gè)立體的的、多層次次的復(fù)合體體,既包括括占主導(dǎo)地地位的儒家家文化,也也包括少數(shù)數(shù)民族的亞亞文
36、化。近近現(xiàn)代以來(lái)來(lái),西方文文化和馬克克思主義深深深影響了了中國(guó),其其中有的內(nèi)內(nèi)容也已經(jīng)經(jīng)融入了我我們的傳統(tǒng)統(tǒng)之中。即即使在儒家家文化的影影響范圍之之內(nèi),也存存在著多元元性,既有有北方文化化,也有南南方文化,既有巴楚楚文化,也也有閩粵文文化。尤其其是有傳統(tǒng)統(tǒng)向現(xiàn)代社社會(huì)的轉(zhuǎn)變變過(guò)程中,還還有著現(xiàn)代代性與傳統(tǒng)統(tǒng)性的矛盾盾。這些文文化中當(dāng)然然包含著豐豐富的法文文化。如此此浩瀚的法法文化,我我們從何著著手進(jìn)行研研究呢?一一個(gè)民族的的文化積淀淀于習(xí)慣之之中,文化化是不斷演演化的,其其過(guò)程是潛潛移默化的的,而這種種演化結(jié)果果總是通過(guò)過(guò)人們的行行為習(xí)慣表表現(xiàn)出來(lái)。“法來(lái)源源于習(xí)慣”,這是西西方社會(huì)學(xué)學(xué)關(guān)于法
37、與與習(xí)慣之間間的關(guān)系的的主要觀點(diǎn)點(diǎn),而這正正為我們研研究本土的的法制資源源提供了有有益的視角角。中國(guó)的的學(xué)者挖掘掘本土資源源、注重本本國(guó)傳統(tǒng),習(xí)慣立足足于歷史,立足于歷歷史典籍規(guī)規(guī)章。對(duì)歷歷史典籍中中集存的傳傳統(tǒng)文化進(jìn)進(jìn)行現(xiàn)代詮詮釋無(wú)疑很很有意義,但更重要要的是從活活生生的社社會(huì)生活中中去尋找,從大量存存在于中國(guó)國(guó)民間的行行為習(xí)慣中中去尋找。有的學(xué)者者是積極主主張從民間間習(xí)慣法中中去挖掘中中國(guó)的法制制資源的,他們從中中國(guó)民間大大量存在的的“法律規(guī)規(guī)避”現(xiàn)象象著手分析析習(xí)慣法對(duì)對(duì)制度形成成的積極意意義,認(rèn)為為法律規(guī)避避現(xiàn)象其實(shí)實(shí)反映了中中國(guó)民間法法對(duì)以歐洲洲法律為模模式的制定定法的一種種抵制,其
38、其原因是案案件當(dāng)事人人雙方訴諸諸制定法并并不能得到到預(yù)期的利利益,而求求助于民間間習(xí)慣的解解決方式對(duì)對(duì)彼此雙方方更為有利利。由此,他們得出出結(jié)論:中中國(guó)法制建建設(shè)應(yīng)給予予更多的本本土關(guān)注。但是,過(guò)過(guò)多地關(guān)注注“本土資資源”導(dǎo)致致的后果很很可能是一一種僵化的的、復(fù)古的的結(jié)果。我我們贊同學(xué)學(xué)者們對(duì)法法律規(guī)避這這種現(xiàn)象的的理解,但但是如果從從這種現(xiàn)象象出發(fā),否否定法律移移植,對(duì)此此則不敢茍茍同。相反反,我們認(rèn)認(rèn)為這種現(xiàn)現(xiàn)象恰恰給給我們提供供了移植法法律本土化化的著眼點(diǎn)點(diǎn),即將移移植法與本本土傳統(tǒng)習(xí)習(xí)慣法有機(jī)機(jī)整合。雖雖然“法來(lái)來(lái)源于習(xí)慣慣”,但法法絕不等于于對(duì)習(xí)慣的的簡(jiǎn)單概括括,因?yàn)榱?xí)習(xí)慣恰恰由由人創(chuàng)造和和改變的,法是改變變傳統(tǒng)習(xí)慣慣的重要工工具,法對(duì)對(duì)習(xí)慣的影影響是通過(guò)過(guò)法與傳統(tǒng)統(tǒng)習(xí)慣的反反復(fù)“搏奕奕”實(shí)現(xiàn)的的。如前所所述,法制制現(xiàn)代化的的過(guò)程伴隨隨著法制的的國(guó)際化,法律移植植對(duì)我國(guó)法法制現(xiàn)代化化是有意義義的,也是是必然的。移植法通通過(guò)與傳統(tǒng)統(tǒng)習(xí)慣法的的反復(fù)“搏搏奕”,將將有助于改改變中國(guó)傳傳統(tǒng)落后的的法觀念,樹立全民民的“法治治”觀念。但是我們們也不能忽忽視傳統(tǒng)習(xí)習(xí)慣法,否否則,法就就會(huì)被傳統(tǒng)統(tǒng)習(xí)慣的強(qiáng)強(qiáng)大惰性力力所淹沒(méi),失去其存存在價(jià)值。當(dāng)前法律律規(guī)避現(xiàn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 供銷保價(jià)合同范本
- 農(nóng)村臨時(shí)建房承包合同范本
- 書畫采購(gòu)合同范本
- 出版合同范本填寫
- 書贈(zèng)與合同范本
- 農(nóng)莊裝修合同范本
- 出資借款合同范本
- 分體機(jī)空調(diào)保養(yǎng)合同范本
- 企業(yè)合作運(yùn)營(yíng)合同范本
- 產(chǎn)品收款合同范本
- T∕CAMDI 009.1-2020 無(wú)菌醫(yī)療器械初包裝潔凈度 第1部分:微粒污染試驗(yàn)方法 氣體吹脫法
- 醫(yī)院門診掛號(hào)收費(fèi)系統(tǒng)操作要點(diǎn)
- 10KV變電所電氣調(diào)試施工方案
- 國(guó)家農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量安全監(jiān)督抽查抽樣單
- 聘書模板可編輯
- 離心式壓縮機(jī)功率公式
- 參保人員就醫(yī)流程doc
- 2019湘美版五年級(jí)《書法練習(xí)指導(dǎo)》下冊(cè)教案
- 東南大學(xué)建筑學(xué)專業(yè)課程設(shè)置
- Q∕CR 562.2-2017 鐵路隧道防排水材料 第2部分:止水帶
- (完整版)倉(cāng)儲(chǔ)客戶需求調(diào)研表.doc
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論