2022年高考語文寫作素材積累與運用 格言聯(lián)璧語句積累六_第1頁
2022年高考語文寫作素材積累與運用 格言聯(lián)璧語句積累六_第2頁
2022年高考語文寫作素材積累與運用 格言聯(lián)璧語句積累六_第3頁
2022年高考語文寫作素材積累與運用 格言聯(lián)璧語句積累六_第4頁
2022年高考語文寫作素材積累與運用 格言聯(lián)璧語句積累六_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2022年高考語文寫作素材積累與運用

《格言聯(lián)璧》(6)

(清)金纓(字蘭生)

前言

《格言聯(lián)璧》自咸豐元年(1851年)刊行后,即廣為傳誦,所謂“地不分南北、人不分貧宮,家家置

之千案,人入背誦習(xí)讀"。甚且將此書置千左右,朝夕參悟。蓋以金科玉律之言,作暮鼓晨鐘之警,以圣

賢之智慧濟世利人,以先哲之格言鞭策啟蒙。其中不乏為人處事的智慧法則,治家教子的淳淳教誨,修身

養(yǎng)性的道理微言,字字珠璣,句句中肯,雅俗共賞,發(fā)人深省。其說理之切、舉事之骸、擇辭之精、成篇

之簡,皆冠絕古今,堪稱立身處世的金科玉律,修心養(yǎng)性的人生智慧,千古不移的至理名言。

作者自序

余自道光丙午歲(1826年,道光二十六年),敬承先志,輯《幾希錄續(xù)刻》??坦た⒑螅殚喯日苷Z錄,

遇有警世名言,輒手錄之。積久成鐵,編為十類,題曰《覺覺錄》。惟卷祑繁多,工資艱巨,未能遽(立

即)付梓人。因?qū)泝?nèi)整句,先行刊布,名《格言聯(lián)璧》,以公同好。至全錄之刻,姑俟異日云。

咸豐元年辛亥(1851年)仲夏

山陰金纓蘭生氏謹(jǐn)識

56、

【原文】

人未已知不可急求其知;人未已合不可急與之合。

【譯文】

對千不了解自己的人不能讓他急于了解自己;對千彼此無交情的人,不能急千和他交為好友。

57、

【原文】

落落者難合,一合便不可離;欣欣者易親,乍親忽然成怨。

【譯文】

孤獨的人難千和別人相處,但一旦相交,就情誼篤厚,永不分離,喜樂的人容易和別人柜好,但好上

三天,就驟然結(jié)怨,分道揚鈾。

58、

【原文】

能媚我者必能害我,宜加意防之;肯規(guī)予者必肯助予,宜傾心聽之。

【譯文】

向我討好諂媚的人一定也會加害千我,應(yīng)特別留心防范他;愿意規(guī)勸指教我的人一定也愿意幫助我,

應(yīng)一心一意聽從他的批評。

59、

【原文】

出一個大傷元氣進士,不如出一個能積陰德平民;

交一個讀破萬卷邪士,不如交一個不識一字端人。

【譯文】

出現(xiàn)一個品行不端的高官,不如出一個積德行善的平民;與一個飽讀詩書的奸邪之人相交好,不如結(jié)

交一位雖不識字但品行端正的人。

60、

【原文】

無事時埋藏著許多小人;多事時識破了許多君子。

【譯文】

沒有事情的時候,人人都儼然君子模樣,小人之心藏而不露;有了麻煩之事,偽君子便紛紛暴露。

61、

【原文】

一種人難悅亦難事,只是度量禍狹,不失為君子;

一種人易事亦易悅,這是貪污軟弱,不免為小人。

【譯文】

有一種人難以取悅也難以相處,只是度量狹小,但不失為君子;另一種人容易共事也好相處,但是既

貪污又軟弱,不免為小人。

62、

【原文】

大惡多從柔處伏,須防綿里之針;深仇常自愛中來,宜防刀頭之蜜。

【譯文】

大的罪惡多潛伏千陰柔的地方,所以要謹(jǐn)慎防范像藏在棉被中的針一樣。深仇大恨常因愛而產(chǎn)生,所

以要小心甜蜜背后的利刃。

63、

【原文】

惠我者小恩,攜我為善者大恩;害我者小仇,引我為不善者大仇。

【譯文】

施惠我的是小恩,能提攜我從善的是大恩。害我的是小仇,引誘我做壞事的是大仇。

64、

【原文】

毋受小人私恩,受則恩不可酬;

毋犯士夫公怒,犯則怒不可救。

【譯文】

不要接受小人的恩惠,否則將難以回報。不要觸犯官吏的公憤,否則將無以救援。

65、

【原文】

喜時說盡知心到失歡須防發(fā)泄;惱時說盡傷心恐再好自覺羞慚。

【譯文】

高興的時候說盡知心話,交情破裂時要防止惡言相向。生氣時說盡傷心話,恐怕和好時覺得羞愧。

66、

【原文】

盛喜中勿許人物,盛怒中勿答』人言。

【譯文】

大喜之時不要向別人許諾什么,盛怒中不要與別人說話。

67、

【原文】

頑石之中,良玉隱焉;寒灰之中,星火寓焉。

【譯文】

頑劣的石頭有美玉隱藏其中,寒冷的灰焊中亦有未焊的火星。

68、

【原文】

靜坐常思已過,閑談莫論人非。

【譯文】

一個人獨自靜坐時,要經(jīng)常反省自己的過錯;和他人聊天閑談時,不要說人閑話。

69、

【原文】

對癡人莫說夢話,防所誤也;

見短人莫說矮話,避所忌也。

【譯文】

對癡傻的人不要說不可能的話,以免誤導(dǎo)他。見到矮小的人不要說不中聽的話,以避免忌諱。

70、

【原文】

面諛之詞有識者未必悅心;背后之議,受憾者常至刻骨。

【譯文】

奉承人的話,有見識的人聽起來不一定喜悅;在背后議論別人是非,當(dāng)事人恨之入骨。

71、

【原文】

攻人之惡毋太嚴(yán),要思其堪受;教人以善毋過高,當(dāng)使其可從。

【譯文】

數(shù)落別人的過錯不能太過分,要想想他的承受能力。勸人為善也不能要求太高,應(yīng)當(dāng)使他盡力而為。

72、

【原文】

互鄉(xiāng)童子則進之,開其善也;闕黨童子則抑之,勉其學(xué)也。

【譯文】

對千缺乏教養(yǎng)的孩子應(yīng)教他上進,開導(dǎo)他從善:教養(yǎng)好的小孩應(yīng)當(dāng)抑制他的驕傲之氣,以勉其努力學(xué)

習(xí)。

【補充】

(1)互鄉(xiāng)難與言,童子見,門人惑。子曰:“與其進也,不與其退也,唯何甚?人潔己以進,與其潔

也,不保其往也?!币弧墩撜Z·述而篇》

【翻譯】互鄉(xiāng)這地方的人難以同他們交談,孔子卻接見了互鄉(xiāng)的一個童子,弟子們都覺得疑惑。孔子說:

“我是贊成他求上進,不贊成他退步,何必做得太過呢?別人修飾容儀而來要求上進,就應(yīng)該贊成他的這

種做法,而不要總是抓住他的過去不放。”

(2)闕黨童子將命,或問之曰:“益者與?“子曰:“吾見其居于位也,見其與先生并行也。非求益

者也,欲速成者也?!币弧墩撜Z·憲問篇》

【注釋】

@闕黨:孔子在魯國所居地名,又叫闕里。

@居于位.據(jù)《禮記.玉藻》:“童子無事則立王人之北南面。''可見居于位不合乎當(dāng)時禮節(jié)。

@并行:據(jù)《禮記.曲禮》“五年以長,則后隨之。"童子和先生并行,也不合禮。

【翻譯】闡黨的一個童子來傳信息。有人問孔子:“這是一個求進益的人嗎?”孔子說:“我看見他坐在成

人的席位上,看見他和長輩并肩而行。他不是個求進益的人,而是一個急于求成的人?!?/p>

73、

【原文】

不可無不可,一世之識;不可有不可,一人之心。

【譯文】

不能認為沒有什么不可為的,這是沒有原則,這是人一生的見識;不能認為有些人和事不對,這是偏

見,是一個人的本心。

74、

【原文】

事有急之不白者,緩之或自明毋急躁以速其戾;

人有操之不從者,縱之或自化,毋苛刻以益其頑。

【譯文】

事情有急迫不能明白的,緩一段時間或許自己就會明白,不要急躁以免加速它的毀壞;人有想操縱他

他卻不服從的,放任他或許他自己會省悟,不要太急千控制他以增加他的頑劣。

75、

【原文】

遇矜才者,毋以才相矜,但以愚敵其才,便可壓倒;

遇炫奇者,毋以奇相炫,但以常敵其奇,便可破除。

【譯文】

遇到自負自己的才學(xué)的人,不要以才華與他相比,只要用愚笨的方法與他的才能抗衡便可以制服他;

遇到愛炫耀自己的人不要用奇特的東西向他炫耀,只要用平常的東西來與他的新奇對比,便能消除他的炫

耀之心。

76、

【原文】

直道事人,虛衷御物。

【譯文】

以坦誠直率之心待人,以虛懷無偏見之心駕御萬物。

77、

【原文】

不近人情,舉足盡是危機;不體物情,一生俱成夢境。

【譯文】

不合乎人的常悄,逆情悖理,必然抬腳走路就遇到危險;不體會客觀條件,異想天開,一些定會終身

虛幻如夢境。

78、

【原文】

己性不可任,當(dāng)用逆法制之,其道在一忍字;

人性不可拂當(dāng)用順法調(diào)之其道在一恕字。

【譯文】

對自身的性情不可放任,應(yīng)用逆悖法遏制它,其方法關(guān)鍵在千忍讓;對世人的性情不可違背,應(yīng)用順

應(yīng)法調(diào)和它,其方法關(guān)鍵在千寬恕。

79、

【原文】

仇莫深千不體人之私,而又苦之;

禍莫大千不諱人之短,而又汗之。

【譯文】

不體諒別人的隱私,并且困擾他,往往形成深仇大恨;不避忌別人的短處,而且攻擊他,常常釀成巨

災(zāi)大禍。

80、

【原文】

辱人以不堪必反辱,傷人以己甚必反傷。

【譯文】

羞辱別人,到了不堪忍受的地步,物極必反,定使自身反受污辱;傷害他人,到了超過極限的程度,

激怒對方,定會自己反遭傷害。

81、

【原文】

處富貴之時要知貧賤的痛癢;值少壯之日須念衰老的辛酸。

【譯文】

處在蒙富高貴的時候,應(yīng)了解貧窮卑賤的生活痛苦;處千年輕力壯的光景,應(yīng)思念年老體弱的悲愁辛

酸。

82、

【原文】

入安樂之場,當(dāng)體患難人景況;居旁觀之地,要諒局內(nèi)人苦心。

【譯文】

出入于安樂場所,應(yīng)當(dāng)體會人在患難中的景況;處千一個旁觀者的地位,務(wù)必體諒當(dāng)事者的苦衷。

83、

【原文】

臨事須替別人想,論人先將自己想。

【譯文】

遇到事情應(yīng)先替別人著想,議論別人時要先想想自己。

84、

【原文】

欲勝人者先自勝,欲論人者先自論1欲知人者先自知。

【譯文】

要想戰(zhàn)勝別人,先要戰(zhàn)勝自己;想要議論別人,先想一想自己;想要了解別人,先要了解自己。

85、

【原文】

待人三自反?處世兩如何。

【譯文】

待人須不斷反省自己,處世要仔細思量。

86、

【原文】

待富貴人,不難有禮而難有體;待貧賤人,不難有恩而難有禮。

【譯文】

對待宮貴的人,做到有禮并不難,難在是否得體。對待貧賤的人,做到有恩不難,難在是否有禮。

87、

【原文】

對愁人勿樂,對哭人勿笑,對失意人勿矜。

【譯文】

對憂愁的人不要顯露快樂,對傷心的人不要展現(xiàn)笑容,對失意的人不要表現(xiàn)矜持。

88、

【原文】

見人背語,勿傾耳竊聽;入人之室,勿側(cè)目旁觀;到人案頭,勿信手亂翻。

【譯文】

看養(yǎng)有人背著說話,不要去偷聽;到別人房內(nèi),不要東張西望;在別人書桌前,不要隨便亂翻。

89、

【原文】

不蹈無人之室,不入有事之門,不處藏物之所。

【譯文】

不進沒人的房間,不到有是非的地方,不在貯藏物品的地方停留。

90、

【原文】

俗語近于市,纖語近于娼,渾語近于優(yōu)。

【譯文】

低俗的言語像市場人所說,挑逗的語言像娼門的人所說,嬉笑的言語像唱戲的人所說。

91、

【原文】

聞君子議論如啜苦茗森嚴(yán)之后甘芳溢頰;

聞小人言語如嚼糖霜,爽美之后,寒冰凝胸。

【譯文】

聽君子的議論像喝苦茶,苦澀之后,必覺甘美。聽到小人諂媚的言語像吃糖一樣,甘甜過后,便覺寒

冷充塞胸中。

92、

【原文】

凡為外所勝者皆內(nèi)不足;凡為邪所奪者皆正不足。

【譯文】

凡以外在美貌取勝,內(nèi)心均有不足。凡被奸邪所占有的,皆無光明正大可言。

93、

【原文】

存乎天者,于我無與也;窮通得喪,吾聽之而已;

存乎我者,于人無與也;毀譽是非,吾置之而已。

【譯文】

由上天掌握的命運,我無法參與決定,窮困通達或得失,一切順其自然。我自己能掌握的事情,他人

沒法決定,譽辱是非,一切隨它而去。

94、

【原文】

小人樂聞君子之過君子恥聞小人之惡。

【譯文】

小人喜歡聽到君子的過錯,君子則恥于聽到小人所做的壞事。

95、

【原文】

慕人善者,勿問其所以善,恐?jǐn)M議之念生,而效法之念微矣;

濟人窮者,勿問其所以窮,恐憎惡之心生,而側(cè)隱之心汛矣。

【譯文】

羨慕他人的善行,不要問他何以為善,恐怕自己有非分的想法,而效法為善的念頭消失。救濟貧困,

不要問他何以貧困,恐怕厭惡感產(chǎn)生而同清心浪滅。

96、

【原文】

時窮勢蹙之人當(dāng)原其初心;功成名立之士當(dāng)觀其末路。

【譯文】

處千窮困無勢地位的人,應(yīng)當(dāng)探究他的本心;功成名就之士,應(yīng)當(dāng)觀看他的結(jié)局。

97、

【原文】

蹤多歷亂,定有必不得已之私;言到支離,才是無可奈何之處。

【譯文】

經(jīng)歷許多挫折,一定有迫不得己的隱衷;話未說完而無法說下去,才是無可奈何之處。

98、

【原文】

惠不在大,在乎當(dāng)厄;怨不在多,在乎傷心。

【譯文】

恩惠不在千大小,而在千受恩者當(dāng)時身處危境;怨恨不在多少,而在千是否傷心。

99、

【原文】

毋以小嫌疏至戚,毋以新怨忘舊恩。

【譯文】

不要因為小小的過節(jié)而疏遠親友,不要因為新近的怨恨而報怨舊時的恩情。

100、

【原文】

兩惠無不釋之怨,兩求無不合之交,兩怒無不成之禍。

【譯文】

兩人都對對方施以恩惠,沒有不可消釋的怨恨,兩人都求全沒有不能和好的友情,兩人都發(fā)怒沒有釀

不成的禍患。

101、

【原文】

古之名望相近則相得,今之名望相近則相妒。

【譯文】

古時候名望相當(dāng)?shù)娜四芟嗵幱|治,現(xiàn)今名望相當(dāng)?shù)娜藙t相互妒忌。

八、【齊家類】

1、

【原文】

勤儉,治家之本。忠孝,齊家之本。

謹(jǐn),保家之本。待圭,起家之本。

積普,傳家之本。

【譯文】

勤勞儉樸,是管理家務(wù)的根本;和諧安順,是整治家庭的根本;謹(jǐn)慎持重,是守護家業(yè)的根本;詩書

文章,是振興家業(yè)的根本;忠孝道德,是承襲家業(yè)的根本。

2、

【原文】

天下無不是的父母,世間最難得者兄弟。

【譯文】

對子女來說,世上沒有不對的父母;對兄弟來說,人生最珍視手足之情。

3、

【原文】

以父母之心為心,天下無不友之兄弟:

以祖宗之心為心,天下無不和之族人;

以天地之心為心,天下不無愛之民物。

【譯文】

用父母的慈愛對待手足,那么天下就不會有不友愛的兄弟了;用祖先的仁愛對待同宗,那么天下就不

會有不和睦的宗族了;用天地的博愛對待別人,那么天下就不會有不敬愛的百姓了。

4、

【原文】

人君以天地之心為心,人子以父母之心為心,天下無不一之心矣;

臣工以國家之事為事,奴仆以家主之事為事,天下無不一之事矣。

【譯文】

國君用天地廣博的襟懷對待百姓,人們用父母慈愛的心田對待別人,那么天下就沒有難以統(tǒng)一的思想

了;大臣把朝廷的事當(dāng)成自己的事業(yè),奴仆把主人的事當(dāng)成自己的職責(zé),那么天下就沒有難千專一的事業(yè)

了。

5、

【原文】

孝莫辭勞,轉(zhuǎn)眼便為人父母;善毋望報,回頭但看爾兒孫。

【譯文】

孝順父母不辭辛勞,轉(zhuǎn)眼自己也為人父母。做好事不要期望回報,回頭便可看到自己的兒孫。

6、

【原文】

子之孝,不如率婦以為孝,婦能養(yǎng)親者也,公姑得一孝婦,勝如得一孝子;

婦之孝,不如導(dǎo)孫以為孝,孫能娛親者也,祖父得一孝孫,又增一輩孝子。

【譯文】

兒子孝順不如媳婦孝順,因為媳婦能奉養(yǎng)雙親,父母能得到一個孝順媳婦勝過有一個孝順的兒子。孝

順的媳婦不如孫子孝順,因為孫子能娛樂祖父母。祖父母得一孝順的孫子等千又增添一輩孝子。

7、

【原文】

父母所欲為者,我繼述之;父母所重念者,我親厚之。

【譯文】

對父母生前致力完成的事,我要繼承遺志,努力完成;對父母生前深切恬念的人,我要親近他們,厚

待他們。

8、

【原文】

婚而論財,究也夫婦之道喪;葬而求福,究也父子之恩貞i。

【譯文】

婚嫁如講究財禮的多少,夫婦之道最終會喪失殆盡;喪葬如乞求福穴,父子的情分終究也會斷絕。

9、

【原文】

君子有終身之喪,忌日是也;君子有百世之養(yǎng),邱墓是也。(墳?zāi)梗?/p>

【譯文】

君子終生最黯淡傷神的,是每年父母的忌日;君子遺留下來供后人世代祭享的,只是隆起的墳丘。

10、

【原文】

兄弟一塊肉,婦人是刀錐;兄弟一爸羹,婦人是鹽梅。

【譯文】

兄弟骨肉相連,而妻子是割開骨肉的刀子和利錐:兄弟同甘共苦吃的是一鍋飯,而妻子正像是或酸或

咸的調(diào)味品。

11、

【原文】

兄弟和其中自樂,子孫賢此外何求。

【譯文】

兄弟友家,其中自有和樂。子孫賢良,此外還有何求!

12、

【原文】

心術(shù)不可得罪于天地,言行要留好樣與兒孫。

【譯文】

心術(shù)不可違背天地意志,言行舉止要給子孫做榜樣。

13、

【原文】

現(xiàn)在之福,積自祖宗者,不可不惜;將來之福,貽于子孫者,不可不培;

現(xiàn)在之福如點燈,隨點則隨竭;將來之福如添油,愈添則愈明。

【譯文】

現(xiàn)在所享的福澤是祖宗所給,不能不愛惜;將來的福澤是留給子孫的,不能不培植?,F(xiàn)在我享的福澤

像點油燈,即將枯竭,未來的福澤像添油,愈加愈亮。

14、

【原文】

問祖宗之澤,吾享者是,當(dāng)念積累之難;

問子孫之福,吾貽者是,要思傾覆之易。

【譯文】

問祖宗的福澤在哪里?我現(xiàn)在享受的就是,要體念當(dāng)初祖宗積德的艱苦。問子孫的福澤在哪里?我所

遺留的就是,要想到傾覆是很容易的。

15、

【原文】

要知前世因1今生受者是,吾謂昨日以前,爾父爾租,皆前世也。

要知后世果,今生作者是,吾謂今日以后,爾子爾孫,皆后世也。

【譯文】

要知道前世的因是什么?就是現(xiàn)在所承受的,我所謂昨日以前,就是祖父、父親都是所謂的前世。要

知道后世的因,就是我現(xiàn)在正在做的事,我所謂今日以后,就是子女、孫子都是所謂后世。

16、

【原文】

祖宗富貴,自詩書中來,子孫享富貴,則棄詩書矣;

祖宗家業(yè),自勤儉中來,子孫享家業(yè),則忘勤儉矣。

【譯文】

祖宗的富貴從詩書中來,子孫享受富貴,則拋棄讀書了。祖宗的家業(yè)從勤儉中來,子孫享受祖先的產(chǎn)

業(yè)而忘了勤儉。

17、

【原文】

近處不能感動,未有能及遠者;小處不能調(diào)理,未有能治大者;親者不能聯(lián)屬,未有能

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論