從中日簡體字的字形差異看日本文化_第1頁
從中日簡體字的字形差異看日本文化_第2頁
從中日簡體字的字形差異看日本文化_第3頁
從中日簡體字的字形差異看日本文化_第4頁
從中日簡體字的字形差異看日本文化_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

從中日簡體字的字形差異看日本文化

【內(nèi)容提要】

漢字從傳入日本到現(xiàn)在,受到日本語言、社會、文化等多種因素的制約,融會為日本文化的重要部分。文章通過對中日簡體字的字形比較,揭示了日本為了使?jié)h字能夠很好地表現(xiàn)日本文化,在漢字字形整理中不僅兼顧“初形本義”,即所謂“傳統(tǒng)字理”,而且更是以民族文化為本位的思想意識,反映了既吸收和借用了中國的漢字文化,又脫離中國文化束縛的、與中國漢字文化相呼應(yīng)的日本漢字文化的特點和民族心理。

中日簡體字的字形差異及其原因

根據(jù)日本內(nèi)閣1981年頒布的《常用漢字表》(1945個)和我國通用漢字表中的一級、二級常用漢字(3500個),可以發(fā)現(xiàn)大約有600多個漢字存在著字形上的差異,其中屬于結(jié)構(gòu)字形上差異的大約有588個,如:県(縣)、傘(傘)、(親見)(親)、気(氣)、機(幾)、里(里)、默(默)等;屬于外貌字形上差異的大約46個,如:亞(亞)、渴(渴)、穂(穗)、鳥(鳥)等。(括號外的漢字為日本簡體字,括號內(nèi)為我國的簡體字)。

中日漢字在字形結(jié)構(gòu)上出現(xiàn)差異,最主要的原因還是雙方在漢字字形整理中遵循的取字或用字原則有別。主要體現(xiàn)在以下兩點:

1.日本《常用漢字表》取字比較注重“初形本義”.即所謂“傳統(tǒng)字理”。如果從大處著眼,可以分為兩大類型:一類是字形與字義兩者完全契合的。如:“爲(wèi)、曇、碁、車、馬、風(fēng)、竜、貝”等字;另外一類是取字或者用字意圖與本義并不完全契合,而只具有某種曲折的間接聯(lián)系的。與前一類相比,后一類的情況在數(shù)量上占了絕對的優(yōu)勢。另外,如果數(shù)體都符合“初形本義”,即所謂“傳統(tǒng)字理”,那么則選擇以筆畫少的為正體。如:“竜”與“龍”本是一對異體字,都能體現(xiàn)字的“初形本義”,但是由于前者筆畫少,所以取其為正字。我國在整理字形時,本著從簡,便于應(yīng)用的原則?!罢碜中蔚臉?biāo)準(zhǔn)是:同一個宋體字有不同筆畫或不同結(jié)構(gòu)的,選擇一個便于辨認(rèn)、便于書寫的形體;同一個字宋體和手寫楷書筆畫結(jié)構(gòu)不同的,宋體盡可能接近手寫楷體,不完全根據(jù)文字學(xué)的傳統(tǒng)?!?/p>

2.從深層次上講,日本取字、用字的原則還與其文化息息相關(guān)。字形是文字內(nèi)容的形式承載,是文字能夠成其為文字的物質(zhì)依托。對于文字實現(xiàn)其消除有聲語言傳遞的時間障礙來說,字形固然是必要條件,而文字的文化功能,特別是其文化蘊涵功能又在很大程度上是通過字形來實現(xiàn)的。字形是漢字文化蘊涵的鏡像。同一個字如果存在不止一個字形,也就是所謂異體字,其形義之間便有了多維的聯(lián)系,而這種具有多維的形義聯(lián)系的字形又有更多的機會蘊涵某種文化信息。同字異形不光有歷時更替的,而且也有同時共存的。漢字從傳入日本到現(xiàn)在,受到日本語言、社會、文化等多種因素的制約,融會為日本文化的重要部分,而日本為了使?jié)h字能夠很好地表現(xiàn)日本文化,在漢字字形整理中不僅兼顧“初形本義”,即所謂“傳統(tǒng)字理”,而且更是以民族文化為本位。

日本的漢字文化蘊涵

1.單字文化蘊含考

“災(zāi)”和“災(zāi)”,均屬會意字?!墩f文,川部》:

之災(zāi)。日本列島瀕臨太平洋,屬于著名的地殼變動地帶,自古以來就是一個多地震、火山、海嘯、臺風(fēng)和洪水等自然災(zāi)害的島國,日本選用“災(zāi)”字的意圖不僅是因為該字形描繪的是字義所指現(xiàn)象發(fā)生的原因——水、火,更符合“初形本義”,而且也符合日本的自然環(huán)境。而我國簡化了的“災(zāi)”的字形只是勾勒字義所指現(xiàn)象的典型表現(xiàn)——房屋遭火焚。

“羲”和“義”,“羲”為會意字,甲骨文從羊,從我(刀鋸),表示用刀鋸?fù)涝着Q蛞约漓?。金文大同,篆文整齊化,隸變后楷書寫作羲。而“我”是象形字,本義當(dāng)為鋸類工具,后假借為第一人稱代詞,《說文,我部》:“羲,己之威儀也”,日本依舊以“羲”為字形,未作簡化,取字意圖首先是為了確保該義所指概念密切聯(lián)系的現(xiàn)象(我國則將其符號化,簡化成了“義”,已無法看出字源)。另外,日本的“羲”,既不來自中國的儒學(xué),也不來自東方佛教,是一個日本的范疇。包括良心、名譽、情面、義氣等,實際上含有不讓自己的名字和聲譽被任何詆毀所玷污的責(zé)任。這種“羲”的責(zé)任在大量傳統(tǒng)文學(xué)中得到贊頌,并被同武士的德等量齊觀。其中最流行的就是堪稱日本民族敘事詩的《忠臣藏》(又名《四十七浪人的故事》),講的就是47位忠義浪人拋棄自己的一切,為主君挽回面子而復(fù)仇、然后集體剖腹的故事,起因就是一位地方大名自尊心受辱,覺得有損威嚴(yán)而已。雖然在世界文學(xué)史上并無多大的價值,但是卻被選人本國的教科書,在劇院里演出,拍攝成現(xiàn)代電影,印成通俗出版物,成為今天婦孺皆知、日本生氣勃勃的文化的一部分。

“恥”和“恥”本是一對異體字,我國以“恥”為正體選用字,日本《常用漢字表》以“恥”為正體選用字,中日正好相反?!墩f文》:“恥,辱也?!毙∽中巫鳌皭u”,從耳從心,會意,給人以“聽到批評時,心里羞愧”這樣的聯(lián)想。這是“恥”之“初形本義”?!皭u”寫作“恥”,由會意字變成了形聲字,從耳止聲,這是漢字經(jīng)過隸變,很多偏旁和筆畫混同了,這使?jié)h字的理據(jù)性大大減弱。因而,學(xué)者們都認(rèn)為“隸書”是古今漢字的分水嶺。由此可見,日本《常用漢字表》取“恥”的意圖不僅是因為“恥”這個字形更符合該字隸變前的“初形本義”、“傳統(tǒng)字理”,即該字形是以本義所指概念引出的結(jié)果來表示本義的(我國則根據(jù)從俗原則取“恥”),而且從另一方面看,日本自古以來就是一個比較封閉的社會,至今也仍然談不上開放,封閉、保守、排外等特色依然存在。長期以來,日本人已經(jīng)完全習(xí)慣了在一個狹小、封閉的集團空間中生活,每時每刻都注意著他人的眼色、目光行事。著名的日本語言學(xué)家金田一春彥先生在自己每天行為的根本準(zhǔn)則)?!彼匀毡救说摹靶邜u心”源于企圖掩藏自己的毛病、弱點以及與他人的不同之處,避免因暴露了這些而受到歧視的心理,是一種以自己為核心,把自己和別人相比較時所產(chǎn)生的一種自卑心理。

2.字組文化蘊含考

(1)“顔”和“裹”——表和里的矛盾性格寫照?!邦啞睘樾温曌?,篆文從頁,彥聲。隸變后楷書寫作“顔”?!墩f文,頁部》:“顔,眉目之間也,從頁,彥聲?!北玖x為眉目之間,俗稱印堂。后來又引申為額頭、面容、面子、色彩等?!肮?,表示衣服的內(nèi)層:綠兮衣兮,綠衣黃衣。后引申泛指里面。日本常用漢字表保留著這兩字的初形,我國則簡化成“顏”和的才是真心話)?!边@就是日本人特有的“顏”和“裹”的行為觀念。日本人一直用“顔”這個詞來表示人格、人品、權(quán)力、名譽等,一方面注重表面上的現(xiàn)象,而另一方面,他們更重視“隱藏著的、朦朧的、模糊的”“裹”。日本人之所以注重“顔”,是因為他們認(rèn)為這關(guān)系到人格、人品、名譽等,但是能左右這些的本質(zhì)東西的還是“裹”。日語里有一句非常有名的日常生活中還可以發(fā)現(xiàn)日本人不喜歡露骨的、直來直去的說法和行為,因為一旦事情太明了,事物的任何價值也就隨之消失了。

(2)男湯(男澡堂)、女湯(女澡堂)、錢湯(澡堂)、秘湯(坐落在深山中鮮為人知的溫泉)——日本的澡文化“湯”,形聲兼會意字。金文和篆文從水,湯聲也兼表熱義。隸變后楷書寫作湯?!墩f文,水部》:“湯,熱水也。從水,昜聲。”本義為熱水。又特指溫泉(海內(nèi)溫湯甚眾,有新豐驪山湯)。日本取其“初形本義”,未作簡化,而我國則取其引申義(帶汁液的菜食),簡化成“湯”?;诨鹕奖姸噙@一獨特的地理環(huán)境,日本成了一個溫泉的王國,全國有數(shù)以萬計的天然溫泉,為日本人滿足肌膚之悅、養(yǎng)生休息提供了取之不盡、用之不竭的源泉。不僅溫泉浴場遍布東瀛列島,而且投幣式淋浴箱也隨處可見,公共澡堂生意興隆,使日本人成為世界上最喜歡洗澡的民族。洗澡在日本有著宗教上的意義,即潔凈、清靜及信仰,表現(xiàn)出對神的感謝和佛教中的無我無欲、身心皆融入凈土般的“圣境”。追求“潔凈”自然也就成為超越時代的、絕對的美學(xué)原則。這一原則深刻地影響著這個民族的審美感覺、道德意識乃至文化心理,給這個民族打上了鮮明的精神標(biāo)記。如進門脫鞋的規(guī)矩和禮儀;還有千百年來,統(tǒng)治著日本主流畫壇,最能撥動日本人心弦的,始終是那種清爽、明凈,或略帶朦朧的風(fēng)格。

3.字系文化蘊含考

(1)“門”旁文化考——日本的和式建筑、空間文化一瞥。日本是寸土寸金的島國,日本人合理地利用空間,巧妙地使狹窄的空間表現(xiàn)出美感、協(xié)調(diào)感和實用性,形成了特有的空間文化。而日本的和式建筑就是空間文化的代表杰作。其中最典型的就是“門”旁的漢字——“関”、“間”、“閑”。

《說文,門部》:門,聞也,從二戶,象形。日本為保持其象形度,借用該字后沒有簡化,(我國則省作“門”)。日本人說的“門”,幾乎都是建筑在“邊界線”上的門,是意味著與外界隔離開的大門,總稱是“出入口”,一般都不上鎖,而房屋內(nèi)的門多用“~口”、“~戶”。中國的宅院,一般都有好幾個“門”,而日本的宅院只有一個。再看“関”字,為會意字,金文從門,中像有閂之狀,隸變后楷書寫作關(guān),異體作陰?!墩f文,門部》:“關(guān),以木橫持門戶也,從門,聲?!北玖x為門閂。日本把“房門前后的一塊地”稱為“玄關(guān)”,該處一般要比屋里低出十公分左右,日本人在接待外人時,常常在“玄陰”應(yīng)酬而已,如軸、插一束鮮花,別無他物??雌饋砗孟癜装渍既チ艘粔K空間,可是對于日本人來說,它是體現(xiàn)房屋主人審美情趣的重要空間?!巴?,原為“閑”,會意字,用門中可以看到月光會空隙之意,篆文將月移到門中并整齊化,隸變后楷書寫作閑。俗改月為日寫作同?!墩f文,門部》:“閑,隙也,從門,從月?!北玖x為空隙。上述的“玄関”也是“間”的很好體現(xiàn)。“玄陰”既不屬于房屋的“內(nèi)”也不屬于“外”,而是“內(nèi)”與“外”的“間”?!靶帯苯o主人和客人一個回旋的余地,主人可以在“玄関”判斷是否請客人進屋。即使不請客人進屋,因為已經(jīng)在“玄陰”接待了,所以也不算把客人拒之門外。日本人之所以很注重“玄陰”,留心把它搞得整潔明亮,就是因為“玄陰”是生活中重要的“間”?!伴g”是一種情境,一種氛圍,它給人留有充分的想象、判斷的余地,而這種“余地”是日本文化特別注重和推崇的。如果用“日”代表日本民族,用“門”代表社會環(huán)境或規(guī)則,那么,“間”字形就恰是日本的人際關(guān)系圖。從外面的“門”到內(nèi)部的“日”,中間存有空間,下邊留有開口。這空間不是物理上的隔斷,而是自己給自己定位并與外界保持聯(lián)系;這開口是給人留有思考或回旋的余地,以便求得調(diào)和。即使是朋友,也要保持一定的距離,只有這樣,才能產(chǎn)生“美”。所以日本人在表示時空意義上的范圍時,更注重把它作為一個空白區(qū)的墊在意義。甚至干脆把“人”稱作“人間”;伙伴兒稱作“仲間”;不知道自己在社會上的子、笨蛋)”。不管與誰交往都要注意“間柄(關(guān)系)”。有人把日本文化稱為“間人文化”(《間的日本文化》,劍持武彥著,日本朝文社)或“間人主義”(由日本著名教授濱口惠俊提出,相對于歐美國家的個人主義而言),意思就是行動時充分考慮他人或所屬組織的立場、心情及相互間的關(guān)系,強調(diào)相互間的依存和尊重。日本人覺得“同”是一種平衡的感覺,無論對人還是對事,都可以通過其來介入,使原本不平衡的東西變得平衡起來,這里面深藏著日本人對人或事的一種調(diào)和感,并反映在日本文化的方方面面。如:日本人很少用握手來表示致意,而一般會和對方保持一段距離,用點頭、彎腰鞠躬直至雙膝跪下、上身伏地來表示。又如:俳句是日本文化獨有的一種詩歌形式,有人說它是世界上最短的定型詩歌,一共只有17個音符。日本人認(rèn)為好的俳句,并不要求它表達(dá)什么思想、主張、情感,更不允許出現(xiàn)什么議論、評判,而是能用語言描繪一個情境,給讀者一個廣闊的想象空間。即能創(chuàng)造令人產(chǎn)生種種遐想的“同”。江戶時代的著名俳人地用一個“跳”字傳神地聯(lián)結(jié)在一起,構(gòu)成了一幅時空相交,天地渾然的立體畫面。而且它所描繪的那種空涼、寂寥的情境十分符合日本人遐想聯(lián)翩的審美意境。日本的國技——相撲比賽也極好地體現(xiàn)出“同”的文化。每場比賽之間總穿插發(fā)懸賞金、喝大力水、撒鹽凈化土臺等內(nèi)容,用“間”把緊張的比賽分開,使比賽既緊張又輕松。觀眾置身于時間和空間相互交替的間隔中,盡情欣賞心、技、體融為一體的古老競技。而參加比賽的運動員也在有意無意地磨練自己的“間”意識和“仲間”(伙伴兒)精神。日語里采用“兜圈子”式或婉轉(zhuǎn)的否定式的中性、曖昧的語言也特別多。孕育出這種“間”文化的原因主要有二:一是自古以來的農(nóng)耕作業(yè)要求眾人的協(xié)調(diào)、配合和耐心。同時,年復(fù)一年發(fā)生的種種自然災(zāi)害使他們習(xí)以為常并采取積極對待的態(tài)度,人們學(xué)會了從變化中體會“美”的存在,對于一種狀態(tài)向一種狀態(tài)的轉(zhuǎn)變即“間”倍加欣賞。二是日本幾乎可以算是一個單一民族的國家,人們的生活習(xí)慣、宗教信仰等十分接近,所以意識形態(tài)也相對穩(wěn)定,相互間有很強的文化認(rèn)同感。日本人之間的人際交往中往往可以心照不宣地表達(dá)感情,“心有靈犀一點通”,而無須多費口舌。還有一個“閑”字,《說文,陰部》:“閑,闌也,從門中有木?!北玖x為柵欄。后來借作“閑”,由空隙引申為閑寂,這也可以說是日本人的另一種審美追求。由于日本的氣候四季分明,日本人對大自然的變遷十分敏感,常常流露出與自然融為一體的感覺,這種“感性”的特征,使得日本人產(chǎn)生了“物哀、幽玄、閑寂”的美學(xué)理念。稱作“和室”的日式房子干凈整潔,在不奢侈的質(zhì)樸中,給人一種回歸自然的古雅和閑寂的美,從字形上看,日本人不愿意把含有自然之物的“木”(日本人更愿意理解成樹木)的“閑”字進行簡化,我們也就可以理解了。因此,在“門”旁漢字中,不僅蘊涵了日本民族居住空間的審美意識,而且透示出他們對“距離產(chǎn)生美”的審美意識。

(2)“気”字短語一自然與人和諧統(tǒng)一的體現(xiàn)。我國簡作“氣”,象形字,甲骨文像云層形,因與數(shù)字“三”形近易混,金文與篆文稍加彎曲,以像云氣升騰流動之狀,隸變后楷書寫作“氣”?!墩f文,氣部》:“氣,云氣也。象形?!北玖x為云氣。后來做了偏旁,“云氣”之意便借用“氣”來表示,日本簡作“気”,即下半部多了個“乂”?!犊滴踝值洹罚骸拔濉?,古文為“乂”或于上下各加一平橫?!稘h字源流字典》:“五”,象形字,甲骨文本像兩物交叉形,或于上下各加一平橫,以突出縱橫交錯之意,金文大同,篆文整齊化,隸變后楷書寫作“五”?!墩f文,五部》:“五,五行也。從二。陰陽在天地間交午也?!边@是就當(dāng)時的社會思想所作的附會,本義當(dāng)為縱橫交錯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論