介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文合集7篇1_第1頁(yè)
介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文合集7篇1_第2頁(yè)
介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文合集7篇1_第3頁(yè)
介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文合集7篇1_第4頁(yè)
介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文合集7篇1_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第頁(yè)共頁(yè)關(guān)于介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文合集7篇關(guān)于介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文合集7篇介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文篇1Asthesayinggoes:"hungerbreedsdiscontentment,thepersonisiron,riceisasteel,donoteatamealhungry."TosayweWenzhoufood,canbereallycountless...Wenzhouthereareavarietyofdelicioussnacks,suchasrice,frieddry,Erigeroncake,ducktongue,fishcake,JiangXieshengMyhometownisreallybeautiful,Notonlyisthereagreenmountainandagreenwater,Thefragranceofdelicious.Thelotusfloweriswonton,SesameoilisaTangyuan,Astringofredbayberrytea介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文篇2deareric,MyhometownisbeautifulplaceItstandsnearawideriveratthefootoflowgreenhills.Ithasmanytallbuildingsandwidestreets.Therearetreesandflowerseverywhere.Butithasnotalwaysbeenlikethat.Intheolddays,itwasasaddirtylittletown.Landlordsandmerchantslivedinthefewgoodhouses.Fortheworkingpeopletherewereonlydark,unhealthyroomsinoldbuildingsandhutsinnarrowmuddystreets.Nearlyeveryonewaspoorandmanyhadnowork.Everythinghaschangedsinceliberation.Thepeople,ledbytheParty,havegotridofthemudanddirt.Theyhaveputupschools,theaters,shopsandflats.Theyhaveanassemblyhallandahospital.Alongtherivertheyhavebuiltoffices,hotelsandparks.Alotoffactorieshavesprungup.Ontheriver,streamersandboatseandgobusily,dayandnight.Theycarrytheproductsofourindustriestoallpartsofthecountry.Ilovemyhometown,andIloveitspeople.Theyalsohavechanged.Healthyandhappy,theyaregoingallouttobuildsocialism.介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文篇3Taiyuan,thecapitalofShanxiProvince,isboundedonthreesidesbymountains.Ithasa2500-yearhistoryandinancienttimeswasanimportantmilitarytown.NowTaiyuanisoneofChina'sheavyindustrialcitiesandaccountsformorethanhalfthenationalcoalminingoutput.TaiyuanalsohasawealthoftouristattractionsandnotablyamongtheseistheJinciTemple.Thisisthecity'smostattractivetemplealthoughtheShuangtaSi(Twin-PagodaTemple)hasbeeasymbolofTaiyuanonaccountofitsuniquearchitecture.AnothermajorattractionistheTianlongShanStoneCaveswheremagnificentsculpturesdatingfromtheTangDynasty(618-907)maybeseen.Taiyuanbenefitsfromconvenientpublictransportsystemsasthecityistheprovincialtransportationhub.Acmodationfacilitieshavebeemoreandmoreadvancedoverrecentyearsandrangefrom5-starhotelstoaselectionoffortableguesthouses.ThegourmandshouldbeawarethatShanxinoodlesarehighlyreputedalloverChina,aswellasthelocalvinegar.OtherlocaldelicaciesaretheTouNao,theSteamedDumpling,SausagesandMuttonSoup.ToacpanythesewholesomefoodsthereareFenJiu(FenWine)andZhuyeQing(ZhuyeQingWine).Aswellasitscuisinethecityisnotedforproductssuchasfinelycraftedlacquerware.太原是山西的首都,三面環(huán)山。它有2500年的歷史,在古代是一個(gè)重要的軍事重鎮(zhèn)。如今,太原是中國(guó)的重工業(yè)城市,占全國(guó)一半以上的煤炭產(chǎn)量。太原也有豐富的旅游景點(diǎn),特別是其中的`晉祠。這是這個(gè)城市最具吸引力的寺廟雖然雙塔思〔雙塔寺〕已經(jīng)成為其獨(dú)特的建筑是太原的象征。另一個(gè)主要的景點(diǎn)是天朗山石窟,宏偉的雕塑可以追溯到唐代〔618-907〕可以看到的。太原得益于便利的公共交通系統(tǒng),因?yàn)槌鞘惺鞘〖?jí)交通樞紐。近年來(lái),住宿設(shè)施越來(lái)越先進(jìn),從五星級(jí)酒店到舒適的客房。美食家應(yīng)該知道山西面條在中國(guó)非常有名,以及當(dāng)?shù)氐拇?。其他地方風(fēng)味小吃有頭菜、包子、香腸和羊肉湯。伴隨這些有益安康的食品有FenJiu〔汾酒〕、竹葉青〔竹葉青酒〕。除了它的美食外,該市還以精致的漆器等產(chǎn)品知名。介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文篇4MyhometownisinthesoutheastofShandong,aseasidevillage.Itisasmallvillage.Thereareabout600people.Mostofthemarepeasants.Theymainlyplantwheat,cornandcotton.Someofthemoftengofishinginthesea.Greatchangeshavetakenplaceinthepasttenyears.Nowthepeasantshereusetractorsintheirwork.Alotofnewbuildingshaveappeared.Manyfamiliesownfridgesandsomeevenhaveair-conditioners.IntheeveningtheywatchTVasthepeopleincitiesdo.Thereisaprimaryschoolinthevillage.Mostofthepeasants'childrenarestudyingincollegenow.Ilovemyhometown.Ibelieveshewillbeemoreandmorebeautifulinthefuture.介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文篇6Myhomevillageisabeautifulvillagefarfromthetown.Thereisaclearbrookarcsaroundthevillage,makingthevil]agelikeapeninsula.Ononesideofthebrook,arefarmlandsstretchingasfarastheeyescanseewithfarmersbusyinthefields.Thesunshinesbrightlythroughthepure,freshair.Afterdark,Ilikedtoroamaroundthefieldsalongfootpaths.Thefeelingwasexcellent.Ontheothersideofthebrook,therearemanytrees.Therearelotsofgreenbamboogroves.Thetreesofferniceshadeinthesummer,andbirdslikesinginginthem.Thebamboosswaygentlyinthefreshsummerbreeze.Thebrookrunscalmlyantiquietlythroughallthisgreenness,makingaverynicepicture.Thisismyhomevillage.Itisfarawayinthecountry,butalwayswithme,whereverIam.介紹家鄉(xiāng)英語(yǔ)作文篇7BeijingisthecapitalofChinawithalonghistory.Therearelotsofplacesofinterest,suchastheGreatWall,thePalaceMuseum,andtheSummerPalaceandsoon.SinceitliesinthenorthofChina,thewinterhereislonganditsnowssometimes.AutumnisthebestseasoninBeijing,foritisneithertooco

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論