《外貿(mào)單證實(shí)務(wù)》課件情境四_第1頁(yè)
《外貿(mào)單證實(shí)務(wù)》課件情境四_第2頁(yè)
《外貿(mào)單證實(shí)務(wù)》課件情境四_第3頁(yè)
《外貿(mào)單證實(shí)務(wù)》課件情境四_第4頁(yè)
《外貿(mào)單證實(shí)務(wù)》課件情境四_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩75頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

學(xué)習(xí)情境四

發(fā)票的認(rèn)知與制作

一、發(fā)票簡(jiǎn)介(一)什么是發(fā)票(商業(yè)發(fā)票)

是出口方向進(jìn)口方開立的發(fā)貨價(jià)目清單,是買賣雙方記帳和結(jié)算貨款的依據(jù)和憑證,也是裝運(yùn)貨物和進(jìn)出口報(bào)關(guān)交稅的總說明。它是全套出口結(jié)匯單據(jù)的核心。注:商業(yè)發(fā)票無(wú)統(tǒng)一格式。商業(yè)發(fā)票的內(nèi)容和繕制發(fā)票樣單發(fā)票樣單商業(yè)發(fā)票的內(nèi)容和繕制發(fā)票樣單商業(yè)發(fā)票的內(nèi)容和繕制商業(yè)發(fā)票原始樣本一、發(fā)票簡(jiǎn)介(二)發(fā)票作用◆賣方的履約證明,起中心單據(jù)的作用。是出口人繕制其他出口單據(jù)的依據(jù)?!糍I賣雙方憑以收付貨款和記帳的重要憑證?!魣?bào)關(guān)、報(bào)檢、清關(guān)和納稅的依據(jù)?!舢?dāng)L/C不要求出具匯票時(shí),發(fā)票替代匯票作為付款依據(jù)?!羰撬髻r和理賠的重要憑證。

一、發(fā)票簡(jiǎn)介商業(yè)發(fā)票(COMMERCIALINVOICE)海關(guān)發(fā)票(CUSTOMSINVOICE)形式發(fā)票(PROFORMAINVOICE)領(lǐng)事發(fā)票(CONSULARINVOICE)廠商發(fā)票(MANUFACTURER’SINVOICE)(三)發(fā)票的種類:商業(yè)發(fā)票——COMMERCIALINVOICE商業(yè)發(fā)票是出口商對(duì)所裝運(yùn)貨物的情況進(jìn)行的詳細(xì)描述,并憑以向買方收取貨款的一種價(jià)目總清單,是全套進(jìn)出口單據(jù)的核心。使進(jìn)口商對(duì)貨物的品名、規(guī)格、單價(jià)、數(shù)量、總價(jià)等能夠有一個(gè)全面的了解,并憑以對(duì)貨物進(jìn)行驗(yàn)收與核對(duì)。商業(yè)發(fā)票也是進(jìn)出口商記帳、收付匯、進(jìn)出口報(bào)關(guān)及海關(guān)統(tǒng)計(jì)的依據(jù)。在不需要出具匯票時(shí),還可以作為買方支付貨款的依據(jù)。可作為索賠和理賠的重要憑證。

一、發(fā)票簡(jiǎn)介商業(yè)發(fā)票(COMMERCIALINVOICE)海關(guān)發(fā)票(CUSTOMSINVOICE)形式發(fā)票(PROFORMAINVOICE)領(lǐng)事發(fā)票(CONSULARINVOICE)廠商發(fā)票(MANUFACTURER’SINVOICE)(三)發(fā)票的種類:海關(guān)發(fā)票——CustomsInvoice海關(guān)發(fā)票是根據(jù)某些國(guó)海關(guān)的規(guī)定,由出口商填制的供進(jìn)口商憑以報(bào)關(guān)用的特定格式的發(fā)票。同時(shí)也供進(jìn)口國(guó)海關(guān)核定貨物原產(chǎn)地國(guó),以采取不同的國(guó)別政策。要求提供海關(guān)發(fā)票的主要國(guó)家(地區(qū))美國(guó)加拿大澳大利亞新西蘭非洲國(guó)家加勒比海共同市場(chǎng)、牙買加海關(guān)發(fā)票由出口方填制,有些國(guó)家或地區(qū)稱其為:“COMBINEDCERTIFICATEOFVALUEANDORIGIN”(價(jià)值與原產(chǎn)地聯(lián)合證明書),或“CERTIFIEDINVOICE”(證實(shí)發(fā)票)等。進(jìn)口國(guó)海關(guān)根據(jù)海關(guān)發(fā)票查核進(jìn)口商品的價(jià)值和產(chǎn)地。(確定該商品是否可以進(jìn)口、是否可以享受優(yōu)惠稅率,查核貨物在出口國(guó)市場(chǎng)的銷售價(jià)格,以確定出口國(guó)是否以低價(jià)傾銷而征收反傾銷稅,并據(jù)以計(jì)算進(jìn)口商應(yīng)納的進(jìn)口稅款)

一、發(fā)票簡(jiǎn)介商業(yè)發(fā)票(COMMERCIALINVOICE)海關(guān)發(fā)票(CUSTOMSINVOICE)形式發(fā)票(PROFORMAINVOICE)領(lǐng)事發(fā)票(CONSULARINVOICE)廠商發(fā)票(MANUFACTURER’SINVOICE)(三)發(fā)票的種類:形式發(fā)票——ProformaInvoice形式發(fā)票是出口商向進(jìn)口商發(fā)出的有關(guān)貨物名稱、規(guī)格、單價(jià)等內(nèi)容的非正式的參考性發(fā)票,供進(jìn)口商申請(qǐng)進(jìn)口批匯之用。它只能算是一種簡(jiǎn)式合同,不能用于托收和議付。作用1.作為數(shù)量化的報(bào)價(jià)。2.作為銷售確認(rèn)。3.讓買方憑它可以申請(qǐng)辦理輸入許可、外匯許可和開立信用證。

一、發(fā)票簡(jiǎn)介商業(yè)發(fā)票(COMMERCIALINVOICE)海關(guān)發(fā)票(CUSTOMSINVOICE)形式發(fā)票(PROFORMAINVOICE)領(lǐng)事發(fā)票(CONSULARINVOICE)廠商發(fā)票(MANUFACTURER’SINVOICE)(三)發(fā)票的種類:領(lǐng)事發(fā)票——ConsularInvoice領(lǐng)事發(fā)票是拉美、菲律賓等國(guó)為了解進(jìn)口貨物的原產(chǎn)地、貨物有無(wú)傾銷等情況而規(guī)定的,由進(jìn)口國(guó)設(shè)在出口國(guó)的領(lǐng)事簽證館簽發(fā)的特殊發(fā)票,作為征收進(jìn)口關(guān)稅的前提,同時(shí)也作為領(lǐng)事館的經(jīng)費(fèi)來(lái)源。內(nèi)容

領(lǐng)事發(fā)票格式不一,內(nèi)容一般包括以下幾項(xiàng):

⒈出口商與進(jìn)口商的名稱、地址;

⒉出口地(港);

⒊目的地(港);

⒋運(yùn)輸方式;

⒌品名、嘜頭與包號(hào);

⒍包裝的數(shù)量、種類;

⒎貨物的毛重、凈重;

⒏貨物的品質(zhì)規(guī)格;

⒐貨物價(jià)值與產(chǎn)地。填制領(lǐng)事發(fā)票應(yīng)注意:

⒈當(dāng)來(lái)證規(guī)定要提供這種發(fā)票時(shí),受益人要考慮是否能做到,簽證費(fèi)用由何方負(fù)擔(dān),然后再?zèng)Q定是否接受;⒉填制領(lǐng)事發(fā)票時(shí),注意有關(guān)內(nèi)容應(yīng)與商業(yè)發(fā)票、提單等單據(jù)相符;⒊發(fā)票內(nèi)必須注明所裝運(yùn)的貨物的制造地(或者出產(chǎn)地);⒋注意核發(fā)的領(lǐng)事館是否與來(lái)證規(guī)定相符;⒌領(lǐng)事發(fā)票的日期不應(yīng)遲于匯票和提單的日期。

一、發(fā)票簡(jiǎn)介商業(yè)發(fā)票(COMMERCIALINVOICE)海關(guān)發(fā)票(CUSTOMSINVOICE)形式發(fā)票(PROFORMAINVOICE)領(lǐng)事發(fā)票(CONSULARINVOICE)廠商發(fā)票(MANUFACTURER’SINVOICE)(三)發(fā)票的種類:廠商發(fā)票

Manufacturer’sInvoice廠商發(fā)票是進(jìn)口國(guó)為確定出口商有無(wú)傾銷行為,以及為了進(jìn)行海關(guān)估價(jià)、核稅和征收反傾銷稅,而由出口貨物的制造廠商所出具的,以本國(guó)貨幣計(jì)算的,用來(lái)證明出口國(guó)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)出廠價(jià)的發(fā)票。發(fā)票的基本內(nèi)容首文發(fā)票名稱、發(fā)票號(hào)碼、出口商名稱和地址、LC和SC號(hào)、發(fā)票抬頭人、運(yùn)輸工具。本文嘜頭、貨物描述、單價(jià)、總值。結(jié)尾貨物的產(chǎn)地聲明、發(fā)票制作人簽章。(1)發(fā)票名稱用粗體標(biāo)出“COMMERCIALINVOICE”或“INVOICE”

(2)發(fā)票抬頭人(MESSRS)(To)名稱同地址不能同行放置?!舫切庞米C另有規(guī)定,發(fā)票的抬頭是開證申請(qǐng)人。◆當(dāng)信用證另有要求時(shí),按規(guī)定填制。如:SignedinvoiceinthenameofABCCo.(3)發(fā)票出票人(EXPORTER)在發(fā)票頂端一般有?。ㄖ杏⑽模慌c信用證規(guī)定一致,填寫英文名稱和地址(4)發(fā)票號(hào)碼和日期(InvoiceNo.&Date)發(fā)票號(hào)碼由出口人統(tǒng)一編制(順序號(hào));開證日<發(fā)票開立日

<信用證的有效期

<提單日(一般提前一周為宜)◆一般在合同或信用證開證日期之后,且早于提單簽發(fā)日期?!舫切庞米C另有規(guī)定,發(fā)票日期也可早于開證日期。(5)發(fā)票的參考信息(Ref.)

◆合同號(hào)碼、日期(ContractNo.)=S/CNo.)

(OrderNo.)=(P.O.No.)◆信用證號(hào)碼、日期

(L/CNo.)(6)運(yùn)輸路線(ShippingRoute)起訖地點(diǎn)◆當(dāng)有轉(zhuǎn)運(yùn)港時(shí),轉(zhuǎn)運(yùn)港填在目的港后面。*FromShanghaiToBarcelona

via

Hongkong*FROMGUANGZHOUTOHELSINKI

W/T

HONGKONGBYVESSEL.發(fā)票的基本內(nèi)容首文發(fā)票名稱、發(fā)票號(hào)碼、出口商名稱和地址、LC和SC號(hào)、發(fā)票抬頭人、運(yùn)輸工具。本文嘜頭、貨物描述、單價(jià)、總值。結(jié)尾貨物的產(chǎn)地聲明、發(fā)票制作人簽章。(7)嘜頭(Marks&Numbers)◆嘜頭一般由四部分構(gòu)成:①買方公司簡(jiǎn)稱…….MAREB②目的地(港)……..DUBAI③參考號(hào)………L/CNO.:14322④件數(shù)………….C.N0.:1-125運(yùn)輸包裝上的標(biāo)志

標(biāo)準(zhǔn)化運(yùn)輸標(biāo)志:ABC………收貨人代號(hào)(買方縮寫)1234………參考號(hào)(訂單/發(fā)票/提單號(hào))NEWYORK………目的地1/25………件數(shù)代號(hào)運(yùn)輸標(biāo)志是運(yùn)輸包裝標(biāo)志中最重要的標(biāo)志,出現(xiàn)在貿(mào)易單據(jù)中。運(yùn)輸標(biāo)志、指示性標(biāo)志、警告性標(biāo)志、尺碼重量標(biāo)志每行不超過17個(gè)英文字母N/M◆嘜頭的幾種特別情形:1、沒有嘜頭時(shí),要填NOMARK(N/M)2、用英文表示圖形的情況:如:INDIAMOND,INTRIANGLE,INCIRCLE,INRECTANGLEMARKS:JAMINDIAMONDJEDDAH

JAMJEDDAH嘜頭實(shí)例container20'干貨式集裝箱40'干貨式集裝箱40'加高干貨式集裝箱(8)貨物描述(DescriptionofGoods)

發(fā)票中的貨物描述必須與信用證規(guī)定一致?!羧鬖/C不禁止分批裝運(yùn),則發(fā)票注明的實(shí)際裝運(yùn)貨物少于L/C規(guī)定的數(shù)量是可以接受的;◆若信用證要求分期裝運(yùn),則每批裝運(yùn)必須與分期裝運(yùn)計(jì)劃一致。(9)單價(jià)(UnitPrice)單價(jià)由四部分構(gòu)成:①貿(mào)易術(shù)語(yǔ)②貨幣名稱③金額④計(jì)量單位

CIFHONGKONGUSD1285.00PERSET(10)金額(Amount)發(fā)票的大小寫金額必須一致。如:小寫金額為:USD25530.80

大寫金額為:SAY:USDOLLARSTWENTYFIVETHOUSANDFIVEHUNDREDANDTHIRTYCENTSEIGHTYONLY.大寫金額小寫金額總金額內(nèi)容:貨物總價(jià)、價(jià)格條款、傭金、折扣等。對(duì)于傭金和折扣應(yīng)按信用證規(guī)定的處理。如果來(lái)證要求分別列出運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)和FOB價(jià)格,必須照辦。如:

CIFTOKYOUSD30,000.00LESSFUSD250.00

LESSIUSD150.00FOBUSD29,600.00發(fā)票的基本內(nèi)容首文發(fā)票名稱、發(fā)票號(hào)碼、出口商名稱和地址、LC和SC號(hào)、發(fā)票抬頭人、運(yùn)輸工具。本文嘜頭、貨物描述、單價(jià)、總值。結(jié)尾貨物的產(chǎn)地聲明、發(fā)票制作人簽章。(11)發(fā)票的出票人及其簽名(Issuer)◆除非信用證另有規(guī)定,發(fā)票的出票人是受益人?!舢?dāng)L/C要求簽名時(shí),發(fā)票必須由受益人授權(quán)簽名人簽名。如:Signedinvoice……◆當(dāng)L/C要求手簽時(shí),發(fā)票必須由受益人授權(quán)簽名人手簽。

如:Manuallysignedinvoice……Invoicesignedbyhandwriting……出票人簽字,通常是在發(fā)票的右下角打上出口公司的名稱,并由經(jīng)辦人簽名或蓋章。如信用證規(guī)定手簽(ManualSigned),則必須按規(guī)定照辦。對(duì)墨西哥、阿根廷的出口,無(wú)論信用證是否規(guī)定,都必須手簽。(12)聲明文句(Certificate)

國(guó)外來(lái)證有時(shí)要求在發(fā)票上加注各種費(fèi)用金額、特定號(hào)碼、有關(guān)證明句時(shí),一般可將這些內(nèi)容打在發(fā)票商品欄以下的空白處,大致有以下幾種:◆加注運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)和FOB金額?!糇⒚魈囟ㄌ?hào)碼。如進(jìn)口證號(hào)、配額許可證號(hào)碼等。◆繕打證明句。如,出口澳大利亞享受GSP待遇,要求加注“發(fā)展中國(guó)家聲明”;又如,有些來(lái)證要求加注非木質(zhì)包裝證明句等。聲明文句證實(shí)發(fā)票Weherebycertifythatthecontentsofinvoicehereinaretureandcorrect.此時(shí)則必須刪去“E.&O.E.”有錯(cuò)當(dāng)查ErrorsandOmissionsExceptedWecertifythatthegoodsnamedabovehavebeensuppliedinconformitywithOrderNo.12345.茲證明本發(fā)票所列貨物與合同號(hào)12345相符。ThisistocertifythatthegoodsnamedhereinareofChineseOrigin.茲證明所列商品系中國(guó)產(chǎn)。WeherebycertifythattheabovementionedgoodsareofChineseorigin.茲證明上述產(chǎn)品在中國(guó)制造。Weherebycertifythatwearetheactuallymanufacturerofthegoodsinvoiced.茲證明發(fā)票所列產(chǎn)品確為本廠制造。ThisistocertifythattwocopiesofInvoice,PackingListandBillofLadinghavebeenairmaileddirectlytoapplicantimmediatelyaftershipment.茲證明發(fā)票、箱單和提單各兩份副本,已于裝運(yùn)后立即直接航空快郵寄開證人。5%DISCOUNTSHOULDBEDEDUCTEDFROMTOTALAMOUNTOFTHECOMMERCIALINVOICE.

QTY.UnitPriceAmountCIFC5%SINGAPORE500PCSUSD100.00/PCUSD50000.00Less5%Discount:USD2500.00CIFNETVALUE:USD47500.00Sample3)有些國(guó)家的來(lái)證要求在商業(yè)發(fā)票上分別表示運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)和FOB值,應(yīng)照辦,并且運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)和FOB值三者相加總和應(yīng)等于商業(yè)發(fā)票上的CIF值。SampleL/C規(guī)定:

SIGNEDCOMMERCIALINVOICEINQUADRUPLICATEFORCIFVALUEOFGOODS,SHOWINGSEPARATELYTHEL/CNO.,P/ONO.,STYLENO.,FREIGHTCHARGEANDINSURANCEPREMIUM.

簽署的商業(yè)發(fā)票一式四份,發(fā)票金額為CIF價(jià)貨值,單獨(dú)顯示該信用證號(hào)碼、訂單號(hào)碼、貨號(hào)、運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi)。

例如QTY.UnitPriceAmountCIFSINGAPORE500PCSUSD100.00/PCUSD50000.00---------------------USD50000.00FOBUSD97.50/PCUSD48750.00FREIGHT:USD1200.00INSURANCE:USD50.00三、L/C中商業(yè)發(fā)票條款的解析發(fā)票的份數(shù)(1)單據(jù)的多份正本可用“正本”(original)、“第二份”(duplicate)、“第三份”(triplicate)、“第一正本”(firstoriginal)、“第二正本”(secondoriginal)等標(biāo)明.(2)除非L/C允許提交副本單據(jù),信用證要求的每種單據(jù)必須提交至少一份正本,其余可用副本。(3)不易判斷的情況:一份發(fā)票oneinvoice/invoiceinonecopy發(fā)票一份:理解為要求提交一份正本發(fā)票;發(fā)票4份invoicein4copies:提交至少一份正本發(fā)票,其余用副本發(fā)票即滿足條件;發(fā)票的一份onecopyofinvoice:則提交一份副本發(fā)票即為符合要求。當(dāng)然也可提交一份正本,除非信用證規(guī)定禁止提交正本。(4)L/C要求的發(fā)票正本和副本必須如數(shù)提交。發(fā)票常見不符點(diǎn)1.出單人名稱與信用證受益人不符;2.買方名稱與信用證開證人不符;3.貨物描述與信用證不符,但數(shù)量可以視具體規(guī)定與信用證不一致;4.發(fā)票總金額超過信用證金額,或者不在允許增減的范圍之內(nèi);5.貨物數(shù)量不在允許增減的范圍之內(nèi);發(fā)票常見不符點(diǎn)6.如果信用證要求分別注出運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi),而發(fā)票未注出;7.信用證要求簽字,而發(fā)票未簽字。8.發(fā)票份數(shù)不足;9.發(fā)票表示分批裝運(yùn),而信用證不允許;

江蘇和泰股份有限公司JIANGSUHOTIYCOORPERATIONHOTIYBUILDING,50ZHONGSHAN.,NANJING,CHINACOMMERCIALINVOICETO:NO:

DATE:S/CNO.:

L/CNO.:FROMTOBY

MARKS&NO.SDESCRIPTION

QUANTITLESUNITPRICEAMOUNT

TOTAL:

JYSKCHANALEFSILKA/SBRIGHTBULIDING14,SKOVSGERDDK-9990BROVET.DENMARKA2400A/9804102103HL21401202-612-1068SHANGHAICOPENHAGENJYSKCOPENHAGENA24001/981-7X’MASDECORATIONS2-A152612-A15261-12-A15261-2250BOXES40BOXES23BOXESUSD4.15/BOXUSD6.45/BOXUSD6.45/BOXUSD1,037.50USD258.00USD148.35313BOXESUSD1,443.85SAYUSDOLLARSONETHOUSANDFOURHUNDEREDANDFORTYTHREEPOINTEIGHTFIVEONLYCIFCOPENHAGEN

江蘇和泰股份有限公司JIANGSUHOTIYCOORPERATION廣銀芳SEA商業(yè)發(fā)票的填制樣本1

國(guó)農(nóng)墾進(jìn)出口武漢公司CHINAIMP.&EXP.WUHANCORP.OFSTATEFARMS

Add:129DufudiRd.WuchangWuhan430061P.R.China

Tel:862788860195Fax:862788867291

發(fā)票編號(hào)InvoiceNo26HBSF

3017CN

銷售編號(hào)

S/CNo.M47000000

信用證編號(hào)

L/CNo.M4232710NS52004

INVOICEDateOct.16th2007To:HONGIKCORPORATIONROOM103DONG_-AHB/D,639-1ILWON-DONGKANGNAM-KUSEOULKOREA裝運(yùn)口岸:目的地:裝運(yùn)工具:From:CHINAWUHANPORTTo:PUSANPORTBy:VESEEL開證銀行:DrawnUnder:SHBKKRSESHINHANBANKSEOUL

MARKS

稱DESCRIPTION

數(shù)

量QUANTITY單

價(jià)UNITPRICE(USD)金

額AMOUNT(USD)N/MSOYABEANPOWDER36MTUSD700PERM/TFOBWUHANUSD25200,00商業(yè)發(fā)票的填制樣本2單證英語(yǔ)——發(fā)票1.signedcommercialinvoice已簽署的商業(yè)發(fā)票

induplicate一式兩份(INTWOCOPIES)

intriplicate一式三份(INTHREEFOLDS)inquadruplicate一式四份inquintuplicate一式五份insextuplicate一式六份inseptuplicate一式七份inoctuplicate一式八份

innonuplicate一式九份indecuplicate一式十份單證英語(yǔ)——發(fā)票2.Beneficiary'soriginalsignedcommercialinvoicesatleastin8copiesissuedinthenameofthebuyerindicating(showing/evidencing/specifying/declarationof)themerchandise,countryoforiginandanyotherrelevantinformation.以買方的名義開具、注明商品名稱、原產(chǎn)國(guó)及其他有關(guān)資料,并經(jīng)簽署的受益人的商業(yè)發(fā)票正本至少一式八份單證英語(yǔ)——發(fā)票3、4%discountshouldbedeductedfromtotalamountofthecommercialinvoice商業(yè)發(fā)票的總金額須扣除4%折扣

4、documentsincombinedformarenotacceptable不接受聯(lián)合單據(jù)

5、combinedinvoiceisnotacceptable

不接受聯(lián)合發(fā)票單證英語(yǔ)——發(fā)票6.signedcommercialinvoicein3copiesindicatingL/CNoandcontractNo.7.5%commissionistobedeductedfromtheinvoicevalue8.allinvoicesmustshowFOB,freightandinsurancecostsseparately9.weherebycertifythatthecontentsofinvoicehereinaretrueandcorrect實(shí)訓(xùn)目的通過本次實(shí)訓(xùn),使學(xué)生掌握商業(yè)發(fā)票的內(nèi)容和格式,并能夠熟練準(zhǔn)確的根據(jù)信用證或合同、貨物的實(shí)際裝運(yùn)信息制作商業(yè)發(fā)票。實(shí)訓(xùn)重點(diǎn)、難點(diǎn)1)分析信用證中有關(guān)商業(yè)發(fā)票的相關(guān)條款;2)金額的大小寫要一致;3)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)要書寫完整;4)學(xué)會(huì)證明文句的書寫格式;5)完成制作后,要審單。實(shí)訓(xùn)主要內(nèi)容分析信用證中發(fā)票的相關(guān)條款、制作符合要求的商業(yè)發(fā)票。任務(wù)三海關(guān)發(fā)票的繕制一概述海關(guān)發(fā)票是根據(jù)某些進(jìn)口國(guó)海關(guān)的規(guī)定,由出口商填制的一種特定格式和內(nèi)容的發(fā)票,它的作用是供進(jìn)口商憑以向海關(guān)辦理進(jìn)口報(bào)關(guān)、納稅等手續(xù)。要求提供海關(guān)發(fā)票的主要國(guó)家(地區(qū))美國(guó)、加拿大、澳大利亞、新西蘭、牙買加、加勒比海共同市場(chǎng)、非洲國(guó)家海關(guān)發(fā)票由出口方填制,有些國(guó)家或地區(qū)稱其為:“COMBINEDCERTIFICATEOFVALUEANDORIGIN”(價(jià)值與原產(chǎn)地聯(lián)合證明書),或“CERTIFIEDINVOICE”(證實(shí)發(fā)票)等。進(jìn)口國(guó)海關(guān)根據(jù)海關(guān)發(fā)票查核進(jìn)口商品的價(jià)值和產(chǎn)地。(確定該商品是否可以進(jìn)口、是否可以享受優(yōu)惠稅率,查核貨物在出口國(guó)市場(chǎng)的銷售價(jià)格,以確定出口國(guó)是否以低價(jià)傾銷而征收反傾銷稅,并據(jù)以計(jì)算進(jìn)口商應(yīng)納的進(jìn)口稅款)二、海關(guān)發(fā)票的填制加拿大海關(guān)發(fā)票的主要欄目及繕制方法如下:①

賣方的名稱與地址VENDOR(NAMEANDADDRESS):填寫出口商的名稱及地址,包括城市和國(guó)家名稱。信用證支付條件下此欄填寫受益人名址。②

直接運(yùn)往加拿大的裝運(yùn)日期(DATEOFDIRECTSHIPMENTTOCANADA):此日期應(yīng)與提單日期相一致。③

其他參考事項(xiàng),包括買方訂單號(hào)碼(ORDERREFERENCE,INCLUDEPURCHASER’SORDERNUMBER):填寫有關(guān)合同、訂單或商業(yè)發(fā)票號(hào)碼。④

收貨人名稱及地址(CONSIGNEE,NAMEANDADDRESS):信用證項(xiàng)下一般為信用證的開證人。⑤

買方(PURCHASER’SNAMEANDADDRESS):如與第四欄的收貨人相同,則此欄可打上“SAMEASCONSIGNEE”。⑥

轉(zhuǎn)運(yùn)國(guó)家(COUNTRYOFTRANSSHIPMENT):應(yīng)填寫轉(zhuǎn)船地點(diǎn)的名稱。如在香港轉(zhuǎn)船,可填寫:“FROMSHANGHAITOVANCOVERWITHTRANSHIPMENTATHONGKONGBYVESSEL”。如不轉(zhuǎn)船,可填N/A(即NOTAPPLICABLE)不適用。⑦

生產(chǎn)國(guó)別(COUNTRYOFORIGINOFGOODS):填寫CHINA。若非單一的國(guó)產(chǎn)貨物,則應(yīng)在12欄中詳細(xì)逐項(xiàng)列明各自的原產(chǎn)地國(guó)名。⑧

運(yùn)輸方式及直接運(yùn)往加拿大的起運(yùn)地點(diǎn)(TRANSPORTATION:GIVEMODEANDPLACEOFDIRECTSHIPMENTTOCANADA):只要貨物不在國(guó)外加工,不論是否轉(zhuǎn)船,均填寫起運(yùn)地和目的地名稱以及所用運(yùn)載工具。如:FROMSHANGHAITOMONTREALBYVESSEL。⑨

價(jià)格條件及支付方式,如銷售、委托發(fā)運(yùn)、租賃商品等(CONDITIONOFSALESANDTER

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論