99個中華傳統文化的英文表達_第1頁
99個中華傳統文化的英文表達_第2頁
99個中華傳統文化的英文表達_第3頁
99個中華傳統文化的英文表達_第4頁
99個中華傳統文化的英文表達_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、99個中華傳統文化的英文表達一、傳統節(jié)日傳統中國節(jié)日:traditional Chinese festival農歷:lunar calendar臘八節(jié):Laba Festival小年:Little New Year除夕:Lunar New Years Eve春節(jié):the Spring Festival正月初一:the lunar New Years Day元宵節(jié):the Lantern Festival正月:the first month of the lunar year二月二: Dragon Heads-raising Day二、傳統習俗喝臘八粥:eat Laba porridge掃塵:s

2、weep the dust掃房:spring cleaning祭灶:offer sacrifices to the God of Kitchen守歲:staying up拜年:pay a New Years call祭祖:offer sacrifices to ones ancestors祭財神: worship the God of Wealth春聯:Spring Festival couplets貼倒福:paste the Chinese character “Fu” upside down去晦氣:get rid of the ill-fortune辭舊歲:bid farewell to

3、the old year兆頭:omen禁忌:taboo燒香:burn incense三、闔家團圓吃團圓飯:have a family reunion dinner年夜飯: New Years Eve dinner全家團圓: family reunion辦年貨: do Spring Festival shopping敬酒: propose a toast穿新衣: wear new clothes紅包: red envelops壓歲錢: gift money; money given to children as a Lunar New Year gift四、美食小吃年糕: rice cake;

4、New Year cake餃子: dumpling; Chinese meat ravioli湯圓: dumplings made of sweet rice八寶飯: eight-treasure rice pudding (steamed glutinous rice with bean paste, lotusseeds, preserved fruit, etc.)5.什錦糖:assorted candies6.花生糖:peanut candy7.蜜冬瓜:candied winter melon8.糖蓮子:candied lotus seed9.瓜子: red melon seeds金桔

5、: cumquat紅棗: red dates春卷: spring roll冰糖葫蘆: candied haws on a stick驢肉火燒: donkey burger臘腸: Chinese sausage米酒: rice wine臘肉: preserved meat糖板栗: sugar chestnut四喜丸子:four-joy meatballs五、民間藝術泥人: clay figure皮影戲: shadow puppetry木偶戲: puppet show刺繡: embroidery剪紙: paper-cut中國結: Chinese knot年畫: New Year painting吹

6、糖人: sugar-figure blowing舞龍: dragon dance舞獅: lion dance六、曲藝表演戲曲: traditional opera折子戲: opera highlights相聲: comic dialogue; cross talk小品: skits; sketch口技: vocal imitations; ventriloquism雜技: acrobatic performance馬戲: circus performance京韻大鼓: drum song of Peking踩高蹺: walk on stilts雜耍: variety show; vaudevi

7、lle七、娛樂活動打麻將: play mahjong廟會: Temple Fair春節(jié)聯歡晚會: Spring Festival gala燈會: exhibit of lanterns送賀卡:sending New Years greeting cards理發(fā): have a haircut放煙花: set off fireworks放鞭炮: set off firecrackers燈謎: riddles written on lanterns八、其他門神: the God of Door灶神: the God of Kitchen財神: the God of Wealth土地爺: the G

8、od of Land火神: the God of Fire喜神: the God of Happiness福壽祿三星: the three gods of fortune, prosperity and longevity八仙: the Eight Immortals生肖、屬相: Chinese zodiac豬年: the year of the Pig微信紅包: WeChat red envelope年: Nian; Year monster本命年: the animal year in which one was born春運: Spring Festival travel rush15.

9、24 節(jié)氣: 24 Solar Terms立春: the Beginning of Spring雨水: Rain Water驚蟄: the Waking of Insects春分: the Spring Equinox清明: Pure Brightness谷雨: Grain Rain立夏: the Beginning of Summer小滿: Lesser Fullness of Grain芒種:Grain in Beard夏至: the Summer Solstice小暑: Lesser Heat大暑: Greater Heat立秋: the Beginning of Autumn處暑: the End of Heat白露: White Dew秋分: the Autumn Equin

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論