




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
修訂記明確,不得轉(zhuǎn)送、、發(fā)布和/或編輯本文件,也不得使用、文件之內(nèi)容。此規(guī)定將招致?lián)p失賠償。保留專利或設(shè)計(jì)的權(quán)利。 Copyright(C)CNR2010.Purpose/Function/目的/功 Description/Operation/描述/運(yùn) Introduction/介 General/概 Copyrights/........................................................................................Specialproceduralnotes/程序注 Drawingandpartslist/圖紙和零件明細(xì) Conditionsofuse/Technicaldata/使用條件/技術(shù)數(shù) OperationandServiceMonitoring/運(yùn)行和工作監(jiān) Operation/運(yùn) Servicemonitoring/工作監(jiān) Transportation/Ship/Storage//發(fā)貨/.............................Transportation/Ship//發(fā) Storage/............................................................................................Installation/安 Commissioning/調(diào) Checkspriortocommissioning/在調(diào)試之前進(jìn)行檢 Commissioning/調(diào) Shutdown/停 Maintenance/維修保 Maintenancelevels/級 Inspections/檢 RunninggearcheckI1–at4.000km+ IntervalM1–at100.000km Overhauls/大 Troubleshooting,replacementconcept/ Troubleshooting/排除故 Removal/拆 Removingthecross-member/bogieframegroundconnection(Motor Removingthemotor/steelmotorsupportgroundconnection Removingthesteelmotorsupport/bogieframegroundconnection Removingthecross-member/bogieframegroundconnection(Trailer Exchangeconcept/更換原 Disassembly/拆 Repair/修 Assembly/組 Reinstallation/重新安 Reinstallingthecross-member/bogieframegroundconnection Reinstallingthemotor/steelmotorsupportgroundconnection Reinstallingthesteelmotorsupport/bogieframegroundconnection Reinstallingthecross-member/bogieframegroundconnection Settingsandtolerances/設(shè)定值和公 Cleaning/painting/清潔/涂 Restart/functionaltest/重新啟動/功能試 Listofspecialtools/工具明細(xì) IllustratedPartsList(“LIP”)/圖解零件明細(xì)表 Supplementarys/補(bǔ)充文 Softwareation/軟件文 DPHardwareation/DP硬件文 Safetydatasheets/安全數(shù)據(jù)記錄 Approvals/批準(zhǔn)文 Appendix/附 Listofabbreviations/簡寫 Auxiliarymaterial/輔助原 Chemicalcleaningagents/化學(xué) Componentsforlacquercoating/需要使用漆膜漆層的組 Lubricants/潤滑 Otherauxiliarymaterials/其它的輔助材 Measurement&testequipment/測量&試驗(yàn)設(shè) PurposeFunction/目的/功Thegroundingintherunninggearprovidesacontinuouslow-connectionbetweenvehiclebodyandrails.Description/Operation/描述/運(yùn)Forbetterunderstanding,thetextcontainscross-referencestodiagrams(drawings)andpictures(pho-Thefollowingcross-referencesarepossible:/Cross-referencetoapositioninadrawing//(圖紙xx,件xx)或者(件Cross-referencetoapositioninthedrawinginar's ( xx,pos.xx)or(pos.xx)/(供應(yīng)商的文件xx,件xx)或者(件Crossreferencetoapicture/和相互對 Fig.xx/圖Cross-referencetoatable和表相互對 Tablexx/表Cross-referencestospecialtools,auxiliarymaterial,andmeasurement&testequipment:/和工具、4.6Specialtools/4.6工 7.2Auxiliarymaterial/7.2輔助材 7.3Measurement&testequipment/7.3測量&試驗(yàn)設(shè) Incaseofcross-referencestoinformation:/withintherespectiveChapter,onlythecorrespondingSectionisindicated,e.g. 4.5.2在各自章inanotherpartofthe,thecorr.ChapterandtheSectionareindicated,e.g. TrailerWheel-set-4.5/4.5。Introduction/介General/概Itispresumedthatonlyqualifiednelwillbeentrustedwiththeoperation,maintenance,trouble-shooting,andrepairofthesecomponents.Anydamageduetonon-observanceisnotcoveredbythewarrantyQualifiednelareswho,duetotraining,experience,andinstructionaswellasknowledgeofrelevantstandards,accidentpreventionregulations,andworkingconditions,havebeenauthorizedbytheresponsibleforthesafetyofthecomponent/planttoperformthenecessaryactivities,wherebytheyareabletorecognizeandavoidpossibledangers(foradefinitionofskilleds,alsoseeDINVDE0105orIEC合格人員是指,接受過培訓(xùn)、有經(jīng)驗(yàn)和能力進(jìn)行指導(dǎo),并且熟悉相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)、事故預(yù)防規(guī)定和工(關(guān)于熟練人員的定義,也可能參閱DINVDE0105或者IEC364的內(nèi)容)Alsorequiredisknowledgeaboutfirst-aidmeasuresandthelocalrescueUnqualifiedsarenotallowedtoworkonelectricalpowerinstallations,asspecifiede.g.inDINVDE0105orIEC364.例如,按照DINVDE0105或者IEC364Workonthebogiemayonlybecarriedoutafterthecontentsoftheinstructionsandregulationsinthishavebeenreadandunderstoodbythe sassignedtodothework.Whenreinstallingcomponentsaftermaintenanceorrepairwork,onlyundamagedorreconditioned,fullyfunctionalpartsandoriginalsparepartsfromthemanufacturermaybeused.Incaseofnon-ob-servance,allwarrantyandliabilityclaimsoftheoperatoragainstthemanufacturerarevoided,andnoliabilitywillbeacceptedbythemanufacturer.Duringweldingworkonthebogieitmustbeensuredthatnoweldingcurrentspassthroughbearingpoints(e.g.wheelsetbearings,pivotpinsforbrakehangers,etc.).Subsequentialdamagecannotbeexcludedincaseofnon-observance.Safety-relevantterms/與安全有safetyImportantinstructionsaffecting wellasoperationalandradiationprotectionsafetybespeciallyhighlightedintheindividual sbymeansof:/通過下面的方式,在單個文件中特boldprintand/themarkingsWARNINGCAUTIONorATTENTION/警告、當(dāng)心或者注意WARNING/告
Indicatedforworkingandoperationalproceduresthatmustbefollowedpreciselyinordertoexcludeanydangerfors.Thisalsoincludesreferencestoparticularhazardswhenhandlingcomponents.為了排除任何人身,必須準(zhǔn)確地遵循工作和操作步驟指示。這也包括當(dāng)處理元件的時(shí)候特殊的參考。CAUTION/當(dāng)心Indicatedforworkingandoperationalproceduresthatmustbefollowedpreciselyinordertoavoiddamageordestructionofthecomponents.Thisalsoappliesforworkthatiscarriedoutregularly,aswellasworkthatisnecessaryafterextremeloadingorincaseofunusualweatherinfluencesandoperatingATTENTION/意
Appliesfortechnicalrequirementsthatmustbeobservedinparticularbytheuserofthecomponent.Transferorreproductionofthis,aswellasexploitationandcommunicationofitscontentsisprohibited,unlessexpresslypermitted./如果沒有明確地,發(fā)送或者本文件,也不充許使Offenderswillbeliablefordamages.者會被要求賠償。Allrightsare,especiallyinthecaseofapatentgrantortheregistra-tionofautilitymodelordesign.特別是實(shí)用模型或者設(shè)計(jì)獲得了專利或者登記的情況下,所有歸作者所有Specialproceduralnotes/程序注ATTENTION/意
The”Specialproceduralnotes”detailedinmanualofthetrailerbogieand/orthemotorbogie-0.4applyforallmaintenance-relatedactivities.在拖車轉(zhuǎn)向架架及動力轉(zhuǎn)向架架-0.4手冊里詳細(xì)介紹的“程序注解”包含Workonthebogiemayonlybecarriedout,ifthenoteshavebeenreadandunderstoodbythe sentrustedwiththework.Drawingandpartslist/圖紙和零件Drawing/圖Descriptioninpartslist/在零件明細(xì)表Partslist零件明細(xì)表Itemno/GroundingassemblyMB/Itemno/Itemno/GroundingassemblyTB/Itemno.:/項(xiàng)目編號:Table2.1.5-1Drawingandpartslist/2.1.5-1CU-ROPECOMPLETE/銅線組成 釘CU-ROPECOMPLETE/銅線組成 釘
螺螺
CU-ROPECOMPLETE/銅線組成
釘 釘
Spring 彈簧墊
Figure2.1.5-1A6Z00001013702GroundingassemblyMB/2.1.5-1接地裝置MB銅線組
Threadedplug/Figure2.1.5-2A6Z00001011197GroundingassemblyTB/2.1.5-2接地裝置TBConditionsofuseTechnicaldata/使用條件/技術(shù)數(shù)Theoperatingconditionsandtechnicaldataarespecifiedinthecorrespondings,drawings,andpartslists(see2.1.5).Technicaldescription/技術(shù) A6Z00001013702“GroundingassemblyMB”,seeFigure2.1.5-1/A6Z00001013702“接地裝置MB”,參見Figure2.1.5-1A6Z00001011197GroundingassemblyTBseeFigure2.1.5-2/A6Z00001011197“接地裝TBFigure2.1.5-2ForthemotorbogieMB(no.:A6Z00001013702),groundingconsistsofthefollowinggroundconnections:cross-member/bogieframeconnection,steelmotorsupport/bogieframeconnec-tionandmotor/steelmotorsupportconnection./對于動力轉(zhuǎn)向架組成(文件號:Onthebogieframeside,thecross-member/bogieframegroundconnection(pos.1)isattachedwiththescrewconnections(pos.6,10,15),andonthecross-membersidewiththescrewconnections(pos.7,12Onthemotorside,themotor/steelmotorsupportgroundconnection(pos.2)isattachedwiththescrewconnections(pos.11,13),andonthemotorsupportsidewiththescrewconnections(pos.511Onthebogieframeside,thesteelmotorsupport/bogieframegroundconnectionpos.3)isattachedwiththescrewconnections(pos.8,911),andonthemotorsupportsidewiththescrewconnections(pos.5,11)./在轉(zhuǎn)向架構(gòu)架側(cè),枕梁與轉(zhuǎn)向架構(gòu)架接地線(1)安裝有螺紋連接(件(2)安裝有螺紋連接(11、13),在電機(jī)支座側(cè)裝有螺紋連接(5、11)。在轉(zhuǎn)向架構(gòu)架裝有螺紋連接(5、11)。Thesealingplug(pos.4)servestoprotectanunusedthreadonthesteelmotorsupport.Threadedplugs(pos.14)servetoprotectthemountingthreadsforthetemporaryprotectiveearthonthewheel-setbearinghousings.密封塞(4)是用來保護(hù)在電機(jī)安裝架上不使用的螺紋的。螺塞(4)是用來保護(hù)用在輪對軸箱上ATTENTION/意
SeethevehiclebodyationforthevehiclegroundingForthetrailerbogieTB(no.:A6Z00001011197)thegroundingconsistsofthecross-mem-ber/bogieframegroundconnection(pos.1).Onthebogieframeside,thecross-member/bogieframegroundconnectionisattachedwiththescrewconnections(pos.3,4),andonthecross-membersidewiththescrewconnections(pos.2,5,TB(文件號:A6Z00001011197),接地包括枕梁與轉(zhuǎn)向架構(gòu)架接地線(1)。(2、5、7)Threadedplugs(pos.6)servetoprotectthemountingthreadsforthetemporaryprotectiveearthonthewheelsetbearinghousings.OperationandServiceMonitoring/運(yùn)行和工作監(jiān)Operation/運(yùn)ThegroundingsystemrequiresnoServicemonitoring/工作ThegroundingsystemrequiresnoserviceInstallationandCommissioning/安裝和調(diào)Transportation/Ship/Storage//發(fā)貨/ATTENTION/意
Inadditiontotheregulationsspecifiedhere,the“Generalinstructionsfortransportpreparation,transport,andstorageofundercarriages”(no.:A6Z00375073533)mustbeobserved.除了要遵守條例規(guī)定之外,必須遵守“轉(zhuǎn)向架的預(yù)備、和一般Transportation/Ship//發(fā)TheindividualcomponentsofthegroundingsystemmustbeprotectedfrommechanicalAllcomponentsmustbeprotectedfrommoisture.Rubberelementsandhosesinparticularmustbeprotectedfromchemicalandthermalinfluences.Moreover,thegroundingcomponentsmustbeprotectedfromdirtandThegroundingsystemshouldbestoredinanormal“dust-free”,cool,anddryIndividualcomponentsmustbeprotectedfromchemicalinfluences,andbestoredinsuchamannerthattheyarenotsubjectedtoanymechanicaldeformations.ATTENTION/意
AllbaremetalsurfacesaretobetreatedwithcorrosioninhibitingInstallation/安Section4.2InstallationisapplicablefortheinitialAlsoseeSection4.5.7ReinstallationduringCommissioning/調(diào)Checkspriortocommissioning/在調(diào)試之前進(jìn)行檢Beforethefirstcommissioning,thegroundingsystemmustbesubjectedtoavisualinspectionsimilartotheRunninggearcheckI1–at4,000km(see4.4.3.1).ATTENTION/意
Incaseofadelayedcommissioning,alltheintervalsspecifiedinthemainte-nancescheduleshouldbeobservedinprinciple(e.g.carryoutthemainte-nanceintervalM1after1.5monthsevery1.5months,andarunninggearcheckafter2days).隔。(1.51.5M12天之Providedthatnospecialinstructionsarespecified,everysmallerinspectionisprincipallycontainedinthelargerinspections(e.g.therunninggearcheckI1isalsocontainedina1.5-monthlymaintenanceinterval,etc.).構(gòu)檢查I11.5個月的技術(shù)保養(yǎng)周期里等等)Commissioning/調(diào)NomeasuresarerequiredforcommissioningthegroundingShutdown/停Nomeasuresarerequired missioningthegroundingMaintenance/維修Maintenancelevels/級MaintenanceLevel/Runningdistance/運(yùn)Timeintervalat800,000km/year/火車行駛了800,000千米4,000km/4,000公Approx2days/約為220,000km/20,000Approx1.5weeks/約為1.5星里Approx.1.5month/約為1.5100,000公400,000Approx0.5years/約為0.5Approx1year/約為1公800,000公Approx1.5years/約為1.5Approx3years/3Approx6years/6Table4.4.1-1Maintenancelevels/表4.4.1-1級AlsoseemanualofthetrailerbogieandmotorMaintenanceschedule/維修作ATTENTION/意
Theintervalsspecifiedinthemaintenancescheduleareintendedasguidingvaluesanduppertechnicallimitsbasedontheapplicationparametersfortheintendeduseknownatthetimeofconstruction.在維修作業(yè)表里規(guī)定的周期是基于設(shè)計(jì)時(shí)的已知應(yīng)用工況的指導(dǎo)值和技術(shù)Maintenanceworkmustalwaysbecarriedoutatlatestassoonasthespeci-fiedrunningtimeoragehasbeenreached,wherebythevaluethatisreachedfirstapplies.Dependingontheactualoperatingconditions,theintervalsmighthavetobeadaptedThedecisiontoadaptthemaintenanceintervalsistheresponsibilityofthetransportcompany./根據(jù)實(shí)際工作條件,也許要調(diào)整時(shí)間間隔。TS mendscarryingoutadditionaldailytodetectpossibledamageduetoexternalinfluencesimmediay.Thedeci-siontoimplementthesemeasuresistheresponsibilityofthetransportcom-的日常檢查。實(shí)施這些措施的決定是公司的職責(zé)。Allmaintenanceworkcarriedoutmustbeedinwriting./執(zhí)行的所有的日常維修工作必須有記錄,有案可查。Ifdamagedpartsorexceededlimitsaredetectedduringaninspectionordur-ingoperation,thecomponentsaffectedmustberepairedorreplacedimmedi-Inspectionworkandoverhaul/檢查Runningdis-Allocationtoa1groundingas-Runninggearcheckvisualinspectionfor/走行機(jī)構(gòu)檢查signsofmechanicaldamage/機(jī)械looseormissingparts/松動的或者4,000公里2groundingas-IntervalM1:/In-depthvisualinspectionfor:/從外signsofmechanicaldamage/機(jī)械looseormissingparts/松動的或者corrosion/腐100.0000公里+20%3groundingas-RevisionDisassemblyofallcomponents,whereby:/R2Detailedvisualinspectionofallpartsfor:/對下列的部分進(jìn)行詳細(xì)的signsofmechanicaldamage/機(jī)cracks/裂deformation/變corrosion/腐2,400,00000公里+20%Table4.4.2-1Maintenanceschedule/4.4.2-1Inspections/檢RunninggearcheckI1–at4.000km+10%/4.000公里+10%里程時(shí)的走行機(jī)構(gòu)檢查I1RunninggearcheckI1/走行機(jī)構(gòu)檢查Se.no.序號Inspectionwork/Crossref-1groundingsys-Inspectionofthecomponentsformechanicaldamage(suchascracks,deformations,etc.),andlooseormissingparts.Defectivepartsmustbereplaced.Table4.4.3.1-1RunninggearcheckI1/4.4.3.1-1IntervalM1–at100.000km+20%/100.000公里+20%里程時(shí)的時(shí)間間隔M1IntervalSe.no.序號Inspectionwork/Crossref-1groundingsys-In-depthvisualinspectionformechanicaldamage(suchascracks,deformations,etc.),andlooseormissingparts.Faultypartsmustbereplaced.Table4.4.3.2-1IntervalM1/4.4.3.2-1Overhauls/大Drawing:/圖紙:A6Z00001013702GroundingassemblyMBseeFigure2.1.5-MBFigure2.1.5-A6Z00001011197“GroundingassemblyTB”,seeFigure2.1.5-TBFigure2.1.5-RevisionR2at2,400.000km20%/2,400.000公里+20%Se.no.序號Revision/校Crossref-1Removalofthecomponents,seeSection2copperropesandtheircablelugs,screwcon-Detailedvisualinspectionofthecompletecopperropes(A6Z00001013702pos.1-3),completecopperrope(A6Z00001011197pos.1),andscrewconnectionsformechanicaldamage(suchascracks,deformations,chafemarks,etc.),andcorrosion.Inparticular,checkthetight-nessofthecablelugsattheendsofthecopperropes.Forthis,alsoseeSection的機(jī)械損傷(例如裂紋、變形、擦等等)和腐蝕。特4.5.53Reassemblyofthecomponents,seeSectionTable4.4.4-1RevisionR2/4.4.4-1Maintenanceinstructions/保養(yǎng)規(guī)NotTroubleshooting,replacementconcept/repair/排除故障、更換原則/修Troubleshooting/排除故Faultindication/故障指Probablecause/可能的Measurements/Tests/NoelectricalTorncopperrope/Visualinspection/fitacopperrope/Loosecopperrope/銅線Visualinspection/tightenthecopperropetion/外觀檢查/上緊銅線接Contactcorrosion/接觸E.g.checkcontactre-sistancewithanohmmeter/disconnecttherelevantcopperrope,de-rustandcleanthecontactsurfaces,treatwithcorrosioninhibit-ingoil,reconnecttheperropeandtighten/Table4.5.1-1Troubleshooting/4.5.1-1Removal/拆Removingthecross-member/bogieframegroundconnectionMotorBo-Initialsituationsystemlimitsfortheremovinginstructions:Vehiclebodynotfitted/初始狀態(tài)-系統(tǒng)界限D(zhuǎn)rawing:/圖紙 A6Z00001013702“GroundingassemblyMB”,Figure2.1.5- Specialtoolsandequipment:/工具和設(shè)備 Component/組Measure/措1screwLoosenthescrewconnectionspos.712/松開螺紋連接(7、12)。2screwLoosenthescrewconnections(pos.6,10,3gieframegroundRemovethecross-member/bogieframegroundconnection(pos.1).Table4.5.2.1-1Removingthecross-member/bogieframegroundconnection(MB)/4.5.2.1-1拆卸Removingthemotor/steelmotorsupportgroundconnection拆卸電機(jī)與電機(jī)安裝架接地Initialsituationsystemlimitsfortheremovinginstructions:Vehiclebodynotfitted/初始狀態(tài)-系統(tǒng)界限D(zhuǎn)rawing:/圖紙 A6Z00001013702“GroundingassemblyMB”,Figure2.1.5- Specialtoolsandequipment:/工具和設(shè)備 Component/組Measure/措1screwLoosenthescrewconnections(pos.5,2screwLoosenthescrewconnections(pos.11,3motor/steelmotorsupportgroundRemovethemotor/steelmotorsupportgroundconnection(pos.2).Table4.5.2.2-1Removingthemotorsteelmotorsupportgroundconnection(MB)/4.5.2.2-1拆卸Removingthesteelmotorsupport/bogieframegroundconnection拆卸電機(jī)安裝架與轉(zhuǎn)向架構(gòu)架接地Initialsituationsystemlimitsfortheremovinginstructions:Vehiclebodynotfitted/初始狀態(tài)-系統(tǒng)界限D(zhuǎn)rawing:/圖紙 A6Z00001013702“GroundingassemblyMB”,Figure2.1.5- Specialtoolsandequipment:/工具和設(shè)備 Component/組Measure/措1screwLoosenthescrewconnections(pos.5,2screwLoosenthescrewconnections(pos.8,9,3steelmotorsup-port/bogieframegroundconnection/Removethesteelmotorsupport/bogieframe (pos.3).拆卸電機(jī)安裝架與轉(zhuǎn)向架構(gòu)架接地(3)。Table4.5.2.3-1Removingthesteelmotorsupport/bogieframegroundconnection(MB)/4.5.2.3-Removingthecross-member/bogieframegroundconnectionTrailerBo-Initialsituationsystemlimitsfortheremovinginstructions:Vehiclebodynotfitted/初始件- A6Z00001011197“GroundingassemblyTB”,seeFigure2.1.5-2/A6Z00001011197“接地裝置TB”,參見 Specialtoolsandequipment:/工具和設(shè)備 Component/組Measure/措1screwLoosenthescrewconnectionspos.34/松開螺紋連接(3、4)。2screwLoosenthescrewconnections(pos.2,5,3gieframegroundRemovethecross-member/bogieframeground (pos.Table4.5.2.4-1Removingthecross-member/bogieframegroundconnectionTB)/4.5.2.4-1拆卸Exchangeconcept/更換AreplacementconceptforthegroundingsystemisnotDisassembly/拆DisassemblyofthegroundingsystemisnotRepair/修CAUTION/當(dāng)心Makesurethatallthescrewconnectionsare確保所有的螺紋連接是緊的CAUTION/當(dāng)心Checkallcontactsurfacesofthegroundconnectionsforcorrosionanddirt.Cleananydirtycontactsurfaces.ReplaceanycorrodedgroundCAUTION/當(dāng)心Replaceanygroundconnectionsifindividualwirestrandshave如果個別線斷了,更換接地線ATTENTION/意
AllbaremetalsurfacesaretobetreatedwithcorrosioninhibitingAssembly/組NoreassemblymeasuresarenecessaryforthegroundingReinstallation/重新安CAUTION/當(dāng)心Seeno.A6Z00000960321attachedtothemanualofthetrailerbogieandthemotorbogieforscrewedfittingsthatdonothaveafiedtightening件號A6Z00000960321。Reinstallingthecross-member/bogieframegroundconnection(MB)/重Drawing:/圖紙 A6Z00001013702“GroundingassemblyMB”,Figure2.1.5- STABURAGNBU30PTMassemblygreaseNBU30PTM裝配膏Specialtoolsandequipment:/工具和設(shè)備 Measure/措Note/注1ber/bogieframegroundconnec-Mountthecross-member/bogieframegroundconnection(pos.1).2screwconnec-tions/螺紋Tightenthescrewconnections(pos.6,10,3screwconnec-tions/螺紋Tightenthescrewconnections(pos.7,Table4.5.7.1-1Reinstallingthecross-member/bogieframegroundconnection(MB)/4.5.7.1-1重Reinstallingthemotor/steelmotorsupportgroundconnectionMB)/重新Drawing:/圖紙 A6Z00001013702“GroundingassemblyMB”,Figure2.1.5- STABURAGNBU30PTMassemblygreaseNBU30PTM裝配膏Specialtoolsandequipment:/工具和設(shè)備 Measure/措Note/注1motor/steelmo-torsupportgroundconnec-Mountthemotor/steelmotorsupportgroundconnection(pos.2).2screwconnec-tions/螺紋連Tightenthescrewconnections(pos.11,3screwconnec-tions/螺紋連Tightenthescrewconnections(pos.5,Table4.5.7.2-1Reinstallingthemotor/steelmotorsupportgroundconnection(MB)/4.5.7.2-1重新Reinstallingthesteelmotorsupport/bogieframegroundconnectionDrawing:/圖紙 A6Z00001013702“GroundingassemblyMB”,Figure2.1.5- STABURAGNBU30PTMassemblygreaseNBU30PTM裝配膏Specialtoolsandequipment:/工具和設(shè)備 Measure/措Note/注1steelmotorsup-framegroundMountthesteelmotorsupport/bogieframegroundconnection(pos.3).3)2screwconnec-tions/螺紋連Tightenthescrewconnections(pos.8,9,3screwconnec-tions/螺紋連Tightenthescrewconnections(pos.5,Table4.5.7.3-1Reinstallingthesteelmotorsupport/bogieframegroundconnection(MB)/4.5.7.3-1重新安裝電機(jī)安裝架與轉(zhuǎn)向架構(gòu)架接地(MB)Reinstallingthecross-member/bogieframegroundconnection(TB)/重Drawing:/圖紙 A6Z00001011197“GroundingassemblyTB”,see STABURAGNBU30PTMassembl
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- (高清版)DB3714∕T 0008-2021 黨政機(jī)關(guān)會務(wù)服務(wù)規(guī)范
- 第18課《我的白鴿》教學(xué)設(shè)計(jì)- 2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版語文七年級上冊
- 2025年果洛貨運(yùn)上崗證模擬考試0題
- 2025年張家口駕駛員貨運(yùn)從業(yè)資格證模擬考試
- 2025年韶關(guān)貨運(yùn)資格證考試題答案
- 第十八章 平行四邊形數(shù)學(xué)活動 折紙作60°、30°、15°角 教學(xué)設(shè)計(jì)-2024-2025學(xué)年人教版數(shù)學(xué)八年級下冊
- 第19課《大雁歸來》教學(xué)設(shè)計(jì) 2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版語文七年級上冊
- 【人教PEP版英語三年級上冊】期末測試卷(八)及答案
- 第7課+近代以來中國的官員選拔與管理+高二上學(xué)期歷史統(tǒng)編版(2019)選擇性必修1
- 百分?jǐn)?shù)的應(yīng)用(二)(教學(xué)設(shè)計(jì))-2024-2025學(xué)年北師大版六年級數(shù)學(xué)上冊
- 《園林機(jī)械使用與維修》課件-任務(wù)3.園林養(yǎng)護(hù)機(jī)械
- 項(xiàng)目式學(xué)習(xí)在小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用
- 2024年05月山東威海市商業(yè)銀行科技類社會招考筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 2025中智集團(tuán)下屬單位公開招聘41人高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 中醫(yī)理療館路演
- 產(chǎn)后腹直肌分離治療
- 【責(zé)任清單】醫(yī)院系統(tǒng)紀(jì)檢監(jiān)察責(zé)任清單
- 肛門墜脹與治療
- 申菱單元式空調(diào)機(jī)樣本
- 2024年職業(yè)技能互聯(lián)網(wǎng)營銷師操作知識考試題庫與答案
- 第六章-1八綱辨證
評論
0/150
提交評論