《王柏·敬修齋箴為天臺周平之作》原文注釋與譯文_第1頁
《王柏·敬修齋箴為天臺周平之作》原文注釋與譯文_第2頁
《王柏·敬修齋箴為天臺周平之作》原文注釋與譯文_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

精品文檔-下載后可編輯《王柏·敬修齋箴為天臺周平之作》原文注釋與譯文《王柏·敬修齋箴為天臺周平之作》原文解釋與譯文

《王柏·敬修齋箴為天臺周平之作》原文解釋與譯文

天命爾性,其綱有五:義禮智信,仁為之主。氣質(zhì)內(nèi)錮①,物欲外攻。其所存者,鄙哉空空②。修己之學(xué),心必先正。其正惟何?曰毋不敬。衣冠必肅,無惰爾容。視聽必謹,無汩爾衷③。一語不妄,誠斯可入④。一動不審,行斯有失⑤。曰存曰養(yǎng),造次無違⑥。曰省曰察,無間其幾⑦。在昔仲由⑧,嘗問君子??资ジ嬷丫手??!靶藜阂跃础?,確乎一辭?!叭缢挂押酢保粗缕湟?。再疑再告,曰“安百姓”。究其大用,堯舜猶病。惟圣有教,本末俱陳。惟敬之功,其心孔仁。仁有專言,統(tǒng)乎四德。以是而修,實為學(xué)則。有揭斯扁,相爾齋居。我箴匪耄,丕哉圣謨。

【解釋】

①錮(gu):禁錮。

②鄙:庸俗,鄙陋。

③衷:內(nèi)心。

④斯:乃。

⑤斯:則。

⑥造次:急遽,匆忙?!墩撜Z·里仁》:“造次必于是,顛沛必于是。”

⑦幾(ji):事物出現(xiàn)前或變化前的細微跡象。

⑧仲由(前542—前480):字子路,亦字季路,春秋時魯國人,孔子弟子?!墩撜Z憲問》:“子路問君子。子曰:‘修已以敬?!唬骸缢苟押?’曰:‘修己以安人’。曰:‘如斯而已乎?’曰:‘修己以安百姓。修己以安百姓,堯舜其猶病諸?!?/p>

【譯文】

天賦于你的人性,有五個大綱:仁、義、禮、智、信,仁是其中主要的。氣質(zhì)在內(nèi)部禁錮著,但物欲在外面進攻。能留下的是鄙陋,而且空空如也。修養(yǎng)自己的學(xué)問,心必先正。怎樣正?回答說:不要不敬肅。衣帽必須嚴肅,不要使面容怠惰。看東西,聽東西,必須謹慎,不要擾亂你的內(nèi)心。一句話也不亂說,“誠”才能進入心中。一個舉動不謹慎,行動就有過失。要存心,要養(yǎng)性,匆忙中也不要違反。要反省要查看,在細微的跡象中也不摻雜其他東西。從前的仲由,曾經(jīng)問過君子??鬃痈嬖V他,已經(jīng)把其主旨中的精華說了?!靶藜阂跃础?,這句話很精確。“如此罷了?”反而表示懷疑。再懷疑,再告訴,說:“使百姓安居樂業(yè)。”探究起這個大作用,堯舜還感到困難。圣人有教誨,本末都說了。這“敬”的功夫,他的內(nèi)心是大大的“仁”。仁有專門的論述,統(tǒng)率義、禮、智、信這四種品德。用這個來修身,實在是學(xué)習(xí)的原則。寫了這塊匾,輔助你的居室。我的箴并沒有老掉牙,這是圣人的大謀劃。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論