布什就職演講_第1頁
布什就職演講_第2頁
布什就職演講_第3頁
布什就職演講_第4頁
布什就職演講_第5頁
已閱讀5頁,還剩47頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第52頁共52頁布什就職演講布什就職演講。今天,按照憲法規(guī)定我們舉行這個儀式.我們在此歡慶我國憲法常青的智慧,追尋我們團(tuán)結(jié)全國的深切責(zé)任感.我感佩這個時刻帶來的榮耀,意識到我們時代的期盼并期待著完成我的誓言,請你們做證.這是我們第二次聚會,我們的責(zé)任并非由我的講演來確定,它于我們當(dāng)前歷史時期的要求.半個世紀(jì)以來,美國在遙遠(yuǎn)的邊界上保衛(wèi)著我們的自由.共產(chǎn)破產(chǎn)后我們有相對平靜、懶散的歲月,而后是火光四射的那一天.我們已明了自身的弱點,我們也深知其根.只要世界某些區(qū)域醞釀著不滿、滋生著暴君,就會產(chǎn)生宣揚仇恨和為____尋找借口的意識形態(tài),就會聚集暴力和消滅的能量,它們會越過嚴(yán)密把守的邊界帶來消滅的威脅.這個世界只存在一種力量可以沖決仇恨、揭露暴君的虛偽、扶植容忍、培育尊嚴(yán),那就是人類的自由.我們受常識的指引和歷史的教誨,得出如下結(jié)論:自由是否能在我們的土地上存在,正日益依賴于自由在別國的成功.對和平的熱切期望只能于自由在世界上的擴(kuò)展.關(guān)系到美國生死存亡的利益和我們根本的信念合而為一.自立國始,我們就宣示:生于世間的每個男女都擁有他們的權(quán)利、尊嚴(yán)和無可比擬的價值,因為他們擁有創(chuàng)造天地之神的形象.每一世代,我們重申著民有政權(quán)的重要性,沒有什么人應(yīng)該是主人而另一些人應(yīng)該做奴隸.實現(xiàn)這一理念的使命是我們的立國之本.我們的先父榮耀地完成了這一使命.進(jìn)一步擴(kuò)展這一理念是國家平安的要求,是我們的當(dāng)務(wù)之急.有鑒于此,美國的政策是尋求并支持世界各國和各種文化背景下成長的民主運動,尋求并支持民主的制度化.最終的目的是終結(jié)世間的任何極權(quán)制度.這個目的最終不應(yīng)由暴力達(dá)成,盡管在必要時,我們將以武力自衛(wèi),并保衛(wèi)我們的朋友.自由的性質(zhì)要求公民去自覺地選擇它,保衛(wèi)它,并通過立法加以維護(hù),同時保障優(yōu)勢者.當(dāng)一個國家的魂魄最終選擇自由時,它的制度將反映著不同于我們的文化和傳統(tǒng).美國將不會強迫任何國家承受我們的國家體制.我們的目的,是幫助其他國家找到自己的聲音,獲得自身的自由,發(fā)現(xiàn)自己的自由之路.終結(jié)專制統(tǒng)治的宏大使命是幾代人努力的目的.其難度不是無所作為的借口.美國的影響有限,但值得慶幸的是,美國的影響也是有力的,我們將充滿信心地在追求自由的道路上幫助你們.我最莊嚴(yán)的責(zé)任是保護(hù)我的國家和它的人民不再受到任何襲擊和威脅.有些人不明智地選擇了試探美國的決心,他們發(fā)現(xiàn)了我們堅決的意志.我們堅決地給每一個統(tǒng)治者每一個國家提出這樣的選擇:請在壓迫這終究是錯的,與自由這永遠(yuǎn)是正確的,之間做道義的選擇.美國不會裝模作樣地默認(rèn)被關(guān)押的異議者自我選擇了枷鎖,也不會默認(rèn)婦女成為可恥的代名詞,看著她們變成奴仆,同樣不會默認(rèn)任何人類的一員仰人鼻息地生活.我們將鼓勵其它政府的改革,我們將明確表示與美國良好的關(guān)系要求他們善對自己的公民.美國對人的尊嚴(yán)的信念將指導(dǎo)我們的政策,但是人民權(quán)利并不是于**者違心的讓步,它們應(yīng)該于人民反對的自由和被統(tǒng)治者的平等參與.從長遠(yuǎn)看,沒有自由,就沒有正義,沒有人民的自由就不存在____.我知道,有些人質(zhì)疑全球自由,盡管經(jīng)過四十年自由迅猛的開展,這個疑心似乎不合時宜.美國全體人民不應(yīng)被我們理念的力量所驚嚇.最終,自由呼喚將發(fā)自每一個心靈.我們回絕承受永久的專制,因為我們回絕承受永久的奴役.自由將來到熱愛她的人們中間.今天,美國再次向世界人民說話:那些生活在專制下絕望的人民應(yīng)該知道,美利堅合眾國不會漠視你們被壓迫,不會原諒你們的壓迫者.當(dāng)你們保衛(wèi)自己的自由時,美國將站在你們一邊.那些面對著壓制、監(jiān)獄和流放的民主變革的參與者應(yīng)該知道,美國知道你們的潛力:你們自由國家將來的.那些無法無天的統(tǒng)治者應(yīng)該知道,我們?nèi)匀槐в辛挚峡偨y(tǒng)的信念:”那些剝奪別人自由的人不配享有自由,而且在公正的上帝面前,他們也不會長久.”那些習(xí)慣于控制人民的統(tǒng)治者應(yīng)該知道,為了效勞你的人民你應(yīng)該給予他們信任.開始踏上進(jìn)步和正義之路,那樣,美國將站在你這一邊.美國的所有盟友們應(yīng)該知道:我們珍視我們的友誼,我們尊重你們的建議,我們依賴于你們的幫助.分裂自由國家的團(tuán)結(jié)是自由敵人的目的.自由國家互相配合地推進(jìn)民主是我們的敵人失敗的開始.今天,我也要對我的同胞、公民們說:我要求得到你們所有人的耐心,保衛(wèi)國家平安是艱巨的任務(wù),這樣的耐心你們已經(jīng)給予我很多了.我們的國家承擔(dān)著一個困難重重的義務(wù),中途放棄是可恥的.正是因為我們繼續(xù)著我們國家解放者的傳統(tǒng),成千上萬的人們獲得了自由.希望催生新的希望,更多的人將獲得自由.通過我們的努力,我們點燃了火種,那火種在人們心中.它溫暖著感受它力量的人們,它燒毀那些試圖阻撓進(jìn)步的人.終有一天,這無可熄滅的自由之火將照亮我們這個世界最陰暗的角落.一些美國人已經(jīng)承受這個事業(yè)中最困難的工作那些默默無聞的情報和外交工作這種理想鼓勵他們幫助自由政府的工作那些打擊我們的敵人危險而必要的工作.他們中的一些人獻(xiàn)出了生命,他們的國家永遠(yuǎn)以他們?yōu)闃s我們也會永遠(yuǎn)記住他們的名字和他們的奉獻(xiàn).所有的美國人都見證了這種理想,有些人是第一次看到.我要求我們的青年相信自己的觀察.你們看到了我們士兵們充滿責(zé)任和忠誠的堅毅面孔.你們也看到了生命的脆弱和魔鬼的真實,你們更看到了戰(zhàn)勝的勇氣.請選擇參加這一進(jìn)程,它比起個人需要重要得多,比個人偉大得多.一旦輪到你們,你們不但增加了我們國家的財富,也將為她增添榮耀.美國需要理想和勇氣,因為我們要完成國內(nèi)的任務(wù).美國自由的未競之業(yè),在一個走向自由的世界里,我們要展示自由的真義和自由的承諾.在美國自由的信念里,公民享有尊嚴(yán)和經(jīng)濟(jì)上的獨立,不是生活在潦倒的邊緣.這是更廣義自由的定義,它促生了《房屋法案》,《社會平安法案》和《____法案》.如今,我們將改革形成偉大的制度來效勞于我們的時代,并擴(kuò)展這一定義.每個美國人將分享國家的承諾和將來.我們將用的標(biāo)準(zhǔn)來要求我們的學(xué)校,建立一個有產(chǎn)者的社會.我們要讓更多的人擁有自己的住房和事業(yè),擁有自己的退休基金和醫(yī)療保險.(注:不要錯誤理解為美國沒有這種保險,他在推銷他的改革方案,所謂自己的是相對政府的而言.)讓我們的人民對自由社會將來的挑戰(zhàn)做好準(zhǔn)備.讓每個公民做他自己命運的主人.我們將把美國人民從匱乏和擔(dān)憂中解脫,并把我們的社會建成更為富強平等的社會.在美國的自由信念中,公共利益依賴于個人品質(zhì),這包括完善人格和寬容別人,以及有理性的生活.自我管理依賴于管理良好的自我.個人的全部特征建立于家庭內(nèi),得到鄰里的支持和約束,并在國家生活里貫徹始終,它依賴于西奈的真知、寶山臨訓(xùn)、可蘭經(jīng)的教誨,與各種各樣的信仰,在每一代美國人民的推動下前進(jìn)著,他們堅信于歷史的有益和真實公正的理念和適宜的行為都將被保有,從昨天、今天,直到永遠(yuǎn)的將來.在美國自由的信念中,個____利的運用是由效勞,寬容和對弱者的同情構(gòu)成的.為全體的自由并不意味著人們的互相背離.我們國家依賴于那些互相守望的鄰里和用愛圍繞失落者的人們.美國人最良好的表如今于珍重我們每一個人的生活,而且永遠(yuǎn)記得那些所謂無用之輩也有他們的價值.我們的國家一定要丟棄一切種族的偏見,因為要知道我們不可能肩負(fù)自由的使命而又同時攜帶偏見的包袱.從每一天看,就以今天為例,我們國家面臨著諸多問題.從一個世紀(jì)看,我們面對的問題是集中而突出的.我們這一代有沒有拓展自由的疆界?我們的所作所為有沒有為這事業(yè)增添榮耀?這些問題是我們的裁判,也團(tuán)結(jié)了我們.因為無論是何黨派、自我選擇或是否出生于此,美國人在自由的道路上是不可別離的.我們知道分裂必須彌合我們才能向偉大的目的前進(jìn).我將做出的努力去彌合分裂.但是這種裂痕不能左右美國.當(dāng)自由受到威脅時,我們深感互相的團(tuán)結(jié)和關(guān)聯(lián),我們的還擊也如出自同手一心.當(dāng)美國仗義而行,當(dāng)災(zāi)民們得到救助,當(dāng)正義得到伸張,當(dāng)人民獲得自由,我們也同樣自豪地感到我們是統(tǒng)一體.我們所有人都滿懷信心地踏著自由成功之路前進(jìn).這并非因為這是不可防止的歷史進(jìn)程.而是因為人類的選擇構(gòu)成進(jìn)步.我們并不認(rèn)為我們的國家就是上帝的選民.上帝自有他的意志和選擇.我們堅信這是因為自由是人類永久的希望,是黑暗中的渴望,是靈魂的渴望.當(dāng)我們的立國先賢宣布新時代的準(zhǔn)那么時,當(dāng)一批批士兵為了保衛(wèi)基于自由的聯(lián)邦而犧牲時,當(dāng)公民手舉”立即自由”的橫幅和平抗議時他們在理論著那古老的希望,這希望一定會成為現(xiàn)實.雖然公正在歷潮起潮落,但是歷史也有一條明晰的脈絡(luò),那是由自由和自由的理論者確定的.當(dāng)獨立宣言第一次對公眾宣讀,自由的鐘聲敲響.一個親眼目睹的人這樣說道:”它在鳴響著,似乎意味深長.”在我們的時代,這鐘聲仍然意味深長.美國在這年輕的世紀(jì)向世界、向所有它的居民傳播著自由.我們充滿活力,我們經(jīng)歷過困難的斗爭,但并沒有疲倦我們已做好準(zhǔn)備去完成自由最偉大的功績.上帝保佑你們,愿他眷顧美國.上帝保佑浪漫無限,美國人民祝浪花文宛人氣興隆!.f132./f132.更多演講稿延伸閱讀美國小布什就職演講美國小布什就職演講尊敬的芮恩奎斯特大法官,卡特總統(tǒng),布什總統(tǒng),克林頓總統(tǒng),尊敬的來賓們,我的同胞們,這次權(quán)利的和平過渡在歷史上是罕見的,但在美國是平常的。我們以樸素的宣誓莊嚴(yán)地維護(hù)了古老的傳統(tǒng),同時開始了新的歷程。首先,我要感謝克林頓總統(tǒng)為這個國家做出的奉獻(xiàn),也感謝副總統(tǒng)戈爾在競選過程中的熱情與風(fēng)度。站在這里,我很榮幸,也有點受寵假設(shè)驚。在我之前,許多美國____從這里起步;在我之后,也會有許多____從這里繼續(xù)前進(jìn)。在美國悠久的歷史中,我們每個人都有自己的位置;我們還在繼續(xù)推動著歷史前進(jìn),但是我們不可能看到它的盡頭。這是一部新世界的開展史,是一部后浪推前浪的歷史。這是一部美國由奴隸制社會開展成為崇尚自由的社會的歷史。這是一個強國保護(hù)而不是占有世界的歷史,是保衛(wèi)而不是征服世界的歷史。這就是美國史。它不是一部十全十美的民族開展史,但它是一部在偉大和永久理想指導(dǎo)下幾代人團(tuán)結(jié)奮斗的歷史。這些理想中最偉大的是正在漸漸實現(xiàn)的美國的承諾,這就是:每個人都有自身的價值,每個人都有成功的時機(jī),每個人天生都會有所作為的。美國人民肩負(fù)著一種使命,那就是要竭力將這個諾言變成生活中和法律上的現(xiàn)實。雖然我們的國家過去在追務(wù)實現(xiàn)這個承諾的途中停滯不前甚至倒退,但我們?nèi)詫詻Q不移地完成這一使命。在上個世紀(jì)的大部分時間里,美國自由民主的信念猶如洶涌大海中的巖石。如今它更像風(fēng)中的種子,把自由帶給每個民族。在我們的國家,民主不僅僅是一種信念,而是全人類的希望。民主,我們不會獨占,而會竭力讓大家分享。民主,我們將銘記于心并且不斷傳播。225年過去了,我們?nèi)杂泻荛L的路要走。有很多公民獲得了成功,但也有人開始疑心,疑心我們自己的國家所許下的諾言,甚至疑心它的公正。失敗的教育,潛在的偏見和出身的環(huán)境限制了一些美國人的雄心。有時,我們的分歧是如此之深,似乎我們雖身處同一個大陸,但不屬于同一個國家。我們不能承受這種分歧,也無法容許它的存在。我們的團(tuán)結(jié)和統(tǒng)一,是每一代____和每一個公民的嚴(yán)肅使命。在此,我鄭重宣誓:我將竭力建立一個公正、充滿時機(jī)的統(tǒng)一國家。我知道這是我們的目的,因為上帝按自己的身形創(chuàng)造了我們,上帝高于一切的力量將引導(dǎo)我們前進(jìn)。對這些將我們團(tuán)結(jié)起來并指引我們向前的原那么,我們充滿信心。血緣、出身或地域從未將美國結(jié)合起來。只有理想,才能使我們心系一處,超越自己,放棄個人利益,并逐步領(lǐng)會何謂公民。每個孩子都必須學(xué)習(xí)這些原那么。每個公民都必須堅持這些原那么。每個移民,只有承受這些原那么,才能使我們的國家不喪失而更具美國特色。今天,我們在這里重申一個新的信念,即通過發(fā)揚謙恭、勇氣、同情心和個性的精神來實現(xiàn)我們國家的理想。美國在它最鼎盛時也沒忘記遵循謙遜有禮的原那么。一個文明的社會需要我們每個人品質(zhì)優(yōu)良,尊重別人,為人公平和寬宏大量。有人認(rèn)為我們的政治制度是如此的微缺乏道,因為在和平年代,我們所爭論的話題都是無關(guān)緊要的。但是,對我們美國來說,我們所討論的問題從來都不是什么小事。假設(shè)我們不領(lǐng)導(dǎo)和平事業(yè),那么和平將無人來領(lǐng)導(dǎo);假設(shè)我們不引導(dǎo)我們的孩子們真心地?zé)釔壑R、發(fā)揮個性,他們的天分將得不到發(fā)揮,理想將難以實現(xiàn)。假設(shè)我們不采取適當(dāng)措施,聽?wèi){經(jīng)濟(jì)衰退,最大的受害者將是平民百姓。我們應(yīng)該時刻聽取時代的呼喚。謙遜有禮不是戰(zhàn)術(shù)也不是感情用事。這是我們最堅決的選擇--在批評聲中贏得信任;在混亂中尋求統(tǒng)一。假設(shè)遵循這樣的承諾,我們將會享有共同的成就。美國有強大的國力作后盾,將會勇往直前。在大蕭條和戰(zhàn)爭時期,我們的人民在困難面前表現(xiàn)得無比英勇,抑制我們共同的困難表達(dá)了我們共同的優(yōu)秀品質(zhì)。如今,我們正面臨著選擇,假設(shè)我們作出正確的選擇,祖輩一定會鼓勵我們;假設(shè)我們的選擇是錯誤的,祖輩會譴責(zé)我們的。上帝正眷顧著這個國家,我們必須顯示出我們的勇氣,敢于面對問題,而不是將它們遺留給我們的后代。我們要共同努力,健全美國的學(xué)校教育,不能讓無知和冷漠吞噬更多的年輕生命。我們要改革社會醫(yī)療和保險制度,在力所能及的范圍內(nèi)拯救我們的孩子。我們要減低稅收,恢復(fù)經(jīng)濟(jì),酬勞辛勤工作的美國人民。我們要防患于未然,懈怠會帶來費事。我們還要阻止武器泛濫,使新的世紀(jì)擺脫恐懼的威脅。反對自由和反對我們國家的人應(yīng)該明白:美國仍將積極參與國際事務(wù),力求世界力量的平衡,讓自由的力量普及全球。這是歷史的選擇。我們會保護(hù)我們的盟國,保衛(wèi)我們的利益。我們將謙遜地向世界人民表示我們的目的。我們將堅決還擊各種侵略和不守信譽的行徑。我們要向全世界宣傳孕育了我們偉大民族的價值觀。正處在鼎盛時期的美國也不缺乏同情心。當(dāng)我們靜心考慮,我們就會明了根深蒂固的貧窮根本不值得我國作出承諾。無論我們?nèi)绾螌Υ毟F的原因,我們都必須成認(rèn),孩子敢于冒險不等于在犯錯誤。放縱與濫用都為上美國小布什就職演講第2頁帝所不容。這些都是缺乏愛的結(jié)果。監(jiān)獄數(shù)量的增長雖然看起來是有必要的,但并不能代替我們心中的希望-人人遵紀(jì)守法。哪里有痛苦,我們的義務(wù)就在哪里。對我們來說,需要幫助的美國人不是陌生人,而是我們的公民;不是負(fù)擔(dān),而是急需救助的對象。當(dāng)有人陷入絕望時,我們大家都會因此變得渺小。對公共平安和群眾安康,對民權(quán)和學(xué)校教育,政府都應(yīng)負(fù)有極大的責(zé)任。然而,同情心不只是政府的職責(zé),更是整個國家的義務(wù)。有些需要是如此的迫切,有些傷痕是如此的深化,只有導(dǎo)師的愛撫、牧師的祈禱才能有所感觸。不管是教堂還是慈善機(jī)構(gòu)、猶太會堂還是寺,都賦予了我們的社會它們特有的人性,因此它們理應(yīng)在我們的建立和法律上受到尊重。我們國家的許多人都不知道貧窮的痛苦。但我們可以聽到那些感觸頗深的人們的傾訴。我發(fā)誓我們的國家要到達(dá)一種境界:當(dāng)我們看見受傷的行人倒在遠(yuǎn)行的路上,我們決不會袖手旁觀。正處于鼎盛期的美國重視并期待每個人擔(dān)負(fù)起自己的責(zé)任。鼓勵人們勇于承擔(dān)責(zé)任不是讓人們充當(dāng)替罪羊,而是對人的良知的呼喚。雖然承擔(dān)責(zé)任意味著犧牲個人利益,但是你能從中體會到一種更加深化的成就感。我們實現(xiàn)人生的完好不單是通過擺在我們面前的選擇,而且是通過我們的理論來實現(xiàn)。我們知道,通過對整個社會和我們的孩子們盡我們的義務(wù),我們將得到最終自由。我們的公共利益依賴于我們獨立的個性;依賴于我們的公民義務(wù),家庭紐帶和根本的公正;依賴于我們無數(shù)的、默默無聞的體面行動,正是它們指引我們走向自由。在生活中,有時我們被召喚著去做一些驚天動地的事情。但是,正如我們時代的一位圣人所言,每一天我們都被召喚帶著摯愛去做一些小事情。一個民主制度最重要的任務(wù)是由大家每一個人來完成的。我為人處事的原那么包括:堅信自己而不強加于人,為公眾的利益勇往直前,追求正義而不乏同情心,勇?lián)?zé)任而決不推卸。我要通過這一切,用我們歷史上傳統(tǒng)價值觀來哺育我們的時代。(同胞們),你們所做的一切和政府的工作同樣重要。我希望你們不要僅僅追求個人享受而忽略公眾的利益;要保衛(wèi)既定的改革措施,使其不會輕易被攻擊;要從身邊小事做起,為我們的國家效力。我希望你們成為真正的公民,而不是旁觀者,更不是臣民。你們應(yīng)成為有責(zé)任心的公民,共同來建立一個互幫互助的社會和有特色的國家。美國人民大方、強大、體面,這并非因為我們信任我們自己,而是因為我們擁有超越我們自己的信念。一旦這種公民精神喪失了,無論何種政府方案都無法彌補它。一旦這種精神出現(xiàn)了,無論任何錯誤都無法抗衡它。在《獨立宣言》簽署之后,弗吉尼亞州的政治家約翰?佩齊曾給托馬斯?杰弗遜寫信說:"我們知道,身手敏捷不一定就能贏得比賽,力量強大不一定就能贏得戰(zhàn)爭。難道這一切不都是上帝安排的嗎?"杰斐遜就任總統(tǒng)的那個年代離我們已經(jīng)很遠(yuǎn)了。光陰飛逝,美國發(fā)生了翻天覆地的變化。但是有一點他肯定可以預(yù)知,即我們這個時代的主題仍然是:我們國家無畏向前的恢宏故事和它追求尊嚴(yán)的純樸夢想。我們不是這個故事的作者,是杰斐遜作者本人的偉大理想穿越時空,并通過我們每天的努力在變?yōu)楝F(xiàn)實。我們正在通過大家的努力在履行著各自的職責(zé)。帶著永不疲憊、永不氣餒、永不完竭的信念,今天我們重樹這樣的目的:使我們的國家變得更加公正、更加大方,去驗證我們每個人和所有人生命的尊嚴(yán)。這項工作必須繼續(xù)下去。這個故事必須延續(xù)下去。上帝會駕馭我們航行的。愿上帝保佑大家!愿上帝保佑美國!布什就職演說演講稿全文布什就職演說演講稿全文尊敬的芮恩奎斯特大法官,卡特總統(tǒng),布什總統(tǒng),克林頓總統(tǒng),尊敬的來賓們,我的同胞們,這次權(quán)利的和平過渡在歷史上是罕見的,但在美國是平常的。我們以樸素的宣誓莊嚴(yán)地維護(hù)了古老的傳統(tǒng),同時開始了新的歷程。首先,我要感謝克林頓總統(tǒng)為這個國家作出的奉獻(xiàn),也感謝副總統(tǒng)戈爾在競選過程中的熱情與風(fēng)度。站在這里,我很榮幸,也有點受寵假設(shè)驚。在我之前,許多美國____從這里起步;在我之后,也會有許多____從這里繼續(xù)前進(jìn)。在美國悠久的歷史中,我們每個人都有自己的位置;我們還在繼續(xù)推動著歷史前進(jìn),但是我們不可能看到它的盡頭。這是一部新世界的開展史,是一部后浪推前浪的歷史。這是一部美國由奴隸制社會開展成為崇尚自由的社會的歷史。這是一個強國保護(hù)而不是占有世界的歷史,是保衛(wèi)而不是征服世界的歷史。這就是美國史。它不是一部十全十美的民族開展史,但它是一部在偉大和永久理想指導(dǎo)下幾代人團(tuán)結(jié)奮斗的歷史。這些理想中最偉大的是正在漸漸實現(xiàn)的美國的承諾,這就是:每個人都有自身的價值,每個人都有成功的時機(jī),每個人天生都會有所作為的。美國人民肩負(fù)著一種使命,那就是要竭力將這個諾言變成生活中和法律上的現(xiàn)實。雖然我們的國家過去在追務(wù)實現(xiàn)這個承諾的途中停滯不前甚至倒退,但我們?nèi)詫詻Q不移地完成這一使命。在上個世紀(jì)的大部分時間里,美國自由民主的信念猶如洶涌大海中的巖石。如今它更像風(fēng)中的種子,把自由帶給每個民族。在我們的國家,民主不僅僅是一種信念,而是全人類的希望。民主,我們不會獨占,而會竭力讓大家分享。民主,我們將銘記于心并且不斷傳播。年過去了,我們?nèi)杂泻荛L的路要走。有很多公民獲得了成功,但也有人開始疑心,疑心我們自己的國家所許下的諾言,甚至疑心它的公正。失敗的教育,潛在的偏見和出身的環(huán)境限制了一些美國人的雄心。有時,我們的分歧是如此之深,似乎我們雖身處同一個大陸,但不屬于同一個國家。我們不能承受這種分歧,也無法容許它的存在。我們的團(tuán)結(jié)和統(tǒng)一,是每一代____和每一個公民的嚴(yán)肅使命。在此,我鄭重宣誓:我將竭力建立一個公正、充滿時機(jī)的統(tǒng)一國家。我知道這是我們的目的,因為上帝按自己的身形創(chuàng)造了我們,上帝高于一切的力量將引導(dǎo)我們前進(jìn)。對這些將我們團(tuán)結(jié)起來并指引我們向前的原那么,我們充滿信心。血緣、出身或地域從未將美國結(jié)合起來。只有理想,才能使我們心系一處,超越自己,放棄個人利益,并逐步領(lǐng)會何謂公民。每個孩子都必須學(xué)習(xí)這些原那么。每個公民都必須堅持這些原那么。每個移民,只有承受這些原那么,才能使我們的國家不喪失而更具美國特色今天,我們在這里重申一個新的信念,即通過發(fā)揚謙恭、勇氣、同情心和個性的〔更多精彩自“秘書不求人”〕精神來實現(xiàn)我們國家的理想。美國在它最鼎盛時也沒忘記遵循謙遜有禮的原那么。一個文明的社會需要我們每個人品質(zhì)優(yōu)良,尊重別人,為人公平和寬宏大量。有人認(rèn)為我們的政治制度是如此的微缺乏道,因為在和平年代,我們所爭論的話題都是無關(guān)緊要的。但是,對我們美國來說,我們所討論的問題從來都不是什么小事。假設(shè)我們不領(lǐng)導(dǎo)和平事業(yè),那么和平將無人來領(lǐng)導(dǎo);假設(shè)我們不引導(dǎo)我們的孩子們真心地?zé)釔壑R、發(fā)揮個性,他們的天分將得不到發(fā)揮,理想將難以實現(xiàn)。假設(shè)我們不采取適當(dāng)措施,聽?wèi){經(jīng)濟(jì)衰退,最大的受害者將是平民百姓。我們應(yīng)該時刻聽取時代的呼喚。謙遜有禮不是戰(zhàn)術(shù)也不是感情用事。這是我們最堅決的選擇在批評聲中贏得信任;在混亂中尋求統(tǒng)一。假設(shè)遵循這樣的承諾,我們將會享有共同的成就。美國有強大的國力作后盾,將會勇往直前。在大蕭條和戰(zhàn)爭時期,我們的人民在困難面前表現(xiàn)得無比英勇,抑制我們共同的困難表達(dá)了我們共同的優(yōu)秀品質(zhì)。如今,我們正面臨著選擇,假設(shè)我們作出正確的選擇,祖輩一定會鼓勵我們;假設(shè)我們的選擇是錯誤的,祖輩會譴責(zé)我們的。上帝正眷顧著這個國家,我們必須顯示出我們的勇氣,敢于面對問題,而不是將它們遺留給我們的后代。我們要共同努力,健全美國的學(xué)校教育,不能讓無知和冷漠吞噬更多的年輕生命。我們要改革社會醫(yī)療和保險制度,在力所能及的范圍內(nèi)拯救我們的孩子。我們要減低稅收,恢復(fù)經(jīng)濟(jì),酬勞辛勤工作的美國人民。我們要防患于未然,懈怠會帶來費事。我們還要阻止武器泛濫,使新的世紀(jì)擺脫恐懼的威脅。反對自由和反對我們國家的人應(yīng)該明白:美國仍將積極參與國際事務(wù),力求世界力量的平衡,讓自由的力量普及全球。這是歷史的選擇。我們會保護(hù)我們的盟國,保衛(wèi)我們的利益。我們將謙遜地向世界人民表示我們的目的。我們將堅決還擊各種侵略和不守信譽的行徑。我們要向全世界宣傳孕育了我們偉大民族的價值觀。正處在鼎盛時期的美國也不缺乏同情心。當(dāng)我們靜心考慮,我們就會明了根深蒂固的貧窮根本不值得我國作出承諾。無論我們?nèi)绾螌Υ毟F的原因,我們都必須成認(rèn),孩子敢于冒險不等于在犯錯誤。放縱與濫用都為上帝所不容。這些都是缺乏愛的結(jié)果。監(jiān)獄數(shù)量的增長雖然看起來是有必要的,但并不能代替我們心中的希望人人遵紀(jì)守法。哪里有痛苦,我們的義務(wù)就在哪里。對我們來說,需要幫助的美國人不是陌生人,而是我們的公民;不是負(fù)擔(dān),而是急需救助的對象。當(dāng)有人陷入絕望時,我們大家都會因此變得渺小。對公共平安和群眾安康,對民權(quán)和學(xué)校教育,政府都應(yīng)負(fù)有極大的責(zé)任。然而,同情心不只是政府的職責(zé),更是整個國家的義務(wù)。有些需要是如此的迫切,有些傷痕是如此的深化,只有導(dǎo)師的愛撫、牧師的祈禱才能有所感觸。不管是教堂還是慈善機(jī)構(gòu)、猶太會堂還是寺,都賦予了我們的社會它們特有的人性,因此它們理應(yīng)在我們的建立和法律上受到尊重。我們國家的許多人都不知道貧窮的痛苦。但我們可以聽到那些感觸頗深的人們的傾訴。我發(fā)誓我們的國家要到達(dá)一種境界:當(dāng)我們看見受傷的行人倒在遠(yuǎn)行的路上,我們決不會袖手旁觀。正處于鼎盛期的美國重視并期待每個人擔(dān)負(fù)起自己的責(zé)任。鼓勵人們勇于承擔(dān)責(zé)任不是讓人們充當(dāng)替罪羊,而是對人的良知的呼喚。雖然承擔(dān)責(zé)任意味著犧牲個人利益,但是你能從中體會到一種更加深化的成就感。我們實現(xiàn)人生的完好不單是通過擺在我們面前的選擇,而且是通過我們的理論來實現(xiàn)。我們知道,通過對整個社會和我們的孩子們盡我們的義務(wù),我們將得到最終自由。我們的公共利益依賴于我們獨立的個性;依賴于我們的公民義務(wù),家庭紐帶和根本的公正;依賴于我們無數(shù)的、默默無聞的體面行動,正是它們指引我們走向自由。在生活中,有時我們被召喚著去做一些驚天動地的事情。但是,正如我們時代的一位圣人所言,每一天我們都被召喚帶著摯愛去做一些小事情。一個民主制度最重要的任務(wù)是由大家每一個人來完成的。我為人處事的原那么包括:堅信自己而不強加于人,為公眾的利益勇往直前,追求正義而不乏同情心,勇?lián)?zé)任而決不推卸。我要通過這一切,用我們歷史上傳統(tǒng)價值觀來哺育我們的時代。同胞們,你們所做的一切和政府的工作同樣重要。我希望你們不要僅僅追求個人享受而忽略公眾的利益;要保衛(wèi)既定的改革措施,使其不會輕易被攻擊;要從身邊小事做起,為我們的國家效力。我希望你們成為真正的公民,而不是旁觀者,更不是臣民。你們應(yīng)成為有責(zé)任心的公民,共同來建立一個互幫互助的社會和有特色的國家。美國人民大方、強大、體面,這并非因為我們信任我們自己,而是因為我們擁有超越我們自己的信念。一旦這種公民精神喪失了,無論何種政府方案都無法彌補它。一旦這種精神出現(xiàn)了,無論任何錯誤都無法抗衡它。在《獨立宣言》簽署之后,弗吉尼亞州的政治家約翰佩齊曾給托馬斯杰弗遜寫信說:我們知道,身手敏捷不一定就能贏得比賽,力量強大不一定就能贏得戰(zhàn)爭。難道這一切不都是上帝安排的嗎?杰斐遜就任總統(tǒng)的那個年代離我們已經(jīng)很遠(yuǎn)了。光陰飛逝,美國發(fā)生了翻天覆地的變化。但是有一點他肯定可以預(yù)知,即我們這個時代的主題仍然是:我們國家無畏向前的恢宏故事和它追求尊嚴(yán)的純樸夢想。我們不是這個故事的作者,是杰斐遜作者本人的偉大理想穿越時空,并通過我們每天的努力在變?yōu)楝F(xiàn)實。我們正在通過大家的努力在履行著各自的職責(zé)。帶著永不疲憊、永不氣餒、永不完竭的信念,今天我們重樹這樣的目的:使我們的國家變得更加公正、更加大方,去驗證我們每個人和所有人生命的尊嚴(yán)。這項工作必須繼續(xù)下去。這個故事必須延續(xù)下去。上帝會駕馭我們航行的。愿上帝保佑大家!愿上帝保佑美國!布什就職演說兜售“自由”17分鐘連說27遍“自由”在大約17分鐘的就職演說中,布什說了27遍“自由”。布什說,“所有生活在暴政和絕望下的人都應(yīng)該知道:美國不會無視你們所受的壓迫,或饒恕你們的壓迫者。當(dāng)你們?yōu)樽杂蓱?zhàn)斗時,美國將與你們站在一起。”“以消滅這個世界上的暴政為最終目的是美國的方針政策……歷只有一種力量可以打破仇恨與憤怒的統(tǒng)治,那就是人類自由的力量。”布什認(rèn)為撒播自由是美國最長久的理想,“如今它是我們國家平安的急迫需要,是我們時代的召喚”。布什在演講中還暗示,除了美國之外的廣闊世界,生活在星條旗下的美國人同樣也需要“自由”:美國要成為一個“所有權(quán)社會”,在這一社會中,人民而不是政府將對自己的生活更有發(fā)言權(quán)。布什講這番話顯然是為他目前力推的美國社會保障制度改革“打廣告”。在講話中,布什始終沒有提及恐懼、阿富汗戰(zhàn)爭和伊拉克戰(zhàn)爭等重大問題,他只是承諾要努力消除伊拉克戰(zhàn)爭等問題造成的美國與盟國之間的分歧。講話空洞引來多種猜測分析^p家指出,鑒于布什在就職演說中屢次提及“自由”,因此有理由相信,布什的這番講話首要的聽眾是美國之外世界其它國家的民眾。對于布什的這番“自由”講話,英、日、澳、以等美國堅決的盟國先后表示了贊賞和歡迎,但各國媒體卻紛紛對布什的連任表示了擔(dān)憂。國際觀察家和分析^p家認(rèn)為,布什在演說中竭力兜售“自由”說明美國政府將繼續(xù)堅持其強硬的外交道路。有專家認(rèn)為,看似無物的演說其實是布什外交手段和國內(nèi)政策走向成熟的標(biāo)志。而布什在演講中只字未提阿富汗和伊拉克的戰(zhàn)事那么被認(rèn)為是傳達(dá)反恐戰(zhàn)爭擴(kuò)大化的明確信號。也有專家認(rèn)為這番空洞的演講是為了掩蓋貿(mào)然發(fā)動伊拉克戰(zhàn)爭的無理。宏偉方案未必能和現(xiàn)實“兼容”布什在第二任期開始之際表現(xiàn)了更大的野心。在國內(nèi),他準(zhǔn)備積極推行減稅政策和社會保障制度改革;在國外,布什更是期望能讓美國帶著世界“向自由進(jìn)軍”。但布什目前最緊要的工作就是詳盡解釋他的方案,讓國會和普通美國民眾都能對他的一系列方案充滿信心。就詳細(xì)政策而言,布什的宏偉方案未必能和現(xiàn)實“兼容”。以伊拉克問題為例,美國犧牲了1300多名士兵也沒能使伊拉克的平安局勢有絲毫改善,更不用說實現(xiàn)“自由”了。美國和盟友之間的分歧也會令布什的第二任期非常撓頭。國內(nèi)政策方面,且不提布什的龐大減稅政策所引發(fā)的巨額赤字,其第二任期主推的社會保障制度改革的可行性也是一個未知數(shù)。2023小布什就職演講稿「中英版」presidentClinton,distinguishedguestsandmyfelloisethateveryonebelongs,thateveryonedeservesachance,thatnoinsignificantpersonanddemocracyisethroughcivility,courage,passionandcharacter.America,atitsbest,matchesamitmenttoprincipleeseemtobelievethatourpoliticscanaffordtobepettybecause,inatimeofpeace,thestakesofourdebatesappearsmall.ButthestakesforAmericaareneversmall.Ifourcountrydoesnotleadthecauseoffreedom,itytodriftanddecline,thevulnerablemitment,ifmondangersdefinedourmongood.Noaggressionandbadfaithwithresolveandstrength;andtoallnations,wewillspeakforthevaluesthatgaveournationbirth.布什就職演說〔英文版〕ChiefJusticeRehnquist,presidentCarter,presidentBush,presidentClinton,distinguishedguestsandmyfelloiseinourlivesandinourlaanddemocracyisethroughcivility,courage,passionandcharacter.America,atitsbest,matchesamitmenttoprincipleeseemtobelievethatourpoliticscanaffordtobepettybecause,inatimeofpeace,thestakesofourdebatesappearsmall.ButthestakesforAmericaareneversmall.Ifourcountrydoesnotleadthecauseoffreedom,itytodriftanddecline,thevulnerablemitment,ifmondangersdefinedourmongood.Noentumofoureconomyandreise.Andpassionisthemunitiestheirhumanity,andtheymunityarethemitmentsthatsetusfree.bondsandbasicfairness,onuncounted,unhonoredactsofdecencypassion,tocallforresponsibilityandtrytoliveitashispurposeisachievedinourduty,andourdutyisfulfilledinservicetooneanother.Nevertiring,neveryielding,neverfinishing,werenewthatpurposetoday,tomakeourcountrymorejustandgenerous,toaffirmthedignityofourlivesandeverylife.Thisworkcontinues.Thisstorygoeson.Andanangelstillridesinthewhirlwindanddirectsthisstorm.Godblessyouall,andGodblessAmerica.布什演講稿布什演講稿站在這里,我很榮幸,也有點受寵假設(shè)驚。在我之前,許多美國____從這里起步;在我之后,也會有許多____從這里繼續(xù)前進(jìn)。在美國悠久的歷史中,我們每個人都有自己的位置;我們還在繼續(xù)推動著歷史前進(jìn),但是我們不可能看到它的盡頭。這是一部新世界的開展史,是一部后浪推前浪的歷史。這是一部美國由奴隸制社會開展成為崇尚自由的社會的歷史。這是一個強國保護(hù)而不是占有世界的歷史,是保衛(wèi)而不是征服世界的歷史。這就是美國史。它不是一部十全十美的民族開展史,但它是一部在偉大和永久理想指導(dǎo)下幾代人團(tuán)結(jié)奮斗的歷史。這些理想中最偉大的是正在漸漸實現(xiàn)的美國的承諾,這就是:每個人都有自身的價值,每個人都有成功的時機(jī),每個人天生都會有所作為的。美國人民肩負(fù)著一種使命,那就是要竭力將這個諾言變成生活中和法律上的現(xiàn)實。雖然我們的國家過去在追務(wù)實現(xiàn)這個承諾的途中停滯不前甚至倒退,但我們?nèi)詫詻Q不移地完成這一使命。在上個世紀(jì)的大部分時間里,美國自由民主的信念猶如洶涌大海中的巖石。如今它更像風(fēng)中的種子,把自由帶給每個民族。在我們的國家,民主不僅僅是一種信念,而是全人類的希望。民主,我們不會獨占,而會竭力讓大家分享。民主,我們將銘記于心并且不斷傳播。225年過去了,我們?nèi)杂泻荛L的路要走。有很多公民獲得了成功,但也有人開始疑心,疑心我們自己的國家所許下的諾言,甚至疑心它的公正。失敗的教育,潛在的偏見和出身的環(huán)境限制了一些美國人的雄心。有時,我們的分歧是如此之深,似乎我們雖身處同一個大陸,但不屬于同一個國家。我們不能承受這種分歧,也無法容許它的存在。我們的團(tuán)結(jié)和統(tǒng)一,是每一代____和每一個公民的嚴(yán)肅使命。在此,我鄭重宣誓:我將竭力建立一個公正、充滿時機(jī)的統(tǒng)一國家。我知道這是我們的目的,因為上帝按自己的身形創(chuàng)造了我們,上帝高于一切的力量將引導(dǎo)我們前進(jìn)。對這些將我們團(tuán)結(jié)起來并指引我們向前的原那么,我們充滿信心。血緣、出身或地域從未將美國結(jié)合起來。只有理想,才能使我們心系一處,超越自己,放棄個人利益,并逐步領(lǐng)會何謂公民。每個孩子都必須學(xué)習(xí)這些原那么。每個公民都必須堅持這些原那么。每個移民,只有承受這些原那么,才能使我們的國家不喪失而更具美國特色。今天,我們在這里重申一個新的信念,即通過發(fā)揚謙恭、勇氣、同情心和個性的精神來實現(xiàn)我們國家的理想。美國在它最鼎盛時也沒忘記遵循謙遜有禮的原那么。一個文明的社會需要我們每個人品質(zhì)優(yōu)良,尊重別人,為人公平和寬宏大量。有人認(rèn)為我們的政治制度是如此的微缺乏道,因為在和平年代,我們所爭論的話題都是無關(guān)緊要的。但是,對我們美國來說,我們所討論的問題從來都不是什么小事。假設(shè)我們不領(lǐng)導(dǎo)和平事業(yè),那么和平將無人來領(lǐng)導(dǎo);假設(shè)我們不引導(dǎo)我們的孩子們真心地?zé)釔壑R、發(fā)揮個性,他們的天分將得不到發(fā)揮,理想將難以實現(xiàn)。假設(shè)我們不采取適當(dāng)措施,聽?wèi){經(jīng)濟(jì)衰退,最大的受害者將是平民百姓。我們應(yīng)該時刻聽取時代的呼喚。謙遜有禮不是戰(zhàn)術(shù)也不是感情用事。這是我們最堅決的選擇--在批評聲中贏得信任;在混亂中尋求統(tǒng)一。假設(shè)遵循這樣的承諾,我們將會享有共同的成就。美國有強大的國力作后盾,將會勇往直前。在大蕭條和戰(zhàn)爭時期,我們的人民在困難面前表現(xiàn)得無比英勇,抑制我們共同的困難表達(dá)了我們共同的優(yōu)秀品質(zhì)。如今,我們正面臨著選擇,假設(shè)我們作出正確的選擇,祖輩一定會鼓勵我們;假設(shè)我們的選擇是錯誤的,祖輩會譴責(zé)我們的。上帝正眷顧著這個國家,我們必須顯示出我們的勇氣,敢于面對問題,而不是將它們遺留給我們的后代。我們要共同努力,健全美國的學(xué)校教育,不能讓無知和冷漠吞噬更多的年輕生命。我們要改革社會醫(yī)療和保險制度,在力所能及的范圍內(nèi)拯救我們的孩子。我們要減低稅收,恢復(fù)經(jīng)濟(jì),酬勞辛勤工作的美國人民。我們要防患于未然,懈怠會帶來費事。我們還要阻止武器泛濫,使新的世紀(jì)擺脫恐懼的威脅。反對自由和反對我們國家的人應(yīng)該明白:美國仍將積極參與國際事務(wù),力求世界力量的平衡,讓自由的力量普及全球。這是歷史的選擇。我們會保護(hù)我們的盟國,保衛(wèi)我們的利益。我們將謙遜地向世界人民表示我們的目的。我們將堅決還擊各種侵略和不守信譽的行徑。我們要向全世界宣傳孕育了我們偉大民族的價值觀。正處在鼎盛時期的美國也不缺乏同情心。當(dāng)我們靜心考慮,我們就會明了根深蒂固的貧窮根本不值得我國作出承諾。無論我們?nèi)绾螌Υ毟F的原因,我們都必須成認(rèn),孩子敢于冒險不等于在犯錯誤。放縱與濫用都為上帝所不容。這些都是缺乏愛的結(jié)果。監(jiān)獄數(shù)量的增長雖然看起來是有必要的,但并不能代替我們心中的希望-人人遵紀(jì)守法。哪里有痛苦,我們的義務(wù)就在哪里。對我們來說,需要幫助的美國人不布什演講稿是陌生人,而是我們的公民;不是負(fù)擔(dān),而是急需救助的對象。當(dāng)有人陷入絕望時,我們大家都會因此變得渺小。對公共平安和群眾安康,對民權(quán)和學(xué)校教育,政府都應(yīng)負(fù)有極大的責(zé)任。然而,同情心不只是政府的職責(zé),更是整個國家的義務(wù)。有些需要是如此的迫切,有些傷痕是如此的深化,只有導(dǎo)師的愛撫、牧師的祈禱才能有所感觸。不管是教堂還是慈善機(jī)構(gòu)、猶太會堂還是寺,都賦予了我們的社會它們特有的人性,因此它們理應(yīng)在我們的建立和法律上受到尊重。我們國家的許多人都不知道貧窮的痛苦。但我們可以聽到那些感觸頗深的人們的傾訴。我發(fā)誓我們的國家要到達(dá)一種境界:當(dāng)我們看見受傷的行人倒在遠(yuǎn)行的路上,我們決不會袖手旁觀。正處于鼎盛期的美國重視并期待每個人擔(dān)負(fù)起自己的責(zé)任。鼓勵人們勇于承擔(dān)責(zé)任不是讓人們充當(dāng)替罪羊,而是對人的良知的呼喚。雖然承擔(dān)責(zé)任意味著犧牲個人利益,但是你能從中體會到一種更加深化的成就感。我們實現(xiàn)人生的完好不單是通過擺在我們面前的選擇,而且是通過我們的理論來實現(xiàn)。我們知道,通過對整個社會和我們的孩子們盡我們的義務(wù),我們將得到最終自由。我們的公共利益依賴于我們獨立的個性;依賴于我們的公民義務(wù),家庭紐帶和根本的公正;依賴于我們無數(shù)的、默默無聞的體面行動,正是它們指引我們走向自由。在生活中,有時我們被召喚著去做一些驚天動地的事情。但是,正如我們時代的一位圣人所言,每一天我們都被召喚帶著摯愛去做一些小事情。一個民主制度最重要的任務(wù)是由大家每一個人來完成的。我為人處事的原那么包括:堅信自己而不強加于人,為公眾的利益勇往直前,追求正義而不乏同情心,勇?lián)?zé)任而決不推卸。我要通過這一切,用我們歷史上傳統(tǒng)價值觀來哺育我們的時代。(同胞們),你們所做的一切和政府的工作同樣重要。我希望你們不要僅僅追求個人享受而忽略公眾的利益;要保衛(wèi)既定的改革措施,使其不會輕易被攻擊;要從身邊小事做起,為我們的國家效力。我希望你們成為真正的公民,而不是旁觀者,更不是臣民。你們應(yīng)成為有責(zé)任心的公民,共同來建立一個互幫互助的社會和有特色的國家。美國人民大方、強大、體面,這并非因為我們信任我們自己,而是因為我們擁有超越我們自己的信念。一旦這種公民精神喪失了,無論何種政府方案都無法彌補它。一旦這種精神出現(xiàn)了,無論任何錯誤都無法抗衡它。在《獨立宣言》簽署之后,弗吉尼亞州的政治家約翰佩齊曾給托馬斯杰弗遜寫信說:"我們知道,身手敏捷不一定就能贏得比賽,力量強大不一定就能贏得戰(zhàn)爭。難道這一切不都是上帝安排的嗎?"杰斐遜就任總統(tǒng)的那個年代離我們已經(jīng)很遠(yuǎn)了。光陰飛逝,美國發(fā)生了翻天覆地的變化。但是有一點他肯定可以預(yù)知,即我們這個時代的主題仍然是:我們國家無畏向前的恢宏故事和它追求尊嚴(yán)的純樸夢想。我們不是這個故事的作者,是杰斐遜作者本人的偉大理想穿越時空,并通過我們每天的努力在變?yōu)楝F(xiàn)實。我們正在通過大家的努力在履行著各自的職責(zé)。帶著永不疲憊、永不氣餒、永不完竭的信念,今天我們重樹這樣的目的:使我們的國家變得更加公正、更加大方,去驗證我們每個人和所有人生命的尊嚴(yán)。這項工作必須繼續(xù)下去。這個故事必須延續(xù)下去。上帝會駕馭我們航行的。愿上帝保佑大家!愿上帝保佑美國!布什就職演說強調(diào)后911歷史意義布什19號到美國國家檔案館參觀,觀看美國立國的三部最重要文件:〈獨立宣言〉,〈美國憲法〉,和〈公民權(quán)利法案〉。他還特別查閱了美國第一任總統(tǒng)華盛頓當(dāng)年發(fā)表的就職演講。在第一任期即將完畢,第二任期即將開始的時候,布什說他絕對可以體會到這一時刻的歷史感。記者:“你是否正在體會這一時刻在歷史中的位置?”布什:“絕對的?!辈际驳母呒墔⒅\羅夫表示,在就職前夕反思美國的立國經(jīng)過,參觀檔案館可能成為布什之后其它總統(tǒng)的新傳統(tǒng)。盡管民調(diào)顯示美國民眾對布什的反對率到達(dá)歷史之最,羅夫說布什仍然對第二任期非常樂觀。白宮發(fā)言人麥克萊倫說,布什在就職演說中將強調(diào)美國目前所處的特殊歷史機(jī)遇期。麥克萊倫說,“總統(tǒng)在〔就職〕演說中將談到我們生活的這個歷史性的時代。他還將談到在他心目中充滿希望的美國和世界。他的演說將是針對美國人民和全世界的?!彼f,就職演說的主旨將包括在世界各地傳播民主和自由,憑借美國的強大影響力推廣和平,保護(hù)美國的利益。據(jù)透露,就職演說的長度為17分鐘。由于天氣的原因,布什將不會按照傳統(tǒng),用當(dāng)年華盛頓就職時使用的〈圣經(jīng)〉宣誓就職,而是使用他父親老布什當(dāng)年就職使用的〈圣經(jīng)〉。布什周三在白宮設(shè)宴招待146名前來賀喜的家庭成員。他還參加了主要共和黨贊助商舉辦的晚會。名人演講:布什成功演說"thevotersturnedoutinrecordnumbersanddeliveredanhistoricvictory."earliertoday,senatorkerrycalledesadutytoserveallamericans.andiandhonorandi'mproudtoservebesidehim."iyandshoofallmankind."i'mproudtoleadsuchanamazingcountry,andi'mproudtoleaditforicprogress.."andthenourservicemenandetogetherande."iseeagreatdayingforourcountryandiameagerfortheworkahead."godblessyouandmaygodblessamerica."此次選民的投票率創(chuàng)下了歷史新高,帶來了歷史性的成功。今天早些時候,凱瑞參議員打祝賀我競選成功。我們在中談得很好,他非常親切。凱瑞參議員發(fā)起了充滿活力的競選攻劫,他和他的支持者可以為此感到自豪。蘿拉和我向凱瑞、愛德華茲以及他們?nèi)冶硎咀钪孕牡淖T?。美國做出了選擇。對于同胞們的信任,我很感謝。這種信任意味著我將承擔(dān)為所有美國公民效勞的義務(wù)。作為你們的總統(tǒng),我每天都將竭盡全力。我需要感謝許多人,首先是我的家人。勞拉是我一生的摯愛,我對你們也愛她感到快樂。我還要感謝在競選后期參加競選團(tuán)的女兒,感謝兄弟姐妹們付出的努力,特別感謝嚴(yán)父慈母的支持。我感謝副總統(tǒng)、〔他的夫人〕切尼和他們的女兒。他們付出了努力,是競選團(tuán)的重要成員。副總統(tǒng)聰明睿智、正直高貴,我為跟他共事感到自豪。我感謝優(yōu)秀的競選團(tuán),感謝你們所有人付出的努力。你們的勤奮和智慧每天都給我留下了深化的印象。我感謝全國上下成千上萬名支持者,感謝你們在競選集會上的擁抱、祈禱和親切言語,感謝你們想方設(shè)法打出標(biāo)語,呼吁鄰居前去投票。正是由于你們付出了驚人的努力,我們今天才能慶賀成功。有句諺語說,不要祈求才能所能勝任的任務(wù),要祈求能勝任任務(wù)的才能。在四年歷史性時期,美國被賦予了偉大的任務(wù),并以實力和勇氣面對這些任務(wù)。我國人民使經(jīng)濟(jì)活力復(fù)蘇,并在新型戰(zhàn)爭中顯示出決心和耐心。我軍已經(jīng)將敵人繩之以法,給美國帶來了榮譽。我國保衛(wèi)了自己,維護(hù)了全人類的自由。領(lǐng)導(dǎo)這樣出色的國家,我感到自豪;帶著這個國家前進(jìn),我感到自豪。我們已經(jīng)完成了困難的任務(wù),進(jìn)入了充滿希望的時期。我們將繼續(xù)推動經(jīng)濟(jì)增長,改革落后的稅法,為下一代加強社會保障。我們將盡量改善公立學(xué)校,維護(hù)在家庭和信仰方面的核心價值觀。我們將幫助伊拉克和阿富汗建立民主制度……以便他們增強實力和維護(hù)自由。然后,我軍官兵將帶著他們獲得的榮譽回國。在優(yōu)秀盟國的支持下,我們將動用美國的一切力量打贏這場反恐戰(zhàn)爭,確保我們的孩子們的自由與和平。要實現(xiàn)這些目的,美國公民的廣泛支持是必不可缺的。因此今天,我要對支持對手的所有人說,為了讓美國變得更強大更美妙,我需要你們的支持,我也將努力獲得你們的支持,并將竭盡所能以擔(dān)當(dāng)?shù)闷鹉銈兊闹С?。新一屆任期使我有時機(jī)影響整個國家。正是同一個國家、同一部憲法和同一個將來把我們聯(lián)絡(luò)在一起。當(dāng)我們一起努力的時候,美國的前途無可限量。作為完畢語,請允許我向得克薩斯州人民講幾句話:我們彼此認(rèn)識的時間最長,你們是我旅程的起點。在得州廣闊無垠的平原上,我初次學(xué)到了美國的特點:強壯有力、真誠坦率,充滿了黎明般的希望。我將永遠(yuǎn)感謝這個州的優(yōu)秀人民。不管前方的路怎么樣,這條路都將帶我回家。選舉已經(jīng)完畢,美國將充滿自信地前進(jìn)。我看到我們的國家正迎來偉大的日子,很期待下一周的開始。愿上帝保佑你們,保佑美國!小布什第二任總統(tǒng)就職演說(2),andtherecanbenohumanrightsestoeverymindandeverysoul.toothersdeserveitnotforthemselves;and,undertheruleofajustGod,cannotlongretainit."Theleadersofgover____ents'senemies.Theconcertedeffortoffreenationstopromotedemocracyisapreludetoourenemies'defeat.Today,Ialsospeakane.Andashopekindleshope,millionsmoreehaveshowntheirdevotiontoourcountryindeathsthathonoredtheirwholelives-andwewillalwayshonortheirnamesandtheirsacrifice.布什在華盛頓發(fā)表演講布什在華盛頓發(fā)表演講[dvnews_page]BushDeliversVictoryeechfor2ndTermpresidentBushwihissecondtermintheWhiteHouseasSen.Kerryconcedestherace.Bothcandidatessetnewrecordsforthenumberofvotesreceivedinapresidentialelection,leadingtoquetsioofamandateforpresidentBush.美國東部時間11月3日下午3點(北京時間11月4日凌晨4點),美國總統(tǒng)布什攜夫人勞拉在華盛頓的里根中心發(fā)表了演講,宣布獲得競選連任成功。presidentBush:Thankyouall.Thankyouallforing.Wehadalongnight--(laughter)--andagreatnight.(Cheers,alause.)Thevotersturnedoutinrecordnumbersanddeliveredanhistoricvictory.(Cheers,alause.)Earliertoday,SenatorKerrycalledwithhiscongratulatio.Wehadareallygoodphonecall.Hewasverygracious.SenatorKerrywagedairitedcaign,andheandhissuorterscanbeproudoftheirefforts.(Alause.)LauraandIwishSenatorKerryandTeresaandtheirwholefamilyallourbestwishes.Americahasoken,andI’mhumbledbythetrustandtheconfidenceofmyfellowcitize.WiththattrustesadutytoserveallAmerica,andIwilldomybesttofulfillthatdutyeverydayasyourpresident.(Cheers,alause.)Therearemanypeopletothank,andmyfamilyesfirst.(Cheers,alause.)Lauraistheloveofmylife.(Cheers,alause.)I’mgladyouloveher,too.(Laughter.)Iwanttothankourdaughters,whojoinedtheirdadforhislastcaign.(Cheers,alause.)Iareciatethehardworkofmysisterandmybrothers.Ieeciallywanttothankmyparentsfortheirlovingsuort.(Cheers,alause.)I’mgratefultothevicepresidentandLyeandtheirdaughters,whohaveworkedsohardandbeensuchavitalpartofourteam.(Cheers,alause.)ThevicepresidentservesAmericawithwisdomandhonor,andI’mproudtoservebesidehim.(Cheers,alause.)Iwanttothankmysuperbcaignteam.Iwanttothankyouallforyourhardwork.(Cheers,alause.)Iwasimpreedeverydaybyhowhardandhowskillfulourteamwas.IwanttothankChairma____arkRacicotand--(cheers,alause)--thecaig____anagerKe____ehlman--(cheers,alause)–thearchitect,KarlRove.(Cheers,alause.)IwanttothankEdGilleieforleadingourpartysowell.(Cheers,alause.)Iwanttothankthethousandsofoursuortersacroourcountry.Iwanttothankyouforyourhugsontheropelines.Iwanttothankyouforyourprayersontheropelines.Iwanttot布什在華盛頓發(fā)表演講第2頁hankyouforyourkindwordsontheropelines.Iwanttothankyouforeverythingyoudidtomakethecallsandtoputupthesig,totalktoyourneighbors,andtogetoutthevote.(Cheers,alause.)Andbecauseyoudidtheincrediblework,wearecelebratingtoday.(Cheers,alause.)Becausewehavedohehardwork,weareenteringaseasonofhope.Wewillcontinueoureconomicprogre.Wewillreformouroutdatedtaxcode.WewillstrengthentheSocialSecurityforthenextgeneration.Wewillmakepublicschoolsalltheycanbe,andwewillupholdourdeepestvaluesoffamilyandfaith.Withgoodalliesatourside,wewillfightthiswaronterrorwitheveryresourceofournationalpowersoourchildrencanliveinfreedomandinpeace.(Cheers,alause.)ReachingthesegoalswillrequirethebroadsuortofAmerica,sotodayIwanttoeaktoeverypersonwhovotedformyoonent.Tomakethisnationstrongerandbetter,IwillneedyoursuortandIwillworktoearnit.IwilldoallIcandotodeserveyourtrust.Anewtermisanewoortunitytoreachouttothewholenation.Wehaveonecountry,oneCotitution,andonefuturethatbindsus.Andwhenweetogetherandworktogether,thereisnolimittothegreatneofAmerica.(Cheers,alause.)LetmeclosewithawordtothepeopleofthestateofTexas.(Cheers,alause.)Wehaveknowneachotherthelongest,andyoustartedmeonthisjourney.OntheopenplaiofTexas,Ifirstlearnedthecharacterofourcountry;sturdyandhonest,andashopefulasthebreakofday.Iwillalwaysbegratefultothegoodpeopleofmystate.Andwhatevertheroadthatliesahead,thatroadwilltakemehome.Godbleyou.AndmayGodbleAmerica.(Cheers,alause.)布什:此次選民的投票率創(chuàng)下了歷史新高,帶來了歷史性的成功。今天早些時候,克里參議員打祝賀我競選成功。我們在中談得挺好,他非常親切??死飬⒆h員發(fā)起了猛烈的競選攻勢,他和他的支持者可以為此感到自豪。勞拉和我向克里、特里薩以及他們?nèi)冶硎咀钪孕牡淖T?。美國做出了選擇。對于同胞們的信任,我很感謝。這種信任意味著我將承擔(dān)為所有美國公民效勞的義務(wù)。作為你們的總統(tǒng),我每天都將竭盡全力。我需要感謝許多人,首先是我的家人。勞拉是我一生的摯愛,我對你們也愛她感到快樂。我還要感謝在競選后期參加競選團(tuán)的女兒,感謝兄弟姐妹們付出的努力,特別感謝嚴(yán)父慈母的支持。我感謝副總統(tǒng)、〔他的夫人〕萊尼和他們的女兒。他們付出了努力,是競選團(tuán)的重要成員。副總統(tǒng)聰明睿智、正直高貴,我為跟他共事感到自豪。我感謝優(yōu)秀的競選團(tuán),感謝你們所有人付出的努力。你們的勤奮和智慧每天都給我留下了深化的印象。我感謝全國上下成千上萬名支持者,感謝你們在競選集會上的擁抱、祈禱和親切言語,感謝你們想方設(shè)法打出標(biāo)語,呼吁鄰居前去投票。正是由于你們付出了驚人的努力,我們今天才能慶賀成功。俗話說,不要祈求才能所能勝任的任務(wù),要祈求能勝任任務(wù)的才能。在四年歷史性時期,美國被賦予了偉大的任務(wù),并以實力和勇氣面對這些任務(wù)。我國人民使經(jīng)濟(jì)活力復(fù)蘇,并在新型戰(zhàn)爭中顯示出決心和耐心。我軍已經(jīng)將敵人繩之以法,給美國帶來了榮譽。我國保衛(wèi)了自己,維護(hù)了全人類的自由。領(lǐng)導(dǎo)這樣出色的國家,我感到自豪;帶著這個國家前進(jìn),我感到自豪。我們已經(jīng)完成了困難的任務(wù),進(jìn)入了充滿希望的時期。我們將繼續(xù)推動經(jīng)濟(jì)增長,改革落后的稅法,為下一代加強社會保障。我們將盡量改善公立學(xué)校,維護(hù)在家庭和信仰方面的核心價值觀。我們將幫助伊拉克和阿富汗建立民主制度……,以便他們增強實力和維護(hù)自由。然后,我軍官兵將帶著他們獲得的榮譽回國。在優(yōu)秀盟國的支持下,我們將動用美國的一切力量打贏這場反恐戰(zhàn)爭,確保我們的孩子們的自由與和平。要實現(xiàn)這些目的,美國公民的廣泛支持是必不可缺的。因此今天,我要對支持對手的所有人說,為了讓美國變得更強大更美妙,我需要你們的支持,我也將努力獲得你們的支持,并將竭盡所能以擔(dān)當(dāng)?shù)闷鹉銈兊闹С?。新一屆任期使我有時機(jī)影響整個國家。正是同一個國家、同一部憲法和同一個將來把我們聯(lián)絡(luò)到了一起。當(dāng)我們一起努力的時候,美國的前途無可限量。作為完畢語,請允許我向得克薩斯州人民講幾句話:我們彼此認(rèn)識的時間最長,你們是我旅程的起點。在得州廣闊無垠的平原上,我初次學(xué)到了美國的特點:強壯有力、真誠坦率,充滿了黎明般的希望。我將永遠(yuǎn)感謝這個州的優(yōu)秀人民。不管前方的路怎么樣,這條路都將帶我回家。選舉已經(jīng)完畢,美利堅合眾國將充滿自信地前進(jìn)。我看到我們的國家正迎來偉大的日子,很期待下一周的開始。愿上帝保佑你們,保佑美國!2023布什演講稿2正處在鼎盛時期的美國也不缺乏同情心。當(dāng)我們靜心考慮,我們就會明了根深蒂固的貧窮根本不值得我國作出承諾。無論我們?nèi)绾螌Υ毟F的原因,我們都必須成認(rèn),孩子敢于冒險不等于在犯錯誤。放縱與濫用都為上帝所不容。這些都是缺乏愛的結(jié)果。監(jiān)獄數(shù)量的增長雖然看起來是有必要的,但并不能代替我們心中的希望-人人遵紀(jì)守法。哪里有痛苦,我們的義務(wù)就在哪里。對我們來說,需要幫助的美國人不是陌生人,而是我們的公民;不是負(fù)擔(dān),而是急需救助的對象。當(dāng)有人陷入絕望時,我們大家都會因此變得渺小。對公共平安和群眾安康,對民權(quán)和學(xué)校教育,政府都應(yīng)負(fù)有極大的責(zé)任。然而,同情心不只是政府的職責(zé),更是整個國家的義務(wù)。有些需要是如此的迫切,有些傷痕是如此的深化,只有導(dǎo)師的愛撫、牧師的祈禱才能有所感觸。不管是教堂還是慈善機(jī)構(gòu)、猶太會堂還是寺,都賦予了我們的社會它們特有的人性,因此它們理應(yīng)在我們的建立和法律上受到尊重。我們國家的許多人都不知道貧窮的痛苦。但我們可以聽到那些感觸頗深的人們的傾訴。我發(fā)誓我們的國家要到達(dá)一種境界:當(dāng)我們看見受傷的行人倒在遠(yuǎn)行的路上,我們決不會袖手旁觀。正處于鼎盛期的美國重視并期待每個人擔(dān)負(fù)起自己的責(zé)任。鼓勵人們勇于承擔(dān)責(zé)任不是讓人們充當(dāng)替罪羊,而是對人的良知的呼喚。雖然承擔(dān)責(zé)任意味著犧牲個人利益,但是你能從中體會到一種更加深化的成就感。我們實現(xiàn)人生的完好不單是通過擺在我們面前的選擇,而且是通過我們的理論來實現(xiàn)。我們知道,通過對整個社會和我們的孩子們盡我們的義務(wù),我們將得到最終自由。我們的公共利益依賴于我們獨立的個性;依賴于我們的公民義務(wù),家庭紐帶和根本的公正;依賴于我們無數(shù)的、默默無聞的體面行動,正是它們指引我們走向自由。在生活中,有時我們被召喚著去做一些驚天動

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論