標(biāo)準(zhǔn)解讀

《GB/T 5271.17-2010 信息技術(shù) 詞匯 第17部分:數(shù)據(jù)庫(kù)》是中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)之一,屬于信息技術(shù)領(lǐng)域內(nèi)的專業(yè)術(shù)語(yǔ)定義標(biāo)準(zhǔn)。該標(biāo)準(zhǔn)專門(mén)針對(duì)數(shù)據(jù)庫(kù)相關(guān)的術(shù)語(yǔ)進(jìn)行了規(guī)范化的定義,旨在為信息技術(shù)行業(yè)內(nèi)提供一套統(tǒng)一的、準(zhǔn)確的專業(yè)詞匯體系,以便于信息交流和技術(shù)文檔的一致性。

本標(biāo)準(zhǔn)涵蓋了廣泛的數(shù)據(jù)管理和處理概念,包括但不限于數(shù)據(jù)模型、數(shù)據(jù)庫(kù)系統(tǒng)架構(gòu)、查詢語(yǔ)言以及數(shù)據(jù)管理功能等方面的內(nèi)容。例如,對(duì)于“關(guān)系數(shù)據(jù)庫(kù)”這一術(shù)語(yǔ),它給出了基于關(guān)系模型構(gòu)建的數(shù)據(jù)庫(kù)系統(tǒng)的定義;而對(duì)于“SQL(Structured Query Language)”,則描述了這是一種用于管理和處理關(guān)系數(shù)據(jù)庫(kù)的標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算機(jī)語(yǔ)言。

此外,《GB/T 5271.17-2010》還涉及到諸如“事務(wù)”、“并發(fā)控制”等關(guān)鍵概念的解釋,這些都對(duì)理解數(shù)據(jù)庫(kù)操作原理及其重要性至關(guān)重要。“事務(wù)”被定義為一組邏輯上不可分割的操作序列,它們要么全部成功執(zhí)行,要么一個(gè)也不執(zhí)行;而“并發(fā)控制”則是指在多用戶環(huán)境下確保數(shù)據(jù)一致性和完整性的機(jī)制或策略。


如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2010-12-01 頒布
  • 2011-04-01 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 5271.17-2010信息技術(shù)詞匯第17部分:數(shù)據(jù)庫(kù)_第1頁(yè)
GB/T 5271.17-2010信息技術(shù)詞匯第17部分:數(shù)據(jù)庫(kù)_第2頁(yè)
GB/T 5271.17-2010信息技術(shù)詞匯第17部分:數(shù)據(jù)庫(kù)_第3頁(yè)
GB/T 5271.17-2010信息技術(shù)詞匯第17部分:數(shù)據(jù)庫(kù)_第4頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余24頁(yè)可下載查看

下載本文檔

GB/T 5271.17-2010信息技術(shù)詞匯第17部分:數(shù)據(jù)庫(kù)-免費(fèi)下載試讀頁(yè)

文檔簡(jiǎn)介

ICS01040353524020

;

L60....

中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)

GB/T527117—2010/ISO/IEC2382-171999

.:

信息技術(shù)詞匯

第17部分?jǐn)?shù)據(jù)庫(kù)

:

Informationtechnology—Vocabulary—

Part17Databases

:

(ISO/IEC2382-17:1999,IDT)

2010-12-01發(fā)布2011-04-01實(shí)施

中華人民共和國(guó)國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局發(fā)布

中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)

GB/T527117—2010/ISO/IEC2382-171999

.:

目次

前言…………………………

概述………………………

11

術(shù)語(yǔ)和定義………………

22

一般術(shù)語(yǔ)……………

17.012

概念級(jí)………………

17.024

外部層邏輯層與內(nèi)部層物理層………………

17.03()()5

關(guān)系結(jié)構(gòu)……………

17.047

層次結(jié)構(gòu)與網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)………………

17.058

數(shù)據(jù)字典設(shè)施………………………

17.0610

數(shù)據(jù)庫(kù)語(yǔ)言…………………………

17.0711

實(shí)現(xiàn)與管理…………………………

17.0812

索引…………………………

15

漢語(yǔ)拼音索引………………

15

英文對(duì)應(yīng)詞索引……………

18

GB/T527117—2010/ISO/IEC2382-171999

.:

前言

信息技術(shù)詞匯現(xiàn)有部分

GB/T5271《》30:

第部分基本術(shù)語(yǔ)

———1:

第部分算術(shù)和邏輯運(yùn)算

———2:

第部分設(shè)備技術(shù)

———3:

第部分?jǐn)?shù)據(jù)的組織

———4:

第部分?jǐn)?shù)據(jù)的表示

———5:

第部分?jǐn)?shù)據(jù)的準(zhǔn)備與處理

———6:

第部分計(jì)算機(jī)編程

———7:

第部分安全

———8:

第部分?jǐn)?shù)據(jù)通信

———9:

第部分操作技術(shù)和設(shè)施

———10:

……

第部分人工智能語(yǔ)音識(shí)別與合成

———29:

第部分人工智能機(jī)器學(xué)習(xí)

———31:

第部分電子郵件

———32:

第部分人工智能神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)

———34:

本部分是的第部分

GB/T527117。

本部分等同采用信息技術(shù)詞匯第部分?jǐn)?shù)據(jù)庫(kù)英文版

ISO/IEC2382-17:1999《17:》()。

本部分由中華人民共和國(guó)工業(yè)和信息化部提出

本部分由全國(guó)信息技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)歸口

(SAC/TC28)。

本部分起草單位中國(guó)電子技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化研究所

:。

本部分主要起草人王靜王有志馮惠婁東升馬應(yīng)章

:、、、、。

GB/T527117—2010/ISO/IEC2382-171999

.:

信息技術(shù)詞匯

第17部分?jǐn)?shù)據(jù)庫(kù)

:

1概述

11范圍

.

的本部分定義了數(shù)據(jù)庫(kù)的各種概念的術(shù)語(yǔ)和定義并明確了這些條目之間的關(guān)系

GB/T5271,。

本部分便于數(shù)據(jù)庫(kù)概念的國(guó)內(nèi)及國(guó)際間交流

12規(guī)范性引用文件

.

下列文件中的條款通過(guò)的本部分的引用而成為本部分的條款凡是注日期的引用文

GB/T5271。

件其隨后所有的修改單不包括勘誤的內(nèi)容或修訂版均不適用于本部分然而鼓勵(lì)根據(jù)本部分達(dá)成

,(),,

協(xié)議的各方研究是否可使用這些文件的最新版本凡是不注日期的引用文件其最新版本適用于本

。,

部分

。

世界各國(guó)和地區(qū)名稱代碼

GB/T2659—2000(eqvISO3316:1997)

信息技術(shù)詞匯第部分基本術(shù)語(yǔ)

GB/T5271.1—20001:(idtISO/IEC2382-1:1993)

術(shù)語(yǔ)工作詞匯第部分理論與應(yīng)用

GB/T15237.1—20001:(eqvISO1087-1:2000)

13遵循的原則和規(guī)則

.

131詞條的定義

..

第章包括許多詞條每個(gè)詞條由幾項(xiàng)必需的要素組成包括索引號(hào)一個(gè)術(shù)語(yǔ)或幾個(gè)同義術(shù)語(yǔ)和

2。,,

定義一個(gè)概念的短語(yǔ)另外一個(gè)詞條可包括舉例注解或便于理解概念的解釋有時(shí)同一個(gè)術(shù)語(yǔ)可由

。,、。

不同的詞條來(lái)定義或一個(gè)詞條可包括兩個(gè)以上的概念說(shuō)明分別見(jiàn)和

,,1.3.51.3.8。

本部分使用其他術(shù)語(yǔ)例如詞匯概念術(shù)語(yǔ)和定義其意義在中有定義

,、、,GB/T15237.1—2000。

132詞條的組成

..

每個(gè)詞條包括中規(guī)定的必需的要素如果需要可增加一些要素詞條按以下順序包括如下

1.3.1,,。

要素

:

索引號(hào)對(duì)發(fā)布的本部分所有語(yǔ)言是相同的

a)();

術(shù)語(yǔ)或某語(yǔ)言中首選的術(shù)語(yǔ)對(duì)某語(yǔ)言中的概念若沒(méi)有首選術(shù)語(yǔ)表示用五個(gè)點(diǎn)的符號(hào)表示

b),,

在一個(gè)術(shù)語(yǔ)中一行點(diǎn)用來(lái)表示每個(gè)特定事例中被選的一個(gè)詞

();,;

某個(gè)國(guó)家的首選術(shù)語(yǔ)根據(jù)的規(guī)則標(biāo)明

c)(GB/T4880);

術(shù)語(yǔ)的縮略語(yǔ)

d);

許用的同義術(shù)語(yǔ)

e);

定義的正文

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。驍?shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問(wèn)題。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論