考研翻譯題集錦_第1頁(yè)
考研翻譯題集錦_第2頁(yè)
考研翻譯題集錦_第3頁(yè)
考研翻譯題集錦_第4頁(yè)
考研翻譯題集錦_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

9/9Test8邊走路邊通話的危害Justasbehavioralscientistshavefoundtimeandagainthatdriversaredistractedbytheirmobilephones,sotoohavetheyfoundthatpedestrianshaveatoughtimewalkingandtalkingatonce.Inanothertest,researchersconfirmedthis“in-attentionalblindness”whentheyfoundthat,comparedtotypicalpedestrians,peopletalkingandwalkingwerelesslikelytonoticeevensomethingasridiculousasaclownonaunicycle.Attherootoftheproblemisthefactthatatacognitivelevel,there’salotmoreworkinvolvedinmaintainingacellphonecallthanyoumightthink.What’simportantaboutthenewdataonhospitalvisitsisthattheincreaseininjurieswhiletalkingandwalkingoccurredevenastotalpedestrianinjuriesdecreased.NewYork’s“LOOK”campaigntriestoalertdistractedpedestriansbeforetheycrossthestreet,andonecanalsoimaginesomejoltingpedestrianequivalenttohighwayrumblestrips.

Justasbehavioralscientistshavefoundtimeandagainthatdriversaredistractedbytheirmobilephones,sotoohavetheyfoundthatpedestrianshaveatoughtimewalkingandtalkingatonce.正如行為科學(xué)家已經(jīng)屢次發(fā)現(xiàn)手機(jī)會(huì)分散司機(jī)的注意力那樣,他們也發(fā)現(xiàn)行人很難邊走路邊通話。Inanothertest,researchersconfirmedthis“in-attentionalblindness”whentheyfoundthat,comparedtotypicalpedestrians,peopletalkingandwalkingwerelesslikelytonoticeevensomethingasridiculousasaclownonaunicycle.在另一項(xiàng)測(cè)試中,研究人員證實(shí)了這個(gè)“不注意視盲”,他們發(fā)現(xiàn)與正常的行人相比,邊走路邊通話的行人甚至連小丑騎在獨(dú)輪車上這樣滑稽的事情都不太可能注意到。Attherootoftheproblemisthefactthatatacognitivelevel,there’salotmoreworkinvolvedinmaintainingacellphonecallthanyoumightthink.問(wèn)題的根源是這樣一個(gè)事實(shí):在認(rèn)知水平上,保持手機(jī)通話所涉及的工作比你可能想象的要多得多。What’simportantaboutthenewdataonhospitalvisitsisthattheincreaseininjurieswhiletalkingandwalkingoccurredevenastotalpedestrianinjuriesdecreased.重要的是,有關(guān)醫(yī)院就診(就醫(yī))的新數(shù)據(jù)顯示,即使在行人受傷總數(shù)下降的情況下,邊走路邊通話所造成的傷害仍然在上升。NewYork’s“LOOK”campaigntriestoalertdistractedpedestriansbeforetheycrossthestreet,andonecanalsoimaginesomejoltingpedestrianequivalenttohighwayrumblestrips.紐約的“看一看”活動(dòng)試圖向在過(guò)馬路之前分心的行人發(fā)出警告,人們也可以將搖搖晃晃的行人想象成高速公路上的減速振動(dòng)帶。Attention:并不是所有的and都要翻譯,有時(shí)候and不過(guò)是起連接句子的作用。Test7丟掉工作的痛苦Thosewhohavebeentheresayitfeelslikebeingrobbedofyouridentityandisaspainfulasthelossofalovedone.Whetheryouwereexpectingthecutorwereshockedbythenews,theseemotionscanleaveyoufeelingparalyzedandunsureofwhattodonext.Forexample,yourspousemayinsistonkeepingclosewatchonyourjobsearchprocessoryourchildren,feelingthetension,maystartbehavingbadlyatschool.Reachingaplaceofacceptancedoesn’thavetomeanyouagreewiththecompany’saction–justthatyou’vedecidedtomoveonwithyourlife.Itmaybehardtobelieveatfirst,butyoucanultimatelyusethisexperiencetoyouradvantage–tofindanotherjob;tostrengthenyourrelationshipwithyourfamily;andtomakesomemuch-neededchangesinyourlife.

Thosewhohavebeentheresayitfeelslikebeingrobbedofyouridentityandisaspainfulasthelossofalovedone.那些品嘗過(guò)這般滋味的人說(shuō),這種感覺(jué)就像是你被剝奪了身份,如同失去自己心愛(ài)的人一樣痛苦。Whetheryouwereexpectingthecutorwereshockedbythenews,theseemotionscanleaveyoufeelingparalyzedandunsureofwhattodonext.不管你對(duì)裁員早有預(yù)料,還是對(duì)這個(gè)消息感到震驚,這些情感都會(huì)讓你不知所措,不確定下一步該怎么辦。Forexample,yourspousemayinsistonkeepingclosewatchonyourjobsearchprocessoryourchildren,feelingthetension,maystartbehavingbadlyatschool.比如,你的伴侶可能會(huì)堅(jiān)持要密切關(guān)注你找工作的進(jìn)程,或者你的孩子由于感受到壓力而開(kāi)始在學(xué)校表現(xiàn)糟糕。Reachingaplaceofacceptancedoesn’thavetomeanyouagreewiththecompany’saction–justthatyou’vedecidedtomoveonwithyourlife.到了接受事實(shí)的這一地步并不一定意味著你同意了公司的舉措,只不過(guò)你已經(jīng)決定了要繼續(xù)自己的人生而已。Itmaybehardtobelieveatfirst,butyoucanultimatelyusethisexperiencetoyouradvantage–tofindanotherjob;tostrengthenyourrelationshipwithyourfamily;andtomakesomemuch-neededchangesinyourlife.起初這可能很難讓人相信,但是最終你將利用這段經(jīng)歷使自己有所收獲——找到另一份工作,增強(qiáng)和家人間的感情,以及做出一些在你的生活中非常必要的改變。

Test6鉛筆在現(xiàn)代社會(huì)中的地位Foroverfourcenturies,theclassicwoodenpencilhasdefiedout-of-datedness–afeatthatgenerationsoflaptopsandpalmdevicescannotmatch.Evenintheoutcomeofthegreattechnologyfailure,worldwideoutputofbasicblack-leadpencilshascontinuedtogrowandnowreachesanestimated15billionayear.“Wealwaysareaskedhowthepenciljustifiesitselfwhentherearesuchfashionableproductslikedigitalpensandpalms.”Infact,theplainyellowNo.2pencilhasbecomearallyingpointforananti-technologymovementbyagrowingnumberofdevice-wearywriters,thinkers,architectsandmusicians.“Leaditesunite!”urgesthedeclarationoftheLeadPencilClub,agroupthathasturneditscollectivebackonacomputer-crazedworldthattheycomplainhasdegradedthewrittenwordandreplacedtoomanysensoryexperienceswithvirtualrealitysubstitutes.

Foroverfourcenturies,theclassicwoodenpencilhasdefiedout-of-datedness–afeatthatgenerationsoflaptopsandpalmdevicescannotmatch.四個(gè)多世紀(jì)以來(lái),經(jīng)典的木制鉛筆始終沒(méi)有過(guò)時(shí),這是一個(gè)數(shù)代筆記本電腦和掌上設(shè)備都無(wú)法與之相提并論的壯舉。Evenintheoutcomeofthegreattechnologyfailure,worldwideoutputofbasicblack-leadpencilshascontinuedtogrowandnowreachesanestimated15billionayear.即使在技術(shù)泡沫破裂后的余波里,全世界的基本型石墨鉛筆的產(chǎn)量仍然持續(xù)增長(zhǎng),現(xiàn)在達(dá)到了每年大約150億支?!癢ealwaysareaskedhowthepenciljustifiesitselfwhentherearesuchfashionableproductslikedigitalpensandpalms.”老有人問(wèn)起,如今有了數(shù)碼筆、掌上設(shè)備這類的時(shí)髦產(chǎn)品,鉛筆怎樣才能證明它存在的意義呢?Infact,theplainyellowNo.2pencilhasbecomearallyingpointforananti-technologymovementbyagrowingnumberofdevice-wearywriters,thinkers,architectsandmusicians.越來(lái)越多的作家、思想家、建筑師和音樂(lè)家厭煩了電子設(shè)備,發(fā)起了反對(duì)技術(shù)的運(yùn)動(dòng),事實(shí)上,樸實(shí)的黃色二號(hào)鉛筆成了這一運(yùn)動(dòng)的聚焦點(diǎn)?!癓eaditesunite!”urgesthedeclarationoftheLeadPencilClub,agroupthathasturneditscollectivebackonacomputer-crazedworldthattheycomplainhasdegradedthewrittenwordandreplacedtoomanysensoryexperienceswithvirtual-realitysubstitutes.“鉛筆們團(tuán)結(jié)起來(lái)”,石墨鉛筆俱樂(lè)部的宣言中寫(xiě)道。該組織集體反對(duì)這個(gè)因電腦而瘋狂的世界,他們抱怨它使書(shū)寫(xiě)文字退化,將太多感官的書(shū)寫(xiě)體驗(yàn)用虛擬現(xiàn)實(shí)的東西替代了。

Test5不讓一個(gè)孩子掉隊(duì)法案SixyearsafterNoChildLeftBehindwassignedintolaw—andUSschoolsbeganthrowingresourcesintoteachingallkindsofkidstoreadandreadwell-fourth-gradersintheUnitedStatesaredoingnobetterinreadingthantheywerein2001,accordingtotheresultsofaninternationalreadingtestreleasedthisweek.Here’swhat’spuzzling:ifyoubelievethenumberstheUSDepartmentofEducationchurnsout,thereadingscoresofAmericanfourth-gradersshouldberising.ThosenationalscoreshavebeenhailedbysupportersofNoChildLeftBehindasevidencethatthecontroversialfederaleducationreformlawisworking.ThePIRLSdataconfirmsthatthehoursteacherspendonexplicitreadinginstructionishigherintheUnitedStatesthantheinternationalaverage.Atthesametime,thegovernmentsinHongKongandSingapore,whichleapfroggedovertheUnitedStates’testscoresbetween2001and2007,havelaunchedmassivepublicawarenesscampaignstoutingtheimportanceofreadinginschoolandathome.

SixyearsafterNoChildLeftBehindwassignedintolaw—andUSschoolsbeganthrowingresourcesintoteachingallkindsofkidstoreadandreadwell,fourth-gradersintheUnitedStatesaredoingnobetterinreadingthantheywerein2001,accordingtotheresultsofaninternationalreadingtestreleasedthisweek.在《不讓一個(gè)孩子掉隊(duì)》法案被寫(xiě)入法律,美國(guó)學(xué)校開(kāi)始投入資源用來(lái)教各種各樣的孩子更好的閱讀的六年后,本周發(fā)布的一項(xiàng)國(guó)際閱讀測(cè)試的結(jié)果表明,美國(guó)四年級(jí)學(xué)生的閱讀成績(jī)和2001年相比沒(méi)有什么進(jìn)步。Here’swhat’spuzzling:ifyoubelievethenumberstheUSDepartmentofEducationchurnsout,thereadingscoresofAmericanfourth-gradersshouldberising.讓人困惑的是,如果你相信美國(guó)教育部發(fā)布的那些數(shù)字,四年級(jí)學(xué)生的閱讀成績(jī)應(yīng)該在提高才是。ThosenationalscoreshavebeenhailedbysupportersofNoChildLeftBehindasevidencethatthecontroversialfederaleducationreformlawisworking.《不讓一個(gè)孩子掉隊(duì)》法案的支持者們將那些全國(guó)性的分?jǐn)?shù)作為證據(jù),證明飽受爭(zhēng)議的聯(lián)邦教育改革法正在發(fā)揮作用。ThePIRLSdataconfirmsthatthehoursteacherspendonexplicitreadinginstructionishigherintheUnitedStatesthantheinternationalaverage.PIRLS的數(shù)據(jù)證實(shí),美國(guó)老師花在直接的閱讀指導(dǎo)上的時(shí)間高于國(guó)際平均水平。Atthesametime,thegovernmentsinHongKongandSingapore,whichleapfroggedovertheUnitedStates’testscoresbetween2001and2007,havelaunchedmassivepublicawarenesscampaignstoutingtheimportanceofreadinginschoolandathome.同時(shí),從2001年到2007年一直超越美國(guó)的閱讀成績(jī)的香港和新加坡政府已經(jīng)發(fā)起了大眾意識(shí)運(yùn)動(dòng),強(qiáng)調(diào)在學(xué)校和家里閱讀的重要性。

Test12Theopinions,whichwerecurrentahundredyearsa

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論