版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
老舍與趙樹理作品言語風(fēng)格比較研究目錄中文摘要 IAbstract II前言 11.研究對象 12.研究現(xiàn)狀 1一、老舍和趙樹理作品的藝術(shù)風(fēng)格 21.藝術(shù)風(fēng)格與言語風(fēng)格概述 22.老舍的“京味” 33.趙樹理的“山藥蛋味” 3二、老舍與趙樹理言語使用的差異分析 41.詞語的選用 42.句法與句式的選用 53.創(chuàng)作特色 8(1)幽默技巧 8(2)環(huán)境描寫 9(3)“京”“晉”風(fēng)格 10三、老舍與趙樹理言語風(fēng)格形成的原因分析 111.生活背景 11(1)家庭背景各異 11(2)社會背景相近 11(3)個人經(jīng)歷不同 122.作者的描寫對象不同 133.針對的讀者不同 13結(jié)語 14參考文獻 15致謝 16中文摘要老舍和趙樹理兩位作家是群眾性語言大師,語言藝術(shù)的相似是他們藝術(shù)風(fēng)格中的最主要相似之處,他們語言藝術(shù)風(fēng)格都是走大眾化群眾化道路,同是語言大眾化作家,但是其表現(xiàn)形式——言語的使用卻不是一腔一調(diào)。本文通過對老舍與趙樹理小說的言語風(fēng)格進行比較研究,深入挖掘他們言語使用的不同點,多角度多側(cè)面地進行分析考察,包括對兩位大師的生活背景、個人經(jīng)歷、描寫對象和讀者進行分析,以求更深入地認(rèn)識他們的言語風(fēng)格表現(xiàn),從而更好地了解老舍和趙樹理作品的言語風(fēng)格和特色。關(guān)鍵詞:老舍趙樹理言語風(fēng)格
AbstractLaosheandzhaoshuliarethemastersofcrowdedlanguage,whosestyleshaveuniquefeaturesaswellassomesimilarities,whichcanmatchperfectlyanddevelopsplendidly.Thesimilarityoflanguageartisthemainsimilarityofitsartstyle.Asthesamewritersofpopularlanguage,theirlanguageartsareinapopularstyle,buttheirexpressionformsofusinglanguagearenotstiff.Bystudyingtheartstyleofthesetwo,especiallybyexploringandstudyingtheusingoflanguage,andanalyzingtheirreasons,mainlybecauseoftheirdifferencesofbackground,personalexperiences,describedobjects,thetextstillgetthesameconsequenceoflanguagestylethattheyaredifferentinapproachesbutequallysatisfactoryinresults.Thetextstartswiththeanalysisoflanguagestyletocomprehendbettertheirnovelsandlearnsdifferentlanguageexpressionsamongdifferentstyles.Keywords:Laoshezhaoshulilanguagestyle前言1.研究對象在城市和農(nóng)村兩個不同的文學(xué)藝術(shù)世界里,老舍與趙樹理都是深受大眾喜愛的語言大師,他們都是現(xiàn)代小說家,人民藝術(shù)家,他們的文學(xué)創(chuàng)作都構(gòu)成了重要的文學(xué)現(xiàn)象。這兩位作家在創(chuàng)作方面各有特色,但又有不少相似之處。他們一個是洋包子、一個是土包子;一個是城里人,一個是山里人;一個是“京味小說”的開創(chuàng)者,一個是“山藥蛋派”的開創(chuàng)者;但是他們在首屆北京文代會上分任市文聯(lián)的正、副主席,兩人之間有著親密無間的友誼。兩年齡僅僅相差七歲,五四運動對他們的影響很大?!八麄兌伎釔鄹魇矫耖g文藝、地方戲,而且對其中的有些形式,自己會寫、會唱、會表演;他們都熱愛自己的家鄉(xiāng),一個是一輩子寫北京城,一個是一輩子寫山西農(nóng)村,他們作品的主角都是小人物,而且是土生土長的;他們都認(rèn)為藝術(shù)必須是社會的、民眾的,才會有發(fā)展的前途;他們都認(rèn)為文學(xué)的創(chuàng)作,關(guān)鍵在于語言和文字;”胡絮青:《老舍和趙樹理》胡絮青:《老舍和趙樹理》[J].晉陽學(xué)刊
,1980,(02)他們最大的相似點是都是群眾語言大師,語言走群眾化、大眾化路線,被群眾喜聞樂見,正是這些相似點才給本文以啟示,分析兩者的藝術(shù)風(fēng)格,發(fā)現(xiàn)其語言風(fēng)格相似,但是其言語使用不同。2.研究現(xiàn)狀老舍和趙樹理在文學(xué)史上有著重要的地位,學(xué)術(shù)界對他們的研究比較多,但是絕大多數(shù)是對他們的分別研究,縱觀國內(nèi)外,對老舍的研究主要有:對他重要的作品和創(chuàng)作的特點深入開掘的文本方面的研究;對老舍的思想氣質(zhì)進行透徹分析的人本方面的研究;從文化視角審視老舍作品等等。對趙樹理的研究主要有:對他寫作背景方面的研究;對他“山藥蛋味”的語言特點的研究;對他創(chuàng)作的特點研究等等。其中,對他們進行對比研究的文獻屈指可數(shù),本人收集到的僅有:濟寧師專中文系張麗麗的《老舍與趙樹理比較散論》;武漢大學(xué)人文學(xué)院中文系王長中的《老舍與趙樹理小說敘事模式比較分析》等;其他的是對于老舍和趙樹理言語風(fēng)格方面的分別研究:例如《<駱駝祥子>語言特色的再現(xiàn)》、《論老舍小說的語言藝術(shù)》、《論趙樹理小說<小二黑結(jié)婚>語言的可讀效果》等等。在參考大量的文獻后發(fā)現(xiàn),其言語有所不同,但是卻達到同樣的語言藝術(shù)效果,收到異曲同工之妙,雖然他們都是語言大眾化作家,但不是一腔一調(diào)的,本文的立意點是通過對他們作品的言語進行比較研究,深入挖掘他們言語使用的不同點,多角度多側(cè)面地進行分析考察,包括對兩位大師的生活背景、個人經(jīng)歷、描寫對象和讀者進行分析,以求更深入地認(rèn)識他們的言語風(fēng)格表現(xiàn),從而更好地了解老舍和趙樹理作品的言語風(fēng)格和特色。一、老舍和趙樹理作品的藝術(shù)風(fēng)格1.藝術(shù)風(fēng)格與言語風(fēng)格概述風(fēng)格,是指由于作者的生活經(jīng)歷和藝術(shù)素養(yǎng)等造成的不同的創(chuàng)作特色,是作家通過作品表現(xiàn)出來的創(chuàng)作語言特有的格調(diào)。藝術(shù)風(fēng)格,是作家在思想、藝術(shù)上走向成熟的一個重要標(biāo)志。作家的藝術(shù)風(fēng)格是由主觀和客觀兩方面的因素決定的。所謂客觀因素,是指一定時期的時代精神、社會風(fēng)尚、民族傳統(tǒng)和階級斗爭總的趨勢,所謂主觀因素,是指作家階級立場、世界觀、生活經(jīng)歷、藝術(shù)修養(yǎng)以及個人氣質(zhì)。而正是由于主客兩方面的影響,使作家進入具體創(chuàng)作過程時,在情節(jié)安排、題材選取和語言運用方面出現(xiàn)了差異,這便形成了各自不同的風(fēng)格。藝術(shù)作品風(fēng)格主要集中體現(xiàn)在主題的提煉、題材的選擇、形象的塑造、體裁的駕馭、藝術(shù)語言、藝術(shù)手法的運用等方面。語言風(fēng)格屬于藝術(shù)風(fēng)格中的藝術(shù)語言,對于語言風(fēng)格,學(xué)術(shù)界的看法并不一致。鄭遠(yuǎn)漢主編的《修辭風(fēng)格研究》中指出“一般來說,語言風(fēng)格是人們運用語言表達手段形成的諸多特點的綜合表現(xiàn),是主客觀因素影響下運用語言表達手段的諸多特點綜合表現(xiàn)出來的格調(diào)與氣氛。”語言學(xué)指出,言語是個人說話的行為和結(jié)果,包括兩方面的內(nèi)容:一是指人們說話(或?qū)懽鳎┑男袨椋欢侵溉藗兯f(或所寫)出來的話,通常稱之為言語作品。語言則是指從言語中概括出來為社會所公認(rèn)的詞語和規(guī)則的總和。兩者既有聯(lián)系又有區(qū)別,語言是抽象的,封閉的,具有社會性;言語是具體的、開放的、帶有個人屬性;一方面,語言存在于言語之中,言語是語言的存在形式,沒有言語就沒有語言;另一方面,言語是運用語言的行為和結(jié)果。周靜劉冬冰:《語言學(xué)概論》,河南大學(xué)出版社,1999年,第14頁所以語言風(fēng)格是通過言語風(fēng)格體現(xiàn)出來的,研究語言風(fēng)格必須在言語風(fēng)格中研究,語言只有在具體的言語行為中,在一定的言語作品中,才可能成為審美對象。胡名揚說過“我們說語言和言語密切地結(jié)合在一起,不但是因為語言存在于言語之中,貫穿在言語的各個方面,并且也因為語言從言語中得到滋養(yǎng)和補充,而且依靠在言語中所創(chuàng)作出來的要素(從個別的詞,詞的形式以至于整個句子)而得到發(fā)展”。胡周靜劉冬冰:《語言學(xué)概論》,河南大學(xué)出版社,1999年,第14頁胡名揚譯:《語言學(xué)論文選擇》(第五輯),中華書局,1958年,第126頁2.老舍的“京味”老舍是現(xiàn)代小說家、文學(xué)家。他的名字是與北京題材和市民題材緊密聯(lián)系在一起的。他善于描繪城市底層貧民的命運和生活,尤其擅長刻畫保守落后和浸透了封建宗法觀念的中下層市民和貧民,他努力從人民群眾的口頭語言中汲取和提煉所需的文學(xué)語言,他所使用的是真正體現(xiàn)藝術(shù)形式的活的語言。開創(chuàng)了“京味小說”的文學(xué)流派。老舍的藝術(shù)風(fēng)格可以概括為:故事情節(jié)活潑生動,形成一個豐滿完整、“京味”濃郁的世界;作品語言口語化、幽默、通俗;作品具有大眾化、通俗性、民族色彩濃厚等特點,從形式到內(nèi)容都雅俗共賞。3.趙樹理的“山藥蛋味”趙樹理是現(xiàn)代小說家、人民藝術(shù)家。他的作品多以華北的農(nóng)村為背景,大多反映農(nóng)村的社會變遷和社會不同時期的矛盾斗爭,塑造農(nóng)村各式各樣的人物形象,他的作品鄉(xiāng)土氣息濃厚,有一種新鮮活潑、為百姓喜聞樂見的大眾化風(fēng)格,生動活潑的群眾語言,清新濃郁的鄉(xiāng)土氣息,開創(chuàng)了“山藥蛋派”的一種文學(xué)流派。趙樹理的藝術(shù)風(fēng)格可以概括為:情節(jié)巧妙完整,形象生動逼真,文風(fēng)樸實自然,作品語言口頭化、故事化、幽默感十足、通俗流暢。在城市和農(nóng)村兩個不同的文學(xué)藝術(shù)世界里,老舍與趙樹理都稱得上“人民語言藝術(shù)大師”,從上述老舍和趙樹理的藝術(shù)風(fēng)格可以分析出,他們作品的語言風(fēng)格尤其突出,即具有社會性、大眾化、民族化、口語化和地方化的特色,這也是他們藝術(shù)風(fēng)格中的最大相似點,他們都是善于運用群眾語言的語言大師,他們從群眾生活和民間藝術(shù)中汲取豐富的語言養(yǎng)料和素材,經(jīng)過收集、整理、分析和加工,形成文字,應(yīng)用于文學(xué)創(chuàng)作中,不論人物的對話還是敘述和描寫,都力求口語化、故事化、簡單、準(zhǔn)確、樸實、生動,字字經(jīng)過揣摩和錘煉。使群眾能看懂聽懂,且賞心悅目,并從中能夠讀懂作者想要表達的思想情感。老舍作品“京”味濃郁,趙樹理作品“晉”味醇厚,他們的“京”味和“晉”味,不僅增加了作品的藝術(shù)表現(xiàn)力,而且彰顯了地方民族色彩。筆者通過比較研讀他們作品,發(fā)現(xiàn)雖然他們都是語言大眾化的作家,但不是一腔一調(diào)的,他們言語風(fēng)格是不一樣的。研究語言風(fēng)格必須在言語中研究,必須以盡可能豐富的言語作品作為基礎(chǔ)進行研究,從語言學(xué)家的觀點來看,最基本的言語作品是作品中的句子。所以下文主要是從趙樹理和老舍的言語使用的差異來進行探究與分析。二、老舍與趙樹理言語使用的差異分析1.詞語的選用老舍作品的詞語屬于藻麗型,“洋氣”一些,而“洋”中也有“土”——運用北京方言土語和一些社會方言。老舍作品中大多是北京口語,最常見的是,帶有北京的地方特色和地方詞匯,其中兒化詞的使用,使得作品語言帶上北京口語的特有親切和自然韻味。例如:“湯兒事、上眼、抹稀泥、沒落子的、趕早兒、鼻翅兒、嗝兒、車份兒、整天兒、法兒、主兒、沒生意、吹騰、拉拉著腿、活展……”有的是土語或者行話、地方方言。趙樹理作品的詞語選用則普通一些,更多地體現(xiàn)言語的民族傳統(tǒng)和風(fēng)格,基本是一些通用詞,采用一般性和通常性的用法,很少用方言和土語,他深知通俗化的訣竅,并不僅僅在于文字的淺顯,還要講究句子的合轍押韻,以便讀起來可以朗朗上口。例如:“她吃完了飯,換上新衣服、新手帕、繡花鞋、鑲邊褲,又擦上一次粉,然后叫于福給她備上驢,她騎上”?!缎《诮Y(jié)婚》老舍的作品中總有詞語的非正常使運用,例如:《斷魂槍》中的“破壞著風(fēng)水”“王三勝和小順們都不敢”按普通話通常的用法,動詞“破壞”應(yīng)該帶表示完成動作的助詞“了”,不可以帶表示持續(xù)體的助詞“著”?!皞儭庇迷趯S械拿~后面表示“連類復(fù)數(shù)”,有“及其他的”意思。這些特殊的或在普通話中正式語體一般不采取的用法,在老舍作品里有一些,趙樹理的作品里基本上沒有。老舍作品的結(jié)尾句有時會帶有“啊、呀、吧”這些感嘆詞,趙樹理的小說結(jié)尾干凈利落,“啊、了、嗎”在文章結(jié)尾處很少見。對于小說人稱的選用,趙樹理從來不用第一人稱“我”,因為假如用第一人稱,農(nóng)民讀者鬧不清小說中的“我”和念的人是什么關(guān)系,所以會為作品中的每個主人公都起名字,對于人名的選擇,趙樹理也獨出心裁地選擇了農(nóng)村當(dāng)?shù)丶刃蜗笥稚鷦拥脑~語作為人名,例如:“小二黑、二妞、小飛娥、三仙姑、小腿疼、吃不飽”等。而老舍在人稱的選擇上沒有這么講究,《我這一輩子》《月牙兒》《黑白里》等作品都是采用第一人稱。2.句法與句式的選用老舍句法多樣、靈活,多用簡單句、短句,又有受印歐語言影響、非漢語傳統(tǒng)的使用的句式,趙樹理多取嚴(yán)整的句法、常規(guī)使用的句式,句式一般不變。(1)短句和長句的運用老舍多采用簡潔的短句,結(jié)構(gòu)單純,一般通俗明了。有短句、特殊句式、獨語句式等,結(jié)構(gòu)簡單的短句的運用,使得作品語言更加貼近生活,豐富多彩。尤其是人物的語言,每用脫略體,口語色彩濃。例如:“一股辣氣有力的,慢慢的,準(zhǔn)確的,往下走”“腳上是寬雙臉千層底青布鞋;干凈、利落、神奇”“好吧,老實、規(guī)矩,要強,既然都沒有用,變成這樣的無賴也不錯”“不,不能當(dāng)賊,不能!不能去,窮死,不偷!”在老舍的作品中,很多都是短句。而趙樹理的作品多采用長句不僅敘述語言的句子結(jié)構(gòu)比較的嚴(yán)整,人物的語言也很少有簡略的情況,例如“恒遠(yuǎn)的孩子是本村的小學(xué)教員,名叫家祥,一九三O年在縣里的簡易師范畢業(yè)”“鄰家的青年后生領(lǐng)著表兄就開開門走進來”都是比較完整的一句話。(2)陳述式和倒敘式漢語的表達在詞語、語句的次序安排方面一般有一個特點,即通常與事件發(fā)展的順序保持一致的言語次序,即“陳述式”。文章普遍采用陳述式是漢語的言語和民族特點,尤其是“五四”以前的傳統(tǒng)特點。“倒敘式”是指與事理、事件的先后順序并不一致的言語次序,老舍作品中語句中經(jīng)常采用倒敘式,位置安排不一致,例如老舍《我這一輩子》中“我的聰明也許一點也顯露不出來,假若我是去學(xué)打鐵,或是拉大鋸——老那么打,老那么拉,一點變動沒有。幸而我學(xué)了裱糊匠”在結(jié)構(gòu)安排上老舍也常用倒敘法,如《我這一輩子》中第五段,先說了我改行的結(jié)果,然后再娓娓道來改行的原因?!恶橊勏樽印凡捎玫箶⒌姆绞絹斫忉岏橊勏樽舆@個名字的由來。然而,趙樹理作品中普遍采取陳述式,就是按照事情發(fā)展的順序講故事似的鋪展開來,“三仙姑有個女孩叫小芹”“閻家山有個李有才”等。(3)套疊式和平列式這里說的平列式,主要是指同型結(jié)構(gòu)平列的排列,顯得文章語言均衡而舒緩,套疊式則主要是指非同類的結(jié)構(gòu)層層疊疊地組織在一起,形成參差錯落的結(jié)構(gòu)體。趙樹理慣用結(jié)構(gòu)單純、形式均衡的平列式,例如“論一論陰陽八卦,看一看黃道黑道”“不論白胡老漢,不論才會說話的小孩”“幾分派頭、幾分客氣、幾分豪爽、幾分自己”兩個述賓結(jié)構(gòu)平列、單純。特別是《李有才板話》中李有才編的板話,都是對應(yīng)的平列式,聽起來朗朗上口。老舍作品則不然,即使聯(lián)合結(jié)構(gòu),其聯(lián)合的成分也往往不均衡、不一致,他的句子很少有平列式,是不同結(jié)構(gòu)的句子雜糅在一起,形成不同的言語風(fēng)格,例如“這一喊——雖然痛快了些——馬上使他想起危險來。別的先不去管吧,逃命要緊”“吃苦,他不怕”“憑什么把人欺悔到這個地步呢?憑什么?憑什么?”等。(4)段落的嚴(yán)整與靈活這里的“段落”指作品的自然段。老舍作品劃段比較零碎——不拘語義的獨立性和完整性,如散文詩式的章法,一句即一段,不講求段落的獨立性和完整性,句與句、段與段之間不拘于言辭的照應(yīng)、轉(zhuǎn)成。不是為加強語意,也不是為了起承上啟下的作用。但是雖然行文則比較靈活,但是他注意全盤布局。趙樹理作品沒有像老舍這樣散文式的章法,按趙樹理的言語風(fēng)格,有密切關(guān)聯(lián)的句子,通常合為一段。形成一個結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán)、語意完整的段落。一段有一個中心,講求篇章的“起”與“合”,有頭有尾、緊湊和貫通。(5)銜接的隱顯和緩急段落與段落之間、句與句之間的成轉(zhuǎn)銜接,全章、全篇的開頭結(jié)尾,兩位作家各不相同的言語風(fēng)格在成轉(zhuǎn)銜接方面的表現(xiàn)是:趙樹理起承轉(zhuǎn)合緩而顯,老舍起承轉(zhuǎn)合急而隱。就全篇看,趙樹理的《李有才板話》是緩起緩收,從“閻家山有個李有才,外號叫氣不死”敘起,逐步展開情節(jié),到恒元壓榨外鄉(xiāng)客,到丈地,到最后取得爭斗勝利完篇,有始有終,交待得清清楚楚,中間還有李有才的板話見證。而老舍的《月牙兒》開篇一句劈頭蓋腦:“是的,我又看見月牙兒了,帶著點寒氣的一鉤兒淺金。多少次了,我看見跟現(xiàn)在這個月牙兒一樣的月牙兒?!焙芡回?,沒有交代背景,作品的結(jié)尾是:“月牙兒!多久沒見著它了!媽媽干什么呢?我想起來一切?!秉c到即止,不多贅述,引人思索,已結(jié)尾卻似未完,收勢之急可見一斑。老舍作品中的急起急收和趙樹理作品中的緩起緩收,形成鮮明的對比。再看老舍和趙樹理作品的段落結(jié)構(gòu)情形。趙樹理作品的每個段落(尤其是基本段落)內(nèi)部的起承轉(zhuǎn)合都很明確,似故事性的敘述,交待得清清楚楚,其脈絡(luò)讀者一讀便知。而老舍作品的段落組織,卻沒有嚴(yán)格的程式,起承轉(zhuǎn)合往往沒有明顯的痕跡,比較自由。還有段落之間的情況也是這樣,分“一、二、三”這種章節(jié)法,段與段之間的連接沒有那么嚴(yán)格。3.創(chuàng)作特色(1)幽默技巧老舍和趙樹理的語言都很幽默,被群眾所喜愛,但是他們的幽默又有差別,一個是幽默中夾帶諷刺,一個是淺顯的幽默。老舍作品是幽默中透著諷刺,他常用幽默加諷刺的技法描寫他所恨著或愛著的人或事。雖然在文學(xué)形式上幽默和諷刺是有區(qū)別的,但是老舍認(rèn)為幽默和諷刺密不可分,老舍曾經(jīng)說過“諷刺必須幽默,但它比幽默厲害”,“幽默者有個熱心腸兒,諷刺家則進為笑罵和嘲弄”老舍:老舍:《談幽默》,人民文學(xué)出版社,1993年,第15卷第232-233頁他主要通過用詞的選擇和句子的構(gòu)造來達到這一諷刺兼幽默的效果,最根本的在于他使用語言變異的結(jié)構(gòu)方式,這種變異是幽默語言的骨架,通過語言的變異來創(chuàng)造出幽默。具體來說,是通過對語言的要素:詞匯、文字、語音、句式的變異使用來達到的,通過各種辭格的兼用而形成的,使的他所要表達的幽默能夠在話語和句子中得到動態(tài)顯現(xiàn)。例如:“算了吧,我還是少思索吧,沒頭兒,說不盡!個人的壽數(shù)是有限的,困難可是世襲的呢!子子孫孫,萬年永實用,窩窩頭!”“心中記得的景象與眼前看見的忽然碰到一處,碰出一些淚花來。這就叫作“慘”吧?”——《我這一輩子》“改良改良!越改越?jīng)?冰涼!什么都改良,為什么工錢不跟著改良呢?”——《茶館》第一、二兩句中帶有自我的諷刺,讓讀者讀著感受主人公的悲傷夾雜含淚的笑,幽默中透著心酸,第三句運用諧音雙關(guān)的辭格,既寓意深遠(yuǎn),又形成很強的幽默效果。趙樹理的幽默,往往直指作品人物人格的缺陷或精神的匱乏,這種幽默是可以直接讀懂的,當(dāng)場就能引起廣大群眾的縱情歡笑,是一種表層的淺顯幽默。他把同情心、嚴(yán)肅性和激勵心融化在愉悅的笑聲中,在敘述中,是選用帶有幽默的詞語直接表現(xiàn)幽默,直接揭露人物落后的一面,而不是像老舍那樣使用語言的變異,夾雜著諷刺。例如:“一群的婦女圍著三仙姑嘰嘰咕咕地評頭品足,把她平時習(xí)以為常的服飾在大庭廣眾之下特別一提,使她自己也猛發(fā)現(xiàn)這身打扮何其可笑,一道道熱汗頓時在那半輩子沒有紅過的臉上奔流而下”——《小二黑結(jié)婚》這段話,讓三仙姑這個主人公自己發(fā)現(xiàn)自己的難堪,“熱汗奔流而下”讓讀者讀來也會心一笑。他的幽默中沒有悲傷、沒有眼淚、沒有諷刺、沒有憤慨,洋溢著新興階級明朗雋永的樂觀情調(diào)和豪邁進取的蓬勃朝氣,令人心情愉悅。給人物起綽號也是趙樹理淺顯幽默的一種方式,例如:“二諸葛、三仙姑、小飛蛾、小腿疼、吃不飽、糊涂涂、雜毛狼、常有理”等讓讀者讀得顯而易見,既形象又貼切。(2)環(huán)境描寫在讀老舍和趙樹理作品的時候,發(fā)現(xiàn)兩者對于環(huán)境的描寫所使用的言語差異很大。老舍筆下的景物,既生動形象又充滿了靈性,他是采用修辭手法來達到渲染氣氛的作用,他筆下的環(huán)境帶有人的思想,情景交融,語言擬人化、靈性化。運用豐富多彩的渲染藝術(shù),使環(huán)境描寫的語言達到意蘊俱佳、有聲有色的藝術(shù)境界。例如《月牙兒》中,天上的月亮本沒有任何思想,但是在老舍的筆下卻隨著主人公月牙兒心情生活的變化而變化,達到渲染環(huán)境的效果。“它第一次在我的云中是酸苦,它那一點點微弱的淺金光色兒照著我的淚”此處月牙兒是心酸的,因為父親去世了?!霸卵纼豪显谖倚闹?,比什么都亮,都清涼,像塊玉似的,有時候想起來仿佛能用手摸到似的”此處月牙兒是開心,明亮的,因為繼父對其母女都很好?!拔倚闹械目嗵幖偃艨梢杂脗€形狀比喻起來,必是個月牙兒形狀,它無倚無靠的在灰藍(lán)的天上掛著,光兒微弱,不大會兒便被黑暗包住”此處月牙兒是傷心的,因為母親去當(dāng)妓女了?!拔抑豢匆娀▋洪_了,葉兒綠了,而覺不得一點暖氣。紅的花只是紅的花,綠的葉只是綠的葉,我看見些不同的顏色,只是一點顏色;這些顏色沒有任何意義,春在我的心中是個涼的死的東西?!贝禾於嗝疵赖淖盅?,卻因為主人公心底的酸苦,而變成了涼的死的東西。趙樹理則不然,他的環(huán)境描寫是采用白描的手法,是環(huán)境的自然描寫,不加粉飾,語言通俗化,口語化,描寫的就是農(nóng)民眼中所看到的情景。例如:“她一路走著,看見跟山里的情況已經(jīng)不同了:一塊塊的平展展的好地,沒有種著莊稼,青蒿已經(jīng)長得一人多高,大路上也碰不上一個人走,滿長的是草;遠(yuǎn)處只有幾個女人小孩提著籃子拔野菜”?!独罴仪f的變遷》此處用白描手法勾勒出一幅滿目凄涼的蕭殺景象,沒有外加的粉飾,整個畫面由二妞的眼中透視出來,凡是不符合農(nóng)婦身份的詞語,都被刪減,使一字不識的農(nóng)婦聽了后也覺得如臨其境,感受到淡淡的憂傷。(3)“京”“晉”風(fēng)格老舍與趙樹理的語言各自展示了不同的韻味,一個“京味”濃郁,一個“晉味”醇厚。老舍筆下北京小羊圈、大雜院里的那些日日夜夜,趙樹理筆下太行山區(qū)小村落、小院落的那些風(fēng)風(fēng)雨雨,都反映了久經(jīng)患難的民族風(fēng)俗、生活環(huán)境和情趣,表現(xiàn)了中國的社會特色。老舍作品對北京市井風(fēng)俗的描繪使讀者感受到北京文化的魅力,趙樹理作品描繪的晉南農(nóng)村習(xí)俗為讀者認(rèn)識晉南農(nóng)村文化展示了生動的圖景。老舍作品往往選用北京口語來描寫城市下層的勞動人民的生活境況,充滿了京味特色,其中不得不說的是兒化音的熟練運用,其作品中的人物,語言是生動、精練、性格化的語言,鮮活純熟,干凈利落,精致而不雕琢,平易而不粗俗,隱約浸透著北京文化。有些詞需要注釋才能看的懂,例如:“哥兒們、拉晚兒、抹稀泥、沒落子的、趕早兒、鼻翅兒、嗝兒、車份兒、整天兒、法兒、湯兒事……”趙樹理作品寫出的是太行山一帶的特殊地帶的斗爭環(huán)境與生活環(huán)境以及不同于城市氣味的清新的山村風(fēng)味和鄉(xiāng)土氣息,也就是“山藥蛋味”。語言中有著隨處可見的農(nóng)村物品例如“柳斗、貨郎、打鼓錘、鼓、棒槌、蠟?zāi)碜印㈠F子、蒲扇、蝎子、狗牙、黃蜂、大蛹、陀螺……”描繪的是山西晉區(qū)的樸實民風(fēng)和自然環(huán)境。三、老舍與趙樹理言語風(fēng)格形成的原因分析1.生活背景(1)家庭背景各異老舍出生在京城的一個滿族家庭,隨著大清王朝的覆滅,旗人走向沒落,老舍家道中落,在經(jīng)濟上幾乎到了貧困的狀態(tài)。在老舍少年時期,家庭完全靠母親的縫補與幫傭維持生計,他們居住的“大雜院”“小羊圈”的生活給老舍留下了許多體悟和回憶,京城特有的講究禮儀的氛圍文化、充滿京味的風(fēng)俗民情、旗人生活方式的藝術(shù)化以及通俗文藝,這一切都以潛移默化的方式,影響了老舍的寫作。趙樹理出生在山西省沁水縣,出身于一個有一定文化基礎(chǔ)的農(nóng)民家庭,他的家鄉(xiāng)是民間藝術(shù)比較活躍的農(nóng)村,他對農(nóng)村生活勞作的方方面面都非常熟悉。在完全封閉的山溝里接受了農(nóng)民文化的啟蒙教育,爺爺是私塾的教書先生,父親不僅是農(nóng)業(yè)生產(chǎn)上的能手,而且對醫(yī)卜星相很有研究,再加上這個小山村與世隔絕,諸如占星卜卦、裝神弄鬼、社火土戲、婚喪嫁娶、禮尚往來等源遠(yuǎn)流長的鄉(xiāng)村文化風(fēng)俗都對趙樹理心理心靈的塑造有一定的影響,形成了趙樹理最初的文化心理的基礎(chǔ)。戴光中戴光中:《趙樹理傳》,十月文藝出版社,1987年,第35頁老舍和趙樹理的家庭和生活環(huán)境不同,一個在城市“京”,一個在農(nóng)村“晉”,導(dǎo)致其言語的風(fēng)格口語化不同,但又有共同之處,都是生活在百姓底層,都是從人民中來,了解人民的疾苦,所以其都是群眾性的語言大師。(2)社會背景相近老舍和趙樹理的年齡僅相差七歲,所以他們所處的時代背景大致相同,都經(jīng)歷了五四運動、抗日戰(zhàn)爭、國民黨的反共、新中國的解放、大躍進、文化大革命等重要社會階段,他們在首屆北京文代會上分任市文聯(lián)的正、副主席,宣傳寫接近老百姓的文學(xué),讓新文學(xué)走進普通老百姓身邊。兩者受五四運動的影響都很大,五四后,白話文的興起,使老舍的北京話有了用武之地,特別是北京話,傳到老舍這輩旗人嘴里,已經(jīng)成為“京腔”,清脆快當(dāng),俏皮生動,漂亮活潑。北京話在漢文之外還收納了滿文詞,老舍來自底層,在言語上,得天獨厚,因為他長在這種語言的創(chuàng)造者之中。他用不著走大眾化,通俗化的道路,他已經(jīng)“化”在其中了,“五四”之后,西方的“幽默”傳入中國。西方的幽默,民間文學(xué)的情趣,章回小說的諷世,加上北京話的俏皮,使老舍的白話文能別具一格。舒乙舒乙:《老舍》,人民出版社,1999年,第110頁五四以來,進步的革命文藝工作者不止一次地提出“大眾化”“民族化問題”特別是語言的大眾化、民族化,從那以后,趙樹理開始真正的接近了解中國的農(nóng)民,開始和他們一起經(jīng)受生活中的屈辱和貧困,一起品嘗所有的悲苦和辛酸,一起體驗爭斗屈辱和貧困,成為了農(nóng)民最忠實的代言人。所以,在五四后,老舍和趙樹理的語言傾向都是大眾化,走群眾路線。(3)個人經(jīng)歷不同老舍少年時代生活在北京胡同的“小羊圈”,過著城市貧農(nóng)的生活。這對于老舍的童年心靈有著傷害與難以忘卻的屈辱和記憶,他對市民生活有刻骨銘心的體驗,特別是對社會的炎涼與市民復(fù)雜的心態(tài)有透徹的理解與清醒的分析。在師范學(xué)校畢業(yè)后,他被派到方家胡同小學(xué)當(dāng)校長,后來去英國留學(xué),讀了荷馬史詩,古希臘悲劇喜劇和短詩,十七、八世紀(jì)的作品以及近代英法小說,所以受國外文學(xué)的影響,老舍欣賞近代小說尖銳的筆調(diào)和寫實的態(tài)度,使其語言有歐化傾向,借鑒西方的幽默。后又赴美講學(xué),回國后,受新文學(xué)運動的影響。趙樹理是個地地道道的農(nóng)民作家,他本人的文化程度并不是很高,對于西方現(xiàn)代文學(xué)的知識更是近乎于零。趙樹理小時候,放過牛、拾過糞、躲過債,對農(nóng)民生存的艱難與卑賤的地位有著深刻的生活體驗,即使后來他出外求學(xué)參加革命,也沒有從根本上改變他作為農(nóng)民的生活習(xí)性和精神氣質(zhì)。他生活在農(nóng)民中間,所以對于農(nóng)民的語言有敏銳的感覺。趙樹理語言的造詣與其說歸功于正規(guī)的教育,還不如說是受益于民間文藝,少年時代的“八音會”活動,使他耳濡目染,初步感受到農(nóng)民語言的明快樸實、風(fēng)趣幽默的特色和民間戲曲中唱念白的韻味。他又長期致力于農(nóng)村的宣傳工作,主編《中國人》等通俗小報,經(jīng)常接觸農(nóng)民,運用民間藝術(shù)形式,走大眾化道路。2.作者的描寫對象不同老舍和趙樹理雖都擅長刻畫社會最底層的小人物,但他們倆開掘的生活領(lǐng)域并不相同,作品筆下人物形象構(gòu)成各有特色的系列性,老舍的描寫對象是城市里各行各業(yè)苦人的形象;例如:拉黃包車的駱駝祥子、為生計在城市里賣身的月牙兒、剛上任的尤老二等;而趙樹理描寫對象則是農(nóng)村遭受苦難的樸實的農(nóng)民、婦女等人物和欺詐農(nóng)民的惡霸、地主等人物形象。例如:惡霸閻錫山、迷信的三仙姑和二諸葛、樸實的農(nóng)民李有才。顯然,由于文中主人公的地位出身不同,對于其描寫語言也就各異了。例如寫作年代與反映時代大體一致的兩部長篇小說《李家莊的變遷》與《四世同堂》,都表現(xiàn)了中國人民患難與共、自強不息、艱苦奮斗的精神,但由于描寫對象的內(nèi)容和風(fēng)貌迥然不同,一個是遭受壓迫的農(nóng)村人,一個是陷于家庭的矛盾糾葛的城市人,所以作家的藝術(shù)手法不同,言語風(fēng)格也各不相同。3.針對的讀者不同趙樹理的作品主要是寫給農(nóng)民看的,他寫作的目的和魯迅相似,是想讓生活在底層的農(nóng)民站起來,讓父老鄉(xiāng)親聽懂自己講述的故事,使他們從中看清自己的影子和不幸,從而為改變自己的命運而抗?fàn)?。因為他的作品針對的讀者是目不識丁的農(nóng)民,只有以故事的形式加上大眾化的口語才能把新文學(xué)的內(nèi)容介紹給農(nóng)民。因為農(nóng)民看不懂生僻的字眼,例如當(dāng)趙樹理寫第一部書的時候,他沒有注意言語的變通,讀給農(nóng)民朋友聽時,不受歡迎,因為他的書是用第一人稱寫的,他們鬧不清小說中的“我”和念的人是什么關(guān)系,老是合二為一,對于倒敘和插敘也感到別扭。農(nóng)民喜歡的是千古流傳的民間故事以及含封建毒素的唱本讀物,通俗小說。趙樹理說過,跟農(nóng)民要說農(nóng)民的話,比方“然而”聽不慣,我就寫成“可是”,長句子寫得短些。他的作品的出發(fā)點是讓農(nóng)民看懂聽懂。所以他必須運用老百姓喜聞樂見的傳統(tǒng)形式來創(chuàng)作,采用通用詞、采用嚴(yán)整的句子,采用陳述句,句法不能靈活多變。老舍的讀者群體是城市底層貧民,這些人生活在城市,文化水平雖然不高,但是在城市中耳濡目染,還是有些知識儲備,而且起初老舍寫作是自己的興趣愛好,并沒有像趙樹理有那么強烈的寫作目的。其語言在大方向上是走大眾化路線,但是他并沒有斟酌字句,讓每句話都通俗化,他有自己的靈活多變語言風(fēng)格。
結(jié)語本文通過對老舍與趙樹理的藝術(shù)風(fēng)格進行比較研究,發(fā)現(xiàn)他們的相似處為語言風(fēng)格,走大眾化、群眾化道路,然而語言的表現(xiàn)形式即言語不同,對兩者的言語風(fēng)格進行比較分析,這給當(dāng)代文學(xué)寫作創(chuàng)作有很好的指導(dǎo)意義,創(chuàng)作不能離開群眾。本文通過兩者藝術(shù)風(fēng)格的研究,尤其是言語風(fēng)格的探究和分析,可以發(fā)現(xiàn),由于兩位大師的生活背景、個人經(jīng)歷、描寫對象和讀者不同,其言語使用也有所不同,但是卻達到同樣的語言藝術(shù)效果,收到異曲同工之妙,雖然他們都是語言大眾化的作家,但不是一腔一調(diào)的,從言語的風(fēng)格解讀出發(fā)更好地讀懂他們的小說,理解特定時代下小說的言語風(fēng)格,學(xué)習(xí)不同的言語表達方式,對于文學(xué)寫作提供很好的借鑒作用。
參考文獻專著:1.陳望道《修辭學(xué)發(fā)凡》[M]復(fù)旦大學(xué)出版社2021年2.戴光中《趙樹理傳》[M]十月文藝出版社1987年3.老舍《老舍小說經(jīng)典》[M]陜西旅游出版社2021年4.老舍《老舍精選集》[M]北京燕山出版社2021年5.劉繼超高月麗主編《修辭的藝術(shù)》[M]石油工業(yè)出版社2021年6.葉千章《老舍小說名篇》[M]時代文藝出版社2021年7.舒乙《老舍》[M]人民出版社2021年8.趙樹理《趙樹理選集》[M]人民文學(xué)出版社2021年9.鄭遠(yuǎn)漢《修辭風(fēng)格研究》[M]商務(wù)印書館2021年10.周靜劉冬冰主編《語言學(xué)概論》[M]河南大學(xué)出版社2021年論文:1.陳莉:試論老舍小說語言的三大系統(tǒng)[J].揚州大學(xué)學(xué)報,2021,(05)2.馮望岳:陳忠實與趙樹理比較研究[J].長治學(xué)院學(xué)報.2021,(04)3.顧慶:文學(xué)語言民間化的選擇老舍、張?zhí)煲砦膶W(xué)語言比較[J].西安建筑科技大學(xué)學(xué)報2021,(12)4.胡絜青:老舍和趙樹理[J].晉陽學(xué)刊
,1980,(02)
5.仝小琳:平淡中見新奇—趙樹理小說中的比喻藝術(shù)[J].南都學(xué)壇,2021,(05)6.王紅云:瘦而實腴形象生動——談趙樹理小說的語言特點[J].文學(xué)藝術(shù),2021,(02)7.汪啟明:略論趙樹理小說語言的平實風(fēng)格[J].安慶師范學(xué)院學(xué)報,1983,(02)8.項文泉:駱駝祥子的語言特色[J].湖州師范學(xué)院學(xué)報,1982,(01)9.張恩和:\o"論趙樹理小說創(chuàng)作的民族化大眾化特色相似度77%"論趙樹理小說創(chuàng)作的民族化大眾化特色[J].北京師范大學(xué)學(xué)報,1982,(03)10.張東:論趙樹理小說結(jié)構(gòu)的地域文化色彩[J].語文學(xué)刊,2021,(08)
論大學(xué)生寫作能力寫作能力是對自己所積累的信息進行選擇、提取、加工、改造并將之形成為書面文字的能力。積累是寫作的基礎(chǔ),積累越厚實,寫作就越有基礎(chǔ),文章就能根深葉茂開奇葩。沒有積累,胸?zé)o點墨,怎么也不會寫出作文來的。寫作能力是每個大學(xué)生必須具備的能力。從目前高校整體情況上看,大學(xué)生的寫作能力較為欠缺。一、大學(xué)生應(yīng)用文寫作能力的定義那么,大學(xué)生的寫作能力究竟是指什么呢?葉圣陶先生曾經(jīng)說過,“大學(xué)畢業(yè)生不一定能寫小說詩歌,但是一定要寫工作和生活中實用的文章,而且非寫得既通順又扎實不可?!睂τ诖髮W(xué)生的寫作能力應(yīng)包含什么,可能有多種理解,但從葉圣陶先生的談話中,我認(rèn)為:大學(xué)生寫作能力應(yīng)包括應(yīng)用寫作能力和文學(xué)寫作能力,而前者是必須的,后者是“不一定”要具備,能具備則更好。眾所周知,對于大學(xué)生來說,是要寫畢業(yè)論文的,我認(rèn)為寫作論文的能力可以包含在應(yīng)用寫作能力之中。大學(xué)生寫作能力的體現(xiàn),也往往是在撰寫畢業(yè)論文中集中體現(xiàn)出來的。本科畢業(yè)論文無論是對于學(xué)生個人還是對于院系和學(xué)校來說,都是十分重要的。如何提高本科畢業(yè)論文的質(zhì)量和水平,就成為教育行政部門和高校都很重視的一個重要課題。如何提高大學(xué)生的寫作能力的問題必須得到社會的廣泛關(guān)注,并且提出對策去實施解決。二、造成大學(xué)生應(yīng)用文寫作困境的原因:(一)大學(xué)寫作課開設(shè)結(jié)構(gòu)不合理。就目前中國多數(shù)高校的學(xué)科設(shè)置來看,除了中文專業(yè)會系統(tǒng)開設(shè)寫作的系列課程外,其他專業(yè)的學(xué)生都只開設(shè)了普及性的《大學(xué)語文》課。學(xué)生寫作能力的提高是一項艱巨復(fù)雜的任務(wù),而我們的課程設(shè)置僅把這一任務(wù)交給了大學(xué)語文教師,可大學(xué)語文教師既要在有限課時時間內(nèi)普及相關(guān)經(jīng)典名著知識,又要適
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度辦公場地租賃合同標(biāo)準(zhǔn)版3篇
- 2025年度美發(fā)店教育培訓(xùn)股份入股合同
- 課題申報參考:明代八景圖畫史料的搜集研究
- 課題申報參考:面向資源受限場景的語音情緒狀態(tài)學(xué)習(xí)研究
- 課題申報參考:面向復(fù)雜網(wǎng)絡(luò)環(huán)境的AIGC內(nèi)容標(biāo)識機制研究
- 2025年度個人網(wǎng)絡(luò)虛擬商品購買合同示范文本3篇
- 二零二五年度美容美發(fā)行業(yè)美容儀器研發(fā)與銷售合同2篇
- 2025年度個人私有房屋購買合同(精裝修房屋智能安防系統(tǒng)版)4篇
- 二零二五版美容院養(yǎng)生項目開發(fā)與推廣合同4篇
- 2025年度個人與公司間商業(yè)借款合同標(biāo)準(zhǔn)版4篇
- 廣東省深圳市2024-2025學(xué)年高一上學(xué)期期末考試英語試題(含答案)
- 醫(yī)藥行業(yè)2025年策略報告:曙光初現(xiàn)機遇增加
- 開工第一課安全培訓(xùn)內(nèi)容
- 社會主義核心價值觀課件
- 《公路養(yǎng)護安全培訓(xùn)》課件
- 第七講推動構(gòu)建新時代的大國關(guān)系格局-2024年形勢與政策(課件)
- 2024年高考真題-化學(xué)(天津卷) 含解析
- 醫(yī)院食材采購與配送實施方案
- 文書模板-護理規(guī)培生座談會記錄
- 2025年高考作文備考:議論文寫作的論證手法
- 投餌機相關(guān)項目實施方案
評論
0/150
提交評論