商務英語考試實戰(zhàn)練習那些地道口語_第1頁
商務英語考試實戰(zhàn)練習那些地道口語_第2頁
商務英語考試實戰(zhàn)練習那些地道口語_第3頁
商務英語考試實戰(zhàn)練習那些地道口語_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

千里之行,始于第2頁/共2頁精品文檔推薦商務英語考試實戰(zhàn)練習那些地道口語為了讓大家更好的預備商務英語BEC考試,我給大家整理商務英語考試實戰(zhàn)練習那些地道口語,下面我就和大家共享,來觀賞一下吧。

商務英語考試實戰(zhàn)練習那些地道口語(1)

1.Whatareyouupto?你正在做什么?

假設你在辦公室想跟同事溝通下工作狀況,又怕耽擱對方的工作,就可以先問同事Inthemiddleofsomething?(你在忙嗎?)假如對方回答Kindof.(算是吧。)這時你就可以連續(xù)你的談話了,比如可以做一下談話前的“熱身”,問對方:Whatareyouupto?(你最近在忙什么啊?),然后再綻開你想溝通的話題。

另外US人見面時常用的問候語What’sup?就與Whatareyouupto?在意思方面很接近,都是問“你最近在做什么啊?”但是需要留意一點:語氣的不同所表達的意思也不相同,比如你發(fā)覺在未經你允許的狀況下,別人正在你的辦公桌上亂翻,就可以過去責問他Whatareyouupto?(你正在搞什鬼?)。除此以外Whatareyouupto?還有其他意思,比如你的同事正在完成某個項目,你就可以說Whatareyouupto?(目前進展如何?)當然Whatareyouupto?與Whatareyoudoing?意思基本相同,可相互取代,但是多變的表達方式會令你在工作期間的溝通中顯得更加出彩。

2.Inthemiddleofsomething?你正在忙嗎?

在上面已經提到了Inthemiddleofsomething?(你正在忙嗎?)這句話,慣用的說法是Areyoubusy?,但是死啃一種說法明顯過于單一化,把眼界放廣一點,對于同一個概念要有不同的變化。假如你常常用Areyoubusy?,不妨換成Inthemiddleofsomething?,由于這句話的意思更為精確,比較接近于Areyoubusyrightnow?(現在是不是正在忙?)而Areyoubusy?的含意不僅可以解釋為“現在是不是正在忙?”也可指“最近忙不忙?”。假如你除了Areyoubusy?之外,還懂得用Inthemiddleofsomething?信任別人肯定不會小看你的英文力量。

商務英語考試實戰(zhàn)練習那些地道口語(2)

3.MaybeI’mgoingoutonalimb,butIthinkwestillhavetoinvestit。

或許這么作有點冒險,但我想我們還是要投資它

提到冒險,一般人會想到用It’srisky或It’sdangerous.但是囗語上US人喜愛說I’mgoingoutonalimb.來表示這件事需要冒險?!發(fā)imb”原意是指樹枝,想象當你爬樹時爬到小樹枝上去了,你是不是不知小樹枝什么時候會斷掉?這種不確定的危機感,就是為什么US人要用Gooutonalimb.來表示冒險的緣由了。

4.“Pleasegiveusyourcomments.”請多提珍貴意見。

通常在會議或商務洽談結束時,中方的人出于客套或者盼望讓對方提出自己的建議,總是愛把“請多提珍貴意見”掛在嘴邊,但是假如只按詞面意思進行翻譯,麻煩很簡單就會來了。比如直譯為:“Pleasegiveusyourvaluablecomments?!?,那么很可能對方會認為你在示意他:你的意見應當是valuable的,否則就請“免開尊口”。正確的譯法應當是:“Pleasegiveusyourcomments?!被颉癢ewelcomeyourcomments.”這樣對方才會把想提的建議痛快地說出來。

商務英語考試實戰(zhàn)練習那些地道口語(3)

5.Probably.It’sstillupintheair.也許吧。不是太確定。

在工作中或許你會遇到這樣的狀況:自己已經很努力了,但是項目仍沒有太大進展,或是上司遲遲不賜予支持。這時或許有人會出于關懷問你“項目有起色沒?”但面對自己不能把握的事情,明顯沒法回答這個問題,只能聽天由命。這時你就可以回答“It’sstillupintheair?!?/p>

另一種狀況就是與別人約會時被熟人撞上,私下里別人問起是否在談戀愛時,你也可以小小地賣下關子說:It’supintheair.(八字還沒一撇呢!)其他的同義句還有:Ihaven’tdecidedyet.及Ihaven’tmademymindyet.等。

6.That’sOK.不用了。

不要小看這個簡潔句子的用途,由于許多人把That’sOK.和OK.誤認為意思相同,但實際上這兩個句子的意思完全不同。假如有人問你需不需要某物或做某事,你回答That’sOK.就是“不要”的意思,而答OK.是“要”的意思。當別人說That’sOK.時,就有I’mfine.(我很好,你不用操勞)的意思,言下之意就是“你不用麻煩了,我會照看我自己”。

所以要記住,That’sOK.其實有“沒關系,無所謂”的意思,所以假如你想很堅決地拒絕別人預備遞過來的飲料,可以說That’sOK.Idon’tneedanythingtodrink.

商務英語考試實戰(zhàn)練習那些地道口語(4)

7.He’soutforlunch.他出去吃午餐了。在同事出去吃飯的時候,他辦公桌上的電話剛好響起,這時你該跟對方說什么?假如根據中文的詞面意思翻譯成Hewentoutforlunch.是不符合US人的溝通習慣的,通常他們都會說“beoutforsomething”,套用一下就是Heisonlunch.假如別人要找的人不在工位上,但是你也不知道他去了哪里,還可以用tryagain/callagain或callback/tryback的說法。還可以建議別人“Whydon’tyoucallbackin10minutes?“(你為什么10分鐘后再打來呢?)或者請對方留言“MayItakeyourmessage?(你可以留言嗎?)

8.“You’reinthepink!”你的氣色真好!

假如同事或上司近來工作非常順當,往往人逢喜事精神爽,氣色也會跟著變好,這時假如夸贊一下對方,會給人留下不錯的印象。要想說人“氣色好”?!皔oulookfine!”當然不錯,可假如你說”you’reinthepink!”就更妙了。在英語口語中,表示顏色的詞用起來特別形象生動形象。

商務英語考試實戰(zhàn)練習那些地道口語(5)

9.Justrightplace,righttime.只不過是“天時地利”而已。

假如意外得到了一個令人艷羨的美差,大多數的人都會直接反應出lucky這個詞.但其實關于幸運的表達方式還有許多,比如Justrightplace,righttime.里面就有中文中“天時地利人和”的意思。假如你沒費什么力氣就得到了某樣東西,也可以很瀟灑地說Justrightplace,righttime,nobigdeal.(只不過時間地點剛好對了而已,沒什

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論