2012國際結(jié)算復(fù)習(xí)題一_第1頁
2012國際結(jié)算復(fù)習(xí)題一_第2頁
2012國際結(jié)算復(fù)習(xí)題一_第3頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

PAGEPAGE91。NewYorkistheclearingcentrefor(A )A.USD B。GBP C。EUR D.HKDDocumentarycreditbusinessissubjectto(A)A.UCP600 B.URC522 C。URDG758 D。3。Achequemustbesignedby(A)A。thedrawer Bthedrawee C.thepayer D。thepayeeC )ofapromissorynoteassumestheprimeliabilitytomakepaymentofthe。A。holder 。drawee C。maker D.acceptor5。Collectionbusinessissubjectto(B )A.UCP600 BURC522 C。URDG758 D.6。Tokyoistheclearingcentrefor(D)A。USD B.GBP C。EUR D。JPY7。TARGETistheelectronicclearingsystemfor( C )A.USD B.GBP C.EUR D.JPY8。Amongthefollowingdocuments,theonewhichisnotregardedascontroldocumentsis(D)A.authorizedsignatures B.testkeysC。scheduleoftermsandconditions D.correspondentarrangement9.(A) chequecanbecashedoverthecounterofpayingbank.A.Anopen B.Acrossed C。Ageneralcrossing D.Aspecialcrossing10.A(B)carriescomparativelylittlerisksandcanbediscountedatthefinestrateof。A。sightbill B。bankbill C。timebill D.commercialbill。Atermbillmaybeacceptedbythe(B )A.drawer B。drawee C.holder D.payee12.Thebillwhichmustbepresentedforacceptanceis(B )A。thebillpayableatxxdaysafterdate B。thebillpayablexxdaysaftersightC.thebillpayableonafixeddate Dthebillpayableatsight13。Anendorsementprohibitsthefurthernegotiationoftheinstrument,iscalled(D )endorsement.A. qualified B。general C. specific D。restrictive14。The(B )ofthedraftisthepersonwhoisinstructedtomakethepayment.A.drawer B。drawee C。payer D。payee15。Theactwhichisneverinvolvedincheckbusinessis(C)。endorsement Bdishonor C。acceptance Dpresentation16。Theacceptorofabillisthepersonwhooriginallynamedas(B )oftheA。drawer B。drawee C。payee D。endorser17。Thefirstendorserofabillisthe(C )oftheA。drawer B。drawee C.payee D.acceptor18。Whichofthefollowingisnotamethodofremittance?(C)A.M/T B.T/T C.T/R DD/D19。Inremittancebusiness,theremittingbankmaysendthepaymentordertothepayingbankthroughSWIFTby(A )A。MT103 B。MT202 C。MT400 D.MT700Inremittancebusiness,ifbothremittingbankandpayingbankmaintaintheirA/Cswithathirdbank,thereimbursementinstructionshouldbegivenas( CA.incover,wehavecreditedyourA/CwithusB。incover,pleasedebitourA/CwithyouC。incover,wehaveauthorizedxxxbanktodebitourA/CandcredityourA/CwiththemD。incover,wehaveinstructedAbanktopaytheproceedstoyourA/CwithBbankItwillbemoreconvenientifthecollectingbankappointedbytheseller( B)isalargebankistheremittingbank’scorrespondentintheplaceoftheimporterisintheexporter'scountryD。actsontheimporter'sinstructionsIncollectionbusiness,dedailedinstructionsmustbesenttothecollectingbank(B)A.intheapplicationformBinthecollectionorderC.inthedocumentsD.inthesalescontractIncollectionbusiness,dedailedinstructionsmustbegiventotheremittingbank (A)A.intheapplicationBinthecollectionorderC。inthedocumentsD。inthesalescontract24。Abillofexchangewhichisaccompaniedbyshippingdocumentsisknownas(B)acleanbilladocumentarybillacleancollectionD。adocumentarycollection25。Allthepartiestoacollectionareboundby(C )ifthecollectionissubjectto。A.UCP500 BUCP600 C.URC522 DURDG75826。WhichofthefollowingisnottheobligationofthecollectingB )A。toverifytheauthenticityofthecollectionorderB。totakecareofgoodsC。toreleasedocumentsstrictlyonthedeliverytermsofdocuments。D。toperformfollowingalltheinstructionsgivenbytheremittingbank.Caseofneedincollectionbusinessistherepresentativeof(A )A。theprincipal B。theremittingbank C.thecollectingbank D.thedrawee28。InL/Cbusiness,theexportercanreceivethepaymentonlywhen C A.hehasshippedthegoodsB。hehaspresentedthedocumentsC。thedocumentspresentedconstituteacomplyingpresentationD。theimporterhastakendeliveryofthegoods.29。Theissuingbankcanrefusetopaythecreditamountwhen C A.theapplicantpreventshimfrommakingpaymentB。thegoodsarenotthesameasthosestipulatedinthesalescontractC。onekindofdocumentrequiredbyL/Cisn’tpresented.D。balanceoftheapplicant’saccountisnotenoughforpayment。OfthefollowingkindsofL/C, D istheL/Cwhichisespeciallysuitableforusesettlethepaymentoftradeconductedthrougha。A.non-transferableB。reciprocalcreditC.revolvingcreditD.backtobackcredit31。OfthefollowingkindsofL/C, A istheL/Cwhichisespeciallysuitableforusesettlethepaymentoftradeconductedthrougha。transferablecreditreciprocalcreditC。revolvingD.confirmedcredit32.OfthefollowingkindsofL/C,CistheL/Cwhichisespeciallysuitableforusetosettlethepaymentunderalongterncontractcoveringgoodstobetransportedbyregularpartialshipments.A。non—transferablecreditB.reciprocalcreditC.revolvingcreditD。backtobackcredit33。33。Thesecondbeneficiaryofatransferableletterofcreditisthe( D )A。middlemantransferringbanktheapplicantofthetransferredcreditrealsupplierofthegoodsThefirstbeneficiaryofatransferableletterofcreditisthe( A )middlemantransferringbanktheapplicantofthetransferredcreditrealsupplierofthegoodsAnapplicantmustreimburseanissuingbankunlesshefindsthat ( D )A。goodsaredefectiveB。goodsarenotasorderedinthesalescontractC。documentsreceiveddonotallowhimtoclearthegoodsthroughcustomsD。documentsdonotconformonthefacetothetermsandconditionsofthecreditUnderletterofcredit,theprimarydebtoristhe( C )A.applicant B。importer C。issuingbank D。nominatedbankThebeneficiaryofletterofcreditis( A )A。theexporter 。theimporter C。theexporter'sbank D。the38。Unlessotherwisestipulated,bankswillnotaccept(D)directB/LorderB/LC。linerB/LD.receivedforshipmentB/L39。Commercialinvoicemustbemadeoutinthenameof (B)A。thebeneficiary B。theapplicantC.advisingbank D。issuingbank40。Ifthereisnoindicationinthecreditoftheinsurancecoveragerequired,theamountofinsurancecoveragemustbeatleast(C )oftheCIForCIPvalueofthe。A。100% B。105% 。D.120%Londonistheclearingcentrefor(B )A.USD B。GBP C.EUR DHKDAnexportersellsgoodstoacustomerabroadonFOBandonCIFterms,whoisresponsibleforthefreightchargesineach?(A)A。importer;exporter B.exporter;importerC。importer;importer D。exporter;exporterTotheexporter,thefastestandsafestmethodofsettlementis ( B)A.letterofcredit B。cashinadvance 。openaccount D.banker'sdraftThecollectingbankwillmakeaprotestonlywhen(C)A。thedocumentsarerejectedB。thecaseofneedisnominatedC。instructiontoprotestisgivenbythecollectionorderD。protectivemeasuresinrespectofthegoodsaretaken.Inremittancebusiness,iftheremittingbankmaintainsanA/Cwithpayingbank,reimbursementinstructionshouldbegivenas(B )A.incover,wehavecreditedyourA/CwithusB。incover,pleasedebitourA/CwithyouC.incover,wehaveauthorizedxxxbanktodebitourA/CandcredityourA/CwiththemD。incover,wehaveinstructedAbanktopaytheproceedstoyourA/CwithBbankOfthefollowingkindsofL/C,(C )istheL/CinwhichdraftsarealwaysA.sightpaymentcreditB.deferredpaymentcreditC.acceptancecreditD.negotiationcredit47。OfthefollowingkindsofL/C, B istheL/Cwhichisespeciallysuitableforusetosettlethepaymentunderbartertransaction。A。non-transferablecreditreciprocalcreditC。revolvingD.backtobackcredit48。WhichofthefollowingpaymentmethodisbasedoncommercialC )A。letterofcredit Bbanker'sletterofguarantee C。collection D。standbycredit49.UnderD/A,thedocumentswillnotbedeliveredtothebuyeruntil(D AthegoodshavearrivedB。thedocumentshavearrivedC。thedocumentsarepresentedtothebuyerD。thebillisacceptedbythebuyer50。Whichtypeofcollectionoffersthegreatestsecuritytothe(B)A。documentsagainstacceptancecollectionB。documentsagainstpaymentcollectionC。cleancollectionD。documentarycollection51。Frankfurtistheclearingcentrefor(C)A。USD B。GBP C.EUR D.HKD52。Thedraftwiththetenorwrittenas( B )mustbepresentedforacceptance.A.payableatsight B。payableat30daysaftersightC。payableat30daysafterdate D.payableat30daysaftershipmentdateIncollectionbusiness,banksareobligatedtoverifythedocumentsreceivedtoseethat(C)A。theyareauthenticB。theyareregularC。theyarethesameasthoselistedinthecollectioninstructionD。theyareintherightformUnder the anticipatorycredit,on which party does the final responsibilitylie reimbursementifthetermsandconditionsarenotfulfilledbythebeneficiary?(D)A。theissuingbankB。theadvisingbankthebeneficiarytheapplicantUnlessotherwisestipulated,bankswillnotaccept(C)A。directB/LB.orderB/LC。uncleanB/LD.linerB/LIfthereimbursementinstructionwrittenonthepaymentorderisexpressedas‘incover,pleasedebitourA/Cwithyou’,theA/CrelationshipbetweentheremittingbankandthepayingbankmustB)thepayingbankmaintainsanA/CwithremittingbanktheremittingbankmaintainsanA/CwithpayingbankbothremittingbankandpayingbankmaintaintheirA/CswithathirdbankremittingbankandpayingbankhavetheirA/CswithtwodifferentbanksThecreditmayonlybeconfirmedifitissoauthorizedorrequestedby (A)theissuingbankthesupplierC。theadvisingbankD.thebeneficiary58。Theendorsementwhichhasnointentiontotransfertheownershipoftheinstrumentis(D )A。blankendorsement B。specialendorsementC.conditionalendorsement D.endorsementforcollection59。UnderD/P,thedocumentswillnotbedeliveredtothebuyeruntil (D)thegoodshavearrivedthedocumentshavearrivedC。thedocumentsarepresentedtothebuyerD.thebillispaidbythebuyer60。Confirmationofacreditmaybegivenby (B)A。thebeneficiaryattherequestoftheimportertheadvisingbankattherequestoftheissuingbanktheadvisingbankafterthereceiptofcorrectdocumentationtheissuingbankafterthereceiptofcorrectdocumentationThedrawerofadraftdrawnunderletterofcreditmaybe( A )A.thebeneficiary B.theapplicant C。theissuingbank D。thenegotiatingbankTheredclausecreditisoftenusedasamethodof( B )providingthebuyerwithfundspriortoshipmentprovidingthesellerwithfundspriortoshipmentC。providingthebuyerwithfundsaftershipmentD.providingthesellerwithfundsaftershipment63。CHIPSistheelectronicclearingsystemfor(BAGBP B.USD CCNY D。EUR64。Incollectionthedraweeofthedraftforcollectionis( B )A.seller B.buyer C.remittingbank Dcollectingbank65。ThemessagetypewhichisusedtoissueletterofcreditthroughSWIFTisnumbered( A)A.700 B.705 C.707 D.710Totheimporter,themostfavorablemethodofsettlementis( C )A.letterofcredit B.cashinadvance C.openaccount DcollectionCHAPSistheelectronicclearingsystemfor(A )AGBP B.USD C.CNY D。EUR68。BOJ-NETistheelectronicclearingsystemfor(D )A.USD B.GBP C.EUR DJPYThesellershouldarrangefortheinsuranceofthegoodstransportationunder(C)A.FOB BCFR C.CIF D.EXWThemeansofauthenticatingpaymentorderintelegraphictransferisthe( CA。correspondentarrangement B。scheduleoftermsandconditionsC.testkey DauthorizedsignaturesTheinstructionsforcollectionaremainly(D )A。givenintheS/CB。writtenonthebillofexchangeC.givenbytheimporterD。givenbytheexporter72。Theapplicantofletterofcreditis( B )A.theexporter B.theimporter C。theexporter’sbank D。theimporter's73。Abillofladingdoesn’tfunctionas( D)A.acontractoftransportation BareceiptofgoodsCacertificateoftitletothegoods Danaccountingdocument74。Ifthebillispayable“60daysafterdate",thedateofpaymentisdecidedaccordingto(C )A.thedateofacceptance BthedateofpresentationC.thedateofissuance D.thedateofmaturityThemeansofauthenticatingpaymentorderinmailtransferisthe(D)A.SWIFTauthentickey B.scheduleoftermsandconditionsC。testkey D。authorizedsignaturesThepartytowhomthebillisaddressediscalledB )A。drawer B.drawee C。holder D.payeeIncollectionbusiness,thedrawerofthedraftforcollectionis( A )A.seller B。buyer C.remittingbank D.collectingbank78。OfthefollowingkindsofL/C, B istheL/CwhichrequirenodraftsatA.sightpaymentcreditB。deferredpaymentcreditC。acceptancecreditD。negotiationcredit79。Acheckisa(D )draftdrawnonaA。time B。usance C。direct D.demandTheactwhichisneverinvolvedinpromissorynotebusinessis(C)A.endorsement B。dishonor C.acceptance Dpresentation實務(wù)操作題Pleasedrawadraftaccordingtothefollowingmaterials:NativeProductImp.andExp.CorporationJiangsubranchsoldsomegoodsvaluedGBP54,000.00toPolarFursForsettlement,theexporterdrewadraftontheimporteronFeb20,2012,askingthelattertopay100%oftheproceedstotheorderofexporter30daysafterthedateofissue。(1)根據(jù)下列材料簽發(fā)匯票出口商Productsand。Corporation,Jiangsu)出售價值為54000英鎊的貨物給進(jìn)口商(PolarFursLILondo。為結(jié)清貨款出口商于2012年2月20日在南京30天支付貨款給出口商的指定人。參考答案:ExchangeforGBP54,000.00 Jiangsu 20thFeb.2012At30daysafterdatepaytotheorderofNativeProducts。andExp。Corporation,Jiangsu thesumofPoundsFiftyFourThousandPolarFurs。,LondonForNativeProductsImp。andExp。Corporation,Jiangsuauthorizedsignature實務(wù)操作題(2)根據(jù)下述內(nèi)容分別作出背書、承兌和保證行為.一張A公司出具的以B公司為受票人,C公司為收款人并轉(zhuǎn)讓給D銀行辦理托收的匯票在2012年2月26日獲承兌后于同一天得到E銀行的擔(dān)保.參考答案:背書paytoDBankfor

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論