機器人會搶走我們的飯碗嗎?等2則外刊閱讀與訓練-高三英語二輪復習_第1頁
機器人會搶走我們的飯碗嗎?等2則外刊閱讀與訓練-高三英語二輪復習_第2頁
機器人會搶走我們的飯碗嗎?等2則外刊閱讀與訓練-高三英語二輪復習_第3頁
機器人會搶走我們的飯碗嗎?等2則外刊閱讀與訓練-高三英語二輪復習_第4頁
機器人會搶走我們的飯碗嗎?等2則外刊閱讀與訓練-高三英語二輪復習_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

外刊精讀與練習機器人會搶走我們的飯碗嗎?導讀:人工智能和機器人科技在飛速發(fā)展,很多人都擔心這類技術對工作場所帶來的影響。人工智能技術能以更低的成本和更高的效率工作,這是否意味著機器人將變成各類職業(yè)的主力軍?如果真的會這樣,那么人類的工作是否會岌岌可危?跟《外刊精讀》一同暢想未來工作。一、語篇泛讀Vocabulary:Jobs詞匯:工作Asnewtechnologyisintroduced,therearemanywhoworryaboutitsimpactonourcurrentandfuturelifestyles–particularlywhenitcomestojobs.Itisacurrentbeliefthatwiththeriseofroboticsandartificialintelligence,manypeople’sjobs,andthereforetheir

livelihoods,arelikelytobelosttoautomation.

Thistypeoffearisn’tnew.Inthe19thcentury,theautomatedweavingmachinewasrevolutionizingtheEnglishtextilesindustryandwouldcontributetotheIndustrialRevolution.Whenmanualworkersbecame

redundant,itsparkedprotestsatthelossoftheir

vocation.Automationintheworkplaceisnothingnew.Machineshavebeenperforming

menial

tasksonourbehalfforyears,allowingustoescapethe

drudgery

thataccompaniesmany

repetitive

jobs.Infact,theInternationalFederationofRoboticsstatesthatinmanufacturingonaveragetherearenow74robotsper10,000

employees.Thathasrisenfrom66in2015.GeneralManagerofDigitalCustomerEngagementSolutionsattechfirmNuance,BernardLouvat,believesthat‘AIisabigthreatto

low-skilledjobs,noquestion.’HealsothinksthatAIchatbotswill

oust

mostcallcentre

staff

withinadecade.WhenyouconsiderthatalargetelecomscompanylikeAT&Temploysaround100,000callcentrestaff,that’salotofpeople

onthedole.

Andthat’sjustone

industry.ArecentreportfromtheMcKinseyGlobalInstitute,aprivatesectorthinktank,statesthatnearlytwothirdsofalljobscouldhaveatleast30%oftheiractivitiesautomatedby2030.However,McKinseyalsobelievesthatthisnewtechnologywillalso‘createnew

occupations

thatdonotexisttoday,muchastechnologiesinthepasthavedone.’Asthehorsegavewaytothecar,hostlersbecamemechanicsandmechanisedmanufacturingdroveup

wages

andcreatedmorelong-term

roles

thanitdestroyed.Infact,figuresfromtheWorldBankhaveshownthatdespitea2.2billionriseinpopulationbetween1991and2017,globalunemploymenthasfallenby0.3%.‘It’sanevolutionofwork’saysIanBarkin,co-founderofSymphonyVentures,aroboticprocessautomationspecialist.Aslow-skilledjobsare

takenon

byAI,peoplewillneedtolearnnewskills.‘Thiscallsonustofocuson

up-skilling,Technologycanleadtojobreductionsbutitdoesn’thaveto,’saysBarkin.WhetherornotroboticsandAIwillleaveusall

jobless

remainstobeseen.Currentviewsonthesubjectaremixed.Increasedautomationcouldindeedleadtoalossofsomejobs,butatthesametimeislikelytocreatemanymoreasnewskillsarerequired.Willtheybalanceout?I’llgetmyAIassistanttogetbacktoyouonthatone.二、詞匯表livelihood生計

redundant

失業(yè)的,被裁員的

vocation工作

menial(工作)枯燥的、不體面的,帶貶義

drudgery苦工,辛苦乏味的工作

repetitive單調重復的

employee公司員工,雇員

low-skilledjob低技能工作

oust趕走、奪取

staff全體工作人員

onthedole

(英式表達)靠領取救濟金生活

industry行業(yè)、產(chǎn)業(yè)

occupation職業(yè)

wage(尤指給體力勞動者支付的)工錢、報酬

role

工作

takeon承擔(一份工作)

up-skill

(通過培訓)提升技能

jobless

失業(yè)的三、測試與練習

閱讀課文并回答問題。1.Whathistoricalexampleoftechnologycausingalossofjobsdoesthearticlegive?2.TrueorFalse:

Automationintheworkplaceisaverynewconcept.3.Approximatelyhowmuchautomationacrossalljobsisestimatedby2030?4.InMcKinsey’sopinion,whatwillhappenasjobsarelosttoautomation?5.AccordingtoIanBarkin,whatdothesechangescallustofocuson?

請在不參考課文的情況下完成下列練習。選擇一個意思合適的單詞填入句子的空格處。1.Ihatebeingabuilder.It’sthe______ofit.Allthetasksareboringorphysicallyhard!redundant

drudgery

low-skilledjob

wages2.Byavoteofnoconfidence,Phillipis______fromhispositionasCEObyTom.redundant

repetitive

ousted

jobless3.AfterIlostmyjobatthefactory,Iwas______for5years.Ilivedonbenefits.menial

ousted

onthedole

occupation4.I’mreallysorry.I’msobusywithtasks,Idon’tthinkIcan______anymore.oust

takeon

up-skill

jobless5.Thelossofbusinessmeansthatwe’llhavetocut______.Thestaffwon’tbehappy.vocation

employees

wages

drudgery【參考答案】

閱讀課文并回答問題。1.Whathistoricalexampleoftechnologycausingalossofjobsdoesthearticlegive?

Inthe19thcentury,theautomatedweavingmachinecausedmanualworkerstobecomeredundant,sparkingprotestsatthelossoftheirvocation.2.TrueorFalse:

Automationintheworkplaceisaverynewconcept.

False.Automationintheworkplaceisnothingnew.Machineshavebeenperformingmenialtasksonourbehalfforyears.3.Approximatelyhowmuchautomationacrossalljobsisestimatedby2030?

ArecentreportfromtheMcKinseyGlobalInstitutestatesthatnearlytwothirdsofalljobscouldhaveatleast30%oftheiractivitiesautomatedby2030.4.IntheMcKinseyGlobalInstitute’sopinion,whatwillhappenasjobsarelosttoautomation?

McKinseyalsobelievesthatthisnewtechnologywillalso‘createnewoccupationsthatdonotexisttoday,muchastechnologiesinthepasthavedone.5.AccordingtoIanBarkin,whatdothesechangescallustofocuson?

Theycallonustofocusonup-skilling.

請在不參考課文的情況下完成下列練習。選擇一個意思合適的單詞填入句子的空格處。1.Ihatebeingabuilder.It’sthe

drudgery

ofit.Allthetasksareboringorphysicallyhard!2.Byavoteofnoconfidence,Phillipis

ousted

fromhispositionasCEObyTom.3.AfterIlostmyjobatthefactory,Iwas

onthedole

for5years.Ilivedonbenefits.4.I’mreallysorry.I’msobusywithtasks,Idon’tthinkIcan

takeon

anymore.5.Thelossofbusinessmeansthatwe’llhavetocut

wages.Thestaffwon’tbehappy.叫車軟件造成的交通擁堵難題導讀:近些年來,通過用手機應用程序叫車上下班已經(jīng)成為很多人常用的通勤方式。然而,隨著使用這類軟件的用戶數(shù)不斷增加,城市內的交通擁堵情況也變得更加嚴重:更多的車輛減慢了車流速度,從而導致道路交通癱瘓。我們可以怎樣解決這個難題?跟隨本集《外刊精讀》了解新出行方式的利弊。一、語篇泛讀Haveyouevertakenataxi?Inthepast,doingsomeantfindingone,

flagging

it

down

andtellingthedriverwhereyouwantedtogo,paying,andpossibly,addingatip.Andwhilethisstillhappens,it’slesscommonthanitusedtobe.Thesedays,it’smucheasiertoopena

ride-hailing

app.Alloftheboringstuffgetstakencareof.It’saperfectsolution!Exceptthatitisn’t.ArecentreportfromurbantransportconsultantBruceSchaller,whospentthelastfouryearsstudying

traffic

flow

inNewYork,concludedthattheuseoftheseapp-basedjourneysiscausing

trafficjams.The81%increaseinthesecity-basedridesmeansthattherearenowfivetimesmoreofthemthantheiconicyellowtaxicab.“It’stheshiftinpatronagefrom

publictransport,”hetoldtheBBC.Forwhateverreason,peopledecidethatit’sjusttoomuchhassle.“Thatmeansmovingpeoplefromlarger

vehicles

intosmallerones,whichmeansmorevehiclestomovethesamepeople.Therefore,moretraffic.”Inaddition,thesheernumberofcarsnowlookingfora

commuter

meansthattheyspend45%oftheirtimeempty,just

cruising

forafare,andinadvertently

clogging

up

thecity’s

infrastructure.“Theyareoutthereinforceattheworstpossibletimes,”saidProfChristoWilson,acomputerscientistatNortheasternUniversity,whohasalsostudiedtheservices.HereferstoUber’strafficdata,which‘perfectlymatchesthepeaksforthe

rushhour.’Healsoaddsthatthelowfaresandconveniencemeanthatpeopleareorderingridestogo

fromAtoB

whentheywouldn’tnormally.Bothhelpcontributetothe

gridlock.Sowhatcanbedonetostoptrafficfrom

backingup

or

bottlenecking?Onesolutioninvolvescombiningride-hailingwithsharing.Manyride-hailingcompanies,suchasUber,DidiChuxinginChinaandOlainIndiaenablecustomersto

carpool.Thisallowstravellerswhosharesimilar

destinations

tosharethejourney.Theappenablesan

enroute

pickup,whichmeansmore

streamlined

traffic,andlesstimespentwithanemptyvehicle.Couldthis

decongest

theworld’s

jam-packed

roads?Itiscertainlyonesolution.Butmaybeweshouldn’tbesoquicktodismissthemoretraditionalpublictransportoptions."Congestionisareallycomplicatedissue,"saidAndrewSalzberg,headofUber'stransportpolicy.But,“Thereisnomoreefficientwaytomovepeoplearoundthanpublictransport,"headded.Sodon’tdoawaywiththatbuspassjustyet.二、詞匯表flagdown揮手攔車

ride-hailing

叫車服務

trafficflow

交通流量

trafficjam交通堵塞

publictransport公共交通

vehicle(車輛等)交通工具

commuter通勤者

cruiseforafare慢行尋找一位出租車乘客

clogup使…堵塞

infrastructure基礎設施

rushhour(上下班)高峰期

fromAtoB從一個地方到另一個地方

gridlock(城市)交通大癱瘓

backup堵車

bottleneck在狹窄路段堵車

carpool拼車

destination目的地

enroute在途中的

pickup接人

streamline高效的

decongest減輕、減緩交通擁堵

jam-packed擁擠不堪的、水泄不通的三、測試與練習閱讀課文并回答問題。1.Howmanymoreride-hailingvehiclesarethereinNewYorkthantraditionalyellowtaxis?2.Howmuchofaride-hailingvehicle’stimeisspentempty?3.Whyarepeopletakingride-hailingvehiclesthantheynormallywould?4.WhatsolutiontoeasecongestiondoUber,DidiChuxingandOlaoffer?5.Trueorfalse:

Publictransportwillneverbeasgoodasride-hailing.請在不參考課文的情況下完成下列練習。選擇一個意思合適的單詞填入句子的空格處。1.Ifyou’regoingdowntown,Iwouldn’ttake2ndavenue.It’s______downthere.Youwon’tgetthrough.bottleneck

trafficjam

streamline

gridlock2.MyfriendandIaregoingonadrivingholiday!Wewantto______alongroute66!flagdown

clogup

cruise

backup3.Hewon’tbelong.Hesaidhewas______10minutesagosoanotherfiveminutes?infrastructure

enroute

streamline

jam-packed4.Pleasestopcombingyourhairintheshower!It______thedrain!bottlenecks

gridlock

blocksup

decongests5.Muchofthecountry’s______wasdamagedbythehurricanemeaningroadsareblockedandpowerisdown.publictransport

rushhour

destination

infrastructure【參考答案】閱讀課文并回答問題。1.Howmanymoreride-hailingvehiclesarethereinNewYorkthantraditionalyellowtaxis?

The81%increaseinthesecity-basedridesinmeansthattherearenowfivetimesmoreofthemthantheiconicyellowtaxicab.2.Howmuchofa

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論