《師說》(韓愈)原文和譯文_第1頁
《師說》(韓愈)原文和譯文_第2頁
《師說》(韓愈)原文和譯文_第3頁
《師說》(韓愈)原文和譯文_第4頁
《師說》(韓愈)原文和譯文_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、師說 (韓愈 )原文和譯文篇一:師說原文及翻譯師說原文及翻譯師說作于唐貞元十八年 (公元 802 年 )韓愈任四門博士時,這篇文章是韓愈寫給他的學生李蟠的。師說是一篇說明教師的重要作用、從師學習的必要性以及擇師的原則的論說文。此文抨擊當時 “士大夫之族”恥于從師的錯誤觀念,倡導從師而學的風氣,同時,也是對那些誹謗者的一個公開答復和嚴正的駁斥。作者表明任何人都可以作自己的老師,不應因地位貴賤或年齡差別,就不肯虛心學習。文末以孔子言行作證,申明求師重道是自古已然的做法,時人實不應背棄古道。原文古之學者必有師。 師者,所以傳道受業(yè)解惑也。 人非生而知之者,孰能無惑 ?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。

2、生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之 ;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎 ?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。嗟(ji )乎!師道之不傳也久矣 ! 欲人之無惑也難矣 !古之圣人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉 ;今之眾人,其下圣人也亦遠矣, 而恥學于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎 !愛其子,擇師而教之 ;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書而習其句讀 (d u)者,非吾所謂傳其道解其惑者也。 句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不 (f 焉u),小學而大遺,吾未見其明也。巫醫(yī)樂師百工之人,不恥相師。

3、士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問之,則曰: “彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛。 ”嗚呼 !師道之不復,可知矣。巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟 !圣人無常師??鬃訋熪白?(t 、n)萇弘、師襄、老聃 (d n)。郯子之徒,其賢不及孔子??鬃釉唬喝诵校瑒t必有我?guī)?。是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術業(yè)有專攻,如是而已。李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經傳皆通習之,不拘于時,學于余。余嘉其能行古道,作師說以貽之。譯文古代求學的人一定有老師。老師,是 (可以 )依靠來傳授道理、教授學業(yè)、解答疑難問題的。人不是生下來就懂得道理的, 誰

4、能沒有疑惑 ?(有了)疑惑,如果不跟從老師 (學習 ),那些成為疑難問題的,就最終不能理解了。生在我前面,他懂得道理本來就早于我,我 (應該 )跟從 (他)把他當作老師 ;生在我后面, (如果 )他懂得的道理也早于我,我 (也應該 )跟從(他)把他當作老師。我 (是向他 )學習道理啊,哪管他的生年比我早還是比我晚呢 ?因此,無論地位高低貴賤,無論年紀大小,道理存在的地方,就是老師存在的地方。唉,(古代 )從師 (學習 )的風尚不流傳已經很久了, 想要人沒有疑惑難啊 !古代的圣人,他們超出一般人很遠,尚且跟從老師而請教 ;現(xiàn)在的一般人,他們 (的才智 )低于圣人很遠,卻以向老師學習為恥。因此圣人

5、就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成為圣人,愚人之所以能成為愚人,大概都出于這吧 ?(人們 )愛他們的孩子,就選擇老師來教他, (但是 )對于他自己呢,卻以跟從老師 (學習 )為可恥,真是糊涂啊 ! 那些孩子們的老師,是教他們讀書, (幫助他們 )學習斷句的,不是我所說的能傳授那些道理, 解答那些疑難問題的。 (一方面 )不通曉句讀, (另一方面 )不能解決疑惑,有的 (句讀 )向老師學習,有的 (疑惑 )卻不向老師學習 ;小的方面倒要學習,大的方面反而放棄 (不學 ),我沒看出那種人是明智的。巫醫(yī)樂師和各種工匠這些人,不以互相學習為恥。士大夫這類人, (聽到 )稱“老師 ”稱“弟子 ”

6、的,就成群聚在一起譏笑人家。問他們(為什么譏笑 ),就說: “他和他年齡差不多,道德學問也差不多, (以)地位低 (的人為師 ),就覺得羞恥,(以)官職高 (的人為師 ),就近乎諂媚了?!卑?(古代那種 )跟從老師學習的風尚不能恢復, (從這些話里就 )可以明白了。巫醫(yī)樂師和各種工匠這些人,君子們不屑一提,現(xiàn)在他們的見識竟反而趕不上 (這些人 ),真是令人奇怪啊 !圣人沒有固定的老師。孔子曾以郯子、萇弘、師襄、老聃為師。郯子這些人,他們的賢能都比不上孔子??鬃诱f: “幾個人一起走, (其中)一定有 (可以當 )我的老師 (的人 )?!币虼藢W生不一定不如老師,老師不一定比學生賢能,聽到的道理有早

7、有晚,學問技藝各有專長,如此罷了。李家的孩子蟠,年齡十七,喜歡古文,六經的經文和傳文都普遍地學習了,不受時俗的拘束,向我學習。我贊許他能夠遵行古人 (從師 ) 的途徑,寫這篇師說來贈送他。作者簡介韓愈 (768824 年),字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河南河陽 (今河南省焦作孟州市 )人,漢族,祖籍昌黎 (今遼寧義縣 ),世稱 “韓昌黎 ”,又稱 “韓吏部 ”“韓文公 ”。韓愈 25 歲中進士,曾任監(jiān)察御史、刑部侍郎、潮州 (今廣東潮安 )刺史、國子博士、吏部侍郎等職。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。 宋代蘇軾稱他 “文起

8、八代之衰 ”,明人列他為唐宋八大家之首。與宗元柳并稱 “韓柳 ”,有 “文章巨公 ”和“百代文宗”之名。其作品都收錄在昌黎先生集里。篇二:師說原文及翻譯師說 韓愈古之學者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。 人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之; 生乎吾后,其聞道也亦先乎吾, 吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之圣人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人也亦遠矣,而恥學于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為

9、愚,其皆出于此乎?愛其子,擇師而教之;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書而習其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學而大遺,吾未見其明也。巫醫(yī)樂師百工之人,不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問之,則曰: “彼與彼年相若也,道相似也,位卑則足羞,官盛則近諛。 ”嗚呼!師道之不復,可知矣。巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!圣人無常師??鬃訋熪白印⑷O弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子??鬃釉唬喝诵?,則必有我?guī)?。是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術業(yè)有專攻,如是而已。李氏子蟠,年十七,好古文,

10、六藝經傳皆通習之,不拘于時,學于余。余嘉其能行古道,作師說以貽之。古代求學的人一定有老師。老師,用來傳授知識、學業(yè),解釋疑惑的。人不是生下來就懂得知識道理的,誰能沒有疑惑呢?有了疑惑卻不向老師求教,那些疑惑始終無法解決了。出生在我前面的人,他懂得知識本來就比我早,我向他學習;出生在我后面的,他懂得知識也比我早,我向他學習。我學習的是知識,哪里要知道他們生在我前面還是后面呢?因此不論貴賤、大小,知識存在的地方,就是老師存在的地方。唉!從師學習的風尚不流傳已經很久了!想要人們沒有疑惑困難?。」糯氖ト?, 超過一般人很遠了, 尚且從師求教; 現(xiàn)在的一般人,低于圣人很遠,卻以從師求學為恥。因此圣人更加

11、圣明,愚人更加愚昧。圣人成為圣人的原因, 愚人成為愚人的原因, 難道都出在這里嗎?(人們)疼愛自己的孩子,選擇老師教育他;但對于自己,卻以拜師學習為恥。糊涂?。∧切┖⒆拥睦蠋?,是教授孩子念書讓他們學習斷句的,不是我所說的傳授知識解答疑難的。讀書不知斷句,不能解決疑惑,有的人(前者)去請教老師,有的人(后者)卻不去,小的學習了,大的丟棄了,我看不出這他們的高明。 巫醫(yī)、樂師和各種工匠,不以互相學習為恥。士大夫這類人,一說到 “老師 ”、“弟子 ”這樣的話,就聚在一起譏笑人家。問他們,就說: “那個人與那個人年齡相仿,懂得知識相近,以地位低的人為師感到十分羞恥,以地位高的人為師就近似阿諛。 ”唉!

12、從師學習的風尚之不能恢復可想而知了。巫醫(yī)、樂師和各種工匠,士大夫們看不起,如今士大夫的智慧反而比不上,這真是奇怪??!圣人沒有固定的老師。孔子曾向郯子、萇弘、師襄、老聃學習。郯子這些人,他們的賢能比不上孔子??鬃诱f:多人同行,其中必有可以當我老師的。因此學生不一定不如老師,老師不一定比學生有賢能,懂得知識有先有后,技能學業(yè)各有專門研究,如此罷了。李家的孩子名蟠的,年齡十七,喜歡古代散文,六經及其傳文都普遍學習過。不受時俗拘束,向我來學習。我贊許他能實行古人求師的風尚,作這篇師說來贈給他。篇三:師說原文、譯文師說【作者】韓愈【朝代】唐代古之學者必有師。 師者,所以傳道受業(yè)解惑也。 人非生而知之者,

13、孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之; 生乎吾后,其聞道也亦先乎吾, 吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之圣人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人也亦遠矣,而恥學于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?愛其子,擇師而教之;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書而習其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學而大遺,吾未見其明也。巫醫(yī)樂師百工之人,不恥相師。士大夫之

14、族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問之,則曰: “彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛。 ”嗚呼!師道之不復可知矣。巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!圣人無常師??鬃訋熪白?、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子??鬃釉唬喝诵?,則必有我?guī)?。是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術業(yè)有專攻,如是而已。李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經傳皆通習之,不拘于時,學于余。余嘉其能行古道,作師說以貽之。譯文 注釋古代求學的人一定有老師。老師,是(可以)依靠來傳授道理、教授學業(yè)、解答疑難問題的。人不是生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?(有了)疑惑,如果不跟從老

15、師(學習),那些成為疑難問題的,就最終不能理解了。生在我前面,他懂得道理本來就早于我,我(應該)跟從(他)把他當作老師;生在我后面,(如果)他懂得的道理也早于我,我(也應該)跟從(他)把他當作老師。我(是向他)學習道理啊,哪管他的生年比我早還是比我晚呢?因此,無論地位高低貴賤,無論年紀大小, 道理存在的地方, 就是老師存在的地方。唉,(古代)從師(學習)的風尚不流傳已經很久了,想要人沒有疑惑難啊 ! 古代的圣人,他們超出一般人很遠,尚且跟從老師而請教;現(xiàn)在的一般人,他們(的才智)低于圣人很遠,卻以向老師學習為恥。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成為圣人,愚人之所以能成為愚人,大

16、概都出于這吧?(人們)愛他們的孩子,就選擇老師來教他,(但是)對于他自己呢,卻以跟從老師(學習)為可恥,真是糊涂啊 ! 那些孩子們的老師,是教他們讀書, (幫助他們)學習斷句的,不是我所說的能傳授那些道理,解答那些疑難問題的。(一方面)不通曉句讀,(另一方面)不能解決疑惑,有的(句讀)向老師學習,有的(疑惑)卻不向老師學習; 小的方面倒要學習, 大的方面反而放棄 (不學),我沒看出那種人是明智的。巫醫(yī)樂師和各種工匠這些人,不以互相學習為恥。士大夫這類人, (聽到)稱 “老師 ”稱“弟子 ”的,就成群聚在一起譏笑人家。 問他們(為什么譏笑),就說:“他和他年齡差不多,道德學問也差不多,(以)地位低(的人為師) ,就覺得羞恥,(以)官職高(的人為師),就近乎諂媚了。 ”唉!(古代那種)跟從老師學習的風尚不能恢復,(從這些話里就)可以明白

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論