修辭學 反復 排比 Session 13_第1頁
修辭學 反復 排比 Session 13_第2頁
修辭學 反復 排比 Session 13_第3頁
修辭學 反復 排比 Session 13_第4頁
修辭學 反復 排比 Session 13_第5頁
已閱讀5頁,還剩58頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Repetition

Repetition:Therepeatingofanyelementinanutterance(表達),includingsound...awordorphrase,apatternofaccents(重音模式)…oranarrangementoflines(詩行排列).

——GrolierAcademicEncyclopedia狹義的反復辭格:詞或詞組、從句、句子的重復。尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風急?雁過也,正傷心,卻是舊時相識。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑?梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得!李清照《聲聲慢》疊字分析:

“尋尋覓覓”:寫詞人空虛、不安和恍惚的心情?!袄淅淝迩濉保撼猩蠁⑾?,尋覓毫無收獲,更覺孤苦伶仃、無依無靠,寫出冷清至極的感受。“凄凄慘慘戚戚”:極力渲染她凄苦、悲慘和憂戚的情態(tài)?!包c點滴滴”:擬黃昏時雨打梧桐聲。ClassificationofRepetition緊接反復(ImmediateRepetition)間隔反復(IntermittentRepetition)a)Anaphora(首語反復)b)Epiphara(尾語反復)c)Epidiplosis(首尾反復)d)Anadiplosis(尾首反復)e)Antistrophe(交錯反復)ImmediateRepetition緊接反復即相同的單詞、短語或句子緊接著出現(xiàn),中間不被其他的詞語或句子隔開。1.A:Letmein.Letmein.

B:Whoisthere?

A:Open!Open!ForGod’ssake.Letmein!Ifyoubegsomeonetostoptalking,youcouldsay,2.Wouldyoupleasepleasepleasepleasepleasepleasepleasestoptalking?務必請你,千萬請你別說了吧!ToindicatefrightandtensionToemphasize說話人為了阻止對方繼續(xù)說下去,竟連續(xù)使用了7個please,可見要求之迫切,呼吁之強烈。Raid:mosquitobyebyebye.(雷達牌驅蟲劑)中文:雷達牌驅蟲劑:蚊子殺殺殺。ImmediateRepetition緊接反復TheTigerTiger,tiger,burningbrightIntheforestsofthenight,Whatimmortal(不朽的)handoreyeCouldframethyfearfulsymmetry?

TheTigerby

WilliamBlake(1757-1827)

老虎!老虎!火一樣輝煌,燒穿了黑夜的森林和草莽,什么樣非凡的手和眼睛能塑造你一身驚人的勻稱?(卞之琳)IntermittentRepetition間隔反復

間隔反復,即相同的單詞、短語或句子反復出現(xiàn),但在中間插入了其他單詞、短語或句子。相同的語句反復照應,再三闡述,使文章內(nèi)容步步深入,給人的感染逐步加深。a)Anaphora(首語反復)Weshallgoontotheend,weshallfightinFrance,weshallfightontheseasandoceans,weshallfightwithgrowingconfidenceandgrowingstrengthintheair,weshalldefendourisland,whateverthecostmaybe,weshallfightonthebeaches,weshallfightonthelandinggrounds,weshallfightinthefieldsandinthestreets,weshallfightinthehills;weshallneversurrender...WeShallNeverSurrender我們將堅持到最后,我們將在法國國土作戰(zhàn),將在各處海洋作戰(zhàn),我們的空中力量將愈戰(zhàn)愈有信心,愈戰(zhàn)愈強,我們將保衛(wèi)我們的島嶼,不惜一切代價。我們將在灘頭作戰(zhàn),將在敵人登陸地作戰(zhàn),在鄉(xiāng)村田野、城市街頭作戰(zhàn),我們將在山林中作戰(zhàn)。我們永不投降......Fivescoreyearsago,agreatAmerican,inwhosesymbolicshadowwestandtoday,signedtheEmancipationProclamation.Thismomentousdecreecameasagreatbeaconlight(燈塔)

ofhopetomillionsofNegroslaveswhohadbeenseared(烤焦)

intheflamesofwithering(使...凋謝的)

injustice.Itcameasajoyousdaybreaktoendthelongnightofbadcaptivity(囚禁).一百年前,一位偉大的美國人簽署了《解放黑奴宣言》,今天我們就是在他的雕像前集會。這一莊嚴宣言猶如燈塔的光芒,給千百萬在那摧殘生命的不義之火中受煎熬的黑奴帶來了希望。它的到來猶如歡樂的黎明,結束了束縛黑人的漫漫長夜。MartinLutherKingIHaveaDream(1963)Butonehundredyearslater,theNegrostillisnotfree.Onehundredyearslater,thelifeoftheNegroisstillsadlycrippledbythemanacles(枷鎖)ofsegregation(種族隔離)andthechainsofdiscrimination.Onehundredyearslater,theNegrolivesonalonelyislandofpovertyinthemidstofavastoceanofmaterialprosperity.Onehundredyearslater,theNegroisstilllanguished(憔悴)inthecornersofAmericansocietyandfindshimselfanexile(流亡者)inhisownland.Sowe’vecomeheretodaytodramatize(渲染)ashamefulcondition.然而一百年后的今天,黑人還沒有得到自由,一百年后的今天,在種族隔離的鐐銬和種族歧視的枷鎖下,黑人的生活備受壓榨。一百年后的今天,黑人仍生活在物質充裕的海洋中一個貧困的孤島上。一百年后的今天,黑人仍然萎縮在美國社會的角落里,并且意識到自己是故土家園中的流亡者。今天我們在這里集會,就是要把這種駭人聽聞的情況公諸于眾。

Nowisthetimetomakerealthepromisesofdemocracy.Nowisthetimetorisefromthedarkanddesolate(荒涼的)valleyofsegregationtothesunlitpathofracialjustice.

Nowisthetimeto

liftournationfromthequicksandsofracialinjusticetothesolidrockofbrotherhood.NowisthetimetomakejusticearealityforallofGod'schildren.現(xiàn)在是實現(xiàn)民主的諾言時候?,F(xiàn)在是從種族隔離的荒涼陰暗的深谷攀登種族平等的光明大道的時候,現(xiàn)在是把我們的國家從種族不平等的流沙中拯救出來,置于兄弟情誼的磐石上的時候?,F(xiàn)在是向上帝所有的兒女開放機會之門的時候。Ihaveadreamthatonedaythisnationwillriseup,liveuptothetruemeaningofitscreed:“Weholdthesetruthstobeself-evident;thatallmenarecreatedequal.”我夢想有一天,這個國家會站立起來,真正實現(xiàn)其信條的真諦:“我們認為這些真理是不言而喻的;人人生而平等。IhaveadreamthatonedayontheredhillsofGeorgiathesonsofformerslavesandthesonsofformerslave-ownerswillbeabletositdowntogetheratthetableofbrotherhood.我夢想有一天,在佐治亞的紅山上,昔日奴隸的兒子將能夠和昔日奴隸主的兒子坐在一起,共敘兄弟情誼。IhaveadreamthatonedayeventhestateofMississippi,astatesweltering(被暑氣所苦)

withtheheatofinjustice,swelteringwiththeheatofoppression,willbetransformedintoan

oasis(綠洲)

offreedomandjustice.我夢想有一天,甚至連密西西比州這個正義匿跡、壓迫成風,如同沙漠般的地方,也將變成自由和正義的綠洲。Ihaveadreamthatmyfourlittlechildrenwillonedayliveinanationwheretheywillnotbejudgedbythecoloroftheirskinbutbythecontentoftheircharacter.我夢想有一天,我的四個孩子將在一個不是以他們的膚色,而是以他們的品格優(yōu)劣來評判他們的國度里生活。Ihaveadreamtoday.InProverbsEarlysow,earlymow.早種早收。Easycome,easygo.來得容易去得快。Manymen,manyminds.十個人,十條心。Likefather,likeson.Likeauthor,likebook.Outofsight,outofmind.久離情疏。Epiphara(尾語反復)

尾語反復即在數(shù)句的結尾反復使用一個單詞或短語。起到突出意義的修辭效果,幫助作者更有力地表達思想和情感?!璯overnmentofthepeople,bythepeople,forthepeopleshallnotperish(毀滅)fromtheearth.一個民有、民治、民享的政府將永存大地。Ifslaveryisnotwrong,nothingiswrong.如果奴隸制度不是錯的,那么就沒有東西是錯的。

Readingmakeafullman;conference(討論)

areadyman;andwritinganexactman.讀書使人充實,討論使人敏捷,寫作使人嚴謹。OfStudy《論讀書》InProverbsGraspall,loseall.貪多必失。Ifyouventurenothing,you'llhavenothing.Epidiplosis(首尾反復)首尾反復即在一個句子的開頭和末尾使用一個詞或短語,形成首尾呼應。給讀者留下深刻的印象。Moneyisoftenlostforwantofmoney.財富往往由于追求財富而喪失。Diamondcutdiamond.棋逢對手,勢均力敵Theballmatchthisafternoonmustbefantasticfordiamondcutdiamond.今天下午的球賽棋逢對手,一定很精彩。Anadiplosis(尾首反復)

1)句子中上一部分的結尾詞來作為下一部分的開始

2)在連續(xù)兩個句子里,后一句句首重復上一句句尾的一個詞。這種形式與漢語辭格“頂真”極為相似。Howhasexpectationdarkened(變暗)intoanxiety—anxietyintodread—anddreadintodespair!期望如何變?yōu)閼n慮——憂慮變?yōu)榭謶帧謶钟肿優(yōu)榻^望!Hegavehislife;lifewasallhecouldgive.他獻出了生命;生命是他所能獻出的一切。Antistrophe(交錯反復)交錯反復即按顛倒的次序重復一個詞或短語。Weeattolive,andnotlivetoeat.我們是為了活著而吃飯,而不是為了吃飯而活著。Whenthegoinggetstough,thetoughgetsgoing.艱難之路,唯勇者行。詞義雙關:tough1)艱苦的2)堅強的going1)狀況2)getgoing(行動起來)OtherTypesofIntermittentRepetitionWhenyouaresippingLipton,youaresippingsomethingspecial.飲立頓紅茶,品獨到風味。

ExtraTaste.NotExtraCalories.

譯文:美味加倍,熱量不加倍。分析:暗示該漢堡有額外的口味,卻無額外的熱量,即不會使人發(fā)胖。通過重復“extra”,使該食品更具誘惑力,從而使消費者不再猶豫。ShopatCARSON'SGROCERYLookwhatwe'vegot!We'vegotthebestcakesintown.We'vegotthecheapestpricesandWe'vegotthebestqualitygoods.Sorry.We'venotgotanystalebread,drycakesorbadeggs!Tryus.Ifyouwantthebestvalueforyourmoney,we'vegotit.譯文:請光臨卡森食品店:請看我們有什么食品!我們有本城最好的蛋糕,我們的價格最便宜,我們的貨物質量最好。對不起,我們店不賣不新鮮的面包、干硬的蛋糕或臭雞蛋!嘗嘗我們的食品!您想買到最價有所值的食品,我們這里就有!這是一個商店招徠顧客的售貨廣告,語言簡明幽默,通過重復運用″we'vegot,″的語法結構,突出了該商店商品品種之豐富,商品質量之優(yōu)越,使人不禁要去選購一番。

emphasize,highlight,expressintensefeelings

dailylifespeechesliteratureadvertisements...Repetition

MethodrepetitionRhetoricalFunctionsScopeofApplicationParallelismParallelism['p?r?lel?z?m]istherepetitionofsyntacticallysimilar(句法上相似的)constructionsofcoordinatedsentencesorphrases.狹義:排比是平行排列兩個或兩個以上結構相同且意義相關的短語或句子。特點是結構上整齊勻稱,讀起來鏗鏘有力。廣義:廣義的排比包括詞的排比。燕子去了,有再來的時候;楊柳枯了,有再青的時候;桃花謝了,有再開的時候。但是,聰明的,你告訴我,我們的日子為什么一去不復返呢?張培基譯文:Ifswallowsgoaway,theywillcomebackagain.Ifwillowswither,theywillturngreenagain.Ifpeachblossomsfade,theywillfloweragain.But,tellme,youthewise,whyshouldourdaysgobynevertoreturn?譯文中包含排比、反復、頭韻、元音韻等辭格。ClassificationofParallelism1.ParallelismofWords單詞排比2.ParallelismofPhrases短語排比3.ParallelismofClauses從句排比4.ParallelismofSentences句子排比1.ParallelismofWords這封簡短、冷淡、挖苦的信,是出乎意料的。Theletter,short,cold,sharp-tongued,wasunexpected.形容詞排比作定語,簡潔有力。

詞匯層面上的排比是由一組詞性相同、意義相關、語氣一致的詞并置而成,構成平行結構。Theclock'stickwassoftandlittleandincessant.(DorisLessing,TheMemoirsofaSurvivor)這只鐘滴答響著,柔和、細碎,卻連綿不絕。三個形容詞排比,讓人如聞其聲。Theaudiencesmiled,chuckled,andfinallyhowled.觀眾先是微笑著,然后竊笑,最后終于放聲大笑起來。三個動詞排比,將觀眾的反應一步步表現(xiàn)出來,層層遞進,讀者可以感受到觀眾情緒的變化。2.ParallelismofPhrasesEinsteinwasafairamateurviolinist,agreatmathematician,andadeeplyphilosophicalman.(p.284)愛因斯坦既是偉大的數(shù)學家,又是個懂得精深哲理的人,同時還是個不錯的業(yè)余小提琴手。短語層面上的排比是指結構相同或相似的短語并列而構成的平行結構。她是個智力貧乏、不學無術、喜怒無常的女人,只要碰到不稱心的事,她就以為神經(jīng)衰弱。她生平的大事就是嫁女兒;她生平的安慰就是訪友拜客和打聽新聞。Shewasawomanofmean(平庸的)understanding,littleinformation,and

uncertaintemper.Whenshewasdiscontented,shefanciedherselfnervous.Thebusinessofherlifewastogetherdaughtersmarried;itssolace(安慰)wasvisitingandnews.短語的排比結構整齊、節(jié)奏明快、表達簡練。Allthatcanhappenhappened.Shehasenduredall,borneall,experiencedall,lostall,weptforall.(VictorHugo,LesMiserables)可能發(fā)生的都已經(jīng)發(fā)生了。她忍受了一切,承擔了一切,經(jīng)歷了一切,失去了一切,為一切流過淚。短語排比可以使語義層層推進,極具感染力。bear(承擔)bore,borneWiththisfaithwewillbeabletoworktogether,topraytogether,tostruggletogether,togotojailtogether,tostandupforfreedomtogether,knowingthatwewillbefreeoneday.有了這個信念,我們將能一起工作,一起祈禱,一起斗爭,一起坐牢,一起維護自由;因為我們知道,終有一天,我們是會自由的。InSpeech排比用于演講和議論文能夠有效地增強語勢,表達強烈的思想感情。ThreePassionsThreepassions,simplebutoverwhelminglystrong,havegovernedmylife:thelongingforlove,thesearchforknowledge,andunbearablepityforthesufferingofmankind.三種單純而極其強烈的激情支配著我的一生,那就是對于愛情的渴望,對于知識的尋求,以及對于人類苦難痛徹肺腑的憐憫。

短語排比使句式整齊,加強語言的節(jié)奏感。我們需要的是獨立自主、敢于說話,并且把國家利益置于對黨派忠誠之上的候選人。Weneedcandidateswhoareindependent,whoarenotafraidoftospeakout,andwho

placenationalwelfareabovepartyloyalty.3.ParallelismofClauses從句排比從句層面上的排比是指將幾個結構相同或相似的從句并列而成,這類句式通常語氣一致,環(huán)環(huán)相扣,節(jié)奏明快。

Theyvanishedfromaworldwheretheywereofnoconsequences;wheretheyachievednothing;wheretheywereamistakeandfailureandafoolishness;wheretheyleftnosignthattheyhadexisted.(MarkTwain)(p.286)他們在這樣一個世界消失了,在那里他們微不足道,一無所獲;在那里他們是個過錯,是個失敗者,是個傻瓜;在那里他們沒有留下任何存在過的痕跡。馬克·吐溫已一種極其傷感的口吻描述某些人的一生不受重視,生命逝去猶如煙消云散。從句排比的使用,把人情淡薄、世態(tài)炎涼的社會表現(xiàn)得淋漓盡致。4.ParallelismofSentences句子排比Icame;Isaw;Iconquered.公元前47年,愷撒大帝率軍進入小亞細亞的吉拉城,只用了5天的時間就平定了龐培部下本都王子帕爾納凱斯的叛亂。欣喜的凱撒給羅馬友人報捷時只用了3個拉丁語單詞:“Veni!Vidi!Vici!句子層面的排比是由幾個結構相同或相似、意義相關的句子平行排列而成。

dailylifespeechesliteratureadvertisements...Parallelism

Method

RhetoricalFunctionsScopeofApplicationJuxtapositionofwords,phrases,clausesorsentencesofsimilarstructure1.節(jié)奏明快。2.使結構整齊、句式勻稱,語言思路更加清晰3.可以使語義層層推進,具有感染力,常用于表達強烈的感情。Weshallfighthimbyland,weshallfighthimbysea,weshallfighthimintheair.

WinstonChurchill修辭格兼用:既包含反復,亦包含排比。TheCombinationofRepetitionandParallelismInAdvertisementsNoproblemtoolarge.Nobusinesstoosmall.沒有解決不了的大問題,沒有不做的小生意。I

WANTTHEBODYOFAGREEKGODIwanttoworkoutinahugetimelesscenter.IwanttostayintheheartoftheCentralBusiness

District.Iwantaroomwithaviewofthreecountries.EVERYTHINGIWANTISATTHEWORLD’STAIIESTHOTEL.THEWESTINSTAMFORD&WESTINPLAZA

我想有希臘神之身軀

我想在巨大的健身中心鍛煉我想住在中央商務區(qū)我想人住能眺望三個國家的房間我最想住在世界上最高的賓館里新加坡威斯汀·斯坦福/威斯汀廣場IHaveaDream(1963)建議熟讀此演講原因:此演講氣勢磅礴、感人至深。此演講是運用多種修辭格來增加語言表現(xiàn)力的范例。Iamhappytojoinwithyoutodayinwhatwillgodowninhistory,asthegreatestdemonstration(示威游行)forfreedominthehistoryofournation.今天,我高興地同大家一起,參加這次將成為我國歷史上為了爭取自由而舉行的最偉大的示威集會。Fivescoreyearsago,agreatAmerican,inwhosesymbolicshadowwestandtoday,signedtheEmancipationProclamation.Thismomentous(重要的)decree(宣言)

cameasagreatbeaconlight(燈塔)

ofhopetomillionsofNegroslaveswhohadbeenseared(烤焦)

intheflamesofwithering(使...凋謝的)

injustice.Itcameasajoyousdaybreaktoendthelongnightofbadcaptivity(囚禁).一百年前,一位偉大的美國人簽署了《解放黑奴宣言》,今天我們就是在他的雕像前集會。這一莊嚴宣言猶如燈塔的光芒,給千百萬在那摧殘生命的不義之火中受煎熬的黑奴帶來了希望。它的到來猶如歡樂的黎明,結束了束縛黑人的漫漫長夜。Butonehundredyearslater,theNegrostillisnotfree.Onehundredyearslater,thelifeoftheNegroisstillsadlycrippledbythemanacles(枷鎖)ofsegregation(種族隔離)andthechainsofdiscrimination.Onehundredyearslater,theNegrolivesonalonelyislandofpovertyinthemidstofavastoceanofmaterialprosperity.然而一百年后的今天,黑人還沒有得到自由,一百年后的今天,在種族隔離的鐐銬和種族歧視的枷鎖下,黑人的生活備受壓榨。一百年后的今天,黑人仍生活在物質充裕的海洋中一個貧困的孤島上。Onehundredyearslater,theNegroisstilllanguished(憔悴)inthecornersofAmericansocietyandfindshimselfanexile(流亡者)inhisownland.Sowe’vecomeheretodaytodramatize(渲染)ashamefulcondition.

一百年后的今天,黑人仍然萎縮在美國社會的角落里,并且意識到自己是故土家園中的流亡者。今天我們在這里集會,就是要把這種駭人聽聞的情況公諸于眾。Inasensewe'vecometoournation'scapitaltocashacheck.WhenthearchitectsofourrepublicwrotethemagnificentwordsoftheConstitutionandtheDeclarationofIndependence,theyweresigningapromissorynote(支票)towhicheveryAmericanwastofallheir(繼承).Thisnotewasapromisethatallmen,yes,blackmenaswellaswhitemen,wouldbeguaranteedthe"unalienable(不可剝奪的)Rights"of"Life,LibertyandthepursuitofHappiness."就某種意義而言,今天我們是為了要求兌現(xiàn)諾言而匯集到我們國家的首都來的。我們共和國的締造者草擬憲法和獨立宣言的氣壯山河的詞句時,曾向每一個美國人許下了諾言,他們承諾給予所有的人以生存、自由和追求幸福的不可剝奪的權利。ItisobvioustodaythatAmericahasdefaultedon(不履行)thispromissorynote(支票),insofaras(在…的范圍內(nèi))

hercitizensofcolorareconcerned.Insteadofhonoringthissacredobligation,AmericahasgiventheNegropeopleabadcheck,acheckwhichhascomebackmarked"insufficientfunds."就有色公民而論,美國顯然沒有實踐她的諾言。美國沒有履行這項神圣的義務,只是給黑人開了一張空頭支票,支票上蓋著“資金不足”的戳子后便退了回來。Butwerefusetobelievethatthebankofjusticeisbankrupt.Werefusetobelievethatthereareinsufficientfundsinthegreatvaults(保險庫)ofopportunityofthisnation.Andso,we'vecometocashthischeck,acheckthatwillgiveusupondemandtherichesoffreedomandthesecurityofjustice.但是我們不相信正義的銀行已經(jīng)破產(chǎn),我們不相信,在這個國家巨大的機會之庫里已沒有足夠的儲備。因此今天我們要求將支票兌現(xiàn)——這張支票將給予我們寶貴的自由和正義的保障。Wehavealsocometothishallowed(神圣的)spottoremindAmericaofthefierceurgencyofNow.Thisisnotimetoengageintheluxuryofcoolingoffortotakethetranquilizingdrug(鎮(zhèn)靜劑)ofgradualism(漸進主義).我們來到這個圣地也是為了提醒美國,現(xiàn)在是非常急迫的時刻?,F(xiàn)在決非侈談冷靜下來或服用漸進主義的鎮(zhèn)靜劑的時候。

Nowisthetimetomakerealthepromisesofdemocracy.Nowisthetimetorisefromthedarkanddesolate(荒涼的)valleyofsegregationtothesunlitpathofracialjustice.Nowisthetimetoliftournationfromthequicksandsofracialinjusticetothesolidrockofbrotherhood.NowisthetimetomakejusticearealityforallofGod'schildren.現(xiàn)在是實現(xiàn)民主的諾言時候。現(xiàn)在是從種族隔離的荒涼陰暗的深谷攀登種族平等的光明大道的時候,現(xiàn)在是把我們的國家從種族不平等的流沙中拯救出來,置于兄弟情誼的磐石上的時候?,F(xiàn)在是向上帝所有的兒女開放機會之門的時候。Ihaveadreamthatonedaythisnationwillriseup,liveuptothetruemeaningofitscreed:“Weholdthesetruthstobeself-evident;thatallmenarecreatedequal.”我夢想有一天,這個國家會站立起來,真正實現(xiàn)其信條的真諦:“我們認為這些真理是不言而喻的;人人生而平等。IhaveadreamthatonedayontheredhillsofGeorgiathesonsofformerslavesandthesonsofformerslave-ownerswillbeabletositdowntogetheratthetableofbrotherhood.我夢想有一天,在佐治亞的紅山上,昔日奴隸的兒子將能夠和昔日奴隸主的兒子坐在一起,共敘兄弟情誼。IhaveadreamthatonedayeventhestateofMississippi,astatesweltering(被暑氣所苦)

withtheheatofinjustice,swelteringwiththeheatofoppression,willb

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論