新概念英語第四冊Lesson26:The-past-life-of-the-earth_第1頁
新概念英語第四冊Lesson26:The-past-life-of-the-earth_第2頁
新概念英語第四冊Lesson26:The-past-life-of-the-earth_第3頁
新概念英語第四冊Lesson26:The-past-life-of-the-earth_第4頁
新概念英語第四冊Lesson26:The-past-life-of-the-earth_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

新概念英語第四冊Lesson26:ThepastlifeoftheearthThepastlifeoftheearth

地球上的從前生命

Firstlistenandthenanswerthefollowingquestion.

聽錄音,然后答復以下問題。

Whatisthemainconditionforthepreservationoftheremainsofanylivingcreature?

Itisanimalsandplantswhichlivedinornearwaterwhoseremainsaremostlikelytobepreserved,foroneofthenecessaryconditionsofpreservationisquickburial,anditisonlyintheseasandrivers,andsometimeslakes,wheremudandsithavebeencontinuouslydeposited,thatbodiesandthecanberapidlycoveredoverandpreserved.

Buteveninthemostfavourablecircumstancesonlyasmallfractionofthecreaturesthatdiearepreservedinthiswaybeforedecaysetsinor,evenmorelikely,beforescavengerseatthem.Afterall,alllivingcreatureslivebyfeedingonsomethingelse,whetheritbeplantoranimal,deadoralive,anditisonlybychancethatsuchafateisavoided.Theremainsofplantsandanimalsthatlivedonlandaremuchmorerarelypreserved,forthereisseldomanythingtocoverthemover.Whenyouthinkoftheinnumerablebirdsthatoneseesflyingbout,nottomentiontheequallynumeroussmallanimalslikefieldmiceandvoleswhichyoudonotsee,itisveryrarelythatonecomesacrossadeadbody,except,ofcourse,ontheroads.Theydecomposeandarequicklydestroyedbytheweatheroreatenbysomeothercreature.

Itisalmostalwaysduetosomeveryspecialcircumstancesthattracesoflandanimalssurvive,asbyfallingintoinaccessiblecaves,orintoanicecrevasse,liketheSiberianmammoths,whenthewholeanimalissometimespreserved,asinarefrigerator.ThisiswhathappenedtothefamousBeresovkamammothwhichwasfoundpreservedandingoodcondition.Inhismouthweretheremainsoffirtrees--thelastmealthathehadbeforehefellintothecrevasseandbrokehisback.ThemammothhasnowjustasuburbofLosAngeles.Apparentlywhathappenedwasthatwatercollectedonthesetarpits,andthebiggeranimalsliketheelephantsventuredoutontotheapparentlyfirmsurfacetodrink,andwerepromptlyboggedinthetar.Andthen,whentheyweredead,thecarnivores,likethesabre-toothedcatsandthegiantwolves,cameouttofeedandsufferedexactlythesamefate.Therearealsoendlessnumbersofbirdsinthetaraswell.

ERROLWHITEThepastlifeoftheearthfromDiscovery

Newwordsandexpressions生詞和短語

preservation

n.保存

silt

n.淤泥

scavenger

n.食腐動物

vole

n.野鼠,鼴鼠

decompose

v.腐爛

inaccessible

adj.不能到達的

crevasse

n.縫隙

Siberian

adj.西伯利亞的

palaeontological

adj.古生物學的

St.Petersburg

n.圣彼得堡

sabre-toothed

adj.長著鋒利的長牙

venture

v.冒險

bogged

adj.陷入泥沼的,陷入要逆境的

參考譯文

只有生活在水中或水邊的動植物尸體最有可能被保存下來,由于保存的必要條件之一是快速掩埋,所以只有在泥沙不停淤積的海洋和江河里,有時在湖泊里,尸體之類的東西才能被快速地掩蓋而保存下來。

即使是在最有利的環(huán)境中,死去的生物中也只有一小局部能在開頭腐爛前,或更可能在被食腐動物吃掉之前,被這樣保存下來。由于一切生物都是靠吃別的東西來活命的,不管這種東西是植物還是動物,死的還是活的,因此,生物間或才能避開被吃掉的命運。曾在陸地上生活過的動植物的遺體被保存下來的更為罕見,由于陸地上幾乎沒有什么東西掩蓋它們。你可以想象出天上有看得見的飛來飛去、數不清的鳥,地上有不惹眼的很多的老鼠和田鼠之類的小動物,但是,除非在路上,很少有人遇到這些動物的尸體,由于它們腐敗之后很快就被風化掉,或被別的動物吃掉了。

幾乎總是由于某些特別的條件,陸地動物的遺體才被存下來,如掉進難以到達的地窖,或掉進冰河裂縫里,或者像西伯利亞長毛象那樣掉進冰窟中,有時整個動物像被放在冰箱里一樣被保存下來,的那林索夫卡長毛象就是這樣被保存下來的,而且保存得很好。它嘴里還留著冷杉--它掉進冰河裂隙折斷脊椎柱之前的最終一頓飯。這頭長毛象已被修復,現

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論