商務(wù)英語信函中負(fù)面信息的表達(dá)研究,英語論文_第1頁
商務(wù)英語信函中負(fù)面信息的表達(dá)研究,英語論文_第2頁
商務(wù)英語信函中負(fù)面信息的表達(dá)研究,英語論文_第3頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

商務(wù)英語信函中負(fù)面信息的表達(dá)研究,英語論文摘要隨著全球化的快速發(fā)展,各國間的貿(mào)易和業(yè)務(wù)溝通越來越普遍。作為一種普遍的溝通工具,商務(wù)英語信函在國際貿(mào)易中有著舉足輕重的作用,恰當(dāng)迂回地在商務(wù)英語信函中表示出負(fù)面信息,對企業(yè)來講大有裨益。為了更有效、禮貌地表示出負(fù)面信息,本論文通過對模糊語、委婉語、禮貌原則、低調(diào)陳述、和間接表示出等理論的應(yīng)用以及商務(wù)英語信函實例來研究分析商務(wù)信函中負(fù)面信息的表示出策略。具體分析之后,根據(jù)建議方式表示出負(fù)面信息效果顯著,目的明確。希望本論文的研究能為下面將詳述理論的理解和促進負(fù)面信息的有效表示出并為國際貿(mào)易合作提供幫助。本文關(guān)鍵詞語:商務(wù)英語信函,負(fù)面信息,理論應(yīng)用,實例。QiLijunAstherapiddevelopmentofglobalization,thecommerceamongnationshasbecomewidespreadandbusinesscommunicationalsoturnsouttobeuniversal.BusinessEnglishcorrespondence,asoneofthemostpopularcommunicationtools,playsanessentialroleininternationalbusinesstradeanditwillbeofgreatadvantageforenterprisestoconveynegativeinformationinanappropriateandroundaboutmanner.Inordertoexpressnegativeinformationmoreeffectivelyandpolitely,thisthesisresearchesonvariouskindsofstrategiesinbusinessEnglishcorrespondencebytheapplicationoftheories,includingvaguelanguage,euphemism,politenessprinciple,understatement,andindirectapproach,andthecasesfrombusinessEnglishcorrespondence.Afterthedetailedanalysis,theeffectofthesuggestedwaysofexpressingnegativeinformationisidentifiedandtherealizationofitspurposeisspecific.Itishopedthatthefindingsofthisthesiswillprovideaninsightintothetheorieselaboratedasbelowandfacilitatetheeffectiveexpressionofnegativeinformationandcooperationofinternationalbusinesstrade.KeyWords:businessEnglishcorrespondence;negativeinformation;theapplicationoftheories;cases。ChapterOneIntroductionTheintegrationofglobaleconomyisageneraltrendwhichcannotbehalted,andtheexchangeofpolitics,economyandtechnologybecomesmoreandmorefrequentEnglish,asapopularcommunicationlanguage,hasbecomeanimportanttoolusedinbusinessEnglishcorrespondence.Ininternationaltradeactivities,informationtransmissionisubiquitousandtherearetwoaspectsthatcanaffectthereceivingparty,oneisthecontentofinformationandtheotheristhewayofexpression.Forthereceiver,informationisroughlydividedintothreeparts,whicharepositive,neutralandnegativeinformation.Positiveandneutralinformationcanbeexpresseddirectly,butitisaplightforpeopletoexpressandacceptnegativeinformation.Itisafatalissueforenterprisestoexpressnegativeinformationeffectivelyandpolitely,otherwiseitwillaffectthenormalconductofbusinessactivitiesorcausesomeunduedamagetothefirm.Therefore,thisthesisfocusesonthetopicofexpressingnegativeinformationinbusinessEnglishcorrespondence.Itisnotjusttheinformationcontent,butalsothewayofexpressionthatdecideswhetherbusinesspartnerscancalmlyacceptthat.Undertheguidanceofthefollowingtheories,includingvaguelanguage,euphemism,politenessprinciple,understatement,andindirectapproach,thispaperappliesauthenticcasesfrombusinessEnglishcorrespondencetodemonstratetheeffectsofthoughtfulexpressionofnegativeinformation.ChapterTwoBusinessEnglishCorrespondenceandNegativeInformation。Itisinevitabletoconveynegativeinformationtootherpartieswhendealingwithinternationalbusinessesandthecorrespondenceshouldbepaidmuchmoreattention,foritisaneffectiveandconvenientmediumofexchangingmessages.AsfortheimportanceofbusinessEnglishcorrespondenceandtheinevitabilityofnegativeinformation,thethesiscentersonthetwothemes,basesontheoreticalprincipleandputsforwarddiversemethodstoconveyinformationmoreaccuratelyandeffectively.2.1、BusinessEnglishcorrespondence。Inrecentdecades,thedramaticdevelopmentofinternationaltradehasbeenachieved,andasoneofthemeansofbusinesscommunication,businessEnglishcorrespondencehasbeenplayingadecisiveroleinenhancingmutualunderstanding,establishingbusinessapproach,exchangingbusinessinformation,maintainingandpromotinggoodrelationship,andfacilitatingthedevelopmentofinternationaleconomy.【由于本篇文章為本科論文,如需全文請點擊底部下載全文鏈接】2.1.1、DefinitionofbusinessEnglishcorresponden.2.1.2、WritingprinciplesofbusinessEnglishcorrespondence.2.2、Negativeinformation.2.2.1、Definitionofnegativeinformation.2.2.2、WritingsignificanceofnegativeinformationChapterThreeTheExpressionofNegativeInformationinBusinessEnglishCorresponde.3.1、Vaguelangau3.1.1、Definitionofvaguelanguage3.1.2、Applicationofvaguelanguage.3.2.1、Definitionofeuphems.3.2.2、Applicationofeuphemism3.3、Politenessprinciple.3.3.1、Definitionofpolitenessprinciple.3.3.2、Applicationofpolitenessprinciple3.4.2、Applicationofunderstatement.3.5、Indirectapproach.3.5.2、Applicationofindirectapproach.REFERENCES.ACKNOWLEDGEMENTSChapterFourConclusionThisthesisstudiestheexpressionofnegativeinformationinbusinessEnglishcorrespondencethroughanalyzingcasesfromfiveaspects,includingvaguelanguage,euphemism,politenessprinciple,understatement,andindirectapproach.Tobeginwith,theunderstandingandwritingprincipleofbusinessEnglishcorrespondenceisgiventoemphasizeitsimportanceintheglobalmarket.Itisanessentialprerequisitetostrengthentheexpressionofnegativeinformationbecauseofitsunavoidableexistenceandwritingsignificance.Thenthedetailedanalysisforthefivestrategiesisexplainedonebyonethroughexamples.Vaguelanguageisambiguous,andhasmoreideasandpurposesbeyondwords.Itissignificanttoapplyvaguelanguagetoconveynegativeinformationinbusinesslettersforitcanrelievetensesituationsamongparties,strengthenbusinessrelationships,andcreateanharmoniousatmosphere.Therearevariousformstopresenteuphemism,butallistomakeaharshornegativemessageintogentleandroundaboutone.Politenessprincipleshowsrespectandpolitenesstoreaders,justasitsnameimplies.Describingonethinginareversewayisoneoftheformsofunderstatement,whichisusefultoweakenthenegativeinfluenceofbadnews.Indirectapproachisappliedtoexpressnegativeinformationindirectlyandthetactfulusageaimstobuffthenegativeeffectforbusinessactivities.ThestudyshowsthatallthefivestrategiesplaymomentousrolefortheexpressionofnegativeinformationinbusinessEnglishcorrespondenceandintheinternationalbusiness.Itisindispensabletowritenegativeinformationandisvaluabletostudyitsexpression.Limitedbythelengthofthethesis,thispaperisjustasmallproject,andotherexpressingstrategiessuchaspragmatics,rhetoric,andcooperativeprinciplehavenotyetbeenexpanded.ItissuggestedthatalongitudinalandtransverseinvestigationontheexpressionofnegativeinformationinbusinessEnglishcorrespondenceshouldbeconductedsometime.REFERENCES[1]Bussmann,H.RoutledgeDictionaryofLanguageandLinguistics[Z]LondonandNewYork:Routledge,1996.[2]Channell,J.VagueLanguage[M].Shanghai:ShanghaiForeignLanguageEducationPress,2000.[3]Chinos.WhatisVagueLanguage[OL].[4]HornbyAS.OxfordAdvancedLearner’sEnglish-Ch

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論