英語(yǔ)習(xí)慣用語(yǔ)100句_第1頁(yè)
英語(yǔ)習(xí)慣用語(yǔ)100句_第2頁(yè)
英語(yǔ)習(xí)慣用語(yǔ)100句_第3頁(yè)
英語(yǔ)習(xí)慣用語(yǔ)100句_第4頁(yè)
英語(yǔ)習(xí)慣用語(yǔ)100句_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩22頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英語(yǔ)習(xí)慣用語(yǔ)100句英語(yǔ)日??谡Z(yǔ)習(xí)慣用語(yǔ)100句Ihaveafireinmybellytodosomethingforthisvillage.我有一股強(qiáng)烈的愿望,能為這個(gè)村莊做點(diǎn)什么。特別注意,這個(gè)成語(yǔ)與“一肚子火”沒有關(guān)系,是表示有一種正面的強(qiáng)烈愿望。Ilovethisdesirewhichcomesfromafireinmybelly.一首歌的歌詞:Fireinmyheart,fireinmybellytooGotaheartandamindandafireinsideAndI'mcrazyaboutyouYou,youonyourhighflyingcloudYou,youwhenyou'relaughingoutloud.Haveayenfor也是口語(yǔ),同樣表示“Ihaveadesirefor”:Ihaveayenforathickjuicysteak.Hehasayenforthisgirl.Digitalcamerasarecheapnow,youcangetoneforpeanuts.最便宜的東西莫過(guò)于花生,用買花生的錢就能買的東西,那當(dāng)然是很便宜了。以前美國(guó)南部產(chǎn)棉花,但棉花對(duì)土地有結(jié)板塊的作用。后來(lái)農(nóng)民發(fā)現(xiàn)棉花收割后種花生對(duì)土地有幫助,于是開始種花生。那時(shí)花生不過(guò)像雜草一樣,農(nóng)民任其爛在田里。直到發(fā)明了花生醬后,花生才漸漸地成為人們喜歡的食物。Blowout與blowawayWiththisdress,youaregoingtoblowawayeverybodyatyourparty.Iamblownouttofindoutthatshewouldnotcome.Youaresojumpy.你真是有點(diǎn)神經(jīng)質(zhì)。一個(gè)人興奮得亂蹦亂跳,所以顯得有點(diǎn)神經(jīng)質(zhì)?AreyougettingthepictureYouaregoingtogetthewholepicture.Tough,這個(gè)詞是口語(yǔ)中使用頻率比較高的,atoughguy,Itisprettytoughtogetareservation.這里的tough就是difficult得意思。Youjusthavetotoughitout.Rough,注意,rough與touch意思不同,容易混淆。Ihavesomeroughpatcheswithmywife.我有好些地方得與老婆去磨合磨合了。Iamherenow,Ineedtogetinaswingofit.我已經(jīng)到了,該投入行動(dòng)了。Morebrawnthanbrain四肢發(fā)達(dá),頭腦簡(jiǎn)單Nowadays,pop-cultureiconsaremorebrawnthanbrain.現(xiàn)在流行文化中的偶像都是些四肢發(fā)達(dá),頭腦簡(jiǎn)單的家伙。Onceyougettothemeatofthesubject,youwillstarttoenjoyit.Meat肉,這里做“精髓”解。Nub也有這個(gè)意思:thenubofthestoryWatchoutforbait-and-switchtactics.街頭騙子常用的手法就是快速地掉包,先用一個(gè)誘餌,乘你不注意掉包。Ball這個(gè)詞人人都識(shí),就是球的意思。但在口語(yǔ)里,還有三個(gè)其他的含義。Thelittlegirlhadaballatschooltoday.這個(gè)小女孩今天在學(xué)校參加了一個(gè)舞會(huì)。另外ontheball的含義是,有知識(shí),有才華,懂行,辦事利索。Heisateacherwhoisreallyontheball.他是個(gè)了不起的老師。amanagerwhohasalotontheball很懂行的經(jīng)理;astudentwhohasnothingontheball學(xué)得一塌糊涂的學(xué)生另一個(gè)說(shuō)法表示一個(gè)人“能干”,可以說(shuō)hot-shot:Thebosswouldliketohireahot-shotemployee能干的職員ahot-shotteacher,能干的老師,Ball的第三個(gè)用法是havingsex:Theymet,theyclicked,theyarehavingaball.Iamgladyouhavestartedtheballrolling.很高興你把這事推動(dòng)起來(lái)了。Blur模糊,Taiwantalkisjustablur.臺(tái)灣問(wèn)題的討論不過(guò)是在攪混水。Thenexthourisablurtome.接下來(lái)的一個(gè)小時(shí)我就稀里糊涂了。Ihaveworkedmybuttout.我干活干得筋疲力盡了。中國(guó)人“我干這活都掉了兩斤肉。”英語(yǔ)里是累得屁股都掉了。Snakeoil江湖郎中開的藥asnakeoisalesman,—個(gè)騙子推銷商,傳銷賣的東西基本上都是snakeoil。中國(guó)的保健品基本上也都是snakeoil,中國(guó)最有名的snakeoil恐怕是腦白金了。116.1sawseveraloldgeezerswalkinginthestreet.oldgeezer老人,老頭子(有幽默味道,并不含貶義),表示老頭子還有另兩種說(shuō)法:oldchap,oldstick,這只能熟人之間用,Sheisangrywithme,butIsticktomyguns.她對(duì)我很憤怒,但我決不讓步。sticktoone'sguns表示堅(jiān)持原則。堅(jiān)守原則的另一說(shuō)法是:Youneedtoholdyourgroundevenifsomepeopleopposeyou.就算有人攻擊你,你也一定要堅(jiān)守立場(chǎng)。Anightowl熬夜的人Heisanightowl.相當(dāng)于Helikestoburnnightoil.Mr.Lineverthrowsanythingaway,heisapackrat.李先生從不扔掉任何東西,他簡(jiǎn)直是垃圾收藏家。Hehasbeenmysidekickforseveralyears.他是我多年的好友。Sidekick可以是老朋友,也指在關(guān)系中處于小弟的位置:Ihavebeenhissidekickformanyyears,nowitistimethatIbreakintomyownbusiness.我作他的跟班已經(jīng)好些年了,現(xiàn)在我該自己創(chuàng)業(yè)了。Closebutnocigar.差不多就答對(duì)了,但尚不能獲獎(jiǎng)。(大概是答對(duì)了就會(huì)獎(jiǎng)勵(lì)一支雪茄吧)同樣的結(jié)構(gòu)有Thanksbutnothanks.如果你謝絕別人要給你提供的幫助或東西時(shí),你可以這么說(shuō),“謝謝,但不需要?!眛hreestrikes,youareout.這是一句棒球語(yǔ),但也開始用在日常生活中,往往意思為:“如果你犯三次,就把你開除。”好些年前,美國(guó)曾討論一個(gè)叫“threestrikeslaw”,又叫“habitualoffenderlaws”,該法律主要是針對(duì)那些刑事犯罪慣犯,如果一連犯了三次重罪,刑期就得自動(dòng)延長(zhǎng),甚至是終生監(jiān)禁,有點(diǎn)中國(guó)“嚴(yán)-打”的味道,但也有人指出這法律不合憲法,因?yàn)閼椃ㄖ幸?guī)定,一罪不二罰。Thereturnsaregoodbutthestakesarehigh.回報(bào)誘人,但風(fēng)險(xiǎn)極高。Everyyear,fourhundredAmericansdiefromheatstroke.Heatstroke就是中暑,今年中暑的人特別多。Ineedsomeback-upfromyou.我需要你的支持。Support是書面語(yǔ),backup是口語(yǔ)。Police:Ineedbackup,Ineedbackup.請(qǐng)求支援,請(qǐng)求支援。Backoff,讓開.getoutofhere.直接的意思是,滾到一邊去吧。也可以意為:得了吧。如果你不同別人的話,也可這么說(shuō)。Iampullinganall-nighter.熬夜Letmegetmyheadaroundthis.讓我把這件事想清楚youneedtogetyourheadstraight.你得頭腦清醒清醒thesticks,這里的sticks是“樹林,深林”的意思。Heisaguyinthesticks,howcouldyouexpecthimtoknowthat?他住深山老林,他怎么可能知道這事?stick-thin,或者asthinasastick骨瘦如柴Irememberherasastick-thinteenager.我的記憶里,她是個(gè)骨瘦如柴的青少年。比較:outofthewoods脫離深林,意即“脫離危險(xiǎn)"。Streamliner高速列車,我國(guó)最近開通的D字頭車就可稱為streamliner,另一個(gè)詞是子彈頭車bullettrain,賽車也可以說(shuō)是streamlinedcars;ItrytofixMichaelupwithmysister'sclassmateMary.我想要撮合Michael與我妹妹的同學(xué)Mary成一對(duì)。Oneforthebooks值得記一筆的事件,難以置信的事件。Youshouldbypassthemindandgostraighttothebloodstreamofyourlisteners.你不要跟聽眾講大道理,而應(yīng)該直接去打動(dòng)他們的心、。Orsay:gostraighttotheirgutfeelingManyChinesepeopleliketoplaydevil'sadvocateinpolitics.許多中國(guó)人最喜歡在討論政治時(shí)唱反調(diào)。playdevil'sadvocate就是“抬杠”的意思。Idon'tlikehisdevil-may-careattitude.我不喜歡他那毫不在乎的態(tài)度“惡搞”如何說(shuō)?spoof,spoofingattack,“Whenagoodproductgetsspoofed,thatistoobad.”"Iwouldn'tvoteforhimfordogcatcher"or"Hecouldn'trunfordogcatcherinthiscountry".Dogcatcher捕狗員,如有流浪狗在街上,捕狗員的工作就是抓這些狗,這是最低賤的活了?!斑B捕狗員我都不會(huì)選他

去當(dāng)。”(實(shí)際意思是:他又如何可以競(jìng)選當(dāng)縣長(zhǎng)?)出血大甩賣deepdiscount,blowoutsale,清倉(cāng)大甩賣closingsale,clearaneesale,減價(jià)onsale,slashedbyhalf,Turnoff,本意是"關(guān)燈",如果一個(gè)人一來(lái)就關(guān)燈,這個(gè)人就是“turnoff氣掃興):0neisguyswhoAwomanwhois什么事都搶先爭(zhēng)ZhangYimou'$ofthegirls'biggestturn-offsindecisive.女孩最不喜歡的人就是那些老猶豫不決的男子。isguyswhoAwomanwhois什么事都搶先爭(zhēng)ZhangYimou'$moviesarealwaysturnoffs.張藝謀的電影都叫人看不下去。Gotcha.是gotyou的口語(yǔ)形式,意思就是“明白”。Shecanreallyturnaphrase.她的語(yǔ)言文字能力極強(qiáng)。又可以說(shuō):aturnofphrase,Shehasaniceturnofphrasewhichshouldserveherwellinjournalism.她善于文字表達(dá),因此適合從事新聞業(yè)。又作“表達(dá)法”解釋:Significantother',meaning'partnernowthat'saninterestingturnofphrase.thereisalotofgroundworktodo.還有好多預(yù)備工作要做。這大概是源于航空業(yè),在飛機(jī)起飛前,要做很多的地面工作。Thatistherealdeal.這才是真正的目的,真正的實(shí)惠所在。Idon'tmeantocryoveryourshoulder,buthereismyreality,Ihavelotsofbillstopay.我并不是想賺取你的同情,但我的實(shí)際情況是,我真的有好多賬單還沒有付。NetGestapostrackdownandpunishoffendersforevensomeminorperceivedrule-breakingoffense.Trackdown追蹤,哪怕是那些微不足道的犯規(guī),網(wǎng)蓋都會(huì)要窮追不舍把犯規(guī)者法辦。他是代課老師??梢哉f(shuō)atemporaryteacher,不過(guò)口語(yǔ)的說(shuō)法是Heisafill-inteacher.Fill-in臨時(shí)替代。Heisquitespunkytoday.Spunky,興高采烈,情緒好。Fromthespunkylookonhisfaceyoucouldtellhemusthavedonewellinthetest.從他有精神的表情上可以得出他一定考得不錯(cuò)。Theybeatusfairandsquare.我們輸?shù)眯姆诜?。Everyonewantstogetrichovenight,theydon'tcareiftheywillearnsomethingfairandsquare.Iwantyoutogetyourroominshipshape.請(qǐng)把房間收拾好。Everythingisshipshape.一切都好,一切準(zhǔn)備就緒。Shipshape指的是軍艦上一切都是有條不紊。thatreallygetsunderone'sskin意思是Itreallyupsetsme.鉆到了某個(gè)人的皮膚下,就是很令人厭煩的意思。Shereallygetsundermyskinnow.她真的有點(diǎn)令我生厭了。還有一個(gè)類似的說(shuō)法:Tobehonestitisstartingtogetonmynerves.講老實(shí)話,我對(duì)這事很不感冒了?!獋€(gè)人要大小便了如何說(shuō)?最通常的說(shuō)法是:Excuseme,Ineedtousebathroom.女口果一定要表明是小便還是大便,可以說(shuō)Iwanttopee,orIwanttopoo.peeandpoo都是兒童用語(yǔ),poo大人一般會(huì)避免不用,因?yàn)槁犉饋?lái)太粗俗。小便大便的正式說(shuō)法是:urineandbowelmovements。肚子不舒服拉稀為:Ihavesomeloosestools這是比較口語(yǔ)的說(shuō)法,正規(guī)說(shuō)法是diarrhea.便秘是constipation。Ihaveurgetogotobathroom.尿脹了。irregularbowelmovements:大便不正常Heisaratherlaybackperson.他是一個(gè)平和的人。也就是不會(huì)容易激動(dòng)的人,反面詞是jumpyoI'menjoyingthelaybackcultureofLijiang.我很喜歡麗江的安逸的環(huán)境。Helookedathislaptopandsaid:“IamafraidIdon'thavemuchjuicenow.”這里的juice的意思是電池電量很低了。Sheisachatterbox.她的話匣子從來(lái)關(guān)不住。Sheisnosy.她喜歡多管閑事。Wehavetostartfromscratchagain.我們又得從頭開始了。現(xiàn)在流行說(shuō)groundzero。例如美國(guó)世貿(mào)大廈被炸后就成了GroundZero.ThedoctortoldmethatIhadtoslowdown-orelse.“orelse”表示比較嚴(yán)重的事會(huì)發(fā)生。醫(yī)生叫我放慢節(jié)奏,否則的話。這個(gè)結(jié)構(gòu)可以比較英語(yǔ)口語(yǔ)第二題中的第七句的結(jié)構(gòu):Thankyoufor.....(thetea,andsoon),andeverythingelse.Studyhard,passtheexamsorbust.Bust是“失敗,出局”的意思?!耙煤脤W(xué)習(xí)、考試及格,要不然就玩完了。”orelse,和orbust都屬于同樣的結(jié)果,表示更嚴(yán)重的后果。與“座位”有關(guān)的幾個(gè)口語(yǔ)詞組:Iamveryfortunatetogettheringsideseattotheevent.靠近比賽臺(tái)的座位,比喻為近距離觀察。Theconsumerisinthedrivingseatduetothehugerangeofgoodsonthemarket.drivingseat表示“掌控大局”,Youmustrentthisvideo.Itkeepsyouontheedgeofyourseatrightuptotheend.你得去租這部電影看看,從頭到尾都會(huì)讓你聚精會(huì)神。還有一個(gè)常用的詞組:backseatdriver坐在后面喜歡告訴開車的人如何開車,意思就是幕后操縱,垂簾聽政。鄧小平就是一個(gè)backseatdriver.

161口語(yǔ)中一些描繪人物的詞匯:上次提到了layback,意為“與世無(wú)爭(zhēng)的”,Heisaratherlaybackperson.Spunky:很活潑、很有生氣的樣子,Sheisquitespunky。這詞也有生氣的意思:Nobodyknowswhymyfatherhasbeenspunkylately.Jumpy有神經(jīng)質(zhì)的樣子,一驚一炸的,Heisjumpy.(high-strung)。Shehasbubblypersonality.Bubble有氣泡的,形容人熱情。Sassy,沒有教養(yǎng),說(shuō)話粗魯,例如小孩子頂嘴。也有活潑的含義。與sassy有關(guān)的東西一般都是青少年類的。inthecity.這件事傳遍的大街小巷。nookandcrannyhasbroughtbackmemories.ThishouseiswhereIknoweverynookandcrannyofit.grewLawinthecity.這件事傳遍的大街小巷。nookandcrannyhasbroughtbackmemories.ThishouseiswhereIknoweverynookandcrannyofit.grewLawup.I

books

ofhistidy很可觀,巨大?Shesolditforatidyprofit.說(shuō)“錢多”還可以說(shuō)handsome,handsomeprofit也是利潤(rùn)可觀的意思。Tidy另一個(gè)意思是整潔:theroomiscleanandtidy.還有一個(gè)口語(yǔ)詞表達(dá)巨大的:colossal,Tisreallyacolossalsuccess.acolossalwasteoftime,beoffone'srocker,rocker是搖椅,一個(gè)人坐在搖椅上得意忘形就搖到地上去了,意思就是crazy。Spendingthatmuchonacar!Hemustbeoffhisrocker!Haveyougonetotallyoffyourrocker?Rocker又叫l(wèi)azychair。Offthewall也是不可思議的意思。臺(tái)灣人說(shuō)“嗆阿扁”如何說(shuō)?可以用hoot,Theyhootedatthespeaker.他們對(duì)做報(bào)告的人發(fā)出嗆聲。Theaudieneehootedtheactor.觀眾都向這個(gè)演員喝倒采。Beforetoolong,theyhootedthesingeroffthestage.很快他們就把這個(gè)歌手轟下了臺(tái)。垃圾文章,trashyarticles,orjunkarticles,垃圾小說(shuō)也可以這么說(shuō):trashynovels,junknovels,Itistoastyoutside.外面很熱。acurveball,curve意為“曲線”,棒球投球手(pitcher)投出難接的曲線球,意為“意夕卜的難題”,Theweatherthrewacurveattheiroutdoorpicnicandtheyhadtoeatindoors.天氣忽然變得很糟糕,他們不得不中斷室外的野餐,而到室內(nèi)吃。函數(shù)表格中常常出現(xiàn)曲線,表示兩個(gè)點(diǎn)之間的關(guān)系,現(xiàn)在也喻事務(wù)中間的關(guān)系:thelearningcurve,progresscurve,costimprovementcurve,graduallearningcurve(學(xué)習(xí)要循序漸進(jìn))等等,都有這個(gè)意思。Shegothiminherbackpocket.Backpocket,褲后面的口袋,意思是“囊中物,跑不了”,這句話的意思因此是“她已經(jīng)把他馴得對(duì)她死心塌地。”仃0.whack狠狠揍了。。。一頓,或干掉了誰(shuí)。Hegotwhacked.他被狠揍了一頓。但注意Theyhaveallhadawhack.這里的whack意思為cut,一份:他們大家都得到了一份。仃1.Iamnotasugardaddy.我可不是要什么給什么的人。甜爸爸,非??犊囊馑肌?72.Itisobviousthathedoesn'thaveallofhismarbles.Marble的意思是大理石,但口語(yǔ)中為“理智”。這句話的意思是:很顯然,他頭腦(或思維)有點(diǎn)問(wèn)題。Hecompletelylosthismarblesafterthestockmarketcrashed.股市崩盤后,他差點(diǎn)跳樓。仃3.huffy形容詞,生氣的,驕傲的,臉皮薄的。Iftheygetallhuffy,youknowtheyarenothumblepeople.如果他們老是動(dòng)輒生氣,你就知道他們根本沒有什么涵養(yǎng)。Shestayedhuffyagoodwhile.她氣了好一陣。Gotthepicture?明白了嗎?Ijustcan'tgetthepicture.Picture指事物的真相。Itwasagreatventure.Itwasgoinggreatguns.這是非常值得的投資,很成功。I'mnotworriedaboutourcompany'sfuture—we'regoinggreatguns,andIexpectittocontinue.我根本就不為我們公司的將來(lái)去擔(dān)憂,我們發(fā)展得很好,我覺得還會(huì)一直很好地發(fā)展。Sticktohisguns不放棄,堅(jiān)持David'sfamilywereagainsthimbecominganactorbuthestucktohisguns.大衛(wèi)的家人都反對(duì)他去當(dāng)演員,但他卻不放棄。Standbyyourgunsanddon'tletthemtalkyouintoworkingfulltimeifyoudon'twantto.堅(jiān)持你自己的方式,如果你不想全時(shí)間工作,就不要聽他們這樣的建議。Shotgunmarriage奉子成親(來(lái)源:女子未婚懷孕,女子父親拿槍逼男子與女子成婚),脅迫婚姻(forcedmarriage),Theircohabitationledtoashotgunweddingandabitterdivorcebeforetoolong.他們同居后,女方懷孕,不得不結(jié)婚,然后很快就離了婚。Ashotgunpoliticalmarriage(民進(jìn)黨與國(guó)民黨)兩個(gè)政敵迫不得已的聯(lián)手仃6.throwback生物學(xué)上返祖現(xiàn)象。這是進(jìn)化論的觀點(diǎn)。比如有人肝門部位突出了一點(diǎn),進(jìn)化論者就說(shuō)那是返祖現(xiàn)象,說(shuō)明人是猴子變的。當(dāng)然這情況不常有,常有的倒是不少人有六個(gè)指頭,但從來(lái)沒有聽到進(jìn)化論者說(shuō)那是返祖現(xiàn)象。不過(guò)這個(gè)詞在日常生活中的意思是“舊派、守舊",例如我一位朋友,在大學(xué)教書,那里人人都為當(dāng)教授爭(zhēng)得頭破血流,而她卻厭惡為了教授的席位去爭(zhēng)風(fēng)吃醋。這樣的人在現(xiàn)今的年代已幾乎絕跡了,可以說(shuō)她是個(gè)返祖現(xiàn)象。Sheisathrowbacktoanerawhenpeoplewouldnotsellout.她還是屬于不出賣靈魂時(shí)代的人。Hissentimentswereathrowbacktotheoldcommunistdays.他的觀點(diǎn)屬于從前過(guò)時(shí)的共產(chǎn)黨時(shí)代。BeingasortofthrowbacktotheVictorianage,shewon'tgoagainstherolddad'swishes.她具有維多利亞時(shí)代的氣質(zhì),不會(huì)跟老爸的意愿過(guò)不去。putonthebackburner,意為“將一項(xiàng)事延后”(可能是不重視)Idon'tthinkwewillhavetimetocompleteitthisyear.Let'sputitonthebackburner.我覺得今年是沒有時(shí)間完成這項(xiàng)工作了,我們就把它延后一點(diǎn)吧。Plansforanewsportscomplexhavebeenputonthebackburner.修建一座體育館的計(jì)劃不得不延后。layafingerat碰???..一下,但這個(gè)詞組一般只用在否定句中。Don'tlayafingerathim.不要打他。Dareyoulayafingerathim,Iwillkillhim.只要你敢碰他,我就宰了你。You'dbetternotlayafingeronthosedocuments!這些文件你最好碰都不要碰。Ifyoulayafingeronme,I'llsue.如果你敢碰我,我就把你告上法庭。仃9.如果一個(gè)人收到一份請(qǐng)?zhí)缁槎Y請(qǐng)?zhí)?,后面?huì)有幾個(gè)字母:R.S.V.P.這幾個(gè)字母是法文“repondez,s'ilvousplaît,”的縮寫,意為“請(qǐng)回答”。按照禮節(jié)(Etiquetterules),收信人應(yīng)該在當(dāng)天就回信。有時(shí)有人會(huì)把縮寫轉(zhuǎn)為動(dòng)詞用:HaveyouR.S.V.P.edtothatinvitation?Theyarefightingforcrumbs.Crumb是面包渣。他們?cè)跒樯婵嗫鄴暝?。Itisafamilybusiness.這是家傳生意。Familybusiness就是爺爺干了,傳給爸爸,爸爸再傳給下一代,因此又可稱是祖?zhèn)魃狻amilyrestaurant家庭餐廳,這個(gè)餐廳里干活的都是一家人,因此不大,但溫馨、有特色。主要是與連鎖店相比較的一個(gè)概念。peptalk,比賽前,教練給隊(duì)員們的鼓舞士氣的講話?,F(xiàn)在可以泛指了,例如老師每天給學(xué)生鼓舞斗志的講話也是peptalk。安慰人也可以說(shuō)是peptalk。peprally,啦啦隊(duì)的人帶領(lǐng)全場(chǎng)的人為自己的隊(duì)伍呼喊鼓氣。例如:老師鼓勵(lì)學(xué)生:“Lifeisnotmeasuredbythenumberofbreathswetake,butbythemomentsthattakeourbreathaway.”-GeorgeCarlinPep一詞從pepper發(fā)展而來(lái),人困了時(shí),咬口辣椒可以提神。tough,堅(jiān)硬的,(肉)很老的,也表示一件事不容易。Thatwillbeatoughsale.要讓人接受你這個(gè)方案不會(huì)那么容易。Itougheditout我硬挺過(guò)來(lái)了。Ihavebeentotallysoldouttoyouridea.我100%地贊同贊同你的意見。我完全為你的主意所折服。類似的話還有Ifyouarenotcarefulenough,youwillbuyintohisbadidea.如果你不小心的話,你就會(huì)采納他的這餿主意。killer,殺手,aserialkiller連環(huán)殺手??谡Z(yǔ)中killer有好幾個(gè)意思,1."迷人的",aladykiller,叫女性癡迷的人,女口007類的人。2.Killercareer,成功的事業(yè):Aswomenstartedtobuildkillercareersoftheirown,malesstartedtofeelthepressure.當(dāng)女性開始建立起她們自己成功的事業(yè)時(shí),男性也就開始感到了壓力。HehasreallylotsofgoodIdeasandtacticsforakillercareer.3.不錯(cuò),好看Thatlaserlightshowwaskiller!現(xiàn)在好些網(wǎng)蟲給自己起網(wǎng)名為killa,killah,killor,等。Bigwig有錢人,老板Thisisaretreatonlyforbigwig.那是給有錢人玩的度假村。edge是個(gè)常用詞,“邊緣,刀刃",口語(yǔ)中有另外幾個(gè)意思:taketheedgeoff,減輕,Haveanapple.Itlltaketheedgeoffyourhungerforawhile.先吃個(gè)蘋果,墊墊底。Hisapologytooktheedgeoffheranger他道了欠后,她的怒氣也就消了不少。Thismusiccollectionwilltaketheedgeoffsummerheat.這個(gè)歌集會(huì)給你的酷暑帶來(lái)涼、、/:意、。Thememorialservicedidntbringmyhusbandbacktolife,butittooktheedgeoffmysorrow.追悼會(huì)沒有讓我丈夫死而復(fù)活,但給了我很大的安慰onthecuttingedge:處于最前端,Theyoungpeopleareonthecuttingedgeofthistecknology.onedge,直譯是站在懸崖處,意思是“很緊張”,Theplayerswereallalittleonedgebeforethebiggame.在大賽前,選手個(gè)個(gè)都顯得很緊張。havetheedgeon(oversomeone/somethingDemocratsnowhavetheedgeintheSenate.民主黨在參議院里現(xiàn)在略有優(yōu)勢(shì)。Onaknifeedge:處境艱難,危險(xiǎn)Shesbeelivingonaknife-edgesinceherex-husbandwasreleasedfromprisonlastmonth.從他前夫上個(gè)月從監(jiān)獄釋放后,她的生活就一直受到極大的威脅。Thetheatreisonafinancialknife-edgeandmustsell75%ofitsseatseverynighttosurvive.這個(gè)劇院處于財(cái)務(wù)危機(jī),每晚必須賣掉75%的座位方能堅(jiān)持下復(fù)習(xí):這句話在前面一節(jié)里提到過(guò):Youmustrentthisvideo.Itkeepsyouontheedgeofyourseatrightuptotheend.rufflesomeone'sfeathers引起不快,引起爭(zhēng)論Hewasntaskedtospeakattheconference,andIknowthatruffledhisfeathersabit.Herbookruffledalotoffeathersandputtheideaof"beautyasbondage"onthefasttrackofsocialissues.這個(gè)成語(yǔ)不能直接翻譯成中文里的"一地雞毛”。"ablessingindisguise"偽裝的祝福,或因禍得福,有塞翁失馬之意。Mycomputerbrokedownagain,butmaybeitwasablessingindisguise;Ivebeenwastingtoomuchtimeonlinechattinganyway.我的電腦又壞了,不過(guò)可能會(huì)因禍得福,因?yàn)槲姨聊缬诰W(wǎng)上聊天,虛度光陰。PersecutionbythegovernmentonChri

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論