易混點 -clothes-cruel講義-高考英語一輪復(fù)習(xí)_第1頁
易混點 -clothes-cruel講義-高考英語一輪復(fù)習(xí)_第2頁
易混點 -clothes-cruel講義-高考英語一輪復(fù)習(xí)_第3頁
易混點 -clothes-cruel講義-高考英語一輪復(fù)習(xí)_第4頁
易混點 -clothes-cruel講義-高考英語一輪復(fù)習(xí)_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

clothes,cloth(s),clothing,costume,dress,garment(1)clothes是“衣服”的總稱,可指“上衣,褲子,襯衣”;該詞無單數(shù)形式,“一套衣服”用asuitofclothes,“一件衣服”用anarticle/pieceofclothes。Heneverchangeshisclothes—histrousersarefilthy.他從不換衣服,他的褲子很臟。(2)cloth是用來制作衣服、窗簾等的材料,是不可數(shù)名詞;但指用于清潔的抹布時,則是可數(shù)名詞,如:acloth(復(fù)數(shù)為cloths)。Whathaveyoudonewiththedish-cloths?你把洗碗抹布弄哪兒去了?(3)clothing是含有集合意味的衣服的總稱,不但包括衣褲,而且包括帽、襪、手套之類,等于漢語的“衣物”;該詞無單復(fù)數(shù)形式,“一件衣物”用anarticle/pieceofclothing。Sheusuallyspendshalfherincomeonclothing.她往往把收入的一半花在衣著上。(4)costume指代表某一時期、某一國家、民族、職銜、職業(yè)等特點的服裝或其式樣時,為不可數(shù)名詞;指具體的這種衣服時,為可數(shù)名詞。Theywerewearingtheircolorfulnationalcostumes,singinganddancing,tocelebratetheirfestival.他們穿著五顏六色的民族服裝,唱著跳著,來慶祝自己的節(jié)日。TheactorswereinVictorianpolicemen'scostumes.演員們穿著維多利亞時代的警服。(5)①dress指衣服,特別是社交場合的穿著,為不可數(shù)名詞。Boysdonotcareasmuchaboutdressasgirlsdo.男孩子不像女孩子那樣在乎穿著。Inthisoldplay,theactorswearthedressof100yearsago.在這一古裝戲中,演員們都穿著100年前式樣的衣服。②dress可指婦女、兒童所穿的衣衫,用作可數(shù)名詞。Thegirlshadgrownnearlybigenoughtoweartheirmother'sdresses.這些女孩子已長大到能穿她們媽媽的衣服了。(6)garment的意思也是“服裝”,可指一件衣服的名稱,是較斯文的說法。Anewgarmentshouldbewashedcarefully.一件新衣要小心地洗。Keepthereceiptincaseyoushouldwishtoexchangethisgarment.你把收據(jù)放好,以防你想去更換這件衣服。compareto,comparewith,equateto,equatewith,likento,contrastwith(1)1compareto是“把……比作;說……像……”。Thepoetcomparedtheworldtoagreatstage.這位詩人把世界比作一個大舞臺。ShallIcomparetheetoasummer'srose?我可否把你比作夏日的玫瑰?2compareto還可表示“(能)和··…·…相比”,compare用作不及物動詞,這時也可用with。Sociallifeinavillagecannotcompareto/withthatofalargecity.Butforpeaceandquiet,citylifecan'tcompareto/withlifeinthecountry.一個村莊的社交生活無法與大城市的相比。但就祥和安靜來說,城市生活卻無法跟鄉(xiāng)下生活比。(2)1comparewith除表示“(能)和……相比”外,還表示“把……與……比較”,這時compare用作及物動詞。Youcancompareyourtranslationwiththemodeltranslationontheblackboard.你們可以把自己的翻譯與黑板上的標(biāo)準(zhǔn)譯文比較一下。②有時與favorably,unfavorably等副詞連用,表示“與……比起來不錯/不如”等意思。Theycomparedveryfavorablywithotherpeople'sboysandgirls.他們跟別人家的孩子比起來毫不遜色。ShehadalwayscomparedthisplacedisadvantageouslywithEngland.她總是拿這地方的缺點跟英國相比。(3)equateto意為“把·……等同起來;使……相等;認(rèn)為……(與·……)一樣好”,也可用with,equate用作及物動詞。Youcan'tequatelifeinthecitytolifeinthecountry.你不能把城市生活與鄉(xiāng)下生活等同起來。Hispoemscannotbeequatedwithhisplays.他的詩歌不像他的戲劇那樣好。It'sfoolishandunrealistictoequatemoneywithhappiness.把金錢等同于幸福既是愚蠢的,也是不現(xiàn)實的。(4)liken為及物動詞,意為“把······比作;·……就像”,與to連用。JimwasinmanywayslikenedtoJack.吉姆在許多方面和杰克很像。Theyouthis/arelikenedtotherisingmorningsun.青年就像早晨初升的太陽。(5)contrastwith表示①“把······與······加以對比”,contrast用作及物動詞;2“與……形成對照;與……相映襯”,contrast用作不及物動詞。Contrasttheseimportedgoodswiththedomesticproductsandyou'llseethedifferenceisveryapparent.把這些進(jìn)口商品與國內(nèi)產(chǎn)品加以對比,你會看出差別是很明顯的。Thebrilliantsunsetcontrastswiththegloomywoods.燦爛的落日余暉與這幽暗的樹林互相映襯。Thiscoldweathercontrastssharply/stronglywithlastweek'sheat.這種寒冷的天氣與上周的炎熱形成鮮明對比。Thisbehaviorofyourscontrastsunfavorablywithyourstatedprinciples.你的這種行為與你所說的原則頗不一致。(比起來是有差距的)compel,impel(1)compel更強(qiáng)調(diào)迫使某人屈從、同意或做不愿做的事,意為“迫使,使不得不”。1可接名詞或名詞加不定式。Thefailureoftheexperimentcompelledustoadoptawhollydifferentmethod.這項實驗的失敗迫使我們采取完全不同的方法。Theraincompelledthemtogiveuptheirplantogoclimbing.這場雨使他們不得不放棄爬山的計劃。2compel常用于被動結(jié)構(gòu),表示“被迫,不得不,只好”。Hiswife(being)inpoorhealth,hehadbeencompelledtogiveupmuchofhistimetohousework.他妻子身體不好,他只好把許多時間用到家務(wù)上。3compel也可接obedience,admiration,respect,compliance一類名詞,表示“使不得不··…···”。Herbeautyandclevernesscompeladmirationfromherfriends.她的美貌和聰明使她的朋友不得不羨慕她。Thegovernmentmaytakestepstocompelcompliancewiththelaw.政府可能會采取措施強(qiáng)迫人民服從該項法令。(2)impel表示“迫使”,更接近漢語的“驅(qū)使,促使”。①impel后接帶不定式的復(fù)合結(jié)構(gòu)。有時可與compel換用。ThewavebehindimpelsthewavebeforeintheYangtzeRiver.長江后浪推前浪。Financialpressuresimpel/compelthefirmtocutbackonspending.財政壓力迫使這家公司削減支出。②impel也常用在被動結(jié)構(gòu)中,后接介詞to,表示“迫使(做某事)”。Hesaidhehadbeenimpelledtocrimebypoverty.他說他是被貧窮所迫而犯罪的。competeagainst/with,contendagainst/with,contestagainst/with,viewith,competefor,contendfor(1)①competeagainst/with,contendagainst/with,contestagainst/with,viewith均表示“與(某人)華案,以圖贏得獎金攻生意”等Jimcompetedagainst/withtheworld'sbestrunnersintheOlympicGames,anddidwelltocomethird.吉姆與奧運會上世界最佳賽跑運動員競爭,榮獲第三名。Ourfirmistoosmalltocompete/contend/contestagainst/withlargeinternationalcompanies.我們公司太小,無法與國際大公司競爭。Thetwoyoungmenviedwitheachotherforthelady'sfavor.這兩個年輕人為贏得那位女士的青睞,互相爭風(fēng)吃醋。Youwillhavetorunyourbest,asyouwillbevyingwithsomeofthebestrunnersinthecountry.你得跑出最佳成績,因為你要跟這個國家的最優(yōu)秀的運動員們角逐。②這些短語還表示“與困難等抗?fàn)帯薄etrytomakethetrainsrunontime,butwecan'tcompete/contend/contestagainst/withbadweather.我們試圖讓火車準(zhǔn)點運行,可是我們無法與壞天氣抗?fàn)帯?2)competefor,contendfor意思是“與別人競爭(獎項或生意)”,后接競爭目標(biāo)。Runnersfrommanycountriesarecompeting/contendingfortheinternationalprize.來自許多國家的賽跑運動員將要角逐這項國際大獎。Firmsfromacrossthecountrymaycompeteforthecontract.全國各地的公司均可競爭這項合同。complex,complicated,intricate,involved這些詞都含有“復(fù)雜的”意思。(1)complex指由許多(尤其是不同的)部分組成,因而比較難懂或難解釋。Itwasacomplexproblemofmanyfactors.這是個涉及許多因素的復(fù)雜問題。Whathesaidwastoocomplexformetounderstand.他說得太復(fù)雜了,我不理解。(2)complicated指涉及許多互相關(guān)聯(lián)的部分或細(xì)節(jié),因而難理解、難處理。Thecrosswordpuzzleistoocomplicatedforchildren.那個縱橫字謎對兒童來說太難了。(3)intricate指各部分相互糾纏不清或微妙而復(fù)雜地交織在一起而令人難以理出頭緒,或由于復(fù)雜精細(xì)而不易懂、不易操作。Adetectivestoryusuallyhasanintricateplot.偵探小說通常有錯綜復(fù)雜的情節(jié)。Insidethehoodisanintricatearrangementofwires.機(jī)罩內(nèi)有錯綜復(fù)雜的線路。(4)involved指由于陷入麻煩或混亂而難解決、難處理。Hisaffairswerefoundtobedeadlyinvolvedwhenhedied.他一死,人們發(fā)現(xiàn)他的事務(wù)混亂復(fù)雜,極難處理。compliment,complement,supplement前兩個詞外形上易混,后兩個詞義上易混。(1)①compliment意為“恭維,贊揚,奉承話”。Itakeitasacomplimenttobeaskedtospeak.我把受邀講話視作一種恭維。Don'tletcomplimentsturnyourhead.別讓奉承的話弄昏了頭腦。②compliment還作“致意,問候”解,這時多用復(fù)數(shù)形式。Extend/Givemycomplimentstoyourparents.請代我向你父母問候。Withthecomplimentsoftheseason.(信末用語)順祝時綏。③paysb.acompliment/compliments,payacompliment(compliments)(tosb.)意為“恭維(某人),贊揚(某人),(向某人)表示敬意”。Isupposehe'sbeenpayingyoucompliments.我想他一直在恭維你。Thiswasthefirstcomplimenthehadeverpaidher.這是他第一次恭維她。④returnthecompliment意為“報以贊揚、恭維的話,回敬”,可用于褒義,也可用于貶義。Marysaid,“Iloveyournewhairdo”andSusanreturnedthecomplimentwith“Whataprettydressyouarewearing,Mary.”瑪麗說:“我喜歡你的新發(fā)型?!倍K珊回敬道:“瑪麗,你穿的衣服多漂亮啊?!盝ohnpunchedJerryinthenose,andJerryreturnedthecompliment.約翰朝杰里的鼻子上猛擊一拳,杰里也回敬了他。(2)①complement意為“補(bǔ)充物,補(bǔ)足物”,是可數(shù)名詞。Wehaveayear-endbonusthatissmallbutbynomeansnegligiblecomplementtoourannualearnings.我們有年終獎金,數(shù)額雖小,但對于我們的全年收入絕不是不重要的補(bǔ)充。Travelisanexcellentcomplementtoone'seducation.旅行對一個人的教育是極好的補(bǔ)充。②complement還可作“補(bǔ)足語”解。Inthesentence“WhenIturnedroundthecornerIsawJohnrunningtocatchthebus”,“runningtocatchthebus”isthecomplementto“John”.在“WhenIturnedroundthecornerIsawJohnrunningtocatchthebus”一句中的“runningtocatchthebus”就是“John”的補(bǔ)足語。(3)①supplement意為“補(bǔ)充物,補(bǔ)充(的東西)”,在此意義上,與complement接近。Thenightcoursesareanimportantsupplementtomyregularcoursework.晚上的課程對我的正常課程來說,是一個重要補(bǔ)充。Shehasbeenillandmusthavesomesupplementstoherordinaryfood.她病了,必須在普通食物之外吃些補(bǔ)品。②supplement還作“(書報的)補(bǔ)篇,增刊”解。Thishistoryhasasupplementcontaininganaccountofwhathashappenedsincethefoundingoftherepublic.這部歷史書有一個續(xù)篇,對共和國成立以來所發(fā)生的事情作了說明。Attheendofthebookthere'sasupplementofverbtable.本書末附有一個補(bǔ)充的動詞表。complimenton,congratulateon/upon,felicitateon/upon(1)①complimenton意為“(就……)恭維;贊揚(某人)”。Manypeoplecomplimentusonthewaywe'vetrainedourchildren.許多人恭維我們培養(yǎng)孩子的方式。Theyallcomplimentedhimonthesuccesshehadjustachieved.他們都稱贊他剛?cè)〉玫男鲁删?。②有時不用on,而用for。Icomplimentyoufortheexcellentworkyou'vedone.我很是贊許你所做的出色工作。(2)①congratulateon/upon,felicitateon/upon是“就······(向某人)道賀;祝賀”,后者更正式,但不太常用。Isenthimatelegram,congratulatinghimonhisnewmarvelousdiscovery.我給他發(fā)了一份電報,就他新取得的卓越發(fā)現(xiàn)給予祝賀。IamwritingtocongratulateyouwithallmyheartonyourappointmentasCEOofyourfirm.我寫信衷心祝賀你被任命為貴公司的首席執(zhí)行官。2congratulateoneself(on)是“感到幸運、慶幸”之意。Wecongratulatedourselvesonourescape/onhavingescapedunhurt.我們?yōu)槟芴用?為安然無恙地逃脫而感到慶幸。Wecancongratulateourselvesonourgoodluckinfindingtherighthousesoquickly.我們?yōu)槲覀冞@么快就能找到合適房子的好運感到慶幸。complywith,abideby,conformto/with(1)complywith意為“照……辦;遵守”。Ifyoujoinourclub,youmustcomplyfullywithitsrules.如果你加入我們俱樂部,就必須完全遵守其規(guī)章制度。Certainoftheconditionsinthecontractarenoteasilycompliedwith.合同中某些條款是不易遵守的。(2)abideby表示:①遵守,服從。Thetwoboxersagreedtoabidebythereferee'sdecision.兩位拳擊手同意服從裁判的裁決。Oncethecontractissigned,bothsidesmustabidebyit.一旦簽訂合同,雙方都必須遵守它。2承受。Youwillhavetoabidebytheconsequencesresultingfromyourconduct.你將不得不承受由你的行為所導(dǎo)致的一切后果。(3)conformto/with意思是“(使)遵守,符合”。ThedressyoumadedoesnotconformwiththepatternIgaveyou.你做的這件衣服與我給你的樣式不相符。Theseareverysimplerequirements,buttheymustbeconformedwith.這些要求非常簡單,但卻必須遵照執(zhí)行。Thedesignmustbemadetoconformwith/tothenewspecifications.必須使設(shè)計符合新的規(guī)格要求。comprehensible,comprehensive,understandable,understanding(1)comprehensible意為“可以理解的”,能讓人弄懂、明白的(其反義詞是incomprehensible);comprehensive意為“綜合性的,包羅一切的”。Hetalkssofastthatmostofwhathesaysistotallyincomprehensible.他說話那么快,以致他的大部分話讓人根本無法理解。I'dlikeacomprehensivestreetmapofLondon,please.請給我一份詳細(xì)的倫敦街道分布圖。(2)understandable主要形容人的行為是“可以理解的”,含有寬容、體諒之意。It'sanunderstandablemistake—Icouldhavemadeitmyself.這是一個可以理解的錯誤——我本人也可能會犯的。Thelorrydriversareonstrikeagain.Mindyou,theygetpaidsobadly,it'sunderstandable.貨車司機(jī)又罷工了。要知道,他們待遇這么差,罷工是可以理解的。(3)understanding可作動名詞,意為“理解”,也可作形容詞,意為“理解人的,善解人意的”。Anunderstandingpersonisgoodatunderstandingpeopleandtheirproblems.一個善解人意的人是善于理解他人及他們的問題的。A:I'mlookingforanunderstandinggirlfriend.我在尋覓一位善解人意的女朋友。B:Youneedone.你是需要一個這樣的(女朋友的)。condemnto,destineto,doomto,sentenceto(1)condemnto表示“判處(徒刑);迫使處于(某種不好的處境或狀態(tài))”。Thecriminalwascondemnedtotenyearsinjail/tenyear'simprisonment.該犯人被判處10年監(jiān)禁。Hisbadlegcondemnshimtoawheelchair.他的壞腿迫使他以輪椅為伴。(2)destineto接不定式,意思是“命中注定”。Heseemedtobedestinedtobeanactor.他似乎命中注定該當(dāng)演員。Weweredestinednevertomeetagain.我們注定再也見不著了。(3)①doomto意思是“命中注定遭遇(某種不好的事);一定會(失敗等)”,to可作介詞,也可接不定式。Whyaremyhopesalwaysdoomedtodisappointment?為什么我的希望總是注定變成失望?Allpeoplearedoomedtodie.人總是要死的。2doomto也可表示“判處(徒刑)”。Thecourtdoomedtheaccusedtoalongtermofimprisonment.法院判處被告長期監(jiān)禁。(4)sentenceto表示:1判處(徒刑);2迫使(人或物)遭受(不好的境遇),后接名詞或動名詞短語。Therobberwithviolencewassentencedtodeathsuspendedfortwoyears.該暴力搶劫犯被判處死刑,緩期兩年執(zhí)行。Manyfineoldhousesinthecityarebeingsentencedtodestructionbythecouncil'srebuildingplans.該市許多漂亮的古老房屋由于市政委員會的重建計劃正被迫拆毀。There'snoneedtothinkthatyou'resentencedtoalifetimeofunhappiness.Youcanchoosewhatkindoflifeyouwanttohave.沒有必要認(rèn)為你會終生不幸福,你可以選擇你想過的那種生活。condescendto,demeanoneself,descendto,loweroneself,sinkto,stoopto(1)condescendto表示①以高人一等的態(tài)度對待(某人);屈尊、放下架子(做某事);②貶損人格做(某種壞事)。Ateachershouldnevermakethemistakeofcondescendingtochildren.一個教師永遠(yuǎn)不應(yīng)犯下貶抑孩子人格的錯誤。Hedoesn'tlikebeingcondescendedto.他不喜歡被別人以高人一等的態(tài)度來對待。I'mreallysurprisedatyou,condescendingtosuchtricks!我真對你感到吃驚,居然墮落到搞這種伎倆!Hehadtocondescendto(do)hackworkinordertokeepthewolffromthedoor.為了維持溫飽,他不得不屈尊受雇于人。③在表示“屈尊(做某事),貶損人格做(某種壞事)”時,condescend也可接不定式。Thatwomanissoproudthatshewillnotcondescendtospeaktoherneighbors.那女子非常高傲,不肯放下架子跟鄰居講話。Hewentsofarastocondescendtotakebribes.他竟然墮落到接受賄賂。(2)demeanoneself表示①(行為舉止的)表現(xiàn);②自貶身份(做某壞事),后接bydoing。HowdidmysondemeanhimselfinthepresenceoftheKing?我兒子在國王面前表現(xiàn)怎么樣?Neverdemeanyourselfbytakingmoneyasarewardfordoingsomethingwrong.決不要以接受做某種錯事的酬金來貶低你自己。(3)descendto也可表示“墮落到(做某壞事)的程度”,to為介詞,后接名詞、動名詞。Ifaprisonerisbadlytreated,hemaydescendtoviolence.如果囚犯受到虐待,他可能會動用暴力。I'msurprisedthatyouwoulddescendtolying.我很感吃驚,你竟然墮落至撒謊的地步。(4)loweroneself是“降格或失身份去做(某種不好的事)”,后可接不定式,也可接介詞by或to引導(dǎo)的短語。Good-manneredpeoplewouldnotlowerthemselvestobesorude.有禮貌的人是不至于將自己降格到如此粗魯?shù)牡夭降?。Youwouldbeloweringyourselfifyoudidthat.你如那樣做,就會失去你的身份。Hewouldneverlowerhimselfby/totakingbribes.他從不肯接受賄賂貶損自己。(5)sinkto除其他意思外,也可表示“墮落到(做某壞事)的地步”,to為介詞。Iamashamedtolearnthatyouwouldsinktosuchdepthsofbehavior.聽說你竟墮落到做出這種行為的地步,我感到羞恥。Ididnotthinkthatyouwouldsinktocheating.我認(rèn)為你不會墮落到欺詐的地步。stoopto可表示①向……俯下身/彎下腰;②屈尊、降格、失身份(做某事),to為介詞??捎糜谫H義,也可用于褒義。Ihadtostooptothechild'sheighttohearwhathewassaying.我得俯身到那個小孩的高度,去聽他在說什么。I'msurprisedthatyouwouldstooptosuchbehavior!我感到吃驚,你會失身份做出這種行為!Ididn'timaginethathewouldstooptocheating.我想象不出他會不顧身份進(jìn)行欺詐。connivewith,conspireagainst,conspirewith,intrigueagainst,intriguewith,plotagainst,plotwith(1)conspireagainst,intrigueagainst,plotagainst意思均是“與他人密謀或勾結(jié)一起反對(某人、國家等)”。Agroupofmenwerechargedwithconspiringagainstthedulyelectedgovernment.一些人被指控密謀反對合法選舉的政府。Themenwereimprisonedforintriguing/plottingagainstthegovernment.這些人因密謀反對政府而被囚禁。(2)connivewith,conspirewith,intriguewith,plotwith均表示“與(某人)勾結(jié)在一起,與(某人)密謀(意圖做某事)”,可以換用。Thethievesconnived/conspired/intrigued/plottedwiththesecurityguardstorobthebank.這些竊賊與保安人員勾結(jié)以搶劫銀行。Politiciansintriguewitheachotherallthetimetogetwhattheywant.政客們總是互相勾結(jié)以圖得到他們想要的東西。conscious,consciousness,conscience,conscientious(1)①conscious為形容詞,意為“有意識的,神志清醒的,知道的,意識到的”,指某人能看見或聽見并了解周圍發(fā)生的事情,與of連用,其反義詞是unconscious。Ialwaysgetupatseveno'clock,butI'mnotreallyconsciousuntileight.我總是在7點鐘起床,但直到8點鐘才真正清醒。Aftertheaccident,shewasunconsciousforaweek.這場事故后,她昏迷了一周。②在作“知道的,意識到的”解時,常與介詞of連用或跟從句。Hewasveryconsciousofhisownshortcomings.他非常了解自己的缺點。GraduallyIbecameconsciousofachangeinher.我漸漸地意識到了在她身上所發(fā)生的變化。Shewasnotconsciousofwhatotherpeoplethoughtofher.她并不知道別人會怎樣看待她。IwasprofoundlyconsciousthatIhadtoworkhardertoattaintheobjectofmyefforts.我深知,為了達(dá)到我為之努力的目標(biāo),我必須要更加努力。3conscious還有“自覺的,有意識的,有覺悟的”意思。GainconsciousfamiliaritywithfeaturesoftheEnglishsound,grammar,vocabulary,andculturalsystems.要有意識地去熟悉英語語音、語法、詞匯和文化體系的特點。(2)consciousness是名詞,表示“知覺,意識,覺悟”。Consciousnessdidnotreturntohimuntiltwohoursafterhewasinjured.他受傷兩小時后,才恢復(fù)意識。(3)①conscience為名詞,意為“良心,良知,道德心”。Goyourwayaccordingtoyourconscience,notcaringaboutwhatpeoplesay.按照你的良知走自己的路,不要在乎人們怎么說。Ihaveaguiltyconscienceaboutforgettingtodothatforyou.對于忘記為你做那事,我懷有一種負(fù)罪感。Myconsciencewouldn'tallowmetoworkinyourfirm.我的良知不允許我在你的公司里干。2conscience常用于以下短語:goagainstone'sconscience違背自己的良心,昧著良心haveagood/clearconscience問心無愧haveabad/guiltyconscience感到內(nèi)疚,心中有havesth.onone'sconscience因某事而內(nèi)疚(4)conscientious意為“認(rèn)真的,負(fù)責(zé)的”。Helikesyoungpeopletobeconscientiouswiththeirwork.他喜歡對自己工作認(rèn)真負(fù)責(zé)的年輕人。Shewasaveryindustriousandawfullyconscientiousgirl.她是一個非常勤勞、非常認(rèn)真的女孩。consistin,consistof,consistwith(1)consistin意為“以······為要素;在于……”。Forhim,greathappinessconsistsingivingratherthantaking.對于他來說,最大的幸福在于給予而不是索取。(2)consistof意為“由·……構(gòu)成”,口語中較常用bemadeupof。Thereportconsistsof/ismadeupoffourparts.報告由四部分組成。Ayearconsistsof12months.一年有12個月。(3)consistwith意為“與······一致、適合、并存”,在表示“與……相稱、一致、適合”之意時,可與comportwithconsortwith換用。Thepolitician'sactionsdonotconsistwiththepromisesinhisspeeches.這位政客的行動與他演講中所做的承諾并不一致。Yourconductdoesnotconsist/comport/consortwithyourrank.你的所作所為有失身份。consistof,constitute,compose,comprise,comprehend,include,makeup,bemadeupout)of(1)consistof意為“由·……構(gòu)成;包含有……”,為正式用語,前面為整體,后面為部分。Theatmosphereconsistsofcertaingasesmixedtogetherindefiniteproportions.大氣由按一定比例混合在一起的某些氣體組成。Thecommitteeconsistsof15menand10womenmembers.該委員會由15名男成員和10名女成員組成。(2)constitute意為“構(gòu)成”,較正式,用于比較“精確”的情況下,前面為部分,后面為整體。Sevendaysconstituteaweek.七天構(gòu)成一星期。Thebehaviourofthatcountryconstitutesanactofaggressionagainstherneighbours.那個國家的行為構(gòu)成了對其鄰國的侵犯。(3)①compose可作“構(gòu)成,組成”解,后面為整體。Merefacts,baldlystated,donotcomposeagoodbook.僅僅一些單調(diào)陳述的事實并不能構(gòu)成一本好書。England,Scotland,andWalescomposetheislandofGreatBritain.英格蘭、蘇格蘭和威爾士組成大不列顛島。2composed常用作表語,構(gòu)成becomposedof短語,意為“由·····構(gòu)成,由····組成”,是一般用法,前面為整體。Thissubstanceiscomposedofthreedifferentingredients.這種物質(zhì)包含了三種不同成分。(4)①comprise一個意思是“包括,包含,由······構(gòu)成”,另一個意思是“構(gòu)成”。用于前一個意思時,前面是整體,后面是部分;用于后一意思時,則前面是部分,后面是整體。TheUnitedKingdomcomprisesEngland,Wales,ScotlandandNorthernIreland.(包括)聯(lián)合王國包括英格蘭、威爾士、蘇格蘭和北愛爾蘭。Thesetwobookscompriseallofhispublishedpoetry.這兩本書收納了他已出版的全部詩作。Accordingtotherecentstatistics,womencomprise51%ofthepopulationofthenation.根據(jù)最近的統(tǒng)計數(shù)字,婦女占全國人口的51%。②becomprisedof也是較常用的短語,意思是“包括;由·····…構(gòu)成,由····組成”,前面是整體,后面是部分。TheUnitedStatesiscomprisedof50states.美國由50個州組成。(5)comprehend除了表示“理解”之外,還有“包括,包含”之意,與include意思接近。ThiscanhelptoclarifysomethingtheymaynothavecomprehendedinEnglish.這可以幫助他們清楚地了解他們用英語可能還不理解的東西。Educationcomprehendsthetrainingofmanykindsofabilities.教育包括許多能力的培養(yǎng)。Theparkcomprehendsallthelandontheothersideoftheriver.公園包括河對岸全部土地。include意思是“包括,包含”,與comprise表示此義時的差別在于,include是指包括部分,comprise指包括全部。Ourten-daytourincludedatwo-dayvisittoBangkok.(不能用comprised)我們的十日游包括去曼谷參觀兩天。Atleast90personswereinjuredintheexplosion,includingtenforeigners.(不能用comprising)在這次爆炸中至少有90人受傷,其中包括10名外國人。(7)makeup意為“構(gòu)成,組成,占·……”,后面是整體。IndiansandChinesemakeupthelargestpartofthecity'spopulation.印第安人和華人占了該市人口的最大部分。Workersandpeasantsmakeup80~90percentofChina'spopulation.工人和農(nóng)民占中國人口的80%~90%。(8)bemadeup(out)of也是較常用的短語,意為“由······構(gòu)成/組成”,該短語前面為整體:Watermoleculesaremadeup(out)oftwoatomsofhydrogenandoneatomofoxygen.水分子是由兩個氫原子和一個氧原子構(gòu)成的。Thecity'spopulationismadeupequallyofIndiansandChinese.該市人口是由人數(shù)相等的印第安人和華人構(gòu)成的。constrain,restrainconstrain指“強(qiáng)迫(某人做某事)”;restrain指“控制、限制、約束(某人做某事)”。前者接帶不定式的復(fù)合賓語;后者可接名詞、代詞或賓語+fromdoingsth..Hisfatherconstrainedhimtowriteandaskforyourforgiveness.他父親強(qiáng)迫他寫信請求你的寬恕。Let'srestrainourselvesfromarguinganyfurther.咱們都忍著點吧,別再爭了。Shecouldn'trestrainhercuriositytoseewhatwasinthebox.她無法控制自己的好奇心,想看看盒子里有什么。Thepolicehaddifficultyinrestrainingthetwomenfromfightingeachother.警察費了很多事才控制住兩個男子,讓他們不再互相毆打。continual,continuous,continually,continuously(1)continual和continuous這兩個詞在意思上有細(xì)微區(qū)別。continual通常用于頻繁、重復(fù)的動作,且常用來表達(dá)令人討厭的動作,可以有停頓。而continuous常用來表達(dá)不停頓的動作。Ican'tworkwithallthesecontinualinterruptions!老是有這么些干擾,我無法工作!Shewastiredofcontinualtripstohospital,themarketandoffice.她對于不停地在醫(yī)院、市場和辦公室之間跑來跑去感到厭倦了。Therewascontinuousfightingonthefrontieralldayyesterday.昨天一整天,邊境上進(jìn)行著連續(xù)不斷的戰(zhàn)斗。Thecontinuousworkmademecompletelyexhausted.連續(xù)的工作使我疲憊不堪。(2)continually和continuously為副詞,兩者的差別與它們的形容詞相同。前者意為“老是,不斷地”,含有“重復(fù)、有間歇”的意味;后者意為“持續(xù)不斷”。TheriverflowscontinuouslyalongtheborderbetweenRussiaandChina.這條河沿中俄邊界不斷奔流。Youshouldstirthewatercontinuallythroughouttheexperiment.整個實驗期間,你要不斷地攪動水。contrary,opposite(1)①opposite常用來表示一對相反的意思,如:blackandwhite,goodandbad,calmandagitated(平靜和焦急不安)。What'stheoppositeof“calm”?“平靜”的反義詞是什么?2opposite還可作“對面的,相反的”解。Hehasideasoppositetomine.他的想法跟我的正相反。Gointothatoppositeroom,andwaittheretillIcome.到對面房間里等我回來。③opposite可作介詞,表示“在……對面”。Thebusstoppedjustoppositethepostoffice.公共汽車正好停在郵局對面。(2)①contrary主要用于短語onthecontrary,含有“其反面是對的”意味。A:Isupposethejobwasn'tveryinteresting?我想這工作沒多大意思吧?B:Onthecontrary,itwasfascinating,Ilovedit.恰恰相反,它很吸引人,我熱愛這一行。*另有短語ontheotherhand,用來表示問題的另一面:Thejobwasn'tveryinteresting,butontheotherhand,itwaswellpaid.這工作不是很有趣,但另一方面,它的報酬很不錯。②contrary還可構(gòu)成tothecontrary和contraryto短語。前者表示:a)與這相反的,有相反情況;b)盡管·····…。后者表示“與·····相反,違反,不顧”。I'llgothereonSundayunlessyouphonemetothecontrary.除非你打電話告訴我相反的情況,我將于星期天去那里。Weallknewshewasunhappy,allhertalktothecontrary.盡管她的談話沒顯出來,我們都知道她是不高興的。Mary'stasteindressesisjustcontrarytohersister's.瑪麗在穿著方面的喜好與其姐姐的喜好正好相反。ContrarytowhatIhadthought,heprovedtobesuccessful.與我所想的相反,他最終成功了。③contraryto在表示“與……相反”時可與oppositeto換用。Hehadideascontrary/oppositetomine.他的想法與我的相反。cook,cooker這是兩個詞義容易混淆的詞。cook作為名詞,意為“廚師”;而cooker則為“炊具,爐灶”。Iprefergascookerstoelectricones.比起電爐來,我更喜歡煤氣爐。*美式英語中用stove或range,如:acookingstove,akitchenrange,與cooker同義。copout(of),fightshyof(1)copout(of)可表示“食言,反悔,逃避(責(zé)任);從社會、黨派中隱退、逃避”。其后可接“責(zé)任、社會”等名詞,也可接-ing形式。Hesaidhewouldhelpusandthenhecoppedout.他說他將幫助我們,可后來他卻反悔了。Youcan'tcopoutofraisingyourchildren.你不能逃避撫養(yǎng)孩子的責(zé)任。Jackdidn'tlikenormalsociety,sohecoppedoutofitandjoinedahippycommune.杰克不喜歡正常的社會生活,于是他逃避社會并搬進(jìn)了嬉皮士的群居社區(qū)。(2)fightshyof意為“逃避,避開;不愿(做某事)”,后接人、事物,也可接-ing形式。有時可與copoutof換用。Youcan'tfightshyof/copoutofyourresponsibilityforyourchildren.你不能逃避撫養(yǎng)孩子的責(zé)任。Ialwaysfightshyofswimmingincoldwater.我始終不愿在冷水中游泳。costume,customcustoms前兩個詞的外形易混:costume意為“衣服,服裝”,尤其是指一個時代或一個民族所穿的服裝,而custom則是指“一種傳統(tǒng)習(xí)俗”。customs的復(fù)數(shù)除作“習(xí)俗”解外,還可作“海關(guān)(常須大寫),關(guān)稅”解。Thegirlswerewearingtheirnationalcostume(s).這些姑娘們穿著自己的民族服裝。Alotoftheoldcustomsaredyingoutnow.許多舊的習(xí)俗正在消失。IttookusonlyfourminutestogetthroughtheCustoms.我們只用了四分鐘就通過了海關(guān)。Customsaretaxespaidtothegovernmentongoodsbroughtinfromforeigncountries.關(guān)稅是就從外國帶入的物品向政府繳納的稅。country,nation,state,land(1)country有兩個不同的意思,也可以說是兩個不同的詞,一為可數(shù)名詞,意為“國家,祖國”,包括其疆土及居民;一為不可數(shù)名詞,意為“鄉(xiāng)下”,最常與定冠詞連用(其反義短語為thetown),不能與不定冠詞連用。AftermanyyearsinEurope,hewaseagertoreturnhometohisowncountry.在歐洲生活多年之后,他渴望返回自己的國家。Myparentsliveinthecountry/inanicepartofthecountry.我的父母住在鄉(xiāng)下/鄉(xiāng)下一個很秀美的地方。(2)nation側(cè)重指一個國家由共同的語言和歷史凝聚在一起的民族。Thewholenationisupinarmstofightagainsttheaggressors.全民族武裝起來抗擊侵略者。(3)state側(cè)重政權(quán)、國體等政治概念。HaveyoureadLenin'sbookTheStateandRevolution?你讀過列寧的《國家與革命》嗎?(4)land也可指“國家”,側(cè)重指“國土”,有時作“地區(qū)”解。Hewantedtoreturntothelandhisfathercamefrom.他想回到他父親所離開的那個國家。Chinaisavastland,withapopulationofthirteenhundredmillions.中國土地遼闊,有著13億的人口。crossout,crossoff,scoreout,scratchout,scrubout,strikeoff,strikeout,strikethrough(1)crossout,crossoff,scoreout意思是“畫掉,勾掉,刪去”,off可以是副詞,也可是介詞。Crossout/offthelasttwonames.They'renotmembersanymore.把最后兩個名字劃掉,他們已不再是成員了。Scoreoutthatlastname.Inolongerintendtoinvitehim.劃去最后那個名字,我不再想邀請他了。(2)scratchout意為“把·……劃/刮掉;取消”。Nameshadbeencutonthewall,buthadthenbeenscratchedout.墻上刻了一些名字,但后來又被刮掉了。Ilookedatthelist;somebodyhadscratchedhisnameout.我看了看名單,有人把他的名字劃掉了。(3)scrubout也可表示“把……劃掉,取消”。Thefootballgamehadtobescrubbedoutbecauseofthesnowstorm.這場足球賽由于暴風(fēng)雪不得不取消。Scruboutthatlastpartofthemessage;thewordingisnotverypolite.劃掉電報的最后一部分:措辭上不是很禮貌。(4)strikeoff,strikeout,strikethrough均可表示去掉、除掉(所寫文字的某個部分),其中off,out,through均用作副詞。Strikeoff/out/throughhisname.Irefusetohavehimasmyguest!去掉他的名字。我不能讓他作我的客人!Strikethatlastparagraphthrough;ithaslittletodowiththecentralidea.去掉那最后一段,它與中心思想關(guān)系不大。crowover,exultat/in,exultover,gloatover,revelin(1)crowover表示①為自己取得的成就而高興;2.0對某人的失敗或不幸感到幸災(zāi)樂禍。Ourteamarecrowingovertheirvictory.我們隊正在為他們?nèi)〉玫膭倮吲d呢。It'sunkindtocrowoverafellowstudentwhohas

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論