專業(yè)物流英語常用口語大全_第1頁
專業(yè)物流英語常用口語大全_第2頁
專業(yè)物流英語常用口語大全_第3頁
專業(yè)物流英語常用口語大全_第4頁
專業(yè)物流英語常用口語大全_第5頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Wearrangeshipmentstoanypartoftheworld.我們承攬去世界各地的貨物運(yùn)輸。FromwhatI'veheardyou'rereadywellupinshippingwork.據(jù)我所知,您對運(yùn)輸工作很在行。Whatisyourspecifictransportrequirement?你們需要的運(yùn)輸條件是什么?Itwillcausealotofproblemsinourtransportation.這將給我們的運(yùn)輸帶來很多問題。Thetwosidesfinallyreachedanagreementonthemodeoftransportation.雙方就運(yùn)輸方式達(dá)成了協(xié)議。Todaylet'sdiscussthemodeoftransportationofthesteelweordered.今天我們就談?wù)勱P(guān)于鋼材的運(yùn)輸方式吧。Howdoyouusuallymoveyourmachines?你們出口機(jī)器習(xí)慣使用哪種運(yùn)輸方式?Thegoodsarenowintransit.此批貨物正在運(yùn)輸途中。Apartofthegoodsweredamagedintransit.一部分貨物在運(yùn)輸途中受損。Ifthecargospacemustbereserved,pleasesendusthenecessaryapplicationforms.如果要預(yù)訂貨艙,請將訂艙表寄給我們。doyoudoanychartering?你們租船嗎?WordsandPhrasestransport運(yùn)輸tobeintransit正在運(yùn)輸move運(yùn)輸transportationbusiness運(yùn)輸業(yè)transportationcompany(corporation)運(yùn)輸公司transportationcost運(yùn)輸成本modeoftransportation運(yùn)輸方式wayoftransportation運(yùn)輸方式meansoftransportationtodocharter租船cargospace貨艙Transportbyseaisthemostimportantmodeoftransportationintheworldtoday.海運(yùn)是目前世界上最重要的一種運(yùn)輸方式。Usually,itischeapertohavethegoodssentbyseathanbyrailway.通常,海運(yùn)較陸運(yùn)便宜。Forsuchabigorder,weproposetohavethegoodsdispatchedbysea.數(shù)量如此多的貨物,我們建議走海運(yùn)。PleasedispatchtheTVsetsweorderedbysGa海運(yùn)我們訂購的電視機(jī)。Becauseofthehighcostofrailwaytransportations,wepreferseatansportations.因為鐵路運(yùn)輸費用高,我們愿意走海運(yùn)。Sometimesseatransportistroublesometous.有時海運(yùn)對我們來說麻煩。Pleasehavethegoodstransportedbyair.請空運(yùn)此批貨Tomovethegoodsbyrailwayisquicker.鐵路運(yùn)輸較快。Wedon'tthinkitispropertotransportthegoodsbyrailway.我們認(rèn)為此貨不適合用鐵路運(yùn)輸。Canyouhavethemsentbyrailway能采用陸運(yùn)方式嗎?Youmayhavesomedifficultiesinarrangingrailwaytransportation,Iguess.我猜你們安排鐵路運(yùn)輸有困難。Wehavearrangedtotransportthericeyoupurchasedbyrail.我們已安排用火車運(yùn)輸你們所需的大米。Wewouldprefertohavegoodscarriedbyroadandnotbyrailway.我們寧愿用公路運(yùn)輸而不用鐵路。WordsandPhrasestotransportbysea海運(yùn)totransportbyrailway陸運(yùn)transportationbysea,land,air,andmail海、陸、空、由B運(yùn)輸toarrangetransport安科F運(yùn)輸tohavesomedifficultiesin在...有困難Wethinkitnecessarytomovethearticlesbywayofcombinedtransportation.我們認(rèn)為聯(lián)運(yùn)貨物十分必要。Sometimes,thewayofcombinedtransportationhasthecomplicatedformalities.有時聯(lián)運(yùn)的手續(xù)十分繁瑣。Thetwosidesagreedtoemploy"combinedtransportation"toshipthegoods.雙方?jīng)Q定聯(lián)運(yùn)貨物。Sincethereisnodirectvessel,wehavetoarrangemultimodalcombinedtransportbyrailandsea.由于沒有直達(dá)船只,我們只好安排海陸聯(lián)運(yùn)。Idon'tlikethiskindofcombinedtransportation.我并不喜歡這種聯(lián)運(yùn)方式。It'seasytocauseadelayinshipmentorevenlosethegoodscompletelywhenwearrangesuchcombinedtransport.這種聯(lián)運(yùn)方式貨物容易丟失,也常誤期。It'ssimplerandcheaperforbothofustoarrangemultimodalcombinedtransport.安排聯(lián)運(yùn)對我們雙方都既簡單又經(jīng)濟(jì)。Insurancecoversbothseaandoverlandtransportation.保險應(yīng)包括水陸兩路的運(yùn)輸。Ifthegoodsaretobetransshippedfromonemeansoftransportationtoanotherduringthecourseoftheentirevoyage,it'scalled"combinedtransport".如果貨物在運(yùn)輸途中交換交通工具,這便是“聯(lián)運(yùn)”。WordsandPhrasesTrain-Air-Truck(TAT;TA)“陸-空-陸”聯(lián)運(yùn);或“陸空聯(lián)運(yùn)”combinedtransportation聯(lián)運(yùn)CombinedTransportDocuments(CTD)聯(lián)合運(yùn)輸單據(jù)multimodalcombined聯(lián)運(yùn),多式聯(lián)運(yùn)throughB/L聯(lián)運(yùn)提單throughtransport聯(lián)運(yùn)directvessel直達(dá)船只entirevoyage整個運(yùn)輸過程中formality手續(xù)(四)Whowillbeartheextrafreightcharges?多出的運(yùn)費由誰負(fù)擔(dān)?Pleasequoteyourcurrenttariffs.請報你公司的最新運(yùn)費表。FreightforshipmentfromShanghaitoHongkongistobechargedtoyouraccount.從上海到香港的運(yùn)費由貴方負(fù)擔(dān)。Thebillofladingshouldbemarkedas"freightprepaid".提單上應(yīng)該注明“運(yùn)費預(yù)付”字樣。WordsandPhrasestransportcharge運(yùn)輸費cargofreight運(yùn)費carriage運(yùn)費carloadrate整車運(yùn)費carriageexpense運(yùn)費carriagefree免收運(yùn)費carriagepaid運(yùn)費已付carriageforward運(yùn)費待付cartage搬運(yùn)費cartagenote搬運(yùn)費率Liner'sfreighttariff班輪運(yùn)價表BasicRate基本運(yùn)費率HeavyLiftAdditional超重附加費OverLengthAdditional超長附加費transportationexpenses運(yùn)輸費用A.V.(Ad.Val)從價運(yùn)費cashandcarry現(xiàn)付自運(yùn)Freightton運(yùn)費噸Weightton重量噸Measurementton尺碼噸(五)ThisisonesetoftheshippingdocumentsGoverningtheconsignment.這是一套這批貨的裝運(yùn)單據(jù)。We'llsendyoubyairafullsetofnon-negotiabledocumentsimmediatelyafterthegoodsareloaded.貨一發(fā)運(yùn),我們就寄給你方一套單據(jù)副本。whenthegoodshavebeenloaded,youcangettheB/Lsignedbythemasterofthevessel.貨裝上船后,你可以得到由船長簽字的提單。We'llsendyoutwosetsoftheShipped,CleanBillofLading.我們將寄送兩套已裝運(yùn)清潔提單。WordsandPhrasesafullsetof一整套non-negotiabel未議付的immediately立即地,迅速地master船長two(several)setsof兩(多)套transportdocument運(yùn)輸單據(jù)shippingdocuments裝船單據(jù)Billoflading(B/L)提單OnboardB/L已裝船提單ShippedB/L已裝船提單receivedforShipmentB/L備運(yùn)提單DirectB/L直達(dá)提單TranshipmentB/L轉(zhuǎn)船提單ThroughB/L聯(lián)運(yùn)提單CleanB/L清潔提單UncleanB/L或FoulB/L不清潔提單StraightB/L記名提單OpenB/L不記名提單BearerB/L不記名提單OrderB/L指示提單LongForm.B/L全式提單ShortForm.B/L簡式提單OnDeckB/L艙面提單StaleB/L過期提單AnteDatedB/L倒簽提單AdvancedB/L預(yù)借提單FreightatDestinationB/L運(yùn)費到付提單FreightprepaidB/L運(yùn)費預(yù)付提單toorderto憑某人指定AdditionalWordsandPhrasestransportationfacilities運(yùn)輸設(shè)備transportationinsurance運(yùn)輸保險transportationpermit運(yùn)輸許可證transportationsystem運(yùn)輸系統(tǒng)transportationtax運(yùn)輸

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論