Only Murders in the Building《公寓大樓里的謀殺案(2021)》第二季第九集完整中英文對(duì)照劇本_第1頁(yè)
Only Murders in the Building《公寓大樓里的謀殺案(2021)》第二季第九集完整中英文對(duì)照劇本_第2頁(yè)
Only Murders in the Building《公寓大樓里的謀殺案(2021)》第二季第九集完整中英文對(duì)照劇本_第3頁(yè)
Only Murders in the Building《公寓大樓里的謀殺案(2021)》第二季第九集完整中英文對(duì)照劇本_第4頁(yè)
Only Murders in the Building《公寓大樓里的謀殺案(2021)》第二季第九集完整中英文對(duì)照劇本_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩13頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

(前情提要)正在收聽(tīng)的是《俄克拉荷馬不太歐克》You'relisteningtoAllisNotOKinOklahoma我是主播辛達(dá)?坎寧fromCindaCanning.我沒(méi)指望會(huì)發(fā)現(xiàn)任何Iwasn'texpectingtofindanythingrelated與他侄女貝基的失蹤案相關(guān)的線索tothedisappearanceofBecky.波的嘴里到底叼著什么WhatthefuckisinBo'smouth?貝基的內(nèi)♥褲♥Becky'spanties!我是莉奧諾拉?福爾杰邦尼的母親I'mLeonoraFolger,themotherofBunny.我那幅畫(huà)在哪Wherethefuckismypainting?你說(shuō)你是從畫(huà)家手里買(mǎi)♥♥下的那幅畫(huà)?Youboughtthepaintingfromtheartist,RoseCooper?她失蹤了Shewentmissing.-爸爸?爸爸!-沒(méi)事兒子-Dad?Dad!-It'sokay,buddy!等等我跟你♥爸♥有婚外情持續(xù)了很多年Iwashavinganaffairwithyourfatherforyears.我以為他的出軌對(duì)象是羅斯?庫(kù)伯IthoughtRoseCooperwas.她也有份Shewas,too.我們?cè)诟鷥词职l(fā)信息We'retextingwiththekiller!我們告訴他們我們會(huì)把火柴盒Wetellhimwe'llputthematchbookinatrashcan放在晨曦公園外的垃圾桶里然后outsideMorningsidePark,andthen...一反轉(zhuǎn)來(lái)了■亮粉男-twist!-Glitter.我們抓到他洗清嫌疑的唯一機(jī)會(huì)剛才跑掉了Theregoesourbestchanceatclearingournames.亮粉男是誰(shuí)WhoisGlitterGuy?Idon'tknow.Ijust...直到這一刻我才發(fā)現(xiàn)這件事在我心上的分量Ididn'trealizehowmuchwasweighingonmeuntilthismoment.我希望你不要再擔(dān)心了Well,Iwantyoutostopworrying.好嗎只是…Please?Just...過(guò)來(lái)Comehere.Comehere.我愛(ài)你寶貝Iloveyou,baby.我也愛(ài)你Iloveyou,too.謝謝你爸爸Thanks,Dad.■我們沒(méi)事了沒(méi)關(guān)系■你知道嗎-We'regood.Itsfine.-Youknowwhat?我覺(jué)得我可以做到了IfeellikeIcandothisnow.你是帕特曼家的人You'reaPutnam.(紐約寧?kù)o湖柳樹(shù)路25號(hào)♥)(員工電♥話♥和地址)(紐約布朗克斯區(qū)狐貍崗大街295號(hào)♥)喂?Hello?Hello?(超量武力拳擊館)看來(lái)我們要大戰(zhàn)一場(chǎng)了Lookslikewe'reinforafight.Oh.看來(lái)我們要大戰(zhàn)一場(chǎng)了Lookslikewe'reinforafight.天啊我得有點(diǎn)私人生活了Jesus,Ineedalife.這不是血腥梅布嘛Well,ifitisn'tBloodyMabel.那兩個(gè)老爺子怎么沒(méi)來(lái)Where'sthe,uh,dustygrandpappies?那你又是誰(shuí)呢Andwhoareyousupposedtobe?拉胯版拳王洛奇?偉大的白人逗逼?RockyZero?GreatWhiteDope?憤怒的屁話王?RagingBullshitter?我可以一直說(shuō)下去Icankeepgoing.我愛(ài)拳擊電影和雙關(guān)語(yǔ)Iloveboxingmovies.Andpuns.你♥他♥媽♥來(lái)干嘛Whythefuckareyouhere?就是想問(wèn)幾個(gè)問(wèn)題Justwantedtoasksomequestions.那恐怕不行因?yàn)槲摇璚ell,thatain*thowthisworks,see,'causeI,uh...我是警♥察♥I'mthecop.你的胳膊怎么樣了How*syourarm?你襲擊我之后被我扎傷的那只胳膊TheoneIstabbedafteryouattackedme.好吧梅布Alright,Mabel.誰(shuí)會(huì)取〃梅布〃這種蠢名字啊WhatkindofastupidfuckingnameisMabel?蠢透了Dumbassname.你想問(wèn)我問(wèn)題Youwanttoaskmequestions?那問(wèn)吧Youcanaskquestions.戴上Throwtheseon.是的Yeah.?你發(fā)現(xiàn)了?我找到了你-Youfoundit.-1foundyou.羅斯?庫(kù)伯RoseCooper.跟我說(shuō)點(diǎn)我不知道的事Oh.Well,tellmesomethingIdon'tknow.你打過(guò)拳擊嗎Youeverbox?我每周二和周四都上有氧拳擊課ItakeacardioboxingclasseveryTuesdayandThursday.你真可爰You'readorable.扶住沙包Holdthebag.很不錯(cuò)吧Eh?Iknow,right?抱歉我在神游Sorry.Iwasdaydreaming.你出拳了嗎我只感覺(jué)到一股微風(fēng)Haveyouthrownapunchyet?Ijustfeltaslightbreeze.?你知道嗎?我看到你脖子上有亮粉-Youknowwhat?-Sawglitteronyourneck.我不知道你在說(shuō)什么Idon'tknowwhatyou'retalkingabout.你怎么知道在晨曦公園放證據(jù)的事?How*dyouknowabouttheevidencedrop-offatMorningsidePark?我還是不知道你在說(shuō)什么Istilldon'tknowwhatyou'retalkingabout.一個(gè)有你指紋的火柴盒Amatchbookwithyourfingerprintonit.那個(gè)火柴盒沒(méi)了Oh,that'sgone.那也不是我的指紋Anditwasn'tmyfingerprint.好吧上拳擊場(chǎng)干一架Alright.Inthering.Let'sgo.干一架Let'sgo.我沒(méi)說(shuō)完全是你的錯(cuò)Iamnotsayingit'sentirelyyourfault.我不該放到床上的但那是山羊絨的Ishouldn'thaveleftitonthebed,butitwascashmere.我們不能因?yàn)橐粯訓(xùn)|西柔軟就在上面尿尿Wedon'tpeeonthingsjustbecausethey'resoft.你好泰迪Oh,hello,Teddy.奧利弗Oliver.我要?dú)⒘四?Tilkillyou!-Ah!胳膊還挺酸的吧我看出來(lái)了Arm'sstillsore,Isee.?你為什么殺害邦尼?福爾杰?我沒(méi)有-Why'dyoukillBunnyFolger?-1didn'tit.你用刀刺死了她并想嫁禍于我Youstabbedherwithaknifeandtriedtoframeme.好吧夠了Okay,that'senough.你說(shuō)夠了吧Alright?Enough.但有一件事我想不明白See,whatIcanrtfigureout,though,你怎么能實(shí)施這么復(fù)雜的計(jì)劃ishowyouwereabletopulloffsuchanintricateplan.陷害無(wú)辜的人秘密通道Imean,framinginnocentpeople,secretpassageways.我充其量只是成績(jī)不好但你壓根Imean,Iwasabadstudent,butyou'rejust...就沒(méi)長(zhǎng)腦子astupidman.你不可能實(shí)施這么復(fù)雜的謀殺There'snowaythatyoucouldpulloffamurderthissophisticated.我說(shuō)夠了Isaidthat'senough!你覺(jué)得會(huì)發(fā)生什么梅布Andwhatdoyouthink'sgonnahappenhere,Mabel?你覺(jué)得我會(huì)給你看我根本不想給你看的東西?YouthinkI'mgonnashowyousomethingIdon*twannashowyou?說(shuō)一些我根本不想說(shuō)的話?YouthinkI'mgonnasaysomethingIdon*twannasay?那是不可能的'Causethat'snothowthisworks,不管你用多少難聽(tīng)的話侮辱我nomatterhowmanystupidshit-headedinsultsyouthrowatme.因?yàn)槲疫€沒(méi)蠢到那個(gè)地步'CauseI'mafuckofalotsmarterthanthat.-出招吧?好啊舉起手套-Put'emup.-Alright,mittsup.舉起手套Mittsup.?你這個(gè)王八蛋?你干什么-Yousonofabitch!-Whatthefuck?!你贏不了泰迪Youcan'twinthis,Teddy!看起來(lái)不太妙我應(yīng)該等下一輛嗎Oh,th-thisdoesn*tlookgood.Uh,shouldIjustwaitforthenextone?不用進(jìn)來(lái)吧什么事都沒(méi)有No,no,no,no!No,no.C-comein.It'sallgood.你這個(gè)王八蛋Yousonofabitch!天啊好吧伙計(jì)們你在…OhGod!Oh!Okay!Okay,okay,guys!好了你們好好玩注意安全好嗎Alright,youguyshavefun.Besafe,okay?我的骨頭老天哪Oh,mybone!Ouch!你到底發(fā)什么瘋Whatthehelliswrongwithyou?你為什么要這么做Whyareyoudoingthis?!別裝得好像…Oh,don'tactlikeyou...你不知道是吧Youdon'tknow,doyou?你是我兒子的父親You'remyson*sfather!你這個(gè)狗♥雜♥種♥Youpieceofshit!什么What?所以愛(ài)喝椰子馬提尼的是你不是莉奧諾拉?福爾杰So,theCocotinisareyours,notLeonoraFolger's.我對(duì)她足夠了解Iknewenoughabouthertopulloff偽裝一次進(jìn)城之旅不在話下alittledaytripintothecity.但我覺(jué)得我露出馬腳了But,IthinkI'mslippingnow.我不知道你們演員是怎么做到的Idon'tknowhowyouactorsdoit,從頭至尾假裝是另一個(gè)人太累人了pretendingtobesomebodyelseallthetime.It*sexhausting.你的偽裝很成功Youpulleditofflikethemasteryouare.你現(xiàn)在一定很激動(dòng)吧It'sexcitingforyou,isnrtit?想明白了這些小謎團(tuán)Figuringoutlittlemysteries.不算小吧Notsolittle.這么多年來(lái)全世界都想搞清楚你的行蹤Theworldhasbeenwonderingaboutyouforyears.“全世界”?得了吧Theworld,please.在藝術(shù)界的一方小天地Apocketoftheartworld在我失蹤前whowantednothingtodowithme他們不想跟我扯上任何關(guān)系beforeIwentmissing.你這些年來(lái)銷(xiāo)聲匿跡是因?yàn)槲腋赣H威脅了你嗎Didyougointohidingbecausemyfatherwasthreateningyou?我對(duì)我父親不是很了解Idon'tknowalotaboutmyfather,但我不認(rèn)為他是個(gè)好人butIdon'tthinkhewasagoodman.這讓我一生都活在陰影之中Andithashauntedmemywholelife.然后你出現(xiàn)了Andthen...youcamealong.我希望你對(duì)盤(pán)踞在你腦子里的人收房♥租Ihopethatyouchargerenttothepeopleinsideyourhead.你會(huì)大賺一筆的You'dmakeafortune.畫(huà)在你那嗎拜托Doyouhavethepainting,please?在Ido.你是個(gè)該死的黑警克雷普斯You'reacrookedfuckin1cop,Kreps.一個(gè)對(duì)手無(wú)寸鐵的老婦人下死手的黑警Acrookedcopwhostabbedadefenselessoldwoman,你還想拉我頂罪我一定要告發(fā)你andyou*retryingtopinitonme,andI'mgonnanailyouforit!Ah!你知道你的問(wèn)題出在哪嗎Youknowwhatyourproblemis?你知道你們這一代人的問(wèn)題出在哪嗎莫拉Youknowwhatyourentirefuckin'generation'sproblemis,Mora??我不知道男團(tuán)?■不是-1don'tknow.Boybands?-Nah.你們的父母告訴你們你們能干任何想干的事Yourparentstoldyouyoucouldbeanythingyouwant,然后你們愚蠢的老師強(qiáng)化了這個(gè)認(rèn)知andyourstupidteachersreinforcedthatbullshit,所以你們拍抖音視頻soyoucomeoutwithyourlittleTikToks做該死的播客好像所有人andyourfuckin*podcastslikeeverybody都想聽(tīng)你們發(fā)表觀點(diǎn)一樣wantstohearwhatyouhavetosay.沒(méi)人在乎你們想說(shuō)什么Nobodygivesafuckaboutwhatyouhavetosay.你覺(jué)得我蠢?I'mstupid?你對(duì)我一無(wú)所知Youdon'tknowanythingaboutme.如果我真的這么蠢我怎么能搞定IfI'msostupid,howcomeIwasabletoland全世界最聰明的女人?thesmartestwomanontheplanet?如果我真的這么蠢Huh?IfI'msostupid,我怎么能用兩秒鐘howcomeI'mabletodoabetterpodcast就做出比你們這群白♥癡♥更好的播客thanyouidiotsintwosecondsflat?■我以為你討厭播客呢-對(duì)-Thoughtyouhatedpodcasts.-Yeah,我討厭你們那些外行的鬧著玩一樣的播客Ihatestupidamateurbullshitpodcastslikeyours.你們的播客很爛Yourpodcastsucks.原版的那些?《俄克拉荷馬》?TheOGones?AllisNotOK?倒是能看出些天分和才華Thattakessometalent.Thattakessomeintelligence.相信我Trustme.我最懂了Ishouldknow.我不怕你I'mnotscaredofyou.你應(yīng)該怕你這混♥蛋♥好嗎Yeah,well,youshouldbe,youfuck.Okay?因?yàn)槲沂秦?fù)責(zé)這宗謀殺案的首席探長(zhǎng)BecauseI'mtheleaddetectiveonamurdercasewheresomebody而你則不斷地被人推到主要嫌疑人的位置keepsmakingyoutheleadsuspect.你應(yīng)該害怕That'sfuckin'scary.或者你蠢到根本意識(shí)不到發(fā)生了什么Ormaybeyou'retoostupidtorealizewhatthefuckisgoingonhere,huh?要知道含冤入獄這種事Youknow,peoplegoawayforthingstheydidnrtdo每天都在發(fā)生記住了allthetime.Rememberthat.硬漢Toughguy.現(xiàn)在停止你那自以為是的微笑Now,takethatshit-eatinggrinoffyourface,滾出我的拳館andgetthefuckoutofmygym.Oh...快拿過(guò)來(lái)Oh,giveit.Giveit,giveit.你看-Mm...-Look.(薩維奇1965年)看到畫(huà)布上這出裂痕了嗎-See,there'sthetearinthecanvas.-Yes.是的Yes...所以這是真跡?-So,itistheoriginal.-Well,只有一個(gè)辦法能確定onlyonewaytoknowforcertain.等下讓我試試Wait,letmetry.算了還是你來(lái)吧No,youdoit.把釘子拔掉?-Mm.-Pulloutthenails?對(duì)把釘子拔掉Justpulloutthenail.我要給你看樣?xùn)|西There'ssomethingIneedyoutosee.如果我真的這么蠢我怎么能搞定IfFmsostupid,howcomeIwasabletoland全世界最聰明的女人?thesmartestwomanontheplanet?原版的那些?TheOGones?《俄克拉荷馬》?AllisNotOK?倒是能看出些天分和才華Thattakessometalent.Thattakessomeintelligence.相信我我最懂了Trustme.Ishouldknow.(《俄克拉荷馬不太歐克》辛達(dá)?坎寧)您正在收聽(tīng)的是《俄克拉荷馬不太歐克》You'relisteningtoAllisNotOKinOklahoma.要喝點(diǎn)什么嗎-Ow!-CanIgetyousomething?!咖啡?水?Coffee?Water?給你雞♥巴♥上來(lái)一腳?Aswiftkickinthedick?奧利弗你聽(tīng)我解釋Look,Oliver,letmeexplain...不你不必解釋Ohno,no,no.Youdon'thaveto.我昨晚跟羅伯塔聊了一整晚她都告訴我了IwasupallnighttalkingtoRoberta.Shetoldmewhathappened.她有沒(méi)有告訴你只發(fā)生過(guò)一次Didshetellyouitonlyhappenedonce?她說(shuō)是兩次Shesaidtwice.一晚上兩次Onenight,twotimes.你還炫耀上了Well,nowyou'rejustbragging.告訴我泰迪你用你那油膩膩的希臘精♥子♥Tellme,Teddy,howmanyotherwomeninthebuilding弄大了大樓里多少女人的肚子didyouimpregnatewithyouroilyGreciansperm?你是論斤稱(chēng)的嗎就像你的鷹嘴豆泥D-d-doyousellitbythequartlikeyourhummus?你瘋了我走了You'reinsane.I'mleaving.我只有他了泰迪He'sallI'vegot,Teddy.如果我失去了兒子IfIlosemyson,I'veg...我就一無(wú)所有了I'vegotnothing.我覺(jué)得自己是世界上最差勁的父親Ifeelliketheworstfatherintheworld.你開(kāi)玩笑嗎Areyoukidding?在你狀態(tài)最差是時(shí)候你也沒(méi)有Onyourworstday,youdidn'tdragyourson把你兒子卷進(jìn)謀殺案或是掩飾intoacriminalenterpriseorcoveruphisinvolvement他與某人死亡有關(guān)的事實(shí)insomeonersdeath.確實(shí)True.但我最近鼓勵(lì)他ButIdidrecentlyencouragehim投身于戲劇事業(yè)所以…togetinvolvedinthetheater,so...?這很糟糕?是啊-Well,that'sbad.-Yeah.2015年貝基?巴特勒在俄克拉荷馬州切克沙的失蹤案該死的他拿走了火柴盒Damnit!Hehasthematchbook!今天有什么能阻止我把你關(guān)起來(lái)嗯?What'sstoppingmefromlockingyouuptoday,huh?抱歉I'msorry.I'msorry.去年紐約警局的預(yù)算Lastyear,theNYPDhadabudget是55億美元of$5.5billion.我們說(shuō)的可是十億級(jí)別的錢(qián)That'sabillionwitha"B.n我的薪水是稅前85819美元Mysalarywas85,819beforetaxes,我要付贍養(yǎng)費(fèi)還有這個(gè)我也住的破房♥子的按揭貸款alimony,andthemortgageonthisfuckin'dumpwhereIalsolive.如果你用85819除以55億會(huì)得到…Ifyoudivide85,819by5.5billion,youget...我不知道是多少但那相當(dāng)于是大海里的一滴水Ihavenofuckin1idea,butit*sadropinthebucket.試試靠這點(diǎn)錢(qián)在紐約生活根本不可能TrylivingonthatinNewYorkCity.It*simpossible.(證物室)所以你得干點(diǎn)副業(yè)Soyoutakeotherjobs.在科尼島當(dāng)保安YouworksecurityatConeyIsland,或幫助那些無(wú)法處理多起謀殺和失蹤案的oryouhelpoutdepartmentsinsmalltownsthatmightnotbeequippedtohandlethings小鎮(zhèn)警♥察♥局likemultiplehomicidesormissingpersons,類(lèi)似這種事shitlikethat.(證據(jù)毛發(fā)樣本)拿錢(qián)干活Yougetin,yougetout,yougetpaid.干脆利落Yougothroughthemotions.但偶爾你會(huì)遇到一個(gè)人Buteveryonceinawhile,youmeetsomeone一切都隨之改變了BeckyButler'sdisappearanceinChickasha,Oklahoma,震驚了整個(gè)小鎮(zhèn)in2015sentshockwavesthroughtown.她人間蒸發(fā)了就像切克沙廢棄的She'devaporatedjustliketheman-madelake迷你高爾球場(chǎng)里的人工湖attheabandonedChickashaputt-puttcourse.沒(méi)有證人沒(méi)有線索Withnobody,andnoclues,大城市來(lái)的自雇警♥察♥空降到這座小鎮(zhèn)freelancepoliceofficersfrombiggercitiesdescendeduponthetown幫忙尋找貝基或是殺害她的兇手tohelpfindBeckyorherkiller.一同抵達(dá)的還有一個(gè)勇敢的播客主Alsoarrivingwasoneintrepidpodcaster她在梅森迪克遜線以南的美國(guó)whoneverhadagoodhairdaysouthoftheMason-Dixon.就沒(méi)有一天發(fā)型不亂的Yourstruly.每天晚上我都去本地烤肉酒吧“小雞查克”Everynight,I'dgotothelocalbarandgrill,TheChickenChug,他們家橙綠相間的小雞商標(biāo)whoseorangeandgreenchickenlogo似乎遍布小鎮(zhèn)的每個(gè)角落seemedtobeeverywhereintown.在那里我會(huì)跟微醺的本地人和想家的警♥察♥打成一片There,Tdminglewithtipsytownsfolkandhomesickcops,試圖從他們嘴里問(wèn)出點(diǎn)線索和八卦workingthemforcluesandgossip.你很難想象憑借〃小雞查克〃的一盆雞翅It'samazingthealliesyoucanmake能締結(jié)怎樣的盟友overaChickenChugwingstub.我不是見(jiàn)過(guò)Ididn'tseeit.而是聽(tīng)到過(guò)Iheardit.上面的這幅畫(huà)是給我的Yeah,thispaintingontop,oh,thatwasforme.底下這幅…Andtheoneunderneath...是給他的thiswasforhim.他最想成為的那個(gè)人Themanhemostwantedtobe.他兒子的好父親Afathertohisboy.他是我的摯愛(ài)Hewasmylove.他努力保護(hù)我…Hetriedtokeepmesafe...免受暴虐丈夫的傷害fromarage-filledhusband.我必須離開(kāi)為了我們兩個(gè)的安全I(xiàn)hadtoleave.Tokeepusbothsafe,我必須遠(yuǎn)走高飛Ihadtodisappearmyself.我們?cè)僖矝](méi)有見(jiàn)過(guò)面Weneversaweachotheragain.他心碎而死Hediedheartbroken.父子之間到底該怎么相處Whatisthethingaboutfathersandsons?為什么這種關(guān)系這么難Whyisthatrelationshipsohard?我不知道Oh.Idon'tknow.生物學(xué)傲慢Biology.Hubris.毫無(wú)新意的愚蠢Goodold-fashionedstupidity.你跟你父親關(guān)系好嗎Wereyouclosetoyourfather?我盡力了Well,I-Itriedtobe.他是個(gè)上門(mén)推銷(xiāo)員Hewasadoor-to-doorsalesman.一個(gè)真實(shí)版的威利.洛曼Areal-lifeWillyLoman.他經(jīng)常不在家So,hewasgonealot.但他在家的時(shí)候Butwhenhewashome,我會(huì)使出渾身解數(shù)引起他的注意IwoulddowhateverIcouldtogethisattention.所以我才形成了這個(gè)浮夸的性格Hencemy...whatsomewoulddescribeas"extra"persona.你呢Howaboutyou?不好我討厭他Fuckno.Ihatedhim.他在一家中餐館的后廚被賭馬的人弄死了HewaskilledinthebackroomofaChineserestaurantbyaKoreanbookie.胸口中了兩槍Tooktwotothechest.好吧這不是比賽Okay,thisisn'tacompetition.我只是想說(shuō)I'mjustsaying...正因?yàn)槿绱薭ecauseofthat...我唯一想要的就是跟提奧有良好的關(guān)系allIeverwantedwastohaveagoodrelationshipwithTheo.就像你跟威爾那樣LiketheoneyouhavewithWill.可我搞砸了AndIfuckeditup.你能幫我個(gè)忙嗎Willyoudomeafavor?我們現(xiàn)在已經(jīng)扯平了吧Aren'twesquareatthispoint?你把我送進(jìn)監(jiān)獄我上了你老婆Yousendmetojail,Ifuckyourwife?答應(yīng)我Jmiseme...你永遠(yuǎn)不會(huì)告訴威爾真♥相♥thatyou'llnevertellWill.我也跟羅伯塔說(shuō)了ItoldRobertathis,too.既然你們倆Imean,ifyoutwomanagedtokeep保守了這個(gè)秘密這么多年themerepossibilityofthisasecretalltheseyears,我們不能為了威爾一直隱瞞下去嗎can'twejustkeeponkeepingonforthesakeofWill?我會(huì)按你說(shuō)的做Fildowhateveryouwantmetodo.謝謝Thankyou.兩次?Twice?我那時(shí)還年輕Iwasyounger.嘿Hey.你不該來(lái)這兒辛達(dá)隨時(shí)會(huì)回來(lái)Youshouldn'tbehere.Cindacouldbebackanyminute.她去哪了Well,whereisshe?去做聲帶按♥摩♥了Uh,vocalmassage.他花錢(qián)找了個(gè)泰國(guó)男人給她按♥摩♥喉嚨你想讓我跟你說(shuō)什么ShepaysaThaiguytorubherthroat.Whatdoyouwantmetotellyou??不會(huì)耽誤你太久我…?那天-Well,thiswillbequick.I...-Theotherday我說(shuō)我可以幫你那是個(gè)錯(cuò)誤whenIsaidthatIcouldhelpyou,thatwasamistake.我不能為你做什么Ican'tdoanythingelseforyou.請(qǐng)不要打擾我Pleasejust...leavemeinpeace.邦尼?福爾杰的謀殺案BunnyFolger'smurder?那個(gè)警♥察♥克雷普斯ThatcopKreps?這一切都與《俄克拉荷馬不太歐克》有關(guān)ThisallhassomethingtodowithAllisNotOKinOklahoma.我只是想不明白有什么關(guān)聯(lián)Ijustcan'tfigureouthow.就好像我缺了一個(gè)關(guān)鍵的線索It'slikeI'mmissingapuzzlepiecesomewhere.你把這事忘了吧Youshouldletthisgo.你走吧把這事忘了Youshouldgo,andyoushouldletthisgo.?波比?梅布請(qǐng)你走吧-Poppy...-Mabel!Pleasego.你應(yīng)該留著這個(gè)查爾斯Youdeservetohavethis,Charles.謝謝Thankyou.給你好過(guò)給那個(gè)幾個(gè)月前來(lái)打探情況的女人Betteryouthanthatwomanthatcamesniffingaroundafewmonthsago.什么女人Whatwoman?波比你知道些什么你害怕什么Poppy,whatdoyouknow?Whatareyousoscaredof?你不知道她能干出什么來(lái)Youdon'tknowwhatshe'scapableof.你不知道她為了達(dá)到目的能干出什么事來(lái)Youdon'tknowwhatshe'ddotogetwhatshewants.棕色頭發(fā)戴著眼鏡Shehadbrownhairand...glasses.辛達(dá)?坎寧?CindaCanning?我不知道她叫什么但她很咄咄逼人Idon'tknowhername,butshewassopushy.辛達(dá),坎寧?CindaCanning?說(shuō)真的嗎一個(gè)得了皮博迪獎(jiǎng)Seriously?You'rethatterrified解開(kāi)了貝基?巴特勒失蹤和謀殺案的播客主ofaPeabodyAward-winningpodcaster把你嚇成這樣?whosolvedthedisappearanceandmurderofBeckyButler?對(duì)Yes.每個(gè)人都有秘密Everyonehassecrets.(受害者貝基?巴特勒證據(jù))我們做過(guò)但絕口不提的事Thingswe'vedonethatwedon'ttalkabout.我們無(wú)法解釋的事Thingswecan'texplain.(切克沙警♥察♥局)比如當(dāng)你去協(xié)助調(diào)查美國(guó)中部小鎮(zhèn)的一宗案子LikewhenyougotohelpoutonacaseinBumblefuckUSA只為掙點(diǎn)外快justtomakealittleextracoin.(小雞查克)你以為拿錢(qián)干活干脆利落Youplantogetin,youplantogetout,getpaid.走走過(guò)場(chǎng)Gothroughthemotions.給我杯啤酒Lemmegetabeer.為什么Why?因?yàn)槲揖褪秦惢?巴特勒BecauseI'mBeckyButler.但偶爾你會(huì)遇到一個(gè)人Buteveryonceinawhile,youmeetsomeone...一切都隨之改變了andeverythingchanges.你的整個(gè)心都被攪得七上八下Andyourwholegoddamnuniverseturnsupsidedown.然后事情就一發(fā)不可收拾了Andthat'swhenshitgetsreallycrazy.(犯罪主腦)該死Well,shit.andeverythingchanges.你在酒吧看到個(gè)妹子Youseeagalinabar,或是帥哥如果你好這口的話oraguy;ifthat'syourthing,然后像加里?格蘭特一樣拿腔拿調(diào)地說(shuō)andyoutossoutsomeCaryGrantBSlike,“什么風(fēng)把你吹來(lái)這樣一個(gè)市井小店”"Whatbringssomeonelikeyoutoajointlikethis?"她或者他如果你好這口的話Andshe,orhe,ifthat'syourthing,會(huì)對(duì)你微微一笑theysmileatyou,你的整個(gè)心都被攪得七上八下andyourwholegoddamnuniverseturnsupsidedown.然后事情就一發(fā)不可收拾了Andthat'swhenshitgetsreallycrazy.(克雷普斯)(與邦尼的關(guān)系?)克雷普斯就是亮粉男KrepsisGlitterGuy.這是“亮粉”的手語(yǔ)Oh.It'sASLfor"glitter."挺有意思的That'skindoffun.一是啊?但克雷普斯為什么要?dú)钅崮?1know.-ButwhywouldKrepskillBunny?他想得到她的畫(huà)嗎Imean,didhewantherpainting?我不覺(jué)得他不像是那種Idon'tknow.Hedoesn'tseemlikethekindofguy會(huì)為了一幅畫(huà)殺人的類(lèi)型whowouldkillforapieceofart.人為財(cái)死鳥(niǎo)為食亡Moneyisaverystrongmotive.確實(shí)但他既然拿到了畫(huà)True,ifheevengotthepainting,為什么還要陷害我們呢butwhywouldheframeus?這就是設(shè)計(jì)了整個(gè)計(jì)劃的背后主腦?我不這么認(rèn)為Andthisisthebrilliantmindbehindthewholeset-up?Idon'tthinkso.是啊有什么地方不對(duì)勁Yeah,somethingisnotright.但那就代表有人在操縱一個(gè)警♥察♥?But,ifso,someone'spuppet-masteringacop?怎么做到的?Imean,how?我想我知道是誰(shuí)干的了IthinkIknowwhodidthis.(犯罪主腦)這名字很適合做電視劇的標(biāo)題ThatisagreatnameforaTVshow.提醒我《犯罪主腦》很適合做電視劇的標(biāo)題Remindmethat"CriminalMastermind"isagreatnameforaTVshow.克雷普斯的背包有發(fā)現(xiàn)嗎WhataboutKreps1backpack?這個(gè)商標(biāo)是什么Andwhatisthislogo?我好像在哪見(jiàn)過(guò)雞長(zhǎng)得太奇怪了IfeellikeI'veseenitsomewhere.Chickensaresoweird-looking.就是說(shuō)啊第一個(gè)Iknow.Imean,whowasthefirst看著雞說(shuō)personwholookedatachickenandsaid,“它肯定很美味”的人是誰(shuí)"Yum!Illbetthat*sdelicious.11發(fā)生了這么多事我不知道我有沒(méi)有足夠的能力Aftereverythingthat*shappened,Idon'tknowifIhavewhatittakes去跟警♥察♥對(duì)抗togoupagainstacop.我知道你們?cè)谙胧裁碔knowwhatyou'rethinking.我們的友誼已經(jīng)達(dá)到"Havewereachedthatpointinourfriendship可以穿著睡衣進(jìn)出彼此公♥寓♥的程度了嗎whenwecanjustshowupateachother'sapartmentsinournightclothes?"?沒(méi)達(dá)到?睡衣?-No,wehaven't.-"Nightclothes"?但我必須把這個(gè)好消息告訴你們ButIjusthadtotellyouboththegoodnews.根據(jù)DNA檢測(cè)報(bào)告AccordingtotheDNAresults,我的確是威爾的生父Iam,infact,Will'sbiologicalfather.?嘿恭喜你■太好了-Hey!Congratulations!-Oh,that'sgreat!謝謝我沒(méi)有多么意外Thankyou.Well,nobigsurprise.就連瞎子都看得出來(lái)我們有血緣關(guān)系Imean,ablindmancouldseewe'rerelated.所以那意味著你是希臘人?Sodoesthatmeanyou'reGreek?希臘爾蘭人Greek-ish.什么是〃希臘爾蘭人”What'sGreek-ish?你們知道我一直都認(rèn)為自己是愛(ài)爾蘭人吧Well,youknowhowIthoughtIwasIr-ish?“希臘爾蘭人〃Greek-ish.沒(méi)什么區(qū)別歐洲國(guó)家There'snorealdifference.AlltheEuropeancountries基本都一樣的areessentiallythesame.但為了慶?!瑽utnow,tocelebrate...你把干柏林妮小姐帶來(lái)了?YoubroughtMrs.Gambolini?這個(gè)可爰的生物吵得我一宿沒(méi)睡Well,thisdelightfulcreaturekeptmeupallnight一直咒我去死tellingmetogofuckmyself,所以我才像狂歡節(jié)過(guò)后的尼克?諾特whichiswhyIlooklikeNickNolteafterMardiGras.所以我要把它作為禮物送給你So,Iamgiftinghertoyou.不行邦尼把它送給了你收下吧No,no,no!Bunnygavehertoyou!-你留著吧-查爾斯如果你不收下這只鳥(niǎo)-Youkeepit.-Charles,ifyoudonottakethisbird,那我明天就要把它做成肉醬餡餅itwillliterallybetomorrow'spate.奧利弗我家里不能有任何Oliver,Idonothaveanythingintheapartment在光天化日之下上廁所的東西thatgoestothebathroomoutintheopen!這是我定的規(guī)矩It'saruleIhave!真是丟人Thisishumiliating.這是什么Whatisthis?不會(huì)吧Nofuckingway.這是真跡That'stheoriginal.-你確定嗎-我非常確定-Areyousure?"I'mprettysure.畫(huà)里的那個(gè)女人就是羅斯?庫(kù)伯AndthewomaninthepaintingistheartistRoseCooper?沒(méi)錯(cuò)That'sright.但邦尼為什么要制♥作♥一個(gè)魔品ButwhywouldBunnymakeafake?這樣就能把便宜的假貨掛起來(lái)…Soshecouldhangtheinexpensivefakepainting...并把真跡藏在眼皮底下Oh,andhidetherealoneunderher...我知道是誰(shuí)干的Iknowwhodidit...閉嘴Shutup!(《大樓里只有謀殺》)(第二季第9集陪練)你來(lái)這做什么Whatareyoudoinghere?嗨我?guī)Я硕Y物來(lái)Hi.Um,Icomebearinggifts.送你的Well,agift.而且我需要上廁所Also;Ireallyneedtohaveawee.謝謝Thanks.你想怎樣爰麗絲Whatdoyouwant,Alice?來(lái)竊取更多我的故事?Totakemoreofmystory?把我的痛苦變成你那些三流作品?Tomakemytraumaintomoreofyourshittyart?好傷人Ouch.我活該我什么都不想要我只是想把這個(gè)給你Ideservethat.Idon'twantanything.Ijustwantedtogiveyouthat.拼圖?Apuzzle?表達(dá)我求和的誠(chéng)意It'sapeaceoffering.我知道你有多喜歡拼圖所以我親手給你做了一個(gè)Iknowhowmuchyoulikepuzzles,soImadeoneforyou.我在大停電時(shí)用美工刀做的ImadeitwithanX-Actoknife,um,inthemiddleofablackout,這可能不太明智whichmayhavebeenamistake.我不是想博得你的同情我只是I'mnottryingtolookforsympathy.Ijust...想解釋一下你可能會(huì)發(fā)現(xiàn)一些不完美wantedtogiveyoucontextfor

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論