研究生英語第二冊翻譯_第1頁
研究生英語第二冊翻譯_第2頁
研究生英語第二冊翻譯_第3頁
研究生英語第二冊翻譯_第4頁
研究生英語第二冊翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

UnitoneUnittwoIdatedawomanforawhile—literarytype,well-read,lotsofbooksinherplace—whomIadmiredabittooextravagantly,andoneChristmasIdecidedtogivehersomethingunusuallyniceand,I’mafraid,unusuallyexpensive.IboughtherasetofSwift’sWorks—notjustanysetbutascarceearlyeighteenth-centuryedition;thenIwrappedeachleather-boundvolumeseparatelyandmadeacardforeachvolume,eachcardcontainingacarefullychosenquotationfromSwifthimself.Ithoughtitwasterriblyromantic;Ihadvisionsofheropeningtheset,volumebyvolume,whilewesatbythefireChristmasEvesippingcognacandlisteningtotheBrandenburgConcertos.HowstupidIamsometimes!She,practicalwomanthatIshouldhaveknownshewas,hadboughtmetwopairsofsocksandashirt,plusasmallvolumeofpoemsbyA.R.Ammons.ShecriedwhensheopenedtheSwift.Ithoughttheyweretearsofjoy,buttheyweren’t.“Ican’tacceptthis,”shesaid.“It’stotallyoutofproportion.”SheinsistedthatItakethebooksbackorsellthemorkeepthemformyself.WhenIprotestedshejustgotmoreupset,andfinallysheaskedmetoleaveandtotakethebookswithme.Hurtandperplexed,Idid.Westoppedseeingeachothersoonafterthat.IttookmeweekstofigureoutwhatIhaddonewrong.“There’sagoatinallofus,”R.P.Blackmurwrotesomewhere,“astupid,stubborngoat.”Tomycredit,I’mnormallymoreperspicaciousaboutthegiftsIgive,andlessofashow-off.ButIhaveitinme,obviously,tobe,asmyex-girlfriendsaid,totallyoutofproportion:togivepeoplethingsIcan’tafford,orthingsthatbetokenanintimacythatdoesn’texist,orthingsthatbearnorelationtotheinterestsordesiresofthepersonI’mgivingthemto.I’vekickedmyselftoooftennottoknowit’sthere,thisinsensitivitytothenicetiesofgift-giving.UnitsixThemostinfuriatingconversationistheonewheretheparentclearlyseeksadecisive,career-validatingmomentofemotionalclosure.Suchindividualsbelievethatsecuringadmissiontoatop-flightuniversityprovidesachildwithanirrevocablepassporttosuccess,guaranteeingalifeofuninterruptedeconomicmirth.ParentssuchastheseupwardlymobilechuckleheadsexudeanalmostPrussianbelligerencewhenannouncingtheirchildren’sdestinations,congratulatingthemselvesonajobwelldone,whileissuingasottovocetaunttoparentsofthelessgifted.Forthem,thehardpartofchildrearingisnowover.Juniorwenttotherightprepschool,madetherightfriends,signedupfortherightactivitiesandisnowheadedfortherightschool.NowwecangettheheckoutofhereandmovetoTuscany.Butinreality,lifedoesn’tendatage17.Or21.Inreallife,somechildrengetthefinesteducationsbutstillbecomefirst-classscrew-ups.Myownprofessionisfilledwithpeoplewhowenttotherightschoolbutendedupinthewrongcareer.(Theyshouldhavebeenflacks;thephoneringinginthenextroomisnotandneverwillbethePulitzercommittee.)Someofthoseboysandgirlsmostlikelytosucceedaregoingtoenduponwelfareorskidrow.Atwhichpointthey’llneedparentalinput.Orcash.Aparent’sresponsibilitydoesn’tendoncethekidsleave.Aparent’sresponsibilityneverends.That’swhyNaturegivesyouthejob.UnitsevenAsIlookoverwhatIhavewritten,IfeelthatIhavepresentedanexcessivelybleakpictureofaninherentlygloriousevent.Thoughthemisbehaviordescribedistragicbuttrue,Istilldonotsharethepessimismofthewriterwhosemostfamousworkhasgivenhimanear-franchiseonthedigit“1984.”GeorgeOrwellviewedtheOlympicsas“boundupwithhatred,jealousy,boastfulness,disregardofallrulesandsadisticpleasureinwitnessingviolence;inotherwords,itisawarwithouttheshooting.”Thisisgoingmuchtoofar.TheOlympicsarenothingmoreorlessthanareflectionofeverythingthatisgoodaswellasbadinhumannature.TheanecdotesofancientGreekskulduggeryprovethattheGameshavealwayssufferedfromwhatwemightbenevolentlycall“humanfrailty.”AndonemightarguethatourownagecanactuallyclaimatinybitofmoralsuperiorityoverclassicalGreece.Veryfewofus,Ithink,wouldsubscribetotheviewofaEuropeancoach,whowasrecentlyquotedassaying:“Aslongasyouarestillaliveforthevictoryceremony,youshouldgetyourreward.Thereisnoroomforethicsinsportsanymore.”UniteightTheartofpleasingisaverynecessaryonetopossess,butaverydifficultonetoacquire.Itcanhardlybereducedtorules;andyourowngoodsenseandobservationwillteachyoumoreofitthanIcan.“Doasyouwouldbedoneby,”isthesurestmethodthatIknowofpleasing.Observecarefullywhatpleasesyouinothers,andprobablythesamethingsinyouwillpleaseothers.Ifyouarepleasedwiththecomplaisanceandattentionofotherstoyourhumors,yourtastes,oryourweaknesses,dependuponit,thesamecomplaisanceandattentiononyourparttotheirswillequallypleasethem.Takethetoneofthecompanythatyouarein,anddonotpretendtogiveit;beserious,gay,oreventrifling,asyoufindthepresenthumorofthecompany;thisisanattentionduefromeveryindividualtothemajority.Donottellstoriesincompany;thereisnothingmoretediousanddisagreeable;ifbychanceyouknowaveryshortstory,andexceedinglyapplicabletothepresentsubjectofconversation,tellitinasfewwordsaspossible;andeventhen,throwoutthatyoudonotlovetotellstories,butthattheshortnessofittemptedyou.Ofallthingsbanishtheegotismoutofyourconversation,andneverthinkofentertainingpeoplewithyourownpersonalconcernsorprivateaffairs;thoughtheyareinterestingtoyou,theyaretediousandimpertinenttoeverybodyelse;besidesthat,onecannotkeepone’sownprivateaffairstoosecret.Whateveryouthinkyourownexcellenciesmaybe,donotaffectedlydisplaythemincompany;norlabor,asmanypeopledo,togivethatturntotheconversation,whichmaysupplyyouwithanopportunityofexhibitingthem.Iftheyarereal,theywillinfalliblybediscovered,withoutyourpointingthemoutyourself,andwithmuchmoreadvantage.Nevermaintainanargumentwithheatandclamor,thoughyouthinkorknowyourselftobeintheright;butgiveyouropinionmodestlyandcoolly,whichistheonlywaytoconvince;and,ifthatdoesnotdo,trytochangetheconversation,bysaying,withhumor,“Weshallhardlyconvinceoneanother;norisitnecessarythatweshould,soletustalkofsomethingelse.”Unitnine“Women’slanguage”isthatpleasant,euphemistic,-aggressivewayoftalkingwelearnedaslittlegirls.Culturalbiaswasbuiltintothelanguagewewereallowedtospeak,thesubjectswewereallowedtospeakabout,andthewayswewerespokenof.Havinglearnedourlinguisticlessonwell,wegooutintheworld,onlytodiscoverthatwearecommunicativecripples—damnedifwedo,anddamnedifwedon’t.Ifwerefusetotalk“l(fā)ikealady,”weareridiculedandcriticizedforbeingunfeminine.(“Shethinkslikeaman”is,atbest,aleft-handedcompliment.)Ifwedolearnallthefuzzyheaded,unassertivelanguageofoursex,weareridiculedforbeingunabletothinkclearly,unabletotakepartinaseriousdiscussion,andthereforeunfittoholdapositionofpower.Itdoesn’ttakemuchofthisforawomantobeginfeelingshedeservessuchtreatmentbecauseofinadequaciesinherownintelligenceandeducation.“Women’slanguage”showsupinalllevelsofEnglish.Forexample,womenareencouragedandallowedtomakefarmoreprecisediscriminationsinnamingcolorsthanmendo.Wordslike,beige,lavender,andsoon,areunremarkableinawoman’sactivevocabulary,butlargelyabsentfromthatofmostmen.Iknowofnoevidencesuggestingthatwomenactuallyseeawiderrangeofcolorsthanmendo.Itissimplythatfinediscriminationsofthissortarerelevanttowomen’svocabularies,butnottomen’s;tomen,whocontrolmostoftheinterestingaffairsoftheworld,suchdistinctionsaretrivial—irrelevant.UnittenCertainlyaman’shomeisnolongerhiscastle,or,ifitis,themoatisdryandtheportcullisisalwaysup.Nothingcanstanchthedailytideofimpersonalmailposingaspersonalmail,ofsalesmenatthedoorandstrangersonthetelephone.Inthehandsoftheinconsideratethetelephoneisadeadlyweapon,butifamandonsarmoragainstitbyrefusingtohavehisnumberlistedinthedirectory,hemustnowpayapenalty.TheNewYorkTelephoneCompanyhasalmosthalfamillionofthesediehardsonitsrolls—afigurewhichsuggeststhattheurgeforprivacyisstillalive,eveniftherespectforitisnot.Afewyearsagothecompanybecameimpatientwithitsunlistedpatronsandputanextrachargeontheirmonthlybill,hopingtherebytoforcethembackintothelistedworldofgoodfellowship.Modernarchitecturehasalsodoneitssharetoabolishprivacy.ThepicturewindowwasfirstdesignedbymenlikeFrankLloydWrighttoframeasceneofnaturalbeauty.TodaymillionsofAmericanslookoutofpicturewindowsintootherpicturewindowsandbusystreets.Thecontractorhasnosoonerfinishedinstallingthepicturewindowthanthedecoratorissummonedtocoveritwithexpensivecurtainsagainstaninquisitiveworld.Eventhen,privacyisuncertain.Inmanymodernhousestheroomshaveyieldedto“areas”thatmergeintoeachother,sothatthehusbandtryingtoworkinthe“readingarea”(formerlyden)isnakedtotheblastsfromthe“recreationarea”(formerlyrumpusroom)afewfeetaway.Unitone回敬他們是沒有用的——不管說什么,最后他們總會占上風的。有一點很清楚:所有得體的社交最根本的就在于保持鎮(zhèn)定。Eliza.W.Farrar,盤子,落在一位貴婦人的衣裙上。要是我遇到這種情況,我會感到極度地窘迫,保持這種風度,擺脫局促不安,那我們的社交生活就會有趣得多。如果我們牢記這一點,我們就會顯得更加鎮(zhèn)定自如:每當有人恭維你時,他的小詞:Thankyou!Unittwo有一段時間,我曾與一個女子約會——她是愛好文學的那一類、博覽群書、著勃蘭登堡協(xié)奏曲時,她把文集一卷卷地打開時的那種情景。但心靈受到了傷害而且感到迷惑不解。我花了幾個星期才搞明白自己所犯的錯不仁,我經(jīng)常因不了解這一點而痛責自

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論