報任安書我上課_第1頁
報任安書我上課_第2頁
報任安書我上課_第3頁
報任安書我上課_第4頁
報任安書我上課_第5頁
已閱讀5頁,還剩47頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也。

——司馬遷報任安書西漢·司馬遷司馬遷和《史記》

司馬遷,西漢著名史學家、文學家和思想家。主要作品是《史記》。(它是古代第一部由個人獨力完成的具有完整體系的著作。)

《史記》是我國第一部紀傳體通史,有很高的史學價值。記載了上起傳說中的黃帝,下至漢武帝初年三千年的歷史。分10表、8書、12本紀,30世家,72列傳,共130篇。

《史記》又有很高的文學價值。書中對部分歷史人物的敘述,語言生動,形象鮮明。魯迅稱之為“史家之絕唱,無韻之離騷”。

司馬遷10歲開始學習古文書傳。約在漢武帝元光、元朔年間,向今文家董仲舒學《公羊春秋》,又向古文家孔安國學《古文尚書》。20歲時,從京師長安南下漫游,足跡遍及江淮流域和中原地區(qū),所到之處考察風俗,采集傳說。不久仕為郎中,成為漢武帝的侍衛(wèi)和扈從,多次隨駕西巡,曾出使巴蜀。元封三年(前108),司馬遷繼承其父司馬談之職,任太史令,掌管天文歷法及皇家圖籍,因而得讀史官所藏圖書。此時,司馬遷開始撰寫《史記》。司馬遷寫《史記》

蘇武出使匈奴的第二年,漢武帝派貳師將軍李廣利帶兵三萬,攻打匈奴,打了個大敗仗,幾乎全軍覆沒,李廣利逃了回來。李廣的孫子李陵當時擔任騎都尉,帶著五千名步兵跟匈奴作戰(zhàn)。單于親自率領(lǐng)三萬騎兵把李陵的步兵團團圍困住。盡管李陵的箭法十分好,兵士也十分勇敢,五千步兵殺了五六千名匈奴騎兵,但是匈奴兵越來越多,漢軍寡不敵眾,后面又沒救兵,最后只剩了四百多漢兵突圍出來。李陵被匈奴逮住,投降了。

李陵投降匈奴的消息震動了朝廷。漢武帝把李陵的母親和妻兒都下了監(jiān)獄,并且召集大臣,要他們議一議李陵的罪行。

大臣們都譴責李陵不該貪生怕死,向匈奴投降。漢武帝問太史令司馬遷,聽聽他的意見。司馬遷說:“李陵帶去的步兵不滿五千,他深入到敵人的腹地,打擊了幾萬敵人。他雖然打了敗仗,可是殺了這么多的敵人,也可以向天下人交代了。李陵不肯馬上去死,準有他的主意。他一定還想將功贖罪來報答皇上?!?/p>

漢武帝聽了,認為司馬遷這樣為李陵辯護,是有意貶低李廣利(李廣利是漢武帝寵妃的哥哥),勃然大怒,說:“你這樣替投降敵人的人強辯,不是存心反對朝廷嗎?”他就把司馬遷下了監(jiān)獄,交給廷尉審問。結(jié)果司馬遷被定了死罪。當時可以有兩種避免死的辦法,一是出錢贖罪,二是受腐刑(宮刑)。司馬遷拿不出錢贖罪,只好受了腐刑。

司馬遷認為受腐刑是一件很丟臉的事,他幾乎想自殺。但他想到自己有一件極重要的工作沒有完成,不應(yīng)該死。因為當時他正在用全部精力寫一部書,這就是我國古代最偉大的歷史著作——《史記》。

《報任安書》是司馬遷給朋友任安的一封復(fù)信。司馬遷因李陵之禍,被捕下獄,慘遭宮刑。出獄后,任中書令。表面上看,這是宮中的機要職務(wù),實際上卻是以一個宦者的身份在內(nèi)廷侍候,為一般士大夫所鄙視。在這期間,任安寫信給他,希望他利用中書令的地位“推賢進士”。出于以往的沉痛教訓和對黑暗現(xiàn)實的深刻認識,司馬遷覺得實在難以按任安的話去做,所以一直沒有復(fù)信。后來,任安以重罪入獄,司馬遷擔心任安一旦被處死,就會永遠失去給他回信的機會,使他抱憾終生,同時自己也無法向老朋友一抒胸中的積憤,于是寫下了這篇《報任安書》?!秷笕伟矔穼懽鞅尘敖忸}

“書”是古代的一種文體,就是“書信”的意思。古人寫信,多有題目,說明是寫給誰的信,信題多為“報……書”“答……書”“與……書”“上……書”“寄……書”等,例如《答司馬諫議書》(王安石)、《與朱元思書》(吳均)、《上樞密韓太尉書》(蘇轍)等等。

司馬遷在此信中以無比激憤的心情,向朋友、也是向世人訴說了自己因李陵之禍所受的奇恥大辱,傾吐了內(nèi)心郁積已久的痛苦與憤懣,委婉述說了他受刑后“隱忍茍活”的一片苦衷。為了完成《史記》的著述,司馬遷所忍受的屈辱和恥笑,絕非常人所能想象。但他有一條非常堅定的信念,死要死得有價值,要“重于泰山”,所以,不完成《史記》的寫作,絕不能輕易去死,即使一時被人誤解也在所不惜。就是這樣的信念支持他在“腸一日而九回”的痛苦掙扎中頑強地活了下來,忍辱負重,堅忍不拔,終于實現(xiàn)了他的夙愿,完成了他的大業(yè)。今天我們讀著這部不朽的巨著,遙想司馬遷當年寫作時的艱辛與堅毅,怎能不對他的崇高精神無比敬佩呢!文章的思想內(nèi)容

“史遷一腔抑郁,發(fā)之《史記》;作《史記》一腔抑郁,發(fā)之此書。識得此書,便識得一部《史記》,蓋一生心事,盡泄于此也??v橫排宕,真是絕代大文章?!薄?/p>

明·孫執(zhí)升《評注<昭明文選>》古今評價《報任安書》聽課文錄音感受作者悲痛、沉郁與慷慨交織的復(fù)雜感情。思考:司馬遷寫《史記》的目的是什么?頭槍地

伏法受誅暴肌膚臧獲婢妾

圜墻

厥有

囹圄

縲紲強顏赭

桎梏(qiāng)(zhū)(pù)(zāngbì)(yuán)(jué)(jiàn)(yǔ)(léixiè)

(qiǎng)(zhě)(gù)預(yù)習檢查思考:司馬遷寫《史記》的目的是什么?

欲以究天人之際,通古今之變,成一家之言。

(想以此探究天道與人事之間的關(guān)系,弄通古今變化的規(guī)律,成為一家之說。)

太史公牛馬走司馬遷再拜言。

少卿足下:……闕然久不報,幸勿為過?!瓡荒芟ひ猓躁惞搪V斣侔?。

古代書信的一般格式:稱謂語、提稱語、思慕語、正文、祝愿語和署名6個部分。提稱語,用在對方稱呼后面,表示尊敬——

父母:膝下、膝前、尊前、道鑒師長:壇席、講座、尊鑒、道席、撰席平輩:足下、閣下、臺鑒、大鑒、惠鑒同學:硯右、文幾、臺鑒女性:慧鑒、妝鑒、芳鑒、淑覽

祝愿語——

父母:恭請福安叩請金安長輩:恭請崇安敬請福祉敬頌頤安師長:敬請教安敬請教祺敬頌海安平輩:順祝

署名——對長輩:叩稟敬叩拜上對平輩:謹啟鞠啟手書對晚輩:字示白諭

毛澤東致老師符定一(澄宇)先生

澄宇先生夫人道席:既接光儀,又獲手示,誨諭勤勤,感且不盡。德芳返平,托致微物,尚祈哂納。世局多故,至希為國自珍。肅此。敬頌教安。不具。受業(yè):毛澤東

原文:

太史公牛馬走司馬遷再拜言。少卿足下:曩者辱賜書,教以慎于接物,推賢進士為務(wù),意氣勤勤懇懇,若望仆不相師,而用流俗人之言。仆非敢如此也。請略陳固陋。闕然久不報,幸勿為過。(以下略去大段受刑原委)

譯文:太史公、像牛馬一般的仆役、司馬遷再拜陳言。少卿足下:前些時候承蒙您屈尊給我寫信,教導(dǎo)我待人接物要謹慎,把推薦賢士當作自己的責任。情意那樣誠懇,好像抱怨我沒有遵從您的教誨,而是追隨了世俗之人的意見。我是不敢這樣做的。請允許我把淺陋的意見略加陳述,時隔很久沒有給您回信,希望您不要見責。第一自然段講述了哪些內(nèi)容?先說明任安來信內(nèi)容,再就答復(fù)遲表示歉意。

思考:文中說“請略陳固陋”,作者要陳述的是關(guān)于哪一方面的意見?簡析:

此段敘述得任安來書,自己如何答書,而言語極簡。通篇之中,亦不見司馬遷之答語,皆是其自陳之言。名為答書,其實皆是自陳,當是古人一種文風。

關(guān)于"推賢進士"的意見。

原文:仆之先,非有剖符丹書之功,文史星歷,近乎卜祝之間,固主上所戲弄,倡優(yōu)畜之,流俗之所輕也。假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螻蟻何以異?而世又不與能死節(jié)者比,特以為智窮罪極,不能自免,卒就死耳。何也?素所自樹立使然。譯文:我的祖先并沒有立下受賜剖符丹書那樣的功勞,只是掌管文獻、歷史、天文、歷法,類似于占卜祭祀之官,本來就是給皇上戲耍的,像畜養(yǎng)樂師、優(yōu)伶一樣,是為世俗之人所看不起的。如果我依法被處死,也就像九牛失去一根毛,同死個螻蛄或螞蟻有什么兩樣?而世人也不會把我和那些死于氣節(jié)的人相提并論,只不過認為你智慮窮盡,罪惡已極,不能自己贖免,終于走上死路罷了。為什么呢?就是平日自己的工作和職業(yè)使人們有這樣的看法。第二自然段:自“仆之先”至“素所自樹立使然也”,這是這一段的第一層,這一層主要寫兩個方面內(nèi)容,請概括:

(1)寫自己卑微的身份。(2)

寫自己死不足道。原文:人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也。太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辭令,其次詘體受辱,其次易服受辱,其次關(guān)木索、被箠楚受辱,其次剔毛發(fā)、嬰金鐵受辱,其次毀肌膚、斷肢體受辱,最下腐刑極矣。譯文:人本來都有一死,有人死得比泰山還重,有人死得比鴻毛還輕,這是因為他們在為什么而死上有區(qū)別。作為一個士人,最好是不使祖先受辱,其次是不使自身受辱,其次是不使臉面受辱,其次是不讓別人用文辭和教令來羞辱,再次是身體被捆綁受辱,再次是換上囚服受辱,再次是披枷帶索被刑杖拷打受辱,再次是剃光頭發(fā)、頸戴鐵圈受辱,再次是毀傷肌膚、砍斷肢體受辱,最下等的是宮刑,受辱到頂點了。很多評論家認為,“人固有一死,或重于太山,或輕于鴻毛,用之所趨異也”一句是作者議論的核心。你同意這種看法嗎?為什么?請簡析。

提示:是作者議論的核心。在作者看來,生命的價值是輕是重,要靠自己來選擇!作者忍辱負重,要體現(xiàn)自己生命的最高價值。而全文正是圍繞這一中心展開論述的。接著,文中以排比的形式,列舉不同等次的"受辱"情況。這樣寫的作用是什么?提示:突出自己所受的侮辱至深,無以復(fù)加,說明自己活著而忍辱負重所付出的代價。

試羅列出后文哪些語句正說明了作者受辱至深的痛楚?譯文:古書上說:“刑罰不用在大夫身上?!边@就是說士大夫在氣節(jié)方面不能不進行磨礪。猛虎在深山里,百獸都震驚恐懼,等它到了陷阱或獸籠里,就得搖著尾巴乞求食物,這是由于長期用威力制約,逐漸取得的結(jié)果。因此,即使有個在地上劃出的監(jiān)牢,士人也絕對不能進去;有個用木頭削成的獄吏審判你,也不能去質(zhì)對。受刑之前就決計自殺,這才是鮮明的態(tài)度。如今捆綁手腳,戴上枷索,暴露肌膚,受到鞭打,囚禁在監(jiān)獄之中。在這時候,看到獄吏就要叩頭觸地,看到獄吏就嚇得不敢出氣。為什么呢?這是長期用威力制約造成的情勢。等已經(jīng)到了這種地步,還說不受辱的人,不過是所謂的厚臉皮罷了,還有什么值得尊重的呢!原文:傳曰:“刑不上大夫?!贝搜允抗?jié)不可不勉勵也。猛虎在深山,百獸震恐,及其在檻阱之中,搖尾而求食,積威約之漸也。故士有畫地為牢,勢不可入;削木為吏,議不對,定計于鮮也。今交手足,受木索,暴肌膚,受榜箠,幽于圜墻之中。當此之時,見獄吏則頭槍地,視徒隸則心惕息。何者?積威約之勢也。及以至是,言不辱者,所謂強顏耳,曷足貴乎!原文:且西伯,伯也,拘于羑里;李斯,相也,具于五刑;淮陰,王也,受械于陳;彭越、張敖,南面稱孤,系獄抵罪;絳侯誅諸呂,權(quán)傾五伯,囚于請室;魏其,大將也,衣赭衣,關(guān)三木;季布為朱家鉗奴;灌夫受辱于居室。此人皆身至王侯將相,聲聞鄰國,及罪至罔加,不能引決自裁。在塵埃之中,古今一體,安在其不辱也?譯文:況且西伯(周文王)是諸侯之長,曾被拘禁在牖里;李斯是丞相,也受遍了五種刑罰;韓信已是諸侯王,卻在陳地被戴上刑具;彭越、張敖已南面稱王,結(jié)果都下獄定罪;絳侯周勃誅殺了呂氏家族,權(quán)力超過了春秋時的五霸,后來也被囚禁在待罪之室;魏其侯是大將軍,最后也穿上了囚衣,戴上了刑具;季布做了朱家的家奴;灌夫被關(guān)押在居室受辱。這些人都已身居王侯將相,名聲傳到了鄰國,等犯了罪受到法令制裁,不能下決心自殺,在監(jiān)獄里,古今都一樣,他怎能不受辱呢!原文:由此言之,勇怯,勢也;強弱,形也。審矣,曷足怪乎?夫人不能早自裁繩墨之外,以稍陵遲,至于鞭箠之間,乃欲引節(jié),斯不亦遠乎!古人所以重施刑于大夫者,殆為此也。譯文:從這些情況來說,勇敢和怯懦,是權(quán)力地位不同造成的;堅強和軟弱,是由所處的形勢決定的。這是很清楚的,有什么值得奇怪的呢?況且一個人如果不能在受刑之前早點自殺,就已經(jīng)逐漸衰頹了;到了鞭打受刑的時候,才想到以自殺殉節(jié),那不是太晚了嗎?古人所以要慎重對待對士大夫的用刑,大概就是這個原因吧!

自“傳曰……殆為此也”的主要意思是:()

A、傳曰:"'刑不上大夫。'此言士節(jié)不可不勉勵也。"

B、士人對待羞辱與生死的態(tài)度:士人,一方面潔身自好,不使自己受到羞辱;一方面當羞辱加于已身的時候,決計自殺,以死保持自己純潔的名聲。

C、說明無論是王侯將相還是微不足道的草民,都可能受屈辱,"受辱"是人生之常事,古今一樣,不足為怪。

D、人在受辱時,不一定非要為高尚純潔名聲的這種所謂"節(jié)義"而死;為了崇高的事業(yè),他可以去死,但是也可以忍辱負重。D

第二段在內(nèi)容上有幾個層次?與無法“推賢進士”有何關(guān)系?

小結(jié)明確:(1)兩個層次。一是說自己史官地位低微,“為流俗之所輕”,與“螻蟻”無異,死不足道;一是說自己身受極辱,如虎陷“檻阱”,“積威約之漸也”。(2)下獄受刑,是作者一生中最慘痛的打擊,側(cè)面說明帝王的刻薄寡恩;加之原本就低賤的地位,這就交代了自己不能完成任安期望的“推賢進士”的任務(wù)的原因。參考譯文,概括第三段主要意思:人之常情沒有不貪戀生存、厭惡死亡的,沒有不顧念父母妻兒的。至于那些被義理所激勵的人就不是這樣了,那是因為他們有不得已的地方啊。如今我不幸父母早亡,又無同胞兄弟,孤身一人活在世上,少卿您看我對妻兒們又怎樣呢?況且勇敢的人不必以死殉節(jié),怯懦的人只要仰慕節(jié)義,哪里不能勉勵自己呢!我雖然怯懦,想茍且偷生,但也還懂得偷生與赴死的界限,何至于自甘陷身牢獄之中去受辱呢!奴婢還能下決心去自殺,更何況像我這種處于不得已境地的人呢!我之所以要克制忍耐、茍且偷生,被囚禁在污穢的監(jiān)獄之中而不肯去死的原因,是遺憾自己的心愿尚未實現(xiàn),如果平平庸庸地死去,文章就不能在后世留傳!概括第三段主要意思:簡析:說明自己受辱而不自裁的原因。

2、3兩段引證古今,清晰而動人地描寫了作者內(nèi)心激烈而又復(fù)雜的思想斗爭,充分顯示了作者不屈的斗爭意志和堅忍不拔的精神,很有感染力。譯文:自古以來,富貴而名聲卻泯滅不傳的人,多得數(shù)不勝數(shù),只有卓越不凡的特殊人物才能被后世稱頌。周文王被拘禁時推演出《周易》的六十四卦;孔子受困厄而寫成《春秋》;屈原被放逐,才創(chuàng)作了《離騷》;左丘明失明,才著成了《國語》;孫子被剔去膝蓋骨,編撰出《兵法》;呂不韋貶官遷徙到蜀地,《呂氏春秋》流傳于世;韓非被秦國囚禁,寫出了《說難》、《孤憤》等文章;《詩經(jīng)》三百篇,大都是圣賢為抒發(fā)憂憤而創(chuàng)作出來的。

原文:古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱焉。蓋西伯拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國語》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說難》、《孤憤》?!对姟啡倨?,大底圣賢發(fā)憤之所為作也。原文:此人皆意有所郁結(jié),不得通其道,故述往事,思來者。乃如左丘無目,孫子斷足,終不可用,退而論書策,以舒其憤,思垂空文以自見。譯文:這些人都是心中憂郁苦悶,不能實現(xiàn)他的理想,所以才記述以往的史事,想讓后來的人看到并了解自己的心意。至于左丘明失去雙目,孫子腿斷,終于不可能被君主重用,便退而著書立說,以此來宣泄他們的郁憤,想留下文章顯名于后世。第4自然段作者歌頌這些古代圣賢有什么作用?表現(xiàn)了司馬遷怎樣的精神?

提示:司馬遷熱情歌頌了這些古代圣賢,他們雖然身處逆境,備受迫害,但并不因此而消沉,而是努力給后人留下有價值的東西。作者以此作為對自己的激勵,表現(xiàn)了司馬遷那種堅強的意志,頑強奮斗的精神。簡析:舉古人受辱后“論書策,以舒其憤”的例子。原文:仆竊不遜,近自托于無能之辭,網(wǎng)羅天下放失舊聞,略考之行事,稽其成敗興壞之紀,上計軒轅,下至于茲,為十表,本紀十二,書八章,世家三十,列傳七十,凡百三十篇。亦欲以究天人之際,通古今之變,成一家之言。譯文:我私下里不自量力,最近依靠拙劣的文辭,收集天下散失的史籍與傳聞,考證前代人物的事跡,考察他們成敗興衰的道理,上自黃帝軒轅氏,下至當代為止,寫成了表十篇、本紀十二篇、書八章、世家三十篇、列傳七十篇,共計一百三十篇。也是想借此探究天道與人事之間的關(guān)系,通曉古今變化的規(guī)律,成為一家之說。

原文:草創(chuàng)未就,適遭此禍,惜其不成,是以就極刑而無慍色。仆誠以著此書,藏之名山,傳之其人,通邑大都,則仆償前辱之責,雖萬被戮,豈有悔哉!然此可為智者道,難為俗人言也。譯文:剛開始寫還未完成,正好遭到那場災(zāi)禍,我痛惜此書沒有完成,因此遭到奇恥大辱的宮刑也沒有露出惱怒之色。如果我真能著成此書,就把它珍藏在名山之中,傳給那些能理解的后人,讓它在人煙稠密的都市流傳,那么我就可以償還從前受辱所欠的債了,即使受到再多的侮辱,難道會后悔嗎?然而我這番苦心只能對智者傾訴,難以向俗人說清楚呀!簡析:《史記》的體例和宗旨,忍辱茍活的原因。

4、5兩段文字上的聯(lián)系是什么?內(nèi)容上似與“推賢進士”無關(guān),為什么要這樣寫?明確:第4段寫古代“倜儻非常之人”受辱處困,退而著書,“思垂空文以自見”。第5段寫仿效古之賢人,“就極刑而無慍色”,著《史記》以“償前辱之責”。第4段的人物是第5段中自己的榜樣和力量,兩段共同交代了自己忍辱負重的原因。這似與回復(fù)內(nèi)容無關(guān),實際上有著合理的邏輯關(guān)系:一者,上段已經(jīng)敘述了自己所受的極辱,自然會讓人想到他何以能“茍活”,在第5段對此作了回答,是因為《史記》“草創(chuàng)未就”,“惜其不成”,“是以就極刑而無慍色”;再者,任安是作者的好友,對好友(也只能對好友)傾吐個人情懷是極為正常的,所以作者說“然此可為智者道,難為俗人言也”。參照書上譯文,思考:第六段描寫了哪些內(nèi)容,在結(jié)構(gòu)上有什么作用?

提示:第六段筆觸又回到目前的悲慘處境上來,描寫自己“腸一日而九回,居則忽忽若有所亡,出則不知所如往”的痛苦心情,接著向朋友解釋不能“推賢進士”的苦衷,說明自己身處“閨閣之臣”的地位,無法“推賢進士”,世俗也不允許自己這樣做,呼應(yīng)第一段,結(jié)構(gòu)十分嚴密。賞析“天下奇文”報任安書任安司馬遷:慎于接物,推賢進士:闕然久不報,幸勿為過地位卑微,死不足惜奇恥大辱,無顏茍活身處困境,走向衰落忍辱偷生,古今一體文傳后世,隱忍茍活身處逆境,期望成功無乃與仆私心剌謬乎?自身的遭遇茍活的原因抑郁、激憤極度的痛苦因為所以小結(jié)段落層次第一段:先說明任安來信的內(nèi)容,再就答復(fù)遲表示歉意。(1)第二段:主要申述自己遭受極辱而不自殺的原因。(2、3)第三段:進一步說明自己受腐刑后隱忍茍活的原因,是為了完成《史記》。(4、5)第四段:是書信的結(jié)尾。司馬遷再次向任安表述沉痛羞辱的憤懣心情(6)

作者議論的基本路徑是:①受辱——引決(士人應(yīng)持的態(tài)度);②受辱——隱忍——完成偉大的事業(yè)(高尚的士人,如文王、孔子、屈原、左丘明等);③“我”(司馬遷)受辱——學習前賢,選擇隱忍——為了完成巨著《史記》。史圣名垂千古《報任安書》是司馬遷留給后世的唯一書信。正是他將峻潔的人品、偉大的精神自現(xiàn)于后世的力作。司馬遷在信中結(jié)尾處斷言:“要之死日,然后是非乃定?!彼钠谕麤]有落空:如果說五十六萬余字的輝煌巨著《史記》,是他留下的一座聳入云霄的巍峨大廈的話,那么,《報任安書》則為他在這座大廈前,留下了一座崇高的漢白玉雕像,在它的底座上銘刻

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論