




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
[摘要]作為語言系統(tǒng)的一個(gè)重要組成部分,稱謂語與性別之間的關(guān)系非常密切。中英稱謂語中的姓名、夫妻稱謂、俗語、詞匯、稱呼順序等語言要素的使用都存在明顯的性別歧視現(xiàn)象。語言性別歧視不僅在社會(huì)交際中廣泛存在,而且也根深蒂固地存在于人們的傳統(tǒng)觀念和思維方式中。語言性別歧視現(xiàn)象并非在語言形成之時(shí)就已存在,而是由于歷史的演進(jìn)、社會(huì)的發(fā)展、文化的傳承和男女性社會(huì)地位的變化等因素共同作用形成的。[關(guān)鍵詞]稱謂;性別歧視;中英文化差異;跨文化Abstract:Appellation,asanimportantpartoflanguagesystem,hasacloserelationwithgender.Afterareviewoflanguageandgenderespeciallyfromappellation’spointofview,thisthesisdiscussessexdiscriminationintheChineseandEnglishlanguage.Somelanguageelementssuchasnames,spousaladdressing,idioms,vocabularies,andaddressingturn,etc.arefoundinobviouslydiscriminativeusage,whichindicatethatsexdiscriminationinlanguagenotonlyexistinoursocialcommunicationbutalsodeeplyrootedinpeople’sperspectiveandwaysofthinking.Furthermore,thereasonofsexisminlanguagewillbeanalyzedbriefly.Keywords:appellation;sexdiscrimination;Chinese-Englishculturaldifferences;cross-culture一、引言語言是人類社會(huì)特有的思想表達(dá)工具。作為文化的重要組成部分,它又是人類思維的物質(zhì)外殼,是文化的鏡像折射和載體。稱謂語是伴隨著語言的產(chǎn)生而出現(xiàn)的,在人類社會(huì)生活中起著極為重要的作用。語言與性別問題是近年來語言學(xué)和社會(huì)學(xué)研究的一個(gè)熱點(diǎn)話題。作為語言系統(tǒng)的一個(gè)重要組成部分,稱謂語與性別之間的關(guān)系非常密切。稱謂語能夠反映出不同性別使用語言的差異,其變化能反映出社會(huì)文化對(duì)兩性的影響和不同的社會(huì)期望;同時(shí),性別角色的不同又對(duì)稱謂語的產(chǎn)生和發(fā)展起著影響和制約作用。在漢語和英語的各種稱謂中,容易發(fā)現(xiàn)有許多關(guān)于女性的特殊而帶有歧視成分的稱謂。正如稱謂反映了民族的價(jià)值觀念和文化傳統(tǒng)一樣,女性稱謂則更進(jìn)一步反映了一個(gè)民族或國家內(nèi)部男女的地位差別。審視中英兩個(gè)民族的女性稱謂會(huì)發(fā)現(xiàn),性別歧視是客觀存在的,這種傾向在很大程度上體現(xiàn)了女性在中西方歷史中長期處于劣勢(shì),男女不平等現(xiàn)象普遍存在且難以消除。在跨文化的交往中,對(duì)于交往雙方文化的不熟悉往往導(dǎo)致了信息無法傳遞、交往的不暢甚至產(chǎn)生文化沖突,而這些問題常常在交往的一開始就產(chǎn)生了。稱謂就是常見的能夠?qū)е聸_突的語言要素,在跨文化、跨性別交往時(shí),若不注意不同文化背景中包含性別歧視的稱謂語,就會(huì)很容易引起誤會(huì)和沖突,導(dǎo)致交流的失敗。二、綜述語言與性別是一個(gè)古老的研究課題,很早就受到了人文研究者的關(guān)注。從現(xiàn)代語言學(xué)角度看,直到20世紀(jì)60年代,隨著女權(quán)運(yùn)動(dòng)和社會(huì)語言學(xué)的興起,西方語言學(xué)家才對(duì)語言與性別的研究真正產(chǎn)生了興趣。但是語言學(xué)界對(duì)語言與性別研究的真正重視始于20世紀(jì)70年代,Lakoff提出了“女性語言”這一術(shù)語,并于1975年出版了《LanguageandWoman’sPlace》一書,他在書中指出,在語言所反映的世界圖景中,男性居于中心地位,而女性形象卻殘缺不全,他們?cè)谡Z言使用上所反映出的性別差異是男性與女性社會(huì)地位不平等的體現(xiàn)。這奠定了后來的研究基調(diào),即探求和證實(shí)男女在語言方面的差異。從20世紀(jì)80年代到整個(gè)90年代,語言學(xué)家對(duì)男性與女性的語言差異繼續(xù)進(jìn)行了深入的探討和研究。1999年4月,第44屆國際語言學(xué)會(huì)將“語言與性別”作為大會(huì)的中心議題進(jìn)行了全面討論。這表明性別差異已被語言學(xué)家看做當(dāng)代語言學(xué)中的一個(gè)重要領(lǐng)域,其研究遍及語音、語法、詞匯、語義、會(huì)話模式、方言、多語環(huán)境、語言習(xí)得、言語能力、類語言等領(lǐng)域[1]。在國外語言研究的影響下,我國語言學(xué)界對(duì)性別與語言的研究始于20世紀(jì)70年代末80年代初,研究成果以外語界居多。一些學(xué)者提出了有關(guān)性別語言差異的研究課題(陳原,1983[2];陳松岑,1985[3])。祝蜿瑾的《社會(huì)語言學(xué)概論》(1992),在第三章“語言變異”中用一節(jié)篇幅,從“差異的發(fā)現(xiàn)”、“英語的性別歧視”、“女性語體”、“差異的緣由”等方面,較詳細(xì)地闡述和探討了性別語言問題[4]。賈玉新(1997)全面系統(tǒng)地討論了跨文化交際中的有關(guān)原則和方法,把相關(guān)學(xué)科的理論和方法結(jié)合起來,分析男女在交際中如何有效運(yùn)用語言進(jìn)行成功的交際[5]。白解紅(2000)則從社會(huì)語言學(xué)、語用學(xué)和語義學(xué)等相關(guān)學(xué)科的角度,對(duì)英語國家的性別與語言差異進(jìn)行了較詳細(xì)的分析,她對(duì)靜態(tài)的性別語言變體進(jìn)行了動(dòng)態(tài)描述和研究,對(duì)性別語言現(xiàn)象作了歷時(shí)和共時(shí)的描述和探討,因此對(duì)漢語與性別關(guān)系的研究具有較大的方法論意義[6]。趙蓉暉的《語言與性別———口語的社會(huì)語言學(xué)研究》(2003)是我國第一部以俄漢口語為素材寫成的關(guān)于男女言語對(duì)比的專著,覆蓋了語言與性別概論,語言體系與性別標(biāo)記的非對(duì)稱現(xiàn)象,性別差異與語言,性別差異與語詞,性別差異與話語風(fēng)格等方面,填補(bǔ)了國內(nèi)俄漢語言性別差異研究的空白[7]。與此同時(shí),相關(guān)的學(xué)術(shù)刊物開始出現(xiàn)較多的語言與性別研究的論文(戴偉棟,1983[8];楊永林,1993[9];楊永忠,2002[10];王震靜,2002[11])。我國學(xué)者的研究雖然涉及到對(duì)性別與語言研究的理論問題和研究方法,但總的來說,理論研究有待進(jìn)一步深入,目前的研究主要集中在外語界,尤其是對(duì)英語性別語言文化的介紹、分析對(duì)比研究方面成果較多,而對(duì)我國境內(nèi)的漢語及各少數(shù)民族語言與性別的研究仍比較薄弱。另外,社會(huì)語言學(xué)以及相關(guān)學(xué)科的研究方法還沒有得到充分的應(yīng)用,現(xiàn)在大多數(shù)的文章基本上采用的都是文獻(xiàn)收集法,缺乏第一手的調(diào)查研究資料,導(dǎo)致得出的結(jié)論缺少科學(xué)性和可信度??偟膩碚f,雖然語言性別研究已經(jīng)有40多年的歷史,并且取得了不少重要的研究成果,但是仍然有許多問題需要解決[7]。稱謂語的研究,尤其是對(duì)親屬稱謂語的研究,一直是國內(nèi)外人類學(xué)家和語言學(xué)家的研究課題,并取得了大量研究成果,為我們提供了不同時(shí)期人類語言和文化演變、發(fā)展的重要依據(jù)。袁庭棟(2004)的《古人稱謂漫談》對(duì)古人稱謂作了比較全面的介紹,是目前為止對(duì)古人稱謂分析較為詳盡的專著[12]。田惠剛(1998)的《中西人際稱謂系統(tǒng)》一書運(yùn)用比較法對(duì)中西人際稱謂系統(tǒng)作了對(duì)比研究,是一部中西比較研究的稱謂專著[13]。馬宏基、常慶豐(1998)從社會(huì)語言學(xué)、文化語言學(xué)等多角度研究新時(shí)期的漢語稱謂[14]。林美容采用數(shù)理人類學(xué)的方法,主要對(duì)書面漢語的稱謂系統(tǒng)進(jìn)行了研究。在數(shù)量頗豐的稱謂研究論文中,學(xué)者們關(guān)注的視角包括稱謂語的定義和分類、傳統(tǒng)語匯學(xué)領(lǐng)域的稱謂語、社會(huì)語言學(xué)的稱謂語(包括稱謂語的使用、語言的變化和變異、使用中的缺環(huán)現(xiàn)象等)、語用學(xué)稱謂語的研究(包括稱謂語的功能、使用原則、稱謂語語用含義與翻譯等)[1]。國內(nèi)外的語言學(xué)家對(duì)語言與性別問題做了大量有意義的探索,并證明了不同性別在語言使用上的差異,進(jìn)而闡述了性別差異產(chǎn)生的原因。作為語言詞匯系統(tǒng)的一個(gè)重要組成部分,稱謂語同樣具有性別上的差異。稱謂語的指稱對(duì)象凸顯了性別這一因素,而性別也對(duì)稱謂語的產(chǎn)生、使用以及語義色彩等方面產(chǎn)生了一定的影響,一些稱謂語還體現(xiàn)了社會(huì)文化意識(shí)對(duì)不同性別的歧視。如趙蓉暉(2003)在《語言與性別———口語的社會(huì)語言學(xué)研究》一書中對(duì)俄語和漢語的稱謂語進(jìn)行了性別上的對(duì)比研究,從兩性的自稱、兩性的他稱、從他稱謂和稱謂的性別變換這四個(gè)方面探討了不同性別對(duì)稱謂語的選擇和使用。但是稱謂語的性別差異、性別差異在稱謂語上的表現(xiàn)、稱謂語體系中的性別特征以及兩性使用稱謂語的情況及其背后所隱藏的社會(huì)文化歷史原因等方面都還缺乏較為深入細(xì)致的研究,因此,稱謂語的性別差異研究具有很大的發(fā)展空間。三、中英稱謂語中對(duì)女性的歧視現(xiàn)象1.姓名姓名稱謂是人類文明的重要內(nèi)容,它的產(chǎn)生、演變和發(fā)展在很大程度上豐富了人類的社會(huì)文化生活。在漢語里,擁有命名權(quán)的是男性長者。古代的許多婦女不僅被剝奪了命名權(quán),還被剝奪了擁有名字的權(quán)利,她們有姓無名,即使有名也很少被人稱呼。在英語國家,女性也是出嫁前隨父姓,出嫁后改隨丈夫的姓。此外,取名也受社會(huì)價(jià)值觀念的影響,女子通常取美麗、賢淑、可愛等含意的字詞,以顯其嬌氣,有賴呵護(hù)。如Lily:百合花;Susan:優(yōu)雅、親切;Diana:美麗、高貴。男子取名則更多地體現(xiàn)堅(jiān)強(qiáng)、勇敢,追求自由和理想,具有遠(yuǎn)大抱負(fù)等寓意。如:Richard:堅(jiān)強(qiáng)有力的;Andrew:勇敢直率的;Lewis:人民的保護(hù)神[15]。漢語中男性命名也多用陽剛之字和標(biāo)志社會(huì)道德的字(仁、德、信、勇、智),女性多以花鳥、珠寶、彩艷和標(biāo)志婦德的字(貞、淑、靜、惠、麗、秀)命名。這是男性中心社會(huì)的絕妙體現(xiàn)。2.夫妻稱謂夫妻稱謂中的女性歧視現(xiàn)象主要存在于漢語中,這是因?yàn)橹袊?jīng)歷了兩千年的封建社會(huì),一夫多妻制在相當(dāng)長的時(shí)間內(nèi)成為主流的婚姻制度。在男尊女卑的封建社會(huì)里,女子遵循“三從四德”的封建道義,對(duì)丈夫畢恭畢敬、惟命是從。婦女出嫁后,不能稱呼名字,只能在丈夫的姓名后面加上自己的姓氏作稱謂。在一夫多妻制的婚姻制度下,男子的正式配偶稱妻,非正式配偶稱妾,而妻妾的別稱也特別繁雜,達(dá)百余種之多,如正室、糟糠、荊婦、拙荊、賤內(nèi)、賤室、敝房、內(nèi)子、屋里、娘子、渾家、寶眷、側(cè)室、少房等等。妻子尊稱丈夫?yàn)楣偃?、相公、老?而自稱妾或賤妾,男子更是對(duì)人稱自己的妻子為拙荊、內(nèi)人、賤內(nèi)等。這些都表現(xiàn)了男性在家庭中的主導(dǎo)地位,婦女則處于從屬、附庸地位。在英語里,女性稱謂也會(huì)帶有丈夫、小孩或家庭的標(biāo)記,如稱女性為mywife,MrsHarris,Tommy’smother等。3.俗語諺語和俗語作為社會(huì)小型百科全書,是語言簡潔的化身和人類智慧的結(jié)晶,被語言學(xué)家形象比喻成“語言活化石”。漢語和英語中都有許多與女性有關(guān)的諺語和俗語,體現(xiàn)了漢語和英語中共有的對(duì)女性的歧視。這些俗語和諺語可以分為以下六類(見表1):表1一些關(guān)于女性的俗語的中英對(duì)照[16]漢語英語1.言語類三個(gè)女人一臺(tái)戲Threewomenandagoosemakeamarket.Wordsarewomen,deedsaremen.2.角色類秀色可餐紅顏禍水GoodFood,DeliciousWomen.Afairwomanwithoutvirtueislikepallewine.Nowariswithoutawoman.3.理性類頭發(fā)長,見識(shí)短。女子無才便是德。Longhairandshortwit.Women,windandfortuneareeverchanging.4.容止類郎才女貌Amanissuccessful,Awomanissexy.5.婚嫁類女大不中留嫁出的女兒像潑出的水Daughtersanddeadfisharenokeepingwares.Daughtersare“tippedout”likeusedwater.6.性情類女人是水做的女人是淚做的Frailty,thynameiswoman.Nothingdriessofastasawoman’stears.這些諺語俗語幾乎涉及到女性社會(huì)生活的方方面面,極鮮明地體現(xiàn)了漢英語對(duì)女性的社會(huì)偏見和歧視。4.詞匯無論是在漢語還是英語中,“他”和“He”都是可用于男女的通用指代詞。英語社會(huì)稱謂常用標(biāo)記男性的名詞和代詞(man,he,him,his)指代廣義上的人和不確定的個(gè)體[17]。如“Everybodywasheshishands.”漢語中性別稱謂標(biāo)記很常用,女性姓名后總要加標(biāo)號(hào)注明:如女醫(yī)生、女作家、女部長等等。把性別因素放在首位,可見在人們的潛意識(shí)中已形成一種默認(rèn),似乎只有男性才能很好地勝任這些工作。再如社會(huì)地位較高或受人尊敬的女性,會(huì)被稱為“先生”,以男性稱謂尊稱女性,認(rèn)為女性中只有極少能夠獲得如同男性般的尊重,看似提高了女性的地位,實(shí)際上體現(xiàn)的仍是對(duì)女性的歧視。在英語構(gòu)詞中也有很多性別標(biāo)記詞,其中常用的女性詞后綴有“-ess”(如actress),“-ette”(如usher2ette),“-ine”(如heroine),或是在職業(yè)前加上“woman”,表示為女性。英語和漢語中的這種習(xí)慣容易使女性產(chǎn)生自卑心理,常常感到自己被排斥到主流社會(huì)之外。5.稱呼順序在漢語中男女合稱時(shí)的稱謂詞中大多是男稱在前,女稱在后。在父系氏族社會(huì)中,輩份都是以父系血緣關(guān)系作為標(biāo)識(shí)的,因此男先女后是極自然的尊卑排序。時(shí)至今日,現(xiàn)代漢語大量男女合稱的詞語中,仍然保留著這種男先女后的排序,已經(jīng)成為約定俗成的語言習(xí)慣,如:男女老少、男婚女嫁、郎才女貌、金童玉女、牛郎織女等等。英語民族雖然有“Ladyfirst”的習(xí)俗,在語法中也沒規(guī)定男先女后的順序,但人們?cè)陂L期的言語習(xí)慣中,大都采用男先女后的語序。如:husbandandwife,Mr.andMrs.,maleandfemale,sonanddaughter,KingandQueen,AdamandEve等。人們對(duì)這些詞組習(xí)以為常,以至于將它們顛倒過來念會(huì)覺得拗口。這也反映了社會(huì)重男輕女的傾向。四、中英稱謂語中對(duì)女性歧視現(xiàn)象的成因語言中的性別歧視現(xiàn)象并非在語言形成之時(shí)就已經(jīng)存在,而是由于歷史的演進(jìn)、社會(huì)的發(fā)展、文化的傳承和男性女性社會(huì)地位的變化等因素共同作用形成的,如:男女各自交流方式和語言使用上的不同;在社會(huì)分工中男性在政治和經(jīng)濟(jì)上占有絕對(duì)的統(tǒng)治地位;在與語言相關(guān)的各種文化載體和活動(dòng)中,人們對(duì)男性和女性的描述形成了一些固定的模式,這些都為語言歧視產(chǎn)生和發(fā)展培植了土壤,隨著時(shí)間的推移,這些模式已演化成歧視性的語言[18]。人類早期社會(huì)普遍經(jīng)歷了兩個(gè)發(fā)展階段,即母系氏族社會(huì)和父系氏族社會(huì)。在母系氏族社會(huì),婦女在社會(huì)經(jīng)濟(jì)生活中處于支配地位,因此婦女的社會(huì)地位比男性高。但是隨著生產(chǎn)力的發(fā)展,男子從捕魚、狩獵轉(zhuǎn)向農(nóng)業(yè)和畜牧養(yǎng)殖業(yè),男子在體力上比女子強(qiáng),加上女性需要花較多的時(shí)間和精力養(yǎng)育兒女,于是男子在社會(huì)經(jīng)濟(jì)中的地位越來越高,并獲得支配權(quán),而女性的地位與男子相比越來越低,不得不依附于男子,父系氏族社會(huì)終于取代了母系氏族社會(huì),這種歷史演變必然要反映到語言中來。中國封建社會(huì)的歷史長達(dá)兩千多年,在中國古代文化里對(duì)女性的歧視很早就開始了??鬃佑忻浴拔ㄅ优c小人為難養(yǎng)也,近之則不孫,遠(yuǎn)之則怨”。封建宗法制是產(chǎn)生歧視性稱謂的根本原因。由于中國社會(huì)是男性主導(dǎo)的社會(huì),男性被認(rèn)為是龐大家庭的支撐力量、主導(dǎo)力量,封建禮教就自然要推崇男性的主宰地位,貶低婦女的地位,進(jìn)而忽視女性的價(jià)值?!澳凶鹋啊薄ⅰ爸啬休p女”的思想是由來已久的封建社會(huì)信條?!皨D人,從人者也。幼從父兄,嫁從夫,夫死從子”。婦女通常足不出戶,嚴(yán)格恪守封建禮教,社會(huì)地位低下。中國傳統(tǒng)的女性稱謂,從家庭、宗族、男女、長幼、尊卑等方面,突出地反映了特定歷史時(shí)期的深層文化問題尤其是由性別歧視所造成的女性社會(huì)地位低下的現(xiàn)象。在《LanguageandWomen’sPlace》一書中,La2koff曾做過這樣的評(píng)論:“最終結(jié)果是婦女被剝奪了擁有權(quán)力的資格,理由是婦女在她們的言談舉止中處處表現(xiàn)出她們沒有掌握權(quán)力的能力。具有諷刺意義的是,由于社會(huì)的影響,婦女自己也以為她們的智力或受教育程度不如男性,該受到如此對(duì)待?!?Lakoff,1973)語言中的性別歧視現(xiàn)象與其說是語言問題,不如說是社會(huì)歷史分工問題更為確切。在西方文化里,雖然承認(rèn)遺傳同時(shí)來自父母雙方,對(duì)于父系和母系同等重視,但不否認(rèn)男性仍是社會(huì)的主宰,女性處于從屬、受支配的地位。詞源學(xué)對(duì)woman一詞的形成有很多種解釋,其中一種解釋認(rèn)為woman一詞是wifeofman合成的,另一種認(rèn)為woman是acompoundofwombandman,這本身都含有女人從屬于男人的意思。圣經(jīng)還認(rèn)為女人是一切罪惡的根源,因?yàn)橄耐尥党粤私?才導(dǎo)致了人類的一切罪惡與災(zāi)難。因此夏娃對(duì)人類的墮落負(fù)有不可推卸的責(zé)任。古希臘眾神之王宙斯,為了報(bào)復(fù)普羅米修斯為人類盜取火種,創(chuàng)造了美麗動(dòng)人的少女潘多拉。潘多拉打開了神賜予的裝滿災(zāi)難的禁盒,釋放各種罪惡貽害人間。夏娃是猶太教和基督教教義中的第一個(gè)女人,潘多拉是希臘神話中的第一個(gè)女人,她們都是萬惡之源的形象,而漢語中也有“紅顏禍水”的說法。西方文化與中國古代文化對(duì)婦女的歧視幾乎如出一轍:女性是罪惡、災(zāi)難的根源??梢?無論從文化還是宗教意義上說,在中西方社會(huì)中,男性是第一位的,女性是第二位的,以男性為中心、女性為附屬的思想已經(jīng)成為一種民族文化心理。語言稱謂中所折射出的性別差異和對(duì)女性的歧視并不是語言本身思維方式的必然反映,而是當(dāng)男性的統(tǒng)治地位和女性的附庸地位確立后才形成的。正如NessaWolfson在評(píng)論語言中性別歧視問題時(shí)指出的:“語言中的性別歧視問題不是語言本身出了什么問題,而是講語言的人的社會(huì)意識(shí)的反映?!盵17]以女性稱謂的文化內(nèi)涵為切入點(diǎn),可以從某種程度透視到傳統(tǒng)家庭、社會(huì)及道德倫理觀念對(duì)女性的歧視,這種傾向在很大程度上體現(xiàn)了無論是東方還是西方,都存在男尊女卑傳統(tǒng)思想,并產(chǎn)生了長期而深遠(yuǎn)的影響。語言性別歧視是由歷史、傳統(tǒng)和社會(huì)等諸多因素形成和發(fā)展起來的,也必將隨著社會(huì)的發(fā)展和進(jìn)步而消亡。在一個(gè)日益多元化、民主化的時(shí)代,性別平等的潮流不可阻擋。當(dāng)今社會(huì)對(duì)女性問題的關(guān)注直接反映了社會(huì)的文明與進(jìn)步,女性學(xué)已成為一門新的邊緣性學(xué)科,它通過女性視角與男性視角的交融匯聚,重新審視人類文化。五、小結(jié)稱謂語是人際交往中溝通人際關(guān)系的信號(hào)和橋梁,它不僅僅是一個(gè)簡單的語音符號(hào),而是一種具有濃厚民族文化色彩的語言現(xiàn)象,是一個(gè)國家,一個(gè)民族的風(fēng)俗習(xí)慣、傳統(tǒng)文化、社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)關(guān)系的綜合體現(xiàn),暗含著一個(gè)民族歷史的、文化的積淀;它不僅能明顯地反映出說話人之間的社會(huì)關(guān)系和社會(huì)地位,而且更能反映出不同民族的文化背景、價(jià)值取向以及社會(huì)規(guī)范方面的差異。研究、比較和剖析中國和英語國家稱謂制度的異同及其與婚姻、家庭、社會(huì)的復(fù)雜關(guān)系,對(duì)于深入了解和正確認(rèn)識(shí)中國與西方歷史文化發(fā)展的軌跡以及語言與文化的關(guān)系,具有十分重要的意義。在漢語和英語中普遍存在的稱謂性別歧視現(xiàn)象是造成跨文化交流障礙和沖突的一個(gè)不可忽視的影響因素。本文的目的在于幫助人們更清楚地認(rèn)識(shí)男性和女性在語言上的異同,對(duì)兩性之間的相互溝通和理解具有現(xiàn)實(shí)意義;并且有助于我們?cè)谏鐣?huì)生活中更加正確地使用稱謂語。增強(qiáng)對(duì)性別歧視語的敏感性和抵制性,能幫助我們構(gòu)建新的文化價(jià)值系統(tǒng),建立平等、和諧、友好的新型人際稱謂系統(tǒng),這不但有利于順暢、有效地進(jìn)行跨文化交流,而且對(duì)本民族提高女性地位、消除稱謂性別歧視這項(xiàng)長期而艱巨的任務(wù)有參考意義。參考文獻(xiàn):[1]張莉萍.稱謂語性別差異的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 4.1中國特色社會(huì)主義進(jìn)入新時(shí)代 教學(xué)設(shè)計(jì) 統(tǒng)編版高中思想政治必修1中國特色社會(huì)主義
- 2025年杭州市稅務(wù)系統(tǒng)遴選面試真題帶詳解含答案
- 某醫(yī)院車輛管理制度
- 流時(shí)空數(shù)據(jù)處理與分析
- 2025年安徽科技學(xué)院005機(jī)械工程學(xué)院085500機(jī)械考研報(bào)錄數(shù)據(jù)分析報(bào)告初
- 撤場(chǎng)施工安全協(xié)議書范文
- 茶葉電商直播帶貨與品牌合作合同
- 特色餐廳員工派遣與餐飲服務(wù)品質(zhì)提升合同
- 成華區(qū)房產(chǎn)銷售無責(zé)任底薪銷售團(tuán)隊(duì)激勵(lì)機(jī)制合同
- 保險(xiǎn)數(shù)據(jù)挖掘精算合同
- 路面銑刨工入場(chǎng)安全教育試卷(含答案)
- 2024大華網(wǎng)絡(luò)攝像機(jī)使用說明書全集
- T/CNFAGS 15-2024綠色合成氨分級(jí)標(biāo)準(zhǔn)(試行)
- 污水處理員技能培訓(xùn)課件
- 全科規(guī)培考試試題及答案
- 《貝聿銘建筑設(shè)計(jì)》課件
- 2025-2030熒光原位雜交(FISH)探針行業(yè)市場(chǎng)現(xiàn)狀供需分析及投資評(píng)估規(guī)劃分析研究報(bào)告
- 早產(chǎn)兒腦室內(nèi)出血預(yù)防專家共識(shí)(2025)解讀課件
- 成人機(jī)械通氣患者俯臥位護(hù)理
- 熱工測(cè)量及儀表基礎(chǔ)知識(shí)
- 2024年河南洛陽文旅集團(tuán)財(cái)務(wù)崗位招聘筆試真題
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論