新概念第三冊Lesson40~42課文及翻譯_第1頁
新概念第三冊Lesson40~42課文及翻譯_第2頁
新概念第三冊Lesson40~42課文及翻譯_第3頁
新概念第三冊Lesson40~42課文及翻譯_第4頁
新概念第三冊Lesson40~42課文及翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

新概念第三冊Lesson40~42課文及翻譯口□新概念第三冊Lesson40課文及翻譯口【課文】Ithasneverbeenexplainedwhyuniversitystudentsseemtoenjoypracticaljokesmorethananyoneelse.Studentsspecializeinaparticulartypeofpracticaljoke:thehoax.Invitingthefirebrigadetoputoutanonexistentfireisacrudeformofdeceptionwhichnoself-respectingstudentwouldeverindulgein.Studentsoftencreateamusingsituationswhicharefunnytoeveryoneexceptthevictims.Whenastudentrecentlysawtwoworkmenusingapneumaticdrilloutsidehisuniversity,heimmediatelytelephonedthepoliceandinformedthemthattwostudentsdressedupasworkmenweretearinguptheroadwithapneumaticdrill.Assoonashehadhungup,hewentovertotheworkmenandtoldthemthatifapolicemanorderedthemtogoaway,theywerenottotakehimseriously.Headdedthatastudenthaddressedupasapolicemanandwasplayingallsortsofsillyjokesonpeople.Boththepoliceandtheworkmenweregratefultothestudentforthispieceofadvanceinformation.Thestudenthidinanarchwaynearbywherehecouldwatchandheareverythingthatwenton.Sureenough,apolicemanarrivedonthesceneandpolitelyaskedtheworkmentogoaway.Whenhereceivedaveryrudereplyfromoneoftheworkmen,hethreatenedtoremovethembyforce.Theworkmentoldhimtodoashepleasedandthepolicemantelephonedforhelp.Shortlyafterwards,fourmorepolicemenarrivedandremonstratedwiththeworkmen.Asthemenrefusedtostopworking,thepoliceattemptedtoseizethepneumaticdrill.Theworkmenstruggledfiercelyandoneofthemlosthistemper.Hethreatenedtocallthepolice.Atthis,thepolicepointedoutironicallythatthiswouldhardlybenecessaryasthemenwerealreadyunderarrest.Pretendingtospeakseriously,oneoftheworkmenaskedifhemightmakeatelephonecallbeforebeingtakentothestation.Permissionwasgrantedandapolicemanaccompaniedhimtoapayphone.Onlywhenhesawthatthemanwasactuallytelephoningthepolicedidherealizethattheyhadallbeenthevictimsofahoax.【課文翻譯】誰也弄不清為什么大學(xué)生好像比任何人都更喜歡惡作劇。大學(xué)生擅長一種特殊的惡作劇——戲弄人。請消防隊(duì)來撲滅一場根本沒有的大火是一種低級(jí)騙局,有自尊心的大學(xué)生決不會(huì)去做。大學(xué)生們常常做的是制造一種可笑的局面,使大家笑上一場,當(dāng)然受害者是笑不出來的。最近有個(gè)學(xué)生看見兩個(gè)工人在學(xué)校門外用風(fēng)鉆干活,馬上打電話報(bào)告警察,說有兩個(gè)學(xué)生裝扮成工人,正在用風(fēng)鉆破壞路面。掛上電話后,他又馬上來到工人那兒,告訴他們?nèi)粲袀€(gè)警察來讓他們走開,不要把他當(dāng)回事,還對工人說,有個(gè)學(xué)生常裝扮成警察無聊地同別人開玩笑。警察與工人都對那個(gè)學(xué)生事先通報(bào)情況表示感謝。那個(gè)學(xué)生躲在附近一拱形的門廊里,在那兒能夠看見、聽到現(xiàn)場發(fā)生的一切。果然,警察來了,不禮貌地請工人離開此地;但其中一個(gè)工人粗魯?shù)鼗亓藥拙?。于是警察威脅要強(qiáng)行使他們離開。工人說,悉聽尊便。警察去打電話叫人。一會(huì)兒工夫,又來了4個(gè)警察,規(guī)勸工人離開。因?yàn)楣と司芙^停下手中的活,警察想奪風(fēng)鉆。兩個(gè)工人奮力抗?fàn)?,其中一個(gè)發(fā)了火,威脅說要去叫警察。警察聽后譏諷地說,這大可不必,因?yàn)樗麄z已被逮捕了。其中一個(gè)工人裝模作樣地問道,在被帶往警察局之前,是否能夠打一個(gè)電話。警察同意了,陪他來到一個(gè)投幣地電話前,當(dāng)他看到那個(gè)工人真的是給警察掛電話,才恍然大悟,原來他們都成一場騙局的受害者。新概念第三冊Lesson41課文及翻譯口【課文】Thequietlifeofthecountryhasneverappealedtome.Citybornandcitybred.Ihavealwaysregardedthecountryassomethingyoulookatthroughatrainwindow,orsomethingyouoccasionalvisitduringtheweekend.Mostofmyfriendsliveinthecity,yettheyalwaysgointorapturesatthemerementionofthecountry.Thoughtheyextolthevirtuesofthepeacefullife,onlyoneofthemhasevergonetoliveinthecountryandhewasbackintownwithinsixmonths.Evenhestilllivesundertheillusionthatcountrylifeissomehowsuperiortotownlife.Heisforevertalkingaboutthefriendlypeople,thecleanatmosphere,theclosenesstonatureandthegentlepaceofliving.Nothingcanbecompared,hemaintains,withthefirstcockcrow,thetwitteringofbirdsatdawn,thesightoftherisingsunglintingonthetreesandpastures.Thisidyllicpastoralsceneisonlypartofthepicture.MyfriendfailstomentionthelongandfriendlesswintereveningsinfrontoftheTV--virtuallytheonlyformofentertainment.Hesaysnothingaboutthepoorselectionofgoodsintheshops,oraboutthoseunfortunatepeoplewhohavetotravelfromthecountrytothecityeverydaytogettowork.Whypeoplearepreparedtotolerateafour-hourjourneyeachdayforthedubiousprivilegeoflivinginthecountryisbeyondme.Theycouldbesavedsomuchmiseryandexpenseiftheychosetoliveinthecitywheretheyrightlybelong.Ifyoucandowithoutthefewpastoralpleasuresofthecountry,youwillfindthecitycanprovideyouwiththebestthatlifecanoffer.Youneverhavetotravelmilestoseeyourfriends.Theyinvariablylivenearbyandarealwaysavailableforaninformalchatoranevening'sentertainment.Someofmyacquaintancesinthecountrycomeuptotownonceortwiceayeartovisitthetheatreasaspecialtreat.Forthemthisisamajoroperationwhichinvolvesconsiderableplanning.Astheplaydrawstoitsclose,theywonderwhethertheywillevercatchthatlasttrainhome.Thecitydwellerneverexperiencesanxietiesofthissort.Thelatestexhibitions,films,orplaysareonlyashortbusrideaway.Shopping,too,isalwaysapleasure.Thelatestexhibitions,films,orplaysareonlyashortbusrideaway.Shopping,too,isalwaysapleasure.Thereissomuchvarietythatyouneverhavetomakedowithsecondbest.Countrypeoplerunwildwhentheygoshoppinginthecityandstaggerhomeloadedwithasmanyoftheexoticitemsastheycancarry.Noristhecitywithoutitsmomentsofbeauty.Thereissomethingcomfortingaboutthewarmglowshedbyadvertisementsoncoldwetwinternights.Fewthingscouldbemoreimpressivethanthepeacethatdescendsondesertedcitystreetsatweekendswhenthethousandsthattraveltoworkeverydayaretuckedawayintheirhomesinthecountry.Ithasalwaysbeenamysterytomewhocitydwellers,whoappreciateallthesethings,obstinatelypretendthattheywouldprefertoliveinthecountry.【課文翻譯】寧靜的鄉(xiāng)村生活從來沒有吸引過我。我生在城市,長在城市,總認(rèn)為鄉(xiāng)村是透過火車車窗看到的那個(gè)樣了,或偶爾周末去游玩一下景象。我的很多朋友都住在城市,但他們只要一提起鄉(xiāng)村,馬上就會(huì)變得欣喜若狂。即使他們都交口稱贊寧靜的鄉(xiāng)村生活的種種優(yōu)點(diǎn),但其中只有一個(gè)人真去農(nóng)村住過,而且不足6個(gè)月就回來了。即使他也仍存有幻覺,好像鄉(xiāng)村生活就是比城市生活優(yōu)越。他滔滔不絕地大談?dòng)押玫霓r(nóng)民,潔凈的空氣,貼近大自然的環(huán)境和悠閑的生活節(jié)奏。他堅(jiān)持認(rèn)為,凌晨雄雞第一聲啼叫,黎明時(shí)分小鳥吱喳歡叫,冉冉升起的朝陽染紅樹木、牧場,此番美景無與倫比。但這種田園詩般的鄉(xiāng)村風(fēng)光僅僅是一個(gè)側(cè)面。我的朋友沒有提到在電視機(jī)前度過的漫長寂寞的冬夜——電視是的娛樂形式。他也不說商店貨物品種單調(diào),以及那些每天不得不從鄉(xiāng)下趕到城里工作的不幸的人們。人們?yōu)槭裁辞樵该刻煸诼飞媳疾?個(gè)小時(shí)去換取值得懷疑的鄉(xiāng)間的優(yōu)點(diǎn),我是無法理解的。要是他們愿意住在本來屬于他們的城市,則能夠讓他們省去諸多不便與節(jié)約大量開支。如果你愿舍棄鄉(xiāng)下生活那一點(diǎn)點(diǎn)樂趣的話,那么你會(huì)發(fā)出城市能夠?yàn)槟闾峁┥钭蠲篮玫臇|西。你去看朋友根本不用跋涉好幾英里,因?yàn)樗麄兌甲≡诟浇汶S時(shí)能夠同他們聊天或在晚上一起娛樂。我在鄉(xiāng)村有一些熟人,他們每年進(jìn)城來看一回或幾回戲,并把此看作一種特殊的享受。看戲在他們是件大事,需要精心計(jì)劃。當(dāng)戲快演完時(shí),他們又為是否能趕上末班火車回家而犯愁。這種焦慮,城里人是從未體驗(yàn)過的。坐公共汽車幾站路,就可看到最新的展覽、電影、戲劇。買東西也是一種樂趣。物品種繁多,從來不必用二等品來湊合。鄉(xiāng)里人進(jìn)城采購欣喜若狂,每次回家時(shí)都買足了外來商品,直到拿不動(dòng)方才罷休,連走路都搖搖晃晃的。城市也并非沒有良辰美景。寒冷潮濕的冬夜里,廣告燈箱發(fā)出的暖光,會(huì)給人某種安慰。周末,當(dāng)成千上萬進(jìn)城上班的人回到他們的鄉(xiāng)間寓所之后,空曠的街市籠罩著一種寧靜氣氛,沒有什么能比此時(shí)的寧靜更令人難忘了。城里人對這個(gè)切心里很明白,卻偏要執(zhí)拗地裝出他們喜歡住在鄉(xiāng)村的樣子,這對我來說一直是個(gè)謎。新概念第三冊Lesson42課文及翻譯口【課文】Caveexploration,orpotholing,asithascometobeknown,isarelativelynewsport.Perhapsitisthedesireforsolitudeorthechanceofmakinganunexpecteddiscoverythatluresmendowntothedepthsoftheearth.Itisimpossibletogiveasatisfactoryexplanationforapotholer'smotives.Forhim,caveshavethesamepeculiarfascinationwhichhighmountainshavefortheclimber.Theyarouseinstinctswhichcanonlybedimlyunderstood.ExploringreallydeepcavesisnotataskfortheSundayafternoonrambler.Suchundertakingsrequirethepreciseplanningandforesightofmilitaryoperations.Itcantakeaslongaseightdaystorigupropeladdersandtoestablishsupplybasesbeforeadescentcanbemadeintoaverydeepcave.Precautionsofthissortarenecessary,foritisimpossibletoforetelltheexactnatureofthedifficultieswhichwillconfrontthepotholer.ThedeepestknowncaveintheworldistheGouffreBergernearGrenoble.Itextendstoadepthof3723feet.Thisimmensechasmhasbeenformedbyanundergroundstreamwhichhastunnelledacoursethroughaflawintherocks.TheentrancetothecaveisonaplateauintheDauphineAlps.Asitisonlysixfeetacross,itisbarelynoticeable.ThecavemightneverhavebeendiscoveredhadnottheentrancebeenspottedbythedistinguishedFrenchpotholer,Berger.Sinceitsdiscovery,ithasbecomeasortofpotholers'Everest.Thoughanumberofdescentshavebeenmade,muchofitstillremainstobeexplored.AteamofpotholersrecentlywentdowntheGouffreBerger.Afterenteringthenarrowgapontheplateau,theyclimbeddownthesteepsidesofthecaveuntiltheycametoanarrowcorridor.Theyhadtoedgetheirwayalongthis,sometimeswadingacrossshallowstreams,orswimmingacrossdeeppools.Suddenlytheycametoawaterfallwhichdroppedintoanundergroundlakeatthebottomofthecave.Theyplungedintothelake,andafterloadingtheirgearonaninflatablerubberdinghy,letthecurrentcarrythemtotheotherside.Toprotectthemselvesfromtheicywater,theyhadtowearspecialrubbersuits.Atthefarendofthelake,theycametohugepilesofrubblewhichhadbeenwashedupbythewater.Inthispartofthecave,theycouldhearaninsistentboomingsoundwhichtheyfoundwascausedbyasmallwaterspoutshootingdownintoapoolfromtheroofofthecave.Squeezingthroughacleftintherocks,thepotholersarrivedatanenormouscavern,thesizeofahugeconcerthall.Afterswitchingonpowerfularclights,theysawgreatstalagmites—someofthemoverfortyfeethigh--risingupliketree-trunkstomeetthestalactitessuspendedfromtheroof.Roundabout,pilesoflime-stoneglistenedinallthecoloursoftherainbow.Intheeeri

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論