receipt美食烹飪英文_第1頁(yè)
receipt美食烹飪英文_第2頁(yè)
receipt美食烹飪英文_第3頁(yè)
receipt美食烹飪英文_第4頁(yè)
receipt美食烹飪英文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩10頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Groupmembers:Tiffany(裴雨晴)1309010120Sara(王東梅)1309010121Alice(徐建芳)13090101252021/5/91Braisedeggplant(紅燒茄子)2021/5/92Braisedeggplantmaterial:eggplant,coriander,garlic,soysauce,sugar,salt,water,oil2021/5/931.First,peeltheeggplant,cutitinpieces.Putitintoabowl,sprinkleitwithsaltandstiritevenly.Andthenputitaside.

2021/5/942.Atthistime,youcanpeelthegarlic,washthecoriander.Cutupthegarlicclovesinthebowl,addalittlesoysauce.Addalittlesugarandwatertillthebowlisfull.Andcutupthecoriander,after30minutes,youcandothenextstep.

2021/5/953.Grabbedtheeggplant,desperatelyclutching~~trytoputawayallofthewater.Becausethemoreeggplantisdry,thedishwillbemoreincense.untiltheoilis8minheat,puttheeggplantballintothepot.Fillinthesauceaftertheoilis80percentsheat.Boiledoffasmallfire,remembertoreversethepottomakeiteven.Turnofftheheattoentercoriander,turnthepotafew,fillintheplate.Youcanenjoythedish~2021/5/96可樂(lè)雞翅Colachickenwings2021/5/97Ingredients:halfacanofcola,500gramschickenwings,ginger,greenonion,1/2spoonofdarksoysauce,1spoonofcookingwine,1/4spoonofsalt,oil2021/5/98Themethodtocook:1:washthechickenwings,cutgingerandgreenonionintoslices2:putclean-washedchickenwingsintoboilingwater.whenthewaterboilagain,pullthewingsoutanddrainthem2021/5/994pourthecola,darksoysauceintothepot.thenputtheonion,ginger,salt,cookingwineinto.Whenthecolaisboilingturndownthefire.Cookuntilthesoupisthicklike.thedishisreadyfortable.

2021/5/910

MushroomPork香菇炒肉2021/5/911MushroomPorkproductionofmaterials:

香菇炒肉的制作材料:Ingredients:

主料:Pork(lean)200gramsofmushrooms(fresh)200g

豬肉(瘦)200克,香菇(鮮)200克Seasoning:lard(refining)75grams,3gramsofsalt,cookingwine10grams,15gramsofgreenonions,starch(corn)10gramsofMSG3grams,8gramsofginger,pepperpowder,1gram,1gramofpepper

調(diào)料:豬油(煉制)75克,鹽3克,料酒10克,大蔥15克,淀粉(玉米)10克,味精3克,姜8克,花椒粉1克,胡椒粉1克2021/5/9121.meatandmushroomslices,respectively;

1.肉和香菇分別切片;2.meat,salt,cookingwineandmixwellonthewetstarchslurry;

2.肉用鹽、料酒拌勻,漿上濕淀粉;3.withcookingwine,monosodiumglutamate,onion,ginger,soup,pepperstarch,groundpepper,wetstarchintosauce;

3.用料酒、味精、蔥、姜、湯、花椒面、胡椒面、濕淀粉對(duì)成汁;2021/5/9134.wokhotgrease,oilheatunderthemeatafter,whilepromotingthebottomwithaspoonuntiltheporkspread;

4.炒鍋燒熱注油,油熱后即下肉片,邊下邊用勺推動(dòng),待肉絲散開(kāi);5.tobeshedtaste,addmushroomsandfryafewtimes,then

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論