




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
Session4主題與主語Session4主題與主語1Chinesevs.English只要用功讀書,就能提高成績。(隱含主語)Ifonestudieshardenough,onewill…國慶節(jié)七天我們第一天全家人北京路購物。(多主語)Onthefirstdayoftheseven-dayNationalDayholiday,ourwholefamily…游泳非常消耗體力。(主語非名詞)Swimmingisquiteexhausting.Itisquiteexhaustingtoswim.刮風(fēng)了,下雨了。(零位主語)Itiswindyandrainy.Chinesevs.English只要用功讀書,就能提高2Chinesevs.EnglishChinese:Topic-prominentlanguage(話題占突顯地位的語言)English:Subject-prominentlanguage(主語占突顯地位的語言)--C.N.Li&S.A.Thompsonin1970sChinesevs.EnglishChinese:To3English:Theme-Rheme主位:述位
(Mathesius)Themeistheprimaryelementofasentence;itisthesubjectbeingtalkedaboutandisknown.Rhemeisthecoreelementofasentence;itissomethingthespeakerwantstosayaboutthetheme,orsomethingrelatedtothetheme.English:Theme-Rheme主位:述位
(Ma4ModernEnglishsentences83%--97%SVO(Jesperson)Theme=PsychologicalSubjectTheme≈SubjectModernEnglishsentences5FeaturesoftheSubjectinEnglish1.Theremustalwaysbeasubject;2.Thesubjectisthethemeofthesentencethattheverbstructuredescribes;3.Thesubjecthasgrammaticalcontrol;4.Thesubjectmustbeanounoranounstructure.FeaturesoftheSubjectinEng6Chinese:Topic-Comment話題:評說(Sapir)
Topicisthethemeofasentence.Commentisnarrationaboutthetheme.Chinese:Topic-Comment話題:評說(Sa7FeaturesoftheSubjectinChinese1.Thesubjectisnotessential;2.Thesubjecthasnogrammaticalcontroloverthewholesentence;3.Therecanbemorethanonesubject;4.Thesubjectcanbeanoun,verb,adjectiveoranysuchstructures.FeaturesoftheSubjectinChi8DifficultieswithChineseSubjects(SVO?):1)賓踞句首2)主謂謂語句3)賓踞動前4)主狀不分∴可以沒有主語,也可以有多個主語,除名詞以外,可以由動詞,形容詞,副詞,介詞短語,主謂結(jié)構(gòu)擔(dān)當(dāng)主語。DifficultieswithChineseSubj9Subject-prominentvs.Topic-prominent
Asubject-prominentlanguage(eg.English)isalanguageinwhichthegrammaticalunitsofsubjectandpredicate(SV)arebasictothestructureofsentencesandinwhichsentencesusuallyhavesubject-predicatestructure.Atopic-prominentlanguage(eg.Chinese)isoneinwhichtheinformationunitsoftopicandcommentarebasictothestructureofsentence.Subject-prominentvs.Topic-pr10ExamplesAnalysis1)主語的增補(漢語無主語)出太陽了!Thesunisrising!冷死我啦!Iamdeadcold.累得我走不動了。ItexhaustedmesomuchthatIcouldn’twalk.Iwastootiredtowalk.知己知彼,百戰(zhàn)不殆。Youcanfightahundredbattleswithoutdefeatifyouknowtheenemyaswellasyourself.ExamplesAnalysis1)主語的增補(漢語無主語11ExamplesAnalysis2)主語的選擇(漢語有多個主語)近二十年的時間已經(jīng)充分證明,我們進行改革開放的方向是正確的,信念是堅定的,步驟是穩(wěn)妥的,方式是漸進的,取得的成就是巨大的。Thepracticeinthepast20yearshaseloquentlyprovedthatthedirectionofourreformandopening-upisright,ourconvictionisfirm,ourstepsaresteady,ourapproachisgradualandourachievementsarehuge.Thepracticeinthepast20yearshaseloquentlyprovedthatwearerightindirection,firminconviction,steadyinourstepsandgradualinourapproachwhencarryingoutthereformandopening-upandhaveachievedtremendoussuccess.ExamplesAnalysis2)主語的選擇(漢語有多個12ExamplesAnalysis主語的轉(zhuǎn)換(漢語有名詞以外成分充當(dāng)主語)采用新工藝大大降低了產(chǎn)品的成本。Theadoptionofthenewprocesshasgreatlycutthecostofproduction.能吃能睡不一定就健康。Greateatersandsleepersarenotalwayshealthy.今天討論范圍涉及時事政治的問題。Today’sdiscussioncoversissuesofcurrentpoliticalaffairs.工作時候心不在焉,經(jīng)常會帶來不必要的損失。Absent-mindednessinourworkwilloftenleadtounwantedlosses.ExamplesAnalysis主語的轉(zhuǎn)換(漢語有名詞以外13ExamplesAnalysis各民族之間建立了平等、團結(jié)、互助的新型關(guān)系。
Wehaveestablishedanewtypeofrelationshipcharacterizedbyequality,solidarityandmutualassistancebetweendifferentethnicgroups.Anewtypeofrelationshipofequality,solidarityandmutualassistancebetweendifferentethnicgroupshasbeenestablished.ExamplesAnalysis各民族之間建立了平等、團結(jié)14ExamplesAnalysis中國歷史上產(chǎn)生了許多杰出的哲學(xué)家、思想家、政治家、軍事家、科學(xué)家和文學(xué)藝術(shù)家。
Chinaproducedinitshistorymanyoutstandingphilosophers,thinkers,statesmen,strategists,scientists,writersandartists.Manyoutstandingphilosophers,thinkers,statesmen,strategists,scientists,writersandartistswereproduced/emergedinChina’shistory.TheChinesehistoryhaswitnessedtheemergenceofmanyeminentphilosophers,thinkers,statesmen,strategists,scientists,writersandartists.ExamplesAnalysis中國歷史上產(chǎn)生了許多杰出的15ExamplesAnalysis但是中美之間的關(guān)系也不能幻想從此就會一帆風(fēng)順。(我們不能幻想中美之間的關(guān)系從此就會一帆風(fēng)順。)ButwecannothavetheillusionthatSino-USrelationswillbefreefromtroublesfromnowon.ExamplesAnalysis但是中美之間的關(guān)系也不能幻16ExamplesAnalysis如果僅以此作為一個標(biāo)準(zhǔn),來說中國就是一個發(fā)達國家,我覺得這種說法是不公平的。ButifyouconsiderthistheonlystandardandsayChinaisadevelopedcountry,Ithinkthisisunfair.ButIthinkitisunfairtousethisasthesinglestandardtoconcludethatChinaisadevelopedcountry.ExamplesAnalysis如果僅以此作為一個標(biāo)準(zhǔn),來17ExamplesAnalysis從中國來看的話,不能只看中國的大城市、沿海和沿江,像珠江三角洲、長江三角洲,這些個地方老百姓的生活是比較好的。WhenlookingatChina,one/weshouldnotlimitoneself/ourselvestoitslargecites,coastalareasandriverbasins,suchasthePearlRiverDeltaandtheYangtzeRiverDelta,wherethepeopleenjoyahigherlivingstandard.ExamplesAnalysis從中國來看的話,不能只看中18ExamplesAnalysis中美兩國貿(mào)易中時常出現(xiàn)摩擦和糾紛,此起彼伏、接連不斷,在摩擦中前進。FrictionsanddisputesfrequentlycomeforthinSino-UStrade,butprogressismadeinfrictions.TherearefrequentfrictionsanddisputesinSino-UStrade,butprogressismadeinfrictions.ExamplesAnalysis中美兩國貿(mào)易中時常出現(xiàn)摩擦19ExamplesAnalysis要和平、不要對抗;要合作,不要強權(quán);要發(fā)展,不要貧困;是當(dāng)今世界發(fā)展的主流,是世人的共同呼聲。Wewantpeaceinsteadofconfrontation.Wewantcooperationinsteadofpowerpolitics.Wewantdevelopmentinsteadofpoverty.Thisisthemaintrendofthetimeandthecommonaspirationoftheworldpeople.Wethepeopleoftheworldwantpeace,notconfrontation;cooperation,notpowerpolitics;development,notpoverty.Thisrepresentsthemaintrendofthetimesandourcommonaspiration.Peaceratherthanconfrontation,cooperationratherthanpowerpolitics,developmentratherthanpovertyconstitutethemainstreamoftheworlddevelopmentandrepresentthecommonaspirationoftheworldpeople.ExamplesAnalysis要和平、不要對抗;要合作,20ExamplesAnalysis過去,只講在社會主義條件下發(fā)展生產(chǎn)力,沒有講可持續(xù)地發(fā)展生產(chǎn)力,不完全。Inthepast,weonlystressedthedevelopmentofourproductivityundersocialism,withoutevenmentioningtheneedtoachievesustainabledevelopment.Thatwasnotcomplete.ExamplesAnalysis過去,只講在社會主義條件下21ExamplesAnalysis隨著全球化發(fā)展,香港和珠江三角洲的關(guān)系將會更加密切,要深入認(rèn)識珠三角,非要親身實地考察不可。Withincreasingglobalization,HongKongandthePearlRiverDeltawillbeevencloser.ItwasnecessarytovisitthePearlRiverDeltainordertogainfirsthandunderstandingoftheregion.Withincreasingglobalization,HongKongandthePearlRiverDeltawillbeevencloser.Togainfirsthandunderstandingoftheregion,oneneedstopayapersonalvisittothePearlRiverDelta.ExamplesAnalysis隨著全球化發(fā)展,香港和珠江22ExamplesAnalysis不改革舊的不合理的經(jīng)濟秩序,發(fā)展中國家的發(fā)展努力就難以奏效,也就不可能從根本上解決發(fā)展中國家的發(fā)展問題。Withoutreformingtheoldandunreasonableeconomicorder,thedevelopmenteffortofthedevelopingcountriescanhardlybeeffectiveandtheirdevelopmentproblemsarenotlikelytobesettledfromitsveryroot.Failuretoreformtheoldandunreasonableeconomicorderwillputthedevelopmenteffortofthedevelopingcountriesinvain,andwillpreventthesecountriesfromsolvingtheirdevelopmentproblemsfromitsveryroot.ExamplesAnalysis不改革舊的不合理的經(jīng)濟秩序23ExamplesAnalysis中美兩國繼續(xù)給予對方最惠國地位符合兩國的利益,有助于雙方經(jīng)濟貿(mào)易合作的發(fā)展以及雙邊關(guān)系的改善。ThefurthergrantingofMFNstatusbyChinaandtheUStoeachotherisintheinterestofbothsidesandisconducivetothedevelopmentoftheireconomicandtradecooperationaswellastheimprovementofbilateralrelations.ExamplesAnalysis中美兩國繼續(xù)給予對方最惠國24ExamplesAnalysis如果雙方要對抗,我們可以找很多麻煩,制造很多人為障礙。Shouldthetwosidesgoinforconfrontation,wewillbeabletofindoutalotoftroubleandcreatemanyman-madeobstacles.Shouldonewantconfrontation,onecanalwayscreatetroubleandsetupobstacles.ExamplesAnalysis如果雙方要對抗,我們可以找25ExamplesAnalysisWhenfailingtoreachagreementsrightaway,thoseinvolvedshouldexercisepatiencetopreventfurtherintensificationofthedisputes,andatthesametimecreateconditionsandfavourableatmosphereforaneventualpeacefulsolution.如果一時達不成協(xié)議,應(yīng)采取耐心的態(tài)度,防止矛盾激化,努力為最終和平解決創(chuàng)造條件和氣氛。ExamplesAnalysisWhenfailing26ExamplesAnalysisItisnotraretoseeinterferenceinothercountries’internalaffairsunderallsortsofpretexts.以各種借口干涉別國內(nèi)政的事情屢見不鮮。某些國家以各種借口干涉別國內(nèi)政的事情屢見不鮮。ExamplesAnalysisItisnotrar27ExamplesAnalysisItwillbeverydifficulttomakeadecisionwithoutknowingallthefacts.我們?nèi)绻恢廊空鎸嵡闆r的話,很難做出決定。如果不知道全部真實情況的話,很難做出決定。ExamplesAnalysisItwillbeve28ExamplesAnalysisItisnotabadideatoconsiderourparticipationinthisnewbusinessproject.我們可以考慮參加這個新的商業(yè)項目。可以考慮我們參加這個新的商業(yè)項目。ExamplesAnalysisItisnotab29ExamplesAnalysisAbetterknowledgeofthelocalculturewillhelpourinterpretationwork.更好地了解當(dāng)?shù)匚幕兄谖覀兊目谧g工作。ExamplesAnalysisAbetterknow30ExamplesAnalysisInthelongterm,afundamentalrethinkingoftheroleoftheSecurityCouncilmayberequired,giventheexperienceofthepast60yearsoftheUNandnewpoliticalrealities.長遠來看,根本性地重新考慮安理會的作用也許是必要的,聯(lián)合國過去60年的經(jīng)驗和新的政治現(xiàn)實需要我們這樣做。ExamplesAnalysisInthelongt31ExamplesAnalysisIntheinformationfield,instantanduniversalcommunicationoflargequantitiesofdataisnowthenorm.在信息領(lǐng)域,瞬間全球性地傳遞大量數(shù)據(jù)已司空見慣。ExamplesAnalysisIntheinform32Session4主題與主語Session4主題與主語33Chinesevs.English只要用功讀書,就能提高成績。(隱含主語)Ifonestudieshardenough,onewill…國慶節(jié)七天我們第一天全家人北京路購物。(多主語)Onthefirstdayoftheseven-dayNationalDayholiday,ourwholefamily…游泳非常消耗體力。(主語非名詞)Swimmingisquiteexhausting.Itisquiteexhaustingtoswim.刮風(fēng)了,下雨了。(零位主語)Itiswindyandrainy.Chinesevs.English只要用功讀書,就能提高34Chinesevs.EnglishChinese:Topic-prominentlanguage(話題占突顯地位的語言)English:Subject-prominentlanguage(主語占突顯地位的語言)--C.N.Li&S.A.Thompsonin1970sChinesevs.EnglishChinese:To35English:Theme-Rheme主位:述位
(Mathesius)Themeistheprimaryelementofasentence;itisthesubjectbeingtalkedaboutandisknown.Rhemeisthecoreelementofasentence;itissomethingthespeakerwantstosayaboutthetheme,orsomethingrelatedtothetheme.English:Theme-Rheme主位:述位
(Ma36ModernEnglishsentences83%--97%SVO(Jesperson)Theme=PsychologicalSubjectTheme≈SubjectModernEnglishsentences37FeaturesoftheSubjectinEnglish1.Theremustalwaysbeasubject;2.Thesubjectisthethemeofthesentencethattheverbstructuredescribes;3.Thesubjecthasgrammaticalcontrol;4.Thesubjectmustbeanounoranounstructure.FeaturesoftheSubjectinEng38Chinese:Topic-Comment話題:評說(Sapir)
Topicisthethemeofasentence.Commentisnarrationaboutthetheme.Chinese:Topic-Comment話題:評說(Sa39FeaturesoftheSubjectinChinese1.Thesubjectisnotessential;2.Thesubjecthasnogrammaticalcontroloverthewholesentence;3.Therecanbemorethanonesubject;4.Thesubjectcanbeanoun,verb,adjectiveoranysuchstructures.FeaturesoftheSubjectinChi40DifficultieswithChineseSubjects(SVO?):1)賓踞句首2)主謂謂語句3)賓踞動前4)主狀不分∴可以沒有主語,也可以有多個主語,除名詞以外,可以由動詞,形容詞,副詞,介詞短語,主謂結(jié)構(gòu)擔(dān)當(dāng)主語。DifficultieswithChineseSubj41Subject-prominentvs.Topic-prominent
Asubject-prominentlanguage(eg.English)isalanguageinwhichthegrammaticalunitsofsubjectandpredicate(SV)arebasictothestructureofsentencesandinwhichsentencesusuallyhavesubject-predicatestructure.Atopic-prominentlanguage(eg.Chinese)isoneinwhichtheinformationunitsoftopicandcommentarebasictothestructureofsentence.Subject-prominentvs.Topic-pr42ExamplesAnalysis1)主語的增補(漢語無主語)出太陽了!Thesunisrising!冷死我啦!Iamdeadcold.累得我走不動了。ItexhaustedmesomuchthatIcouldn’twalk.Iwastootiredtowalk.知己知彼,百戰(zhàn)不殆。Youcanfightahundredbattleswithoutdefeatifyouknowtheenemyaswellasyourself.ExamplesAnalysis1)主語的增補(漢語無主語43ExamplesAnalysis2)主語的選擇(漢語有多個主語)近二十年的時間已經(jīng)充分證明,我們進行改革開放的方向是正確的,信念是堅定的,步驟是穩(wěn)妥的,方式是漸進的,取得的成就是巨大的。Thepracticeinthepast20yearshaseloquentlyprovedthatthedirectionofourreformandopening-upisright,ourconvictionisfirm,ourstepsaresteady,ourapproachisgradualandourachievementsarehuge.Thepracticeinthepast20yearshaseloquentlyprovedthatwearerightindirection,firminconviction,steadyinourstepsandgradualinourapproachwhencarryingoutthereformandopening-upandhaveachievedtremendoussuccess.ExamplesAnalysis2)主語的選擇(漢語有多個44ExamplesAnalysis主語的轉(zhuǎn)換(漢語有名詞以外成分充當(dāng)主語)采用新工藝大大降低了產(chǎn)品的成本。Theadoptionofthenewprocesshasgreatlycutthecostofproduction.能吃能睡不一定就健康。Greateatersandsleepersarenotalwayshealthy.今天討論范圍涉及時事政治的問題。Today’sdiscussioncoversissuesofcurrentpoliticalaffairs.工作時候心不在焉,經(jīng)常會帶來不必要的損失。Absent-mindednessinourworkwilloftenleadtounwantedlosses.ExamplesAnalysis主語的轉(zhuǎn)換(漢語有名詞以外45ExamplesAnalysis各民族之間建立了平等、團結(jié)、互助的新型關(guān)系。
Wehaveestablishedanewtypeofrelationshipcharacterizedbyequality,solidarityandmutualassistancebetweendifferentethnicgroups.Anewtypeofrelationshipofequality,solidarityandmutualassistancebetweendifferentethnicgroupshasbeenestablished.ExamplesAnalysis各民族之間建立了平等、團結(jié)46ExamplesAnalysis中國歷史上產(chǎn)生了許多杰出的哲學(xué)家、思想家、政治家、軍事家、科學(xué)家和文學(xué)藝術(shù)家。
Chinaproducedinitshistorymanyoutstandingphilosophers,thinkers,statesmen,strategists,scientists,writersandartists.Manyoutstandingphilosophers,thinkers,statesmen,strategists,scientists,writersandartistswereproduced/emergedinChina’shistory.TheChinesehistoryhaswitnessedtheemergenceofmanyeminentphilosophers,thinkers,statesmen,strategists,scientists,writersandartists.ExamplesAnalysis中國歷史上產(chǎn)生了許多杰出的47ExamplesAnalysis但是中美之間的關(guān)系也不能幻想從此就會一帆風(fēng)順。(我們不能幻想中美之間的關(guān)系從此就會一帆風(fēng)順。)ButwecannothavetheillusionthatSino-USrelationswillbefreefromtroublesfromnowon.ExamplesAnalysis但是中美之間的關(guān)系也不能幻48ExamplesAnalysis如果僅以此作為一個標(biāo)準(zhǔn),來說中國就是一個發(fā)達國家,我覺得這種說法是不公平的。ButifyouconsiderthistheonlystandardandsayChinaisadevelopedcountry,Ithinkthisisunfair.ButIthinkitisunfairtousethisasthesinglestandardtoconcludethatChinaisadevelopedcountry.ExamplesAnalysis如果僅以此作為一個標(biāo)準(zhǔn),來49ExamplesAnalysis從中國來看的話,不能只看中國的大城市、沿海和沿江,像珠江三角洲、長江三角洲,這些個地方老百姓的生活是比較好的。WhenlookingatChina,one/weshouldnotlimitoneself/ourselvestoitslargecites,coastalareasandriverbasins,suchasthePearlRiverDeltaandtheYangtzeRiverDelta,wherethepeopleenjoyahigherlivingstandard.ExamplesAnalysis從中國來看的話,不能只看中50ExamplesAnalysis中美兩國貿(mào)易中時常出現(xiàn)摩擦和糾紛,此起彼伏、接連不斷,在摩擦中前進。FrictionsanddisputesfrequentlycomeforthinSino-UStrade,butprogressismadeinfrictions.TherearefrequentfrictionsanddisputesinSino-UStrade,butprogressismadeinfrictions.ExamplesAnalysis中美兩國貿(mào)易中時常出現(xiàn)摩擦51ExamplesAnalysis要和平、不要對抗;要合作,不要強權(quán);要發(fā)展,不要貧困;是當(dāng)今世界發(fā)展的主流,是世人的共同呼聲。Wewantpeaceinsteadofconfrontation.Wewantcooperationinsteadofpowerpolitics.Wewantdevelopmentinsteadofpoverty.Thisisthemaintrendofthetimeandthecommonaspirationoftheworldpeople.Wethepeopleoftheworldwantpeace,notconfrontation;cooperation,notpowerpolitics;development,notpoverty.Thisrepresentsthemaintrendofthetimesandourcommonaspiration.Peaceratherthanconfrontation,cooperationratherthanpowerpolitics,developmentratherthanpovertyconstitutethemainstreamoftheworlddevelopmentandrepresentthecommonaspirationoftheworldpeople.ExamplesAnalysis要和平、不要對抗;要合作,52ExamplesAnalysis過去,只講在社會主義條件下發(fā)展生產(chǎn)力,沒有講可持續(xù)地發(fā)展生產(chǎn)力,不完全。Inthepast,weonlystressedthedevelopmentofourproductivityundersocialism,withoutevenmentioningtheneedtoachievesustainabledevelopment.Thatwasnotcomplete.ExamplesAnalysis過去,只講在社會主義條件下53ExamplesAnalysis隨著全球化發(fā)展,香港和珠江三角洲的關(guān)系將會更加密切,要深入認(rèn)識珠三角,非要親身實地考察不可。Withincreasingglobalization,HongKongandthePearlRiverDeltawillbeevencloser.ItwasnecessarytovisitthePearlRiverDeltainordertogainfirsthandunderstandingoftheregion.Withincreasingglobalization,HongKongandthePearlRiverDeltawillbeevencloser.Togainfirsthandunderstandingoftheregion,oneneedstopayapersonalvisittothePearlRiverDelta.ExamplesAnalysis隨著全球化發(fā)展,香港和珠江54ExamplesAnalysis不改革舊的不合理的經(jīng)濟秩序,發(fā)展中國家的發(fā)展努力就難以奏效,也就不可能從根本上解決發(fā)展中國家的發(fā)展問題。Withoutreformingtheoldandunreasonableeconomicorder,thedevelopmenteffortofthedevelopingcountriescanhardlybeeffectiveandtheirdevelopmentproblemsarenotlikelytobesettledfromitsveryroot.Failuretoreformtheoldandunreasonableeconomicorderwillputthedevelopmenteffortofthedevelopingcountriesinvain,andwillpreventthesecountriesfromsolvingtheirdevelopmentproblemsfromitsveryroot.ExamplesAnalysis不改革舊的不合理的經(jīng)濟秩序55ExamplesAnalysis中美兩國繼續(xù)給予對方最惠國地位符合兩國的利益,有助于雙方經(jīng)濟貿(mào)易合作的發(fā)展以及雙邊關(guān)系的改善。ThefurthergrantingofMFNstatusbyChinaandtheUStoeachotherisintheinterestofbothsidesandisconducive
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 標(biāo)準(zhǔn)貨物運輸賒銷合同樣本
- 國際退貨合同協(xié)議書模板
- 建筑項目設(shè)計與施工一體化合同
- 4古詩三首《贈劉景文》教學(xué)設(shè)計2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版語文三年級上冊
- 10 愛心的傳遞者 教學(xué)設(shè)計-2023-2024學(xué)年道德與法治三年級下冊統(tǒng)編版
- 3《花牛歌》教學(xué)設(shè)計-2024-2025學(xué)年四年級上冊語文統(tǒng)編版
- 6 磁極間的相互作用 教學(xué)設(shè)計-2023-2024學(xué)年科學(xué)二年級下冊教科版
- 13 我想和你們一起玩2023-2024學(xué)年一年級下冊道德與法治同步教學(xué)設(shè)計(統(tǒng)編版)
- 工程合同變更服務(wù)合同范本
- 手機合同范本軟件
- 常見織帶花鏈的排法和穿棕方法
- 《化工工程制圖》完整教案
- 洪恩識字識字卡(001-100)可直接打印剪裁
- 《單片機技術(shù)及應(yīng)用》教學(xué)大綱
- J-STD-033D處理包裝運輸和使用濕度回流和過程敏感設(shè)備
- 文聯(lián)述職報告
- SCI期刊的名稱縮寫與全稱對照表
- 人本位醫(yī)療培訓(xùn)課件
- 桂西北丹池成礦帶主要金屬礦床成礦特征及成礦規(guī)律
- 2023年征信知識競賽基礎(chǔ)題考試復(fù)習(xí)題庫(帶答案)
- 紅樓夢讀書筆記4000字(3篇)
評論
0/150
提交評論