工會(huì) 漢譯英有用詞條_第1頁
工會(huì) 漢譯英有用詞條_第2頁
工會(huì) 漢譯英有用詞條_第3頁
工會(huì) 漢譯英有用詞條_第4頁
工會(huì) 漢譯英有用詞條_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

7/7中華全國總工會(huì)All-ChinaFederationofTradeUnions全國基層工會(huì)組織NationwidePrimaryTradeUnionOrganizations全面就業(yè)fullemployment修正案amendment農(nóng)民工migrantworkers/peasantlaborer維權(quán)rightsprotection三方機(jī)制TripartiteMechanism執(zhí)行并踐行科學(xué)發(fā)展觀theChinesetradeunionscarriesoutandfulfillsthescientificconceptofdevelopment給予大力支持,積極參與各項(xiàng)改革givesenergeticsupporttoandactivelyparticipatesinthereform組織和動(dòng)員廣大工人為經(jīng)濟(jì)的穩(wěn)定飛速發(fā)展和建立社會(huì)主義和諧社會(huì)與全面建設(shè)小康社會(huì)做貢獻(xiàn)。organizesandmobilizesthevastnumbersofworkerstomakecontributionstothesoundandrapiddevelopmentofthee(cuò)conomy,theestablishmentofasocialistharmonioussocietyandthecomprehensiveconstructionofamoderatelyprosperoussociety。窮的,貧困的needy,needier,neediest中國工會(huì)看到改革為動(dòng)力,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展以及徹底地實(shí)現(xiàn)工人的利益,而且認(rèn)為他們應(yīng)該支持政府的各項(xiàng)政策,推動(dòng)關(guān)于改革和參與經(jīng)濟(jì)、政治、文化和社會(huì)制度來實(shí)現(xiàn)改革創(chuàng)新TheChinesetradeunionsseethereformasthemotivepowertoprompttheeconomicandsocialdevelopmentandaradicalwaytorealizetheinterestsoftheworkers;andthinkthat(yī)theyshouldsupportthegovernmenttopushforwardvariouspolicieswithregardtothereformandparticipat(yī)einthereformandinnovat(yī)ionofeconomic,political,culturalandsocialsystems積極促進(jìn)就業(yè)再就業(yè)positivelypromotee(cuò)mploymentandre—employment參與研究和制定相關(guān)的就業(yè)和再就業(yè)政策participateinthestudyandformulationofrelevantemploymentandre—employmentpolicies積極主動(dòng)地配合政府實(shí)施積極的就業(yè)政策,規(guī)范企業(yè)中的勞動(dòng)就業(yè)taketheinitiativeinco—operatingwiththegovernmenttoimplementpositivee(cuò)mploymentpoliciesandtostandardizethelaboremploymentamongtheenterprise應(yīng)當(dāng)促進(jìn)社會(huì)保障體系的建設(shè)shouldprompttheestablishmentofthesocialsecuritysystem協(xié)助政府,建立完善的養(yǎng)老、醫(yī)療、失業(yè)、工傷、生育保險(xiǎn)制度,建立城市居民的最低生活保障制度assistthegovernmenttoestablishandimprovetheold-age,medical,unemployment,industrialinjuryandmaternityinsurancesystemsandthee(cuò)stablishmentoftheminimumlifesecuritysystemfortheurbanresidents應(yīng)該促進(jìn)改善收入分配制度shouldfacilitatetheimprovementoftheincomedistributionsystem積極參與研究、制定相應(yīng)的法律和政策的關(guān)于收入分配、監(jiān)督政府有關(guān)部門規(guī)范單位支付工資雇用工人,大力促進(jìn)工資集體協(xié)商、推進(jìn)創(chuàng)造收入分配和調(diào)節(jié)機(jī)制既兼顧效率與公平,確保工人的工資將不斷成長的計(jì)謀的發(fā)展positivelyparticipateinthestudyandformulationoftherelevantlawsandpolicieswithregardtoincomedistribution,supervisethegovernmentaldepartmentsconcernedtostandardizethepaymentofwagesinunitsemployingworkers,devotemajoreffortstopromotingcollectivewageconsultation,propelthecreationoftheincomedistributionandregulat(yī)ionmechanismgivingconsiderationtobothefficiencyandfairness,andensurethattheworkers’wageswillgrowcontinuouslywiththedevelopmentofthecountryandtheenterprises;shouldsafeguardthelaborsafetyandhealthrightsandinterestsoftheworkers,giveplaytotheroleofthemassesinsupervision,andwidelyconductmasssafetyproductionactivities;shouldpayattentiontotheproductionandlivesoftheworkers,carryoutwarmth

project,conductmutual-aidandmutual-h(huán)elpactivitiesamongtheworkers,andovercometheactualdifficultiesforworkersinfinancialtroubleandforruralworkers。帶動(dòng)togiveimpetusto努力strivingtodosth.為了實(shí)現(xiàn)科技進(jìn)步、經(jīng)濟(jì)繁榮和社會(huì)發(fā)展,科學(xué)工作者必須充實(shí)自己,和技術(shù)訣竅,努力掌握各種新知識(shí)、新技能,以打造一支有實(shí)力的職工隊(duì)伍。Inordertorealizescientificandtechnicalprogress,economicprosperityandsocialdevelopment,workersmustequipthemselveswithscienceandtechnicalknow—how,tostrivetomastervariousnewknowledgeandnewskills,soastobuildaqualitycontingentofworkers.工會(huì)應(yīng)堅(jiān)決中心的發(fā)展戰(zhàn)略實(shí)施和建設(shè)創(chuàng)新型國家和創(chuàng)新型國家,促進(jìn)其經(jīng)濟(jì)和社會(huì)的發(fā)展,工人contribution—making活動(dòng)行為的各種時(shí)態(tài)ThetradeunionsshouldfirmlycenteronimplementingthedevelopmentstrategyoftheStateandbuildingacreativeandinnovativecountry,promotetheeconomicandsocialdevelopment,conductworkers’contribution-makingactivitiesinvariousform中國工會(huì)認(rèn)為和諧勞動(dòng)關(guān)系是,協(xié)調(diào)勞動(dòng)關(guān)系的重要途徑是工會(huì),促進(jìn)和諧社會(huì)建立的一個(gè)重要的基礎(chǔ)和具體體現(xiàn)社會(huì)和諧。TheChinesetradeunionsbelievethattheharmonyinlaborrelationsisanimportantbasisandspecificreflectionofthesocialharmonyandthatcoordinatingthelaborrelationsistheimportantwayforthetradeunionstopromotetheestablishmentofaharmonioussociety.一系列的機(jī)制為廣大職工利益的調(diào)整,表達(dá)政治和社會(huì)需求,解決爭(zhēng)端和保護(hù)工人的權(quán)利,重點(diǎn)應(yīng)該創(chuàng)造的設(shè)立、運(yùn)行、監(jiān)督和協(xié)調(diào)勞動(dòng)關(guān)系,從而有利于建立規(guī)范、有序、公平、合理、互惠互利、繁榮、和諧穩(wěn)定的社會(huì)主義新勞動(dòng)關(guān)系。Awholerangeofmechanismsconcerningthevastnumbersofworkersforinterestadjustment,expressionofpoliticalandsocialdemands,disputesettlementandprotectionofworker’srightsshouldbecreatedwithfocusontheestablishment,operation,supervisionandcoordinationoflaborrelations,soastofacilitat(yī)etheestablishmentofthestandardizedandorderly,fairandreasonable,mutuallybeneficialandprosperous,harmoniousandstablenewsocialistlaborrelations。ACFTUVice-ChairpersonandFirstSecretaryWangYupuattendedtheconferenceandmadeaspeech,demandingthattheintensifiedcampaignof“extensiveinvestigation,thoroughunionizat(yī)ionandfullcoverage"beactivelystartedamongalltradeunions,soastovigorouslypushforwardtheunionizationworkandorganizethepossiblemajorityofworkersintotradeunionswithaviewtobuildingtradeunionorganizationsaccordingtolawamongenterprisesatlargebytheendof2012.各級(jí)工會(huì)tradeunionsatvariouslevels注重laystresson重視placeimportanceon加強(qiáng)reinforce工業(yè)園區(qū)industrialparks現(xiàn)代服務(wù)企業(yè)modernservicee(cuò)nterprises一些中小民營企業(yè)somemedium-andsmall-sizednon-publicenterprises優(yōu)先考慮農(nóng)民工和勞務(wù)人員giveprioritytoruralmigrantworkersandlaborserviceworkers同時(shí)Meanwhile建立區(qū)域和工業(yè)基層工會(huì)聯(lián)合會(huì)theestablishmentofregionalandindustrialprimarytradeunionfederations錯(cuò)誤的做法erroneouspractices王玉普還要求各級(jí)工會(huì)依法大力開展工資集體協(xié)商制度.WangYupualsodemandedthattradeunionsatalllevelsshouldstartcollectivewagebargainingatlargeinaccordancewiththelawProminenceshouldbegiventothebargaining-basedestablishmentofregularwagegrowthmechanismsinenterprisesthatgowellwiththeirproductionandoperat(yī)ion國家直屬企業(yè)和股份制企業(yè)statewholly-fundedenterprisesandjoint—stockenterprisesTheRainbowPlanforadvancingthecollectivecontractsystemputforwardbynationaltripartitecoordinatorsofindustrialrelations(國家三方協(xié)調(diào)勞資關(guān)系)shouldbecarriedoutconscientiously(認(rèn)真)到2012年,應(yīng)為依法全面實(shí)施各類大工會(huì)的企業(yè)工資集體談判制度作出努力。Effortsshouldbemadetoimplementthecollectivewagebargainingsysteminvarioustypesofunionizedenterprisesatlargeby2012accordingtolawandinanall-roundway。務(wù)實(shí)的做法down-to-earthmeasures國內(nèi)和國際形勢(shì)boththedomesticandinternationalsituat(yī)ions在建設(shè)中國特色社會(huì)主義的過程中InthecourseofbuildingsocialismwithChinesecharacteristics中國處在社會(huì)主義初級(jí)階段的國情China’snationalconditionsat(yī)thepreliminarystageofsocialism工人階級(jí)是我們黨最堅(jiān)實(shí)可靠的階級(jí)基礎(chǔ)TheworkingclassisourParty’ssolidestandmostreliableclassfoundation.工會(huì)工作是黨的群眾工作的重要組成部分tradeunionworkconstitutesanimportantcomponentpartoftheParty’smasswork在長期執(zhí)政的背景下,保持與廣大人民群眾包括工人階級(jí)在內(nèi)的人民群眾的血肉聯(lián)系是擺在黨和工會(huì)面前的一項(xiàng)重要任務(wù)Againstthebackgroundofitslong-termgovernance,maintainingtheflesh-and-bloodtieswiththebroadmassesofthepeopleincludingtheworkingclassisanimportanttasklyingaheadofthePartyandtradeunions.堅(jiān)持以鄧小平理論和“三個(gè)代表”重要思想為指導(dǎo)。UpholdDengXiaopingTheoryandtheImportantThoughtof"ThreeRepresents"asourguide.自覺接受中國共產(chǎn)黨對(duì)工會(huì)的領(lǐng)導(dǎo)ConsciouslyAccepttheLeadershipoftheCommunistPartyofChinaoverTradeUnions服從于黨和國家工作的整體利益BeSubordinatedtotheOverallInterestsoftheWorkofthePartyandState維護(hù)工人的合法權(quán)益SpeakforandSafeguardWo(hù)rkers’LegitimateRightsandInterests千方百計(jì)為職工謀利益,是工會(huì)工作的出發(fā)點(diǎn)和唯一目的,而保護(hù)勞動(dòng)者的合法權(quán)益是工會(huì)的基本職責(zé)Doingeverythingpossibletoservetheinterestsofworkersisthestartingpointandsolepurposeoftheworkoftradeunions,whileprotectingworkers’legitimaterightsandinterestsisthebasicdutyoftradeunions我們要充分發(fā)揮工會(huì)的作用Weshouldbringintofullplaytheroleoftradeunions。而從整體上保護(hù)人民的整體利益,工會(huì)要更好地維護(hù)工人的具體權(quán)利和利益,滿足他們的需求,表達(dá)他們的關(guān)切,并解決他們的困難。同時(shí),工會(huì)應(yīng)加緊努力協(xié)調(diào)勞動(dòng)關(guān)系,充分保證經(jīng)濟(jì),政治,文化和社會(huì)權(quán)利和工人的利益,并營造一個(gè)有利的環(huán)境,在全體人民,包括工人階級(jí),齊抓共管,求發(fā)展,構(gòu)建和諧社會(huì),共享改革帶來的好處,創(chuàng)造一個(gè)更美好的生活。Whiledefendingtheoverallinterestsofthepeopleasawhole,tradeunionsshouldbetterdefendthespecificrightsandinterestsoftheworkers,respondtotheirnee(cuò)ds,voicetheirconcernsandsolvetheirdifficulties.Meanwhile,tradeunionsshouldstepuptheireffortstocoordinatelaborrelations,fullyguaranteetheeconomic,political,cultureandsocialrightsandinterestsofworkers,andfosterafavorableenvironmentinwhichthewholepeople,includingtheworkingclass,makeconcertedeffortstoseekdevelopment,buildaharmonioussociety,enjoythebenefitsofreformtogetherandcreateabetterlife。在中國工會(huì)提出理論創(chuàng)新,體制創(chuàng)新和工作方式創(chuàng)新BringforthTheoreticalInnovation,InstitutionalInnovationandInnovationintheWorkStyleoftheChineseTradeUnions增加工資收入increaseofwageincomes將設(shè)置100個(gè)職業(yè)技能培訓(xùn)基地,在下崗工人和農(nóng)民工中廣泛開展技能培訓(xùn),工作轉(zhuǎn)換培訓(xùn)。100occupationalskilltrainingbaseswillbesetuptowidelyconductskilltraining,job-changingtrainingamonglaid—offworkersandtrainingformigrantworkers.代表工會(huì)成員和工人的利益representtheinterestsofthetradeunionmembersandworkers工人階級(jí)是我國的領(lǐng)導(dǎo)階級(jí),代表著先進(jìn)生產(chǎn)力和生產(chǎn)關(guān)系,作為在改革開放和社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)的主力軍,是一個(gè)強(qiáng)大而集中的社會(huì)力量,維護(hù)社會(huì)穩(wěn)定.TheworkingclassistheleadingclassofChina,representstheadvancedproductiveforcesandrelationsofproduction,servesasthemainforceinthereformandopening-upandinsocialistmodernizat(yī)iondriveandisapowerfulandconcentrat(yī)edsocialforcemaintainingthesocialstability.中國工會(huì)高舉有中國特色的社會(huì)主義偉大旗幟,以馬克思列寧主義,毛澤東思想,鄧小平理論和“三個(gè)代表"重要思想為指導(dǎo),深入開展科學(xué)發(fā)展觀,行為按照黨的圍繞經(jīng)濟(jì)建設(shè)上,堅(jiān)持四項(xiàng)基本原則和改革開放的基本路線,全身心依靠工人階級(jí),充分履行其社會(huì)職能,維護(hù)全國人民總體利益,并尋求更好的方法,以反映和保護(hù)工人的利益,團(tuán)結(jié)和動(dòng)員全國范圍內(nèi)的工人,艱苦奮斗,自力更生,爭(zhēng)取把中國建設(shè)成富強(qiáng),民主,文明,和諧的社會(huì)主義現(xiàn)代化國家.TheChinesetradeunionsholdhighthegreatbannerofsocialismwithChinesecharacteristics,takeMarxism-Leninism,MaoZedongThought,DengXiaopingTheoryandtheimportantthoughtof“ThreeRepresents"asguidelines,thoroughlycarryoutthescientificoutlookondevelopment,actinaccordancewiththeParty'sbasiclineofcenteringonthee(cuò)conomicconstruction,upholdingtheFourCardinalPrinciplesandstickingtothereformandopening—up,facilitatetheimplementat(yī)ionoftheParty’sbasicguidingprincipleofrelyingontheworkingclassheartandsoul,fullyperformtheirsocialfunctionsand,whilemaintainingtheoverallinterestsofthepeopleofthewholecountry,seekbetterwaystoreflectandprotectthespecificinterestsoftheworkers,rallyandmobilizenationwideworkerstostartundertakingsthrougharduouseffortandself—relianceandstrivefortheconstructionofChinaintoaprosperous,powerful,democrat(yī)ic,civilizedandharmoniousmodernizedsocialistcountry。淘汰落后產(chǎn)能企業(yè)thee(cuò)liminatedenterpriseswithbackwardcapacity擺脫貧困shakeoffpoverty因此,中國仍是一個(gè)有著龐大貧困人口的發(fā)展中國家。Therefore,Chinaisstilladevelopingcountrywithalargeimpoverishedpopulat(yī)ion到2012年,各級(jí)工會(huì)要進(jìn)一步加大工作力度努力爭(zhēng)取的集體合同制度,在工會(huì)的大型企業(yè),的實(shí)施,全面開展工資集體談判制度,努力增加在生產(chǎn)線上工人的工資性收入,應(yīng)該盡一切努力,以增加無工會(huì)小企業(yè)簽訂集體合同的區(qū)域和產(chǎn)業(yè)的覆蓋面.Tradeunionsatalllevelsshouldfurtherintensifytheirworkeffortstostrivefortheimplementationofthecollectivecontractsysteminunionizedenterprisesatlargeby2012,tocarryoutthecollectivewagebargainingsyste

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論