英語幽默小短文加翻譯-20個英語笑話爆笑超短_第1頁
英語幽默小短文加翻譯-20個英語笑話爆笑超短_第2頁
英語幽默小短文加翻譯-20個英語笑話爆笑超短_第3頁
英語幽默小短文加翻譯-20個英語笑話爆笑超短_第4頁
英語幽默小短文加翻譯-20個英語笑話爆笑超短_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

英語幽默小短文加翻譯-20個英語笑話爆笑超短英語幽默小短文加翻譯-20個英語笑話爆笑超短英語幽默小短文加翻譯-20個英語笑話爆笑超短xxx公司英語幽默小短文加翻譯-20個英語笑話爆笑超短文件編號:文件日期:修訂次數(shù):第1.0次更改批準審核制定方案設(shè)計,管理制度英語幽默小短文加翻譯:20個英語笑話爆笑超短各位讀友大家好,此文檔由網(wǎng)絡(luò)收集而來,歡迎您下載,謝謝

幽默語言是借助于語言工具來建構(gòu)和表達幽默的一種方式,它是幽默的一種具體的形式。小編整理了英語幽默小短文加翻譯,歡迎閱讀!

英語幽默小短文加翻譯篇一

終身保修

Afterburyinghismotherninemonthsearlier,aclientofthelocalmortuaryfinallyhadenoughmoneytopurchasetheexpensivecoffinhe’doriginallywanted.Soweexhumedthebodyandtransferredhisdeceasedmotherintothenewsteelcasket.“What’ssospecialaboutthiscoffin”Iaskedthefuneraldirector.Hereplied,“Ithasalifetimewarranty.”

在將母親下葬9個月后,當?shù)貧泝x館的一個客戶終于攢夠了錢去買那副他早就相中的價值不菲的棺材了。他把母親的棺材挖了出來,將尸體轉(zhuǎn)移到了那副新的鋼制棺材中。“這副棺材有什么特別”,我問葬禮的承辦人。他回答說,“這種棺材終生保修。英語幽默小短文加翻譯篇二

獻錯殷勤

Atadinnerpartyashyyoungmanhadbeentryingtothinkofsomethingnicetosaytohishostess.Atlasthesawhischancewhensheturnedtohimandremarked,“Whatasmallappetiteyouhavetonight,Mr.Jones.”“Tositnexttoyou,”herepliedgallantly,“wouldcauseanymantolosehisappetite.”

在一次晚餐聚會上,一位靦腆的年青人一直在冥思苦想對女主人說一些好聽的話。機會總于來了,女主人轉(zhuǎn)向他說:“瓊斯先生,您今晚的飯量太小了?!薄白谀磉?,”他殷勤的說道,“任何男人都會失去胃口的?!庇⒄Z幽默小短文加翻譯篇三

DayafterDay日復(fù)一日

Ateacherwasalwayssoinvolvedinthetextbeingstudiedthatheneverlookedup.Hewouldcallonastudentfortranslationandexplanation,and-withoutrealizingit-heoftenchosethesamestudentdayafterday.Outofrespect,thestudentwouldn’tpointthisouttohim.

Afterbeingcalledonfourdaysinarow,astudentnamedGoldbergaskedadvicefromhisfriends.Thenextdaywhentheteachersaid“Goldberg,translateandexplain,”Goldbergreplied,“Goldbergisabsenttoday.”

”Allright,”saidtheteacher.“YOUtranslateandexplain.

一位老師對所講課文總是非常投入,從不抬頭。他常讓一個學(xué)生來翻譯和解釋,并且----不自覺地----他常日復(fù)一日地叫同一個學(xué)生。出于尊敬,學(xué)生并不給他指出這一點。

一個叫古德伯格的學(xué)生,在被一連叫了四天之后,向他的朋友尋求建議。第二天,這位教師又說:“古德伯格,翻譯并解釋?!惫诺虏窕卮鹫f:“古德伯格今天缺席?!?/p>

“那好吧,”教師說,“那就你來翻譯并解釋?!庇⒄Z幽默小短文加翻譯篇四

退后兩英里

Afarmerandhisson,travelingbyhorseandbuggyupanarrowlane,metamotoristgoingtheotherway.Therewasnoroomtopassfortwomilesineitherdirection.Themotorist,inhurry,honkedhishorn.

”Ifyoudon’tbackup,”saidthefarmer,rollinguphissleeves,Iwon’tlikewhatI’mgoingtohavetodo.”Thesurpriseddriverputhiscarinreverseandbackeduptwomiles,allowingthehorseandbuggytogoby.“Whatwasityouwouldn’thavelikedtohavedonebackthere”askedthefarmer’sson.

”Backuptwomiles,”repliedthefarmer.

一位農(nóng)夫和他的兒子乘坐輕便馬車來到一段窄路,他們遇到一個開車的人向相反的方向去。兩個方向的兩英里以內(nèi)都沒有地方可以使他們相擦而過。駕車人甚是著急,按響了喇叭?!叭?/p>

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論