Ch9 ch10 外匯市場和匯率決定2012-112009318_第1頁
Ch9 ch10 外匯市場和匯率決定2012-112009318_第2頁
Ch9 ch10 外匯市場和匯率決定2012-112009318_第3頁
Ch9 ch10 外匯市場和匯率決定2012-112009318_第4頁
Ch9 ch10 外匯市場和匯率決定2012-112009318_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Ch9&10.外匯市場&匯率決定學(xué)習(xí)目的:了解外匯市場的概要了解匯率決定的基本理論購買力平價理論P(yáng)PParitytheory利率平價理論InterestRateParity(IRP)theory資產(chǎn)市場學(xué)說匯率超調(diào)Overshootingmodel

外匯市場:個人、企業(yè)和金融機(jī)構(gòu)買賣外匯的市場。包括外匯現(xiàn)貨交易和衍生產(chǎn)品交易市場有形的市場

指在特定交易場所和特定交易時間按照特定交易規(guī)則進(jìn)行交易的場所。這些市場通過電子通訊聯(lián)系起來構(gòu)成了單一的市場。

無形市場intangiblemarket

沒有特定的交易場所,這個市場通過通訊工具聯(lián)系起來,這個市場也和有組織的市場通過通訊聯(lián)系起來,構(gòu)成了整體的國際外匯交易市場。

9.1外匯市場:定義&分類現(xiàn)貨外匯市場

Spot

market指兩種貨幣的清算通常在2個工作日完成的交易市場。外匯衍生交易市場(DerivativesMarket)指外匯衍生產(chǎn)品可以進(jìn)行交易的市場。外匯衍生產(chǎn)品通常包括:遠(yuǎn)期外匯、外匯期貨、外匯互換、期權(quán)等forward,futures,swap,optionofforeigncurrencies.Exchangeofpurchasingpowertotransferfunds&purchasingpowerfromonecountry¤cytoanother.InternationalcreditflowofFundscreditusuallybeprovidedinprocessoftrade(ex.90daysforpartofimportpay,short-termcreditformexporters).Domestic&foreignbankprovideloanofforeigncurrencyfordomesticresident.Domesticfirmsissuebonds&equitiesininternationalmarket.Hedging&speculation

foreignEXmarketprovidesmanyfinancialinstrumentsforhedging&speculation.PortfoliomanagementF-EXmarketprovideassetsofdifferentcurrenciestodiversifyrisk.9.2Functionofthemarket全球衍生和金融衍生產(chǎn)品9.3外匯市場參與者底層參與者:

進(jìn)出口商、旅游者、一般套期保值和投機(jī)者,主要是非金融機(jī)構(gòu)參與者。第二層參與者:

商業(yè)銀行和其他金融機(jī)構(gòu)。

第三層參與者:外匯交易商和外匯經(jīng)紀(jì)人

dealersandbrokers.市場中最活躍的參與者通常是大銀行。

頂端:中央銀行。所有國家的中央銀行都不同程度地參與外匯交易市場。大國中央銀行會對市場有較大的影響。

參與者:四個層次a)不間斷的全球市場:b)USD主導(dǎo)的市場9.4外匯市場的特點(diǎn):d)大幅波動的市場c)最大的市場:thebiggest&highliquiditymarkete)高度集中的市場

10.1.外匯標(biāo)價:definitionandquotations匯率:一種貨幣和另一種貨幣交換的價格,通常用一個單位的貨幣兌換另一貨幣的比率表示。直接標(biāo)價法

(Thedirectquotationrate):用一個單位的外匯兌換本國貨幣的數(shù)量表示。間接標(biāo)價法(Indirectquotationrate):用一個單位的本幣兌換外國貨幣的數(shù)量表示。Ch10.匯率決定理論10.2.PPP購買力平價(PurchasingPowerParity)10.2.1Cassel,(卡塞爾1922)PPP(lawofoneprice)10.2.2相對購買力平價(RelativePurchasingPowerParity)RationalebehindPPPTheory10.2.3.真實(shí)匯率、名義匯率Real,nominalrate&testingofPPP真實(shí)匯率:本國商品在外國市場上的實(shí)際價格和本國商品在本國市場上的價格比率。它可以表明商品的比價,也可以表示購買力平價匯率偏離的程度。TestsofPPPbasedonannualdatafrom1982to2004PPPline為何PPP短期不成立組合效應(yīng):商品價格統(tǒng)計、通脹統(tǒng)計、利率、收入水平、關(guān)稅、政府和企業(yè)控制、遠(yuǎn)期匯率預(yù)期等因素等。貿(mào)易品和非貿(mào)易品:

tradedgoodsandnon-tradedgoods10.2.4.modifyingofPPP:(transactioncost,tariff)10.2.4.modifyingofPPP:

Samuelson-Balassa(1964)Balassa-Samuelsoneffects發(fā)展中國家實(shí)際匯率變化趨勢:經(jīng)濟(jì)高速增長實(shí)際匯率升值(變?。?0.3利率平價理論(Theinterestrateparitytheory)b)模型:c)case:EMS,1992,unitedofGerman:a)IRP假設(shè)資本自由移動交易成本為零利潤最大化和風(fēng)險中性l有效外匯市場本國資產(chǎn)和外國資產(chǎn)完全可替代

9.3.2.modifyofIRP:transactioncost(FrenkelandLevich,1995,1997)

thetransactioncostisthemainreasonthatCoveredIRPcannothold.Theexistentoftransactioncost,formsa“neutralband”(d)nearthelineofIRP.Withintheneutralbandthereisnochancetoarbitrage.Thebandmaybeabout0.5%,0.6%,Einzig1967;0.15-1.1%FandLevich,1997,)c)拋補(bǔ)和未拋補(bǔ)IRPCoveredIRP&UncoveredIRP10.4Monetaryapproach:narrowsense&broadsensemodelsThiskindofmodelcombinesthequantitymodelofmoneydemandwiththePPPtheorytoexplainthedeterminationofexchangerate.Thisapproachintroducemoneydemandandoutputintoanalysesofexchangemodel.Monetaryapproach:narrowsensemodel(Cagan,1956)ThiskindofmodelcombinestheKenyes’smoneydemandwiththePPProducemoneydemand,interestrateandoutputintoanalysesofexchangemodel.當(dāng)把利率和收入因素同時引入時要分析利率對匯率的影響較為困難,其原因是利率、貨幣數(shù)量和收入之間自相關(guān)造成的。Monetaryapproach:broadsensemodel,10.5Assetmarketapproach(匯率決定的資產(chǎn)組合理論)Theportfoliobalanceorassetmarketapproachtotheexchangerateextendsthemonetaryapproachtoincludeotherfinancialassetsbesidesmoney.Integratedofthemarketandactionofassetshold:investorholdavarietyoffinancialasset,bothdomesticandforeign.Maximizingthereturnontheassetportfolioasawhole.Imperfectsubstitutes:Inparticular,additionalriskistobeassociatedwiththeholdingofforeignfinancialassets.Hence,thereisapositiveriskpremiumattachedtotheholdingofforeignfinancialassets.Rationalexpectations:thetheoriesrecognizestheimportanceofinvestorexpectationsregardingfutureassetprices.Demandofassets:10.5.1Generalmodel:10.5.2Yang’spreliminarymodel:10.5.3EvaluationforAssetmarketapproachIntroducetheportfoliotheoryintothetheoryofdeterminationofexchangerate.Provideanewresearchframework;theresearchviewincludingthemoneymarketandcapitalmarket.IntroducethestockoftheassetsintoanalysesShortcoming:difficulttoimplementtheempiricaltesting.10.6Stickyprice&exchangerateovershooting(Dornbusch,1976)Therearedifferenceofsizeandquicknessofexogenousshockadjustmentincapitalmarketandingoodsmarket.Perfectmobilityofcapital,homecountry,asasmallcountry,cannotinfluencetheinterestrateininternationalmarket.Theadjustmentincapitalmarketisveryfast.Iftheoriginalequilibriumofcapitalmarketisinfluencebyexogenousshock,themarketwillgettoanewequilibriumintheshortorveryshortrun.Adjustmentintradeflowofgoodsmarketoccuronlygraduallyovertime.Thepriceisstickyovertime.Inshortrun,therelationbetweenprice(P)&exchangerate(E)isnottightness.Inlongrun,thepricewillrespondtotheshockandwillgetanewequilibriumgradually.InlongrunthePPPrelationshouldbefinallyhold.)Theequilibrium:capitalmarket/goodsmarketRealdemandfunction(4)s

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論