勞動合同 外籍員工中英文版_第1頁
勞動合同 外籍員工中英文版_第2頁
勞動合同 外籍員工中英文版_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

/勞動合同外籍員工中英文版ContractofEmploymentforForeignEmployees甲方(雇主):[公司名稱](以下簡稱“公司”)TheFirstParty(Employer):[CompanyName](hereinafterreferredtoas“theCompany”)乙方(員工):[姓名](英文名:[英文名])(以下簡稱“員工”)TheSecondParty(Employee):[Name](Englishname:[Englishname])(hereinafterreferredtoas“theEmployee”)合同期限:[起始日期]至[終止日期],共[天/月/年]。TermoftheContract:From[StartingDate]to[EndingDate],atotalof[Day/Month/Year].甲方職責(zé):TheResponsibilitiesoftheFirstParty(theCompany):提供工作崗位,符合中華人民共和國相關(guān)法律法規(guī)。ToProvidetheEmployeewithajobthatmeetsrelevantlawsandregulationsofthePeople’sRepublicofChina.按規(guī)定支付員工工資,并按應(yīng)繳稅金交納相關(guān)社會保險費(fèi)用。TopaytheEmployeewagesinaccordancewithregulationsandpayrelevantsocialinsurancepremiumsinaccordancewiththerequiredtaxes.提供工作所需要的條件和環(huán)境。ToprovidethenecessaryconditionsandenvironmentfortheEmployee’swork.遵守中華人民共和國的法律法規(guī),保護(hù)員工的合法權(quán)益。TocomplywiththelawsandregulationsofthePeople’sRepublicofChinaandprotectthelegitimaterightsandinterestsoftheEmployee.乙方職責(zé):TheResponsibilitiesoftheSecondParty(theEmployee):忠實(shí)執(zhí)行公司安排的工作任務(wù),按時完成任務(wù)。TofaithfullyperformthejobassignedbytheCompanyandcompletethetaskontime.遵守中華人民共和國的法律法規(guī),遵守公司規(guī)章制度。TocomplywiththelawsandregulationsofthePeople’sRepublicofChinaandobeytheCompany’srulesandregulations.保守公司商業(yè)機(jī)密,不得泄露公司的機(jī)密信息。TokeeptheCompany’sbusinesssecretsconfidentialandnotdisclosetheCompany’sconfidentialinformation.保護(hù)公司利益,不得與公司發(fā)生不良關(guān)系。ToprotecttheinterestsoftheCompanyandnottohaveanyadverserelationwiththeCompany.合同終止:TerminationoftheContract:雙方協(xié)商一致解除合同。TheContractshallbeterminatedbyagreementofthetwoparties.一方違反約定,另一方有權(quán)解除合同。OnepartyshallhavetherighttoterminatetheContractwheretheotherpartyfailstocomplywiththestipulationoftheContract.乙方違反中華人民共和國的法律法規(guī),甲方有權(quán)解除合同。TheEmployershallhavetherighttoterminatetheContractwheretheEmployeeviolatedlawsandregulationsofPeople’sRepublicofChina.合同期滿到期,合同自動終止,并按照規(guī)定辦理合同到期的相關(guān)手續(xù)。TheContractshallbeautomaticallyterminatedupontheexpirationoftheTerm,andtherelevantproceduresfortheterminationoftheContractupontheexpirationoftheTermshallbehandledinaccordancewiththeregulations.本合同所有條款均按中英文標(biāo)注,兩種文字效力完全相同,解釋時以中文為準(zhǔn)。ThetermsofthisContractaremarkedinbothChineseandEnglish,andthetwoversionshavethesamelegaleffect.Incaseofanyinterpretation,theChineseversionshallprevail.合同簽署:Signedon:乙方簽字:__________________________(英文名:___________________________)二零__年_月_日TheSecondPartysigns:______________________(EnglishName:__

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論