全部翻譯段落_第1頁
全部翻譯段落_第2頁
全部翻譯段落_第3頁
全部翻譯段落_第4頁
全部翻譯段落_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、所有翻譯段落所有翻譯段落8/8所有翻譯段落Thetreeislong-livedwithsome第一作業(yè)1ThemangoisnativetosouthernAsia,especiallyBurmaandeasternIndia.ItspreadearlyontoMalaya,easternAsiaandeasternAfrica.MangoswereintroducedtoCalifornia(SantaBarbara)in1880.芒果原產于南亞,特別是在緬甸和印度東部。它在很早的時候就傳到了馬來西亞、東亞和東非。在1880年,芒果被引進了加利福尼亞州(圣芭芭拉)。2Themangoexi

2、stsintworaces,onefromIndiaandtheotherfromthePhilippinesandSoutheastAsia.芒果此刻有兩個品種,一種來自印度,另一種來自菲律賓和南亞。TheIndianraceisintolerantofhumidity,hasflushesofbrightrednewgrowththataresubjecttomildew,andbearsmonoembryonicfruitofhighcolorandregularform.印度的那支可以不可以忍耐濕潤,重生的鮮紅的嫩芽很簡單被霉菌感染,有色彩飽滿、形狀規(guī)則的單胚胎的果實。ThePhili

3、ppineracetoleratesexcessmoisture,haspalegreenorrednewgrowthandresistsmildew.菲律賓的那支可以在更為濕潤的環(huán)境下連續(xù)生長出淺綠或許紅色的嫩芽而且抵抗霉菌。Itspolyembryonicfruitispalegreenandelongatedkidney-shaped.它的多胚胎的果實是淺綠色的而且表現(xiàn)修長的腎的形狀。3Mangosbasicallyrequireafrost-freeclimate.芒果基本上需要無霜凍的天氣環(huán)境。Flowersandsmallfruitcanbekillediftemperatures

4、dropbelow40F,evenforashortperiod.即即是在很短的時間內,花朵和幼果會被低于40華氏度的溫度損傷。Youngtreesmaybeseriouslydamagedifthetemperaturedropsbelow30F,butmaturetreesmaywithstandveryshortperiodsoftemperaturesaslowas25F.如果溫度低于30華氏度,年幼的小樹會被嚴重損害,但成熟的樹可以在極短時期內忍耐低至25華氏度的溫度。Themangomusthavewarm,dryweathertosetfruit.芒果樹必然在暖和、干燥的天氣下結

5、果。Mangosluxuriateinsummerheatandresentcoolsummerfog.Wet,humidweatherfavorsanthracnoseandpoorfruitset.芒果喜愛夏天的酷熱,厭煩夏天的涼霧。濕潤的天氣更簡單致使炭疽病和果實的減產。4Mangotreesmakehandsomelandscapespecimensandshadetrees.Theyareerectandfastgrowingwithsufficientheat,andthecanopycanbebroadandrounded,ormoreupright,witharelativel

6、yslendercrown.芒果樹成為一種美麗的景觀代表樹,而且是一種遮陰樹。只需有充分的熱量,它生長的會特別快,相關于修長的冠來說,芒果樹冠會呈圓形周圍擴散或向上生長。specimensknowntobeover300yearsoldandstillfruiting.芒果樹和其余一些超出300年的樹同樣長壽而且仍舊可以結果。Indeepsoilthetaprootdescendstoa1/5depthof20ft,andtheprofuse,wide-spreadingfeederrootsalsosenddownmanyanchorrootswhichpenetrateforseveral

7、feet.深層土壤中的主根向下延伸了20英尺,而且豐富的、寬泛延伸的營養(yǎng)根也發(fā)展了很多向下穿透了幾英尺的固定根。5Theleavesaredarkgreenaboveandpalebelow,usuallyredwhileyoung.那些樹葉在上邊的是深綠色,下邊的是淺綠,而當重生是平常是紅色的。Themidribispaleandconspicuousandthemanyhorizontalveinsdistinct葉.中脈是很顯然的淡色,和那些平行的經脈全然不同樣。Full-grownleavesmaybe4to12.5in.longand3/4to21/8in.wide,andarege

8、nerallyborneinclustersseparatedbyalengthofnakedstembearingnobuds.成熟的葉子大體412.5英尺長,平常集結在一同與一段沒有花苞的裸露的莖稈分開。Thesenakedstemsmarksuccessiveflushesofgrowth.Eachflushofgrowthwillhardenofftoarichgreencolorbeforethenextflushofgrowthbegins.這些裸露的莖不停長出嫩芽。在下一片新芽出生以前,每一片新芽的生長都會變硬成為深綠色。6Theyellowishorreddishflowers

9、areborneininflorescenceswhichappearatbranchterminals,indensepaniclesofupto2000minuteflowers.樹枝尾端的花簇中的淺黃和淺紅的多達2000的花穗結出了果實。Theseflowersrespireavolatilesubstance,causingallergicandrespiratoryproblemsforsomepersons.這些花朵發(fā)散出易揮發(fā)的物質,致使一些人出現(xiàn)過敏和呼吸道問題。Pollinatorsareflies,hoverflies,rarelybees.授粉者是蒼蠅、食蚜蠅和一些少見的

10、蜜蜂。Fewoftheflowersineachinflorescenceareperfect,somostdonotproducepollenandareincapableofproducingfruit.極少花叢中的花是圓滿的,因此大部分沒有花粉,也不可以結出果實。Pollencannotbeshedinhighhumidityorrain.Fertilizationisalsoineffectivewhennighttemperaturesarebelow55F.花粉在極度濕潤的環(huán)境或雨天不可以流傳。當夜晚溫度低于55華氏度時受孕也會無效。Mangosaremonoeciousandse

11、lf-fertile,soasingletreewillproducefruitwithoutcrosspollination.Polyembryonictypesmaynotrequirepollinationatall.芒果樹是自我受精的雌雄同體,因此不需要花粉流傳一棵樹自己也會結果。多胚胎的品種則完滿不需要授粉。7Thefruitsgrowattheendofalong,stringlikestem(theformerpanicle),withsometimestwoormorefruitstoastem(.水果長在一根長的、筆挺的莖桿的尾端,有時一根莖桿可以結兩個或更多的果實。)The

12、fruitsare2to9incheslongandmaybekidneyshaped,ovateor(rarely)round(.水果2到9英寸長,有腎形、卵形或(極少)圓形。)Theyrangeinsizefrom8ouncestoaround24ounces(.它們的大小從8盎司到24盎司不等。)Theleatheryskiniswaxyandsmooth,andwhenripeentirelypalegreenoryellowmarkedwithred,accordingtocultivar(.如革質般的果皮嬌貴而圓滑,依據(jù)品種的不同樣,它們成熟時或完滿淡綠色或黃紅色。)Itisine

13、dibleandcontainsasapthatisirritatingtosomepeople.(果皮是不可以吃的,含2/5有種會使一些人發(fā)炎的樹液。)8Thefleshofamangoispeachlikeandjuicy,withmoreorlessnumerousfibersradiatingfromthehuskofthesinglelargekidney-shapedseed(芒果的果肉鮮美多汁,帶有或多或少眾多源自單個大腎形種子外殼的纖維。)Fibersaremorepronouncedinfruitsgrownwithhardwaterandchemicalfertilizer

14、s(用硬水和化學肥料栽種的芒果中的纖維更為顯然)Theflavorispleasantandrichandhighinsugarsandacid(香味宜人,富含糖類和酸。)Theseedmayeitherhaveasingleembryo,producingoneseedling,orpolyembryonic,producingseveralseedlingsthatareidenticalbutnotalwaystruetotheparenttype(種子可能是單調的胚胎,產生一苗;或多胚,產生的幾株苗是同樣的但其實不老是真實的母型生產。)Someseedlingsproducenumer

15、oustiny,parthenocarpicfruitswhichfailtodevelopandabort(一些幼苗產生無數(shù)微小的單性果實,他們不可以發(fā)展,會夭折。)Mangotreestendtobealternatebearing.(芒果樹常常是隔年結果。)9Themangogrowstoagoodsizeandcastsadenseshade,buttherootsarenotdestructive(芒果長到一個很好的尺寸時,會投射出一層旺盛的暗影,但根是沒有被損壞的。)Itrequiresfullsunandperfectairdrainageinwinter(在冬天,根需要充分的陽

16、光和圓滿的空氣排水)Itdoesbestatthetopormiddlelevelofaslope(它最幸虧一個斜坡的頂部或中等水平)Awindbreakshouldbeprovidedinexposedareas(防風林應設置在裸露地域)Thetreesmayalsoneedstaking(樹木也需要立樁標界。)Inthedesertitneedstheshadeofothertrees;orplantonthenorthsideofthehouse(在荒漠中,它需要其余樹木的蔭影;或是房屋北面的植物)Mangoswillgrowinalmostanywell-drainedsoilwhet

17、hersandy,loamorclay,butavoidheavy,wetsoils(芒果幾乎可以在任何排水優(yōu)秀的土壤生長,不論是沙質、肥土仍是粘土,但防備重、濕土)ApHbetween5.5and7.5ispreferred(5.5到7.5之間的PH值是首選)Theyaresomewhattolerantofalkalinity(.它們有點耐堿性)Forgoodgrowth,mangosneedadeepsoiltoaccommodatetheirextensiverootsystems(為了更好的成長,芒果需要深層土壤以容納其寬泛的根系統(tǒng)。)10Duringthefirsttwoyears

18、,thetreesshouldbegivensomeprotectionsuchasanoverheadcoverduringanyfrostthreat.(在最先栽種的兩年里,我們需要賞賜芒果樹一些保護舉措,就比方每當凍害到臨,給樹冠上邊蓋上保溫層(大棚)Oncethetreeis3to4feethigh,overheadprotectionisdifficultbutstillworthwhile,especiallyifanunusualcoldsnapispredicted(.當芒果樹長到3到4尺高的時候,樹冠的保護變得困難,可是仍舊值得去做,特別是預告將會有特大寒潮來襲時。)Fros

19、tdamagecanalsobeavoidedbyerectinganoverheadlathshelter,orchardheating,placinglightsunderthecanopy,orusingfoamorstrawtrunkwraps.(給芒果樹建筑木條構造的大棚,而且在大棚頂部安裝燈光給果園保溫,或許使用泡沫、稻草把樹干包起來,這些舉措也能防備霜凍災禍。)Donotprunedeadpartsuntil3/5allfrostdangerispast(.不要等所有的凍害過去了才修剪凍死的枝干。)11Seedlingsareagamble(.育苗就是一次冒險。)Supermar

20、ketfruitsmayhavebeentreatedtosterilize,orchilledtoolongtoremainviable.(商場里的芒果果實很可能已經經過了絕育辦理,或許冷凍太久而沒法繁育。)Theseseedsarenormallydiscoloredgray.(這種芒果種子一般來說會退色成為灰色或白色。)Togrowmangosfromseed,removethehuskandplanttheseed(beforeitdriesout)withthehumpatsoillevel.(想要把種子變?yōu)槊⒐?,需要先把種子的外皮去除,在它變干以前種在土里,并在土地平面上堆出駝峰似

21、的土堆。)Theseedsnormallygerminateintwotofourweeks,anddobestwithbottomheat.(一般種子會在2到4周內萌芽,并借助地溫最大限度地成長。)Multiplepolyembryonicseedlingsshouldbecarefullyseparatedassoonastheyhavesproutedsonottoloosethecotyledons.(為了防備失掉子葉,一旦種子萌芽就應當立刻把這些多重多胚胎幼苗當心地分開。)Seedlingmangoswillbloomandbearinthreetosixyears(.芒果樹苗在三到

22、六年內會開花結果。)12TheMangoisasuitableandproductivetreeforgrowinginacontainerorgreenhouse.(芒果適合生長在溫室中而且產量較高。)Startwithestablishedplantsofnamedcultivars.(從一個確立的指定品種開始。)SelectthefinestIndiancultivars,whicharemostrewardingfortheeffortinvolved.(選擇最好的印度品種,它投入的精力回報率最高。)Alargetubisrequired,withcastersforeasymovin

23、g.(我們需要一個大號的盆,并帶有腳輪以便挪動。)Inthegreenhouse,theatmosphereshouldbekeptdryaspossibletoavoidanthracnose.(溫室中的天氣應當盡可能保持干燥,防備炭疽病的發(fā)生。)Placeafannearbytomovetheairaroundtreesanduseventilators.(在芒果樹周邊擱置電扇使空氣流通,并在溫室內使用通風機。)Theplantsshouldbehoseddowninthemorningonaweeklybasistocontrolmites.(給芒果樹澆水應當在清晨,在每周一次的基礎上防

24、備螨蟲。)Aregularsprayingofappropriatepesticidesforanthracnoseandmealybugmayalsobeneeded(.為炭疽病和水蠟蟲按期噴灑殺蟲劑也是必需的。)13Bacterialspotdistortsandturnsdevelopingleavesblackanddisfiguresdevelopingfruit(細菌會使得那些正在成長中的葉子和果實變黑變丑)。infectionmayspreadtofreshyounggrowth(病菌還會擴散傳染給重生者).Anthracnosecanbecontrolledwithbimont

25、hlyapplicationofcoppersprayorcaptanasagrowthflushbegins,anduntiltheflowersopen(重新芽的初生到花朵的綻放這個階段,兩月一次的銅肥或克菌丹的噴灑供應能使得炭疽病獲得控制)。Resumesprayingwhenthefruitsbegintoform(果實成型之時還要連續(xù)噴灑).Mongotreeareverysensitivetorootlossthatcanoccurfromdigging,transplantingorgopherdamage(芒果樹對根莖的拋棄特別敏感,狀況諸如發(fā)掘、移植、黃鼠的損壞).“Soft

26、nose,”aphysicaldisorderofshrivelingatthefruitapex,seemsassociatedwithexcessive4/5nitrogeninsoil(果軟鼻病是一種物理性紛亂,表現(xiàn)為果端枯皺,憂如與土壤氮素過多相關).Exposedfruitssunburninhightemperatures(在高溫下曝曬,果實會被曬傷).14Mongofruitmaturesin100to150daysafterflowering(芒果自開花到成熟在100到150天左右).Thefruitwillhavethebestflavorifallowedtoripenon

27、thetree,althoughwinter-maturingfruitsmustberipenedindoorsincoastalCalifornia(狀況贊成,在枝頭上成熟的果實將極其美味,自然在加州海岸周邊冬熟制的芒果,還需在室內催熟。).Ripeningfruitturnsthecharacteristiccolorofthevarietyandbeginstosoftentotouch,muchlikeapeach(各個種類在成熟過程中的芒果果皮會有典型的改變,它們會變軟,這點和桃子很像).Commercialmarketabilityrequires13%dissolvedsolids(sugars)(當芒果達到13%

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論