談中國詩-修訂_第1頁
談中國詩-修訂_第2頁
談中國詩-修訂_第3頁
談中國詩-修訂_第4頁
談中國詩-修訂_第5頁
已閱讀5頁,還剩34頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

“詩”其實是“干”的,是凝練的。讀它就像吃壓縮餅干,非要用水融一融才能吃得下去,這“水”就是你的思想感情,你的直接經(jīng)歷或間接經(jīng)歷,你的思考,你的品味。

談中國詩錢鐘書錢鐘書—玩轉(zhuǎn)中西文化魔術(shù)師

1910年11月21日出生于江蘇無錫縣。1911年,周歲抓周,抓了一本書,父親為他正式取名“鐘書”。

1920年,入無錫東林小學(xué)。父親為錢鐘書改字“默存”,要他少說話。1929年,考入清華大學(xué)外文系。報考時,數(shù)學(xué)成績不及格,因中英文成績特優(yōu),被破格錄取。1935年,以第一名成績考取英國庚子賠款公費留學(xué)生,赴英國牛津大學(xué)埃克塞·特學(xué)院英文系留學(xué)。與楊絳結(jié)婚,同船赴英。1949,任清華大學(xué)外文系教授,并負(fù)責(zé)外文研究所事宜。1966年,“文化大革命”爆發(fā)。錢鐘書、楊絳均被“揪出”作為“資產(chǎn)階級學(xué)術(shù)權(quán)威”,經(jīng)受了沖擊。有人寫大字報誣陷錢鐘書輕蔑領(lǐng)袖著作,錢鐘書、楊絳用事實澄清了誣陷。1991年,全國18家電視臺拍攝《中國當(dāng)代文化名人》,錢鐘書為首批36人之一,但他謝絕拍攝。1998年12月19日,因病在北京逝世。當(dāng)晚,江澤民總書記親自給錢先生的夫人楊絳打電話,對錢先生的逝世表示深切哀悼。在翌日新華社播出的新聞通稿中,出現(xiàn)“永垂不朽”字樣。

著作書目長篇小說:《圍城》散文集:《寫在人生邊上》短篇小說集:《人.獸.鬼》學(xué)術(shù)著作:《宋詩選注》《談藝錄》《管錐編》

《圍城》有英、法、德、俄、日、西語譯本?!墩勊囦洝肥且徊烤唛_創(chuàng)性的中西比較詩論。多卷本《管錐編》,對中國經(jīng)史子古籍進(jìn)行考釋,并從中西文化的比較上辨析、闡發(fā)。

本文發(fā)表于1945年12月,收入《錢鐘書散文》(浙江文藝出版社1997年版)。原稿為英文,是他1945年12月6日在上海對美國人的演講,后節(jié)譯為中文?;啬c蕩氣:蕩:動搖;回:回轉(zhuǎn);形容文章、樂曲十分婉轉(zhuǎn)動人。尖刻斬截:文中指尖銳深刻干脆利落。詩心:文中指詩歌表達(dá)的內(nèi)容,跟“詩體”(詩歌的藝術(shù)形式)相對。

補充注釋籠統(tǒng)lǒnɡ

精髓suǐ

羨妒

梵文fàn

輕鳶yuān剪掠

顰pín蹙cù

撩人liáo

慨kǎi嘆

饒恕shù

叫囂xiāo

譬pì如

咻咻xiū數(shù)見不鮮:經(jīng)??匆?,并不新奇。數(shù),屢次,經(jīng)常。鮮,新鮮,新奇。一蹴而就:踏一步就成功,形容事情輕而易舉,一下子就能完成??罩袠情w:指海市蜃樓,多用來比喻虛幻的事物或脫離實際的理論、計劃等。拔木轉(zhuǎn)石:能把樹拔出來,能把石頭推轉(zhuǎn)起來,形容力量很大。拔木轉(zhuǎn)石:使樹木連根拔起,使大石頭轉(zhuǎn)動,形容威力大。輕鳶剪掠:像輕盈的老鷹掠過天空。文中說中國詩跟西洋詩相比顯得簡短輕靈。窮邊涯際:文中指語言文字的邊際、深處。窮,盡頭。吞言咽理:不敢聲張和申辯。文中形容受感動而說不出話語和道理的情形。咽,吞咽。1、作者論詩的根本立場是什么?2、中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律是什么?3、中國詩的具體特點是什么?4、作者通過比較中西詩的異同,結(jié)論是什么?1、作者論詩的根本立場是什么?(1)中國詩講求抒情性并一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。比較文學(xué)2、中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律是什么?(2)(1)講求篇幅短小,“詩體”配適“詩心”的需要;3、中國詩的具體特點是什么?(3—7)(2)富于暗示性;(3)筆力輕淡,詞氣安和;(4)社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有。4、作者通過比較中西詩的異同,結(jié)論是什么?(8)中國詩沒有特別“中國”的地方。第四部分(第8段),總說中國詩沒有特別“中國”的地方。全文可以分為四個部分。第一部分(第1段),交代談中國詩的根本立場。第二部分(第2段),概括中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律。第三部分(第3至7段),闡述中國詩的特點。概括出中外詩歌的異同1、史詩外國:史詩——戲劇——抒情詩中國:抒情——戲劇——無史詩異2、篇幅外國:詩的篇幅愈短愈妙。中國:文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過二三分鐘。長詩比起外國詩,也只是聲韻里的輕鳶剪掠。同3、韻味外國:聽不見的音樂更美。中國:言有盡而意無窮。同4、風(fēng)格外國:有拔木轉(zhuǎn)石的獸力和驚天動地的神威。中國:筆力輕淡,詞氣安和——像良心的聲音又細(xì)又靜。5、內(nèi)容中西詩不但內(nèi)容相同,而且作風(fēng)也往往暗合。中國詩和西洋詩在內(nèi)容上無甚差異。同異

文章先談作者論詩的根本立場,就是說必須用比較文學(xué)的觀點來對待,然后重點論述中國詩的各個特點,最后論說中國詩與外國詩雖有具體特征的差別,但沒有本質(zhì)的不同,反對中西本位文化論,啟示人們,論詩必須據(jù)本國文化根基而加以論述,只有這樣才全面科學(xué)。

明確:錢鐘書的散文是典型的學(xué)者散文。所謂學(xué)者散文,大都具有較強的知識性,主旨不在于表情寫景,主要的表現(xiàn)手段是議論、說理和達(dá)意。它不是以情感人,而是以理服人,以智啟人。錢鐘書的散文正是以思想的睿智見長。他好像是把博大的知識海洋融會貫通,濃縮成涓涓清泉和深不可測的一潭清水。在本文中作者對各種材料的運用更是信手拈來,如行云流水,自然流暢。1、文章的語言有什么特色?語言輕松、幽默,大量運用比喻等手法,似隨口而出,而機趣盎然??此齐S意而實則深刻,頗具畫龍點睛之妙,看似輕淡而實則味厚,如談到中國詩的發(fā)展時,以中國繪畫的特點進(jìn)行類比,既使讀者清楚地認(rèn)識到中國詩發(fā)展的迅速,又拓深了文章的內(nèi)容。2、課文精妙的比喻顯出特有的幽默和睿智。找出你最喜歡的比喻,說說它們的含義和表達(dá)作用。

課文精妙的比喻顯出特有的幽默和睿智。大量比喻手法,語言輕松、幽默,機趣盎然??此齐S意而實則深刻,看似輕淡而實則味厚。如說“這因為中國人聰明,流毒無窮地聰明”這種似反實正的說法,說明中國詩高度發(fā)展的特點,也含蓄地表達(dá)了對中國詩的贊賞之情。再如結(jié)尾段中的比喻,有的詼諧中帶有無惡意的輕微嘲諷:“有種卷毛凹鼻子的哈巴狗,……該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人”,用狗做比,巧妙詼諧地諷刺了中西本位文化論者“在西洋就充中國而在中國又算西洋”的特點。然后緊承這個的比喻,幽默而傾向鮮明地對中西本位文化論表示反對。

有的來自生活,用來比喻抽象的道理,通俗易懂:用“我們不上‘本店十大特色’那種商業(yè)廣告的當(dāng)”來比喻“每逢這類人講到中國文藝或思想的特色等等,我們不可輕信”用“病人上了床,浪蕩子回到家。出門旅行,目的還是要回家,否則不必牢記著旅途的印象”“思家病”來比喻我們一切情感,理智和意志上的追求或企圖不過是靈魂上對本國文化的依戀。用“諸位在中國的小住能增加諸位對本國的愛戀,覺得甜蜜的家鄉(xiāng)因遠(yuǎn)征增添了甜蜜”來比喻“研究我們的詩準(zhǔn)使諸位對本國的詩有更深的領(lǐng)會”。

中國人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因為中國人聰明,流毒無窮的聰明。如何理解?精彩語段賞讀

一是借梵文的《百喻經(jīng)》闡釋中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)上的缺欠,旨在批評;二是點明造成這種缺欠的根本原因,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)缺乏嚴(yán)密的邏輯性,沒有堅實的基礎(chǔ),影響藝術(shù)的健康、穩(wěn)定地發(fā)展。如何理解?所以,中國詩是早熟的。早熟的代價是早衰。中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。

這句話的本體是中國詩的發(fā)展特點。早熟,是指“純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早”;早衰,是指“中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化”(腐化,是對詩的思想內(nèi)容和藝術(shù)價值而言的)。這句話,借助比喻和比喻中的對比(“早熟”與“早衰”),從詩歌發(fā)展的角度,簡要地說明了中國詩的藝術(shù)特征和由此產(chǎn)生的負(fù)面影響。

問而不答,以問為答,給你一個回腸蕩氣的沒有下落,吞言咽理的沒有下文?!嘞碌闹皇庆o默一一沉摯于涕淚和嘆息的靜默。

如何理解?此句意在說中國詩的意蘊很悠遠(yuǎn),但其表達(dá)風(fēng)格卻十分平和。

有種卷毛凹鼻子的哈巴狗兒,你們叫它“北京狗”,我們叫它“西洋狗”?!都t樓夢》的“西洋花點子哈巴狗兒”。這只在西洋就充中國而在中國又算西洋的小畜生,該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人。

如何理解?本句隱諷那些不懂西方文化卻裝懂的人。

如何理解?讀外國詩每有種他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅,會引導(dǎo)你回到本國詩。這事了不足奇。此句意在講對外國詩了解得越深,越能感受本國詩。

比較曹操的《觀滄?!泛推障=鸬摹吨麓蠛!?,評說它們在內(nèi)容和形式上的異同。觀滄海曹操東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。幸甚至哉,歌以詠志。致大海再見吧,自由奔放的大海!這是你最后一次在我的眼前,翻滾著蔚藍(lán)色的波浪,和閃耀著嬌美的容光。好像是朋友憂郁的怨訴,好像是他在臨別時的呼喚,我最后一次在傾聽你悲哀的喧響,你召喚的喧響。你是我心靈的愿望之所在呀!我時常沿著你的岸旁,一個人靜悄悄地,茫然地徘徊,還因為那個隱秘地愿望而苦惱心傷!我多么熱愛你的回音,熱愛你陰沉的聲調(diào),你的深淵的音響,還有那黃昏時分的寂靜,和那反復(fù)無常的激情!漁夫們的溫順的風(fēng)帆,靠了你的任性的保護(hù),在波濤之間勇敢地飛航;但當(dāng)你洶涌起來而無法控制時,大群的船只就會覆亡。我曾想永遠(yuǎn)地離開你這寂寞和靜止不動的海岸,懷著狂歡之情祝賀你,并任我的詩歌順著你的波濤奔向遠(yuǎn)方,但是我卻未能如愿以償!你等待著,你召喚著……而我卻被束縛??;我的心靈的掙扎完全歸于枉然:我被一種強烈的熱情所魅惑,使我留在你的岸旁……有什么好憐惜呢?現(xiàn)在哪兒才是我要奔向的無憂無綠慮的路徑?在你的荒漠之中,有一樣?xùn)|西它曾使我的心靈為之震驚。那是一處峭巖,一座光榮的墳?zāi)埂谀莾?,沉浸在寒冷的睡夢中的,是一些威?yán)的回憶;拿破侖就在那兒消亡。在那兒,他長眠在苦難之中。而緊跟他之后,正像風(fēng)暴的喧響一樣,另一個天才,又飛離我們而去,他是我們思想上的另一個君王。為自由之神所悲泣著的歌者消失了,他把自己的桂冠留在世上。陰惡的天氣喧騰起來吧,激蕩起來吧:哦,大海呀,是他曾經(jīng)將你歌唱。你的形象反映在他的身上,他是用你的精神塑造成長:正像你一樣,他威嚴(yán)、深遠(yuǎn)而深沉,他像你一樣,什么都不能使他屈服投降。世界空虛了,大海洋呀,你現(xiàn)在要把我?guī)У绞裁吹胤??人們的命運到處都是一樣:凡是有著幸福的地方,那兒早就有人在守衛(wèi):或許是開明的賢者,或許是暴虐的君王。哦,再見吧,大海!我永不會忘記你莊嚴(yán)的容光,我將長久地,長久地傾聽你在黃昏時分的轟響。我整個心靈充滿了你,我要把你的峭巖,你的海灣,你的閃光,你的陰影,還有絮語的波浪,帶進(jìn)森林,帶到那靜寂的荒漠之鄉(xiāng)?!吨麓蠛!焚澝懒俗杂杀挤诺拇蠛#惆l(fā)詩人對自由的渴望和苦悶,表現(xiàn)詩人在殘酷專制下的崇高的自由精神。

《觀滄?!钒汛蠛K茉斐梢粋€能包容宇宙的博大宏偉的藝術(shù)形象,作者通過寫大海抒發(fā)自己政治家、軍事家的博大胸懷和壯志豪情。內(nèi)容1、《致大?!肥亲杂审w詩。《觀滄?!肥枪朋w詩。形式2、《

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論