2012年英語基礎(chǔ)十解析_第1頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余2頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

太奇2013年MBA基礎(chǔ)班英語十解析(綜合語,謂語動詞是proved,tobefalse是不定式做表語。harvestedtimber的后置定語,謂語是isnotused注:timberharvest【解析】(Whetherthe ernment...orviceversa)dependsontheissue(ofwhich...),whether和which各引導(dǎo)一個,分別做句子的主語和介詞賓語。finance因為有-ing結(jié)尾,故是動詞的用法,意為“財政支持”。不能簡單地理解of以……為代價;drive驅(qū)趕,驅(qū)動;thedrivingforce動力,驅(qū)動力量?!窘馕觥?Whethertheremarkablegrowthoforganizedcammeanstheeventualdeathofthemoreindependentkind)ishardtosay.whether引導(dǎo)的名詞性從句是此句的is,hard是表語,tosay是狀語。括號中的主語從句里,主語是growth,謂語動詞是means,賓語是death,remarkable和oforganizedcam是從句主growth的前、后置定語。Eventualofthemoreimportantkinddeathexecutives(themodestteams.)其中,it是形式主語,為避免句式的頭重腳輕,代替了that主語從句,此句的句式結(jié)構(gòu)為(Thatevisionisharmingthemodestteams)isalso(theargumentofthesesportsexecutives.)注:argument:executive:【解析】ItisastrangethoughtbutIbelieveacorrectonethattwentyorthirtypagesofideasandinformationwouldbecapableofturningthepresent-dayworldupsidedown,orevendestroyingit.It是形式主語代替that引導(dǎo)的名詞性從句,謂語動詞是is,表語是并列名詞短語astrangethoughtbutacorrectoneIbelieve是插入語。That引導(dǎo)的主語從句里,twentyorthirtypagesofideasandinformation是從句主語。注:thepresent-dayworld世界;Turn...upsideanddown把...搞得天翻地覆【解析】此句的整體結(jié)構(gòu)可拆分為:Whileit’struethat…,itistruethat…andthat…,逗farremovedfromourown是過去分詞短語做fields的后置定語。whileitistruethatit’sequallytruethat…可提煉為寫作句型,“盡管事實上…但同樣的注:civilization文明;accumulate積累,積聚;incredible令人難以置信的;amount數(shù)如:“這給我們的日期正當我們期待成百上千的進步和發(fā)現(xiàn)進行的時候”。其實這when從句是一個定語從句,修飾前邊的時間名詞thelatestdates(“最遲的日期”;不是“的日期”)。另外這里的不定式短語toproduceauniquemillenniumtechnologycalendar是表示一個結(jié)果,而并非目的,不要這一點,而誤譯成“為了制造能提供給我們上百個發(fā)生了新突破和發(fā)現(xiàn)的關(guān)鍵時刻?!被蜃g成“將世界范圍內(nèi)一系列的日期,這些日期內(nèi)將會產(chǎn)生我們所期望的世界范圍內(nèi)數(shù)百個重大突破和注:researcher研究者;unique獨特的;millenniumtechnologycalendar這一賓語,故要用which 【解析】whentheSecondWorldWarwhen引導(dǎo)的應(yīng)是一個定語從句,因此,when不能譯成“當…時”,而要譯成“當時”。論;makedemandsof對...提要求;scientificestablishment科研機構(gòu);generally通常;普遍地,一般地;foresee預(yù)見;預(yù)知;i

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論