蘇軾《靈壁張氏園亭記》原文翻譯注釋與鑒賞_第1頁(yè)
蘇軾《靈壁張氏園亭記》原文翻譯注釋與鑒賞_第2頁(yè)
蘇軾《靈壁張氏園亭記》原文翻譯注釋與鑒賞_第3頁(yè)
蘇軾《靈壁張氏園亭記》原文翻譯注釋與鑒賞_第4頁(yè)
蘇軾《靈壁張氏園亭記》原文翻譯注釋與鑒賞_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

精品文檔-下載后可編輯蘇軾《靈壁張氏園亭記》原文翻譯注釋與鑒賞蘇軾《靈壁張氏園亭記》原文翻譯解釋與鑒賞

道京師而東,水浮濁流,陸走黃塵,陂田蒼莽,行者倦?yún)挕7舶税倮?,始得靈壁張氏之園于汴之陽(yáng)。其外修竹森然以高,喬木蓊然以深。其中因汴之馀浸以為陂池,取山之怪石以為巖阜,蒲葦蓮芡,有江湖之思;椅桐檜柏,有山林之氣;奇花美草,有京洛之態(tài);華堂廈屋,有吳蜀之巧。其深可以隱,其富可以養(yǎng)。果蔬可以飽鄰里,魚(yú)鱉筍茹可以饋四方之賓客。余自彭城移守吳興,由宋登舟,三宿而至其下。肩輿叩門(mén),見(jiàn)張氏之子碩。碩求余文以記之。

維張氏世有顯人,自其伯父殿中君,與其先人通判府君,始家靈壁,而為此園,作蘭皋之亭以養(yǎng)其親。其后出仕于朝,名聞一時(shí),推其馀力,日增治之,于今五十馀年矣。其木皆十圍,岸谷隱然。凡園之百物,無(wú)一不可人意者,信其用力之多且久也。

古之君子,不必仕,不必不仕。必仕則忘其身,必不仕則忘其君。譬之飲食,適于饑飽而已。然士罕能蹈其義、赴其節(jié)。處者安于故而難出,出者狃于利而忘返。于是有違親絕俗之譏,懷祿茍安之弊。今張氏之先君,所以為其子孫之計(jì)慮者遠(yuǎn)且周,是故筑室藝園于汴、泗之間,舟車冠蓋之沖,凡朝夕之奉,燕游之樂(lè),不求而足。使其子孫開(kāi)門(mén)而出仕,則跬步市朝之上,閉門(mén)而歸隱,則俯仰山林之下。于以養(yǎng)生治性,行義求志,無(wú)適而不可。故其子孫仕者皆有循吏良能之稱,處者皆有節(jié)士廉退之行。蓋其先君子之澤也。

余為彭城二年,樂(lè)其土風(fēng)。將去不忍,而彭城之父老亦莫余厭也,將買(mǎi)田于泗水之上而老焉。南望靈壁,雞犬之聲相聞,幅巾杖屨,歲時(shí)往來(lái)于張氏之園,以與其子孫游,將必有日矣。

元豐二年三月二十七日記。

【文章鑒賞】

〔注〕靈壁:本秦符離縣地。漢屬沛郡。隋屬徐州。唐時(shí)降為靈壁鎮(zhèn)?!对涂たh圖志》卷九《河南道》五《符離縣》:"靈壁故城,在縣東北九十里。'宋哲宗元祐七年改為縣。今屬安徽省。汴之陽(yáng):汴水北岸。汴水上流受黃河水,隋朝之后其故道由舊鄭州、開(kāi)封至商丘,改東南流經(jīng)靈壁、泗縣入淮河。北宋漕運(yùn)江淮湖浙的糧粟入京師,皆由此道。故文中稱張氏園亭地處"舟車冠蓋之沖'。宋:宋州,北宋升為南京應(yīng)天府,治所在今河南商丘。蘇軾罷徐州任,至此病留半月,轉(zhuǎn)水路赴湖州。泗:泗水,發(fā)源于今山東泗水縣東蒙山南麓,流經(jīng)曲阜、徐州。宋熙寧中黃河改道流向東南,于徐州合泗水入淮河。

蘇軾因反對(duì)王安石新法而遭到排斥,自請(qǐng)外放,由開(kāi)封府推官通判杭州。不久徙知密州,又徙知徐州、湖州。本文就是蘇軾于神宗元豐二年(1079),由商丘循汴河赴湖州任途中,經(jīng)過(guò)靈壁張氏園亭,應(yīng)張碩之請(qǐng)而作的一篇記文。

這里記的是一座私家莊園。通過(guò)記述這座莊園的地理位置、景物、規(guī)模、用處及其建筑始末,蘇軾生發(fā)一通議論,以別抒懷抱。自"古之君子'以下,則是全文的重心所在。

這個(gè)重心即是圍繞"不必仕,不必不仕'這一命題所進(jìn)行的探討,及其所作出的抉擇。

仕與隱,是古代知識(shí)分子所面臨的人生首要課題,從而也構(gòu)成了古典詩(shī)文中的永恒主題之一。蘇軾提出"不必仕',是因?yàn)樗J(rèn)為"必仕則忘其身'。一個(gè)人如果一心追求功名爵祿,不顧政局的好壞、執(zhí)政者是否賢明,就會(huì)入迷途而不知返,臨危境而不知止,必然招來(lái)殺身之禍。此之謂"忘其身'。蘇軾提出"不必不仕',是因?yàn)樗J(rèn)為"必不仕則忘其君'。一個(gè)人如果永遠(yuǎn)優(yōu)游燕息于山林風(fēng)月之中,固然可以全身遠(yuǎn)禍,陶情怡性,但卻丟開(kāi)了為君主效力的義務(wù),沒(méi)有負(fù)起對(duì)國(guó)家、社會(huì)的責(zé)任。此之謂"忘其君'。而在蘇軾看來(lái),一般的知識(shí)分子恰恰好走這兩個(gè)極端。后者招來(lái)"違親絕俗'的非議,前者又犯了"懷祿茍安'的毛病。蘇軾自己的主張則是"蹈其義',"赴其節(jié)',"養(yǎng)生治性,行義求志,無(wú)適而不可'。他打了個(gè)奇妙的比喻:譬如人的飲食,饑渴的時(shí)候,就應(yīng)吃喝;吃飽喝足,就應(yīng)當(dāng)停止。說(shuō)到底,他還是主張出仕的,只是在仕途中不要沉迷,應(yīng)當(dāng)臨危即止,急流勇退。

這流露了蘇軾在輾轉(zhuǎn)流徙的仕宦生涯中的典型心態(tài)。一方面,他認(rèn)為自己多年的入仕從政,已經(jīng)盡到了自己對(duì)君主效力的義務(wù);另一方面,他又擔(dān)心因自己與執(zhí)政者的政見(jiàn)不合,而遭到進(jìn)一步的迫害,因此產(chǎn)生了急流勇退的想法。他力圖對(duì)這兩方面都作出合理的解釋,以維系其精神的平衡,擺脫仕宦不遇的煩惱和痛苦。

鑒于以上心態(tài),蘇軾從張氏園亭受到啟發(fā)。他認(rèn)為這種"其深可以隱,其富可以養(yǎng)'的莊園,既是出仕的根據(jù)地,又是退隱的避風(fēng)港。出仕,有莊園的物產(chǎn)可以養(yǎng)其親,為行義求志解除后顧之憂;退隱,也不但有莊園的物產(chǎn)可以養(yǎng)其老,更有山林景致可以怡其性,為全身遠(yuǎn)禍找到一塊理想的樂(lè)土。蘇軾還認(rèn)為,建筑這樣的莊園不僅是為個(gè)人計(jì),而且也是為子孫計(jì)。所以在文章的最后一段,他表示相中了徐州:一是這地方的地理位置、物產(chǎn)風(fēng)景及民風(fēng)民俗好;二是這地方的百姓對(duì)自己有感情。他想在徐州購(gòu)置一座莊園,與張氏莊園南北相望,以便退隱之后在這里養(yǎng)老,且時(shí)與張氏子孫往來(lái)游樂(lè)。文章以此作結(jié),表現(xiàn)了蘇軾趨歸隱逸的思想。

從不久蘇軾在湖州知州任上發(fā)生"烏臺(tái)詩(shī)案',遭到下獄陷害來(lái)看,他在本文中流露的急流勇退的想法并非沒(méi)有根據(jù),也不是出于一時(shí)之興,他在離徐州赴南京時(shí)寫(xiě)給蘇轍的詩(shī)中就說(shuō)過(guò)"歸耕何時(shí)決,田舍我已卜',"逝將解簪紱,賣劍買(mǎi)牛具'了。

為充分表達(dá)文章的重心,文章的開(kāi)頭就不能不詳細(xì)描述張氏園亭的地理位置、環(huán)境風(fēng)貌、景物構(gòu)筑、物產(chǎn)養(yǎng)植,以突現(xiàn)"其深可以隱,其富可以養(yǎng)'的作用,及張氏先人構(gòu)筑此園亭的遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)和澤及子孫的功德。這些內(nèi)容越是寫(xiě)得充分,最后"將買(mǎi)田于泗水之上而老焉'的構(gòu)想才更有基礎(chǔ),更顯得合理。同時(shí),也滿足了張碩要求向世人介紹其園

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論