華中科技大學(xué)英漢互譯-實(shí)訓(xùn)實(shí)習(xí)作品-華科校史館中英雙語(yǔ)對(duì)照_第1頁(yè)
華中科技大學(xué)英漢互譯-實(shí)訓(xùn)實(shí)習(xí)作品-華科校史館中英雙語(yǔ)對(duì)照_第2頁(yè)
華中科技大學(xué)英漢互譯-實(shí)訓(xùn)實(shí)習(xí)作品-華科校史館中英雙語(yǔ)對(duì)照_第3頁(yè)
華中科技大學(xué)英漢互譯-實(shí)訓(xùn)實(shí)習(xí)作品-華科校史館中英雙語(yǔ)對(duì)照_第4頁(yè)
華中科技大學(xué)英漢互譯-實(shí)訓(xùn)實(shí)習(xí)作品-華科校史館中英雙語(yǔ)對(duì)照_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩19頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

原武漢城建學(xué)院校史展廳風(fēng)雨彩虹路一一AnExtraordinaryJourney原武漢城市建設(shè)學(xué)院(1952—2000年)TheFormerWuhanUrbanConstructionInstitute(1952—2000)建國(guó)之初,百?gòu)U待興,國(guó)家急需大批城市建設(shè)專業(yè)人才,新中國(guó)第一所城市建設(shè)高等學(xué)校一一武漢城市建設(shè)學(xué)院應(yīng)運(yùn)而生。學(xué)校歷經(jīng)四次搬遷、九次更名伴隨著共和國(guó)的腳步,學(xué)校風(fēng)雨兼程,在艱難奮斗中不斷發(fā)展壯大,為國(guó)家城市建設(shè)行業(yè)的人才培養(yǎng)、科學(xué)研究、社會(huì)服務(wù)做出了重要貢獻(xiàn)。WuhanUrbanConstructionInstitutecameintobeingintheearlyyearsafterthefoundingofthePeople'sRepublicofChinawhenthecountrywasinurgentneedofconstructionprofessionalstorebuildcities.Sinceitsbirth,theInstitutehasbeenrelocatedandrenamedseveraltimes.Ithasbeengrowingcontinuouslyalongwiththetwistsandturnsofthecountry'sdevelopment,producingstudents,doingscientificresearchandsocialworkforurbanplanningandconstruction.第一部分:簞路藍(lán)縷艱難創(chuàng)業(yè)(1952—1981年)Phase1:TheFoundingandEarlyDevelopment(1952-1981)為迎接國(guó)家經(jīng)濟(jì)建設(shè)高潮的到來,根據(jù)中南軍政委員會(huì)命令,中南地區(qū)解放前已有多年辦學(xué)歷史的六所中等職業(yè)技術(shù)學(xué)校合并,成立了中南建筑工程學(xué)校。1952年學(xué)校在廬山舉辦開學(xué)典禮,1953年遷至武昌。I960年1月,學(xué)校更名武漢城市建設(shè)學(xué)院,這是國(guó)內(nèi)第一所城市建設(shè)專業(yè)性高等學(xué)校。在馬房山的三十年辦學(xué)過程中,學(xué)校始終與國(guó)家同呼吸、共命運(yùn),為我國(guó)城市建設(shè)和社會(huì)發(fā)展培養(yǎng)了一批工程技術(shù)和管理人才,為國(guó)家教育事業(yè)作出了重要貢獻(xiàn)。AttherequestofSouth-ChinaMilitaryandPoliticalCommissiontomeettheneedsofChina*sfastgrowingeconomy,ZhongnanConstructionEngineeringSchoolwasformedin1952fromthemergerofsixsecondaryvocationalschoolsinsouthcentralChinafoundedlongbefore1949.TheopeningceremonywasheldinLushan,JiangxiProvince.Ayearlater,theschoolmovedtoMaFangShaninWuchang,HubeiProvince.InJanuary1960theschoolwasrenamedWuhanUrbanConstructionInstitute,whichbecamethefirstinthecountrytoofferhighereducationprogramsinurbanplanningandconstruction.The30yearsafteritsestablishmenthadwitnesseditspersistenteffortsinproducingagalaxyofengineersandmanagementprofessionalsforChina*scityconstructionandsocialdevelopment.一、廬山起步:新中國(guó)第一所城市建設(shè)學(xué)院TheFoundinginLushan二、艱苦創(chuàng)業(yè)在曲折中前進(jìn)發(fā)展EarlyDevelopment第二部分新址新建高歌猛進(jìn)(1981-1986)Phase2:ContinuousDevelopment(1981-1986)一、馬鞍山下校園建設(shè)快速發(fā)展Campusconstruction二、人才培養(yǎng)基本建設(shè)同步推進(jìn)Teachingandlearning第三部分充實(shí)內(nèi)涵鑄就輝煌(1987-2000)Phase3:Full-wingDevelopment(1987-2000)一、師資隊(duì)伍L(zhǎng)Faculty二、學(xué)科建設(shè)ILAcademicDisciplines三、人才培養(yǎng)IH.AcademicPrograms四、科學(xué)研究IH.Research五、社會(huì)服務(wù).SocialWork六、對(duì)外交流,Exchanges七、校園文化Campus八、校友成就VOLAlumni九、干部隊(duì)伍IX,Leadership十、領(lǐng)導(dǎo)關(guān)懷X?Message什omtheLeaderH—、走向輝煌XI.AGloriousFuture原華中工學(xué)院校史展廳第一部分應(yīng)運(yùn)而生:高起點(diǎn)建設(shè)國(guó)家重點(diǎn)大學(xué)(1953?1965)PartITheFounding-Creatinganationalkeyuniversity(1953?1965)新中國(guó)成立后,為適應(yīng)大規(guī)模經(jīng)濟(jì)建設(shè)特別是工業(yè)建設(shè)對(duì)人才的需要,同時(shí),也為了加快發(fā)展和改革高等教育,從1952年開始在全國(guó)范圍內(nèi)進(jìn)行高等學(xué)校的院系調(diào)整,華中工學(xué)院應(yīng)運(yùn)而生。新建立的華中工學(xué)院貫徹黨的教育方針,堅(jiān)持社會(huì)主義辦學(xué)方向,迅速躋身全國(guó)重點(diǎn)大學(xué)行列,進(jìn)入了第一次大發(fā)展時(shí)期。HuazhongInstituteofTechnology(HIT),nowknownasHuazhongUniversityofScienceandTechnology,wasfoundedayearafteranationwideadjustmentofuniversitydepartmentsin1952whenChinabeganrestructuringitshighereducationinstitutiontoservetheneedsofrapideconomicdevelopmentandtheconstructionofindustry.Itsoongrewintoanationalkeyuniversitywithsocialistcharacteristicsandembracedrapiddevelopment.一、華中工學(xué)院的建立ThefoundingofHIT二、為建設(shè)新型工科大學(xué)而奮斗ILEffortstobuildanew-typvtechnicaluniversity三、當(dāng)仁不讓,全力競(jìng)爭(zhēng),建設(shè)重點(diǎn)大學(xué)HI.Effortstobuildanationalkeyuniversity第二部分艱難前行:克服動(dòng)蕩求發(fā)展(1966?1976)PartILFurtherDevelopmentduringtheCulturalRevolution(1966?1976)1966年,“文化大革命”在全國(guó)范圍內(nèi)爆發(fā),高等學(xué)校首當(dāng)其沖,華中工學(xué)院同樣也是這場(chǎng)災(zāi)難的“重災(zāi)區(qū)”之一。所幸的是,“文革”中派駐學(xué)校的第二任軍宣隊(duì)指揮長(zhǎng)劉良山同志執(zhí)行政策較穩(wěn),干部、教師受傷害相對(duì)較少。學(xué)院積極加強(qiáng)學(xué)科建設(shè),創(chuàng)辦了許多新專業(yè),師資隊(duì)伍不斷擴(kuò)充,師生大力開展科學(xué)研究,取得了一系列重要成果。In1966China'shighereducationwasdisruptedbytheCulturalRevolution.Despitetoughconditionsatthetime,HuazhongInstituteofTechnologycontinuedtofacilitatethegrowthofacademicdisciplinesandprograms.Thenumberoffacultyandstudentsalsogrew,whohadbeenworkingdiligentlyandachievedfruitfulresultsinscientificresearch.一、招收工農(nóng)兵學(xué)員,開辦校廠試驗(yàn)班LAdmissions二、積極創(chuàng)辦新專業(yè)Academicprograms三、敢“啃硬骨頭”,善“打團(tuán)體賽”IH.Academicphilosophy四、廣納人才,儲(chǔ)備師資Recruitment五、改善辦學(xué)條件Infrastructureandfacilities第三部分:迅速崛起:奠定綜合性大學(xué)基礎(chǔ)(1977-1984)PartHI:RapidDevelopmentandTransformation:Growingintoacomprehensiveuniversity(1977-1984)“文革”結(jié)束后,學(xué)院迅速撥亂反正,提出在科學(xué)技術(shù)上要瞄準(zhǔn)國(guó)外著名大學(xué),努力追趕世界科技先進(jìn)水平,開創(chuàng)學(xué)校工作的新局面。遵循教育規(guī)律,狠抓學(xué)科建設(shè)、改革學(xué)科結(jié)構(gòu),大力開展科學(xué)研究、努力提高學(xué)術(shù)水平,學(xué)院逐步實(shí)現(xiàn)了由工科大學(xué)向綜合性大學(xué)、由以本科生為主的教育向本科和研究生并重、由以教學(xué)為主向教學(xué)與科研并重的三個(gè)轉(zhuǎn)變。AftertheCulturalRevolution,HuazhongInstituteofTechnologyaccelerateditsdevelopmentandimplementedthreetransformations,fromatechnicalinstitutetoacomprehensiveuniversity,fromundergraduate-targetedtofocusingequallyonundergraduateandpostgraduateeducation,andfromteaching-orientedtosimultaneousdevelopmentofteachingandresearch.一、撥亂反正,調(diào)整各種關(guān)系A(chǔ)djustment二、調(diào)查研究,確定奮斗目標(biāo)Settinggoals三、率先改革學(xué)科結(jié)構(gòu),向綜合性大學(xué)發(fā)展.AcademicRestructuring四、狠抓科學(xué)研究,建設(shè)兩個(gè)中心.Researchefforts五、落實(shí)知識(shí)分子政策,狠抓師資隊(duì)伍建設(shè).Facultyprofessionaldevelopment六、實(shí)行對(duì)外開放,打開國(guó)際交流渠道Internationalexchanges七、發(fā)展研究生教育,培養(yǎng)高層次人才Postgraduateeducation八、堅(jiān)持從嚴(yán)治校,注重能力培養(yǎng)_Toc325359796Educationalphilosophy第四部分鞏固提高:建設(shè)國(guó)內(nèi)一流大學(xué)(1985-1992)PartIV,SteadyDevelopment:Buildingafirst-rateuniversityinChina(1985-1992)學(xué)校在大發(fā)展之后,進(jìn)入了鞏固提高的時(shí)期,明確提出“全面提高質(zhì)量是中心任務(wù)”,把工作重點(diǎn)轉(zhuǎn)到充實(shí)內(nèi)涵、提高質(zhì)量上來。提出“異軍突起,出奇制勝”的口號(hào),堅(jiān)持改革開放,著重提高水平,增強(qiáng)辦學(xué)活力,建設(shè)國(guó)內(nèi)一流大學(xué)。Following7yearsofrobustdevelopment,theuniversity,withenhancingteachingqualityasitstoppriority,aimedtobecomeafirst-rateuniversityinthecountry.一、繼承中求發(fā)展,改革中求創(chuàng)新LDevelopmentandinnovation二、教學(xué)改革:加強(qiáng)基礎(chǔ),嚴(yán)活結(jié)合Teachingreform三、科學(xué)研究:異軍突起,出奇制勝Scientific】esearch四、加強(qiáng)師資建設(shè),提高學(xué)術(shù)水平Facultyprofessionaldevelopment五、加強(qiáng)國(guó)際交往,提升學(xué)校聲譽(yù)Internationalexchanges六、重視全面發(fā)展,構(gòu)建大德育體系Charactereducation七、成立各地校友會(huì),做好校友工作Alumni八、積極服務(wù)教學(xué)科研,創(chuàng)造良好辦學(xué)條件Infrastructureandfacilities第五部分跨越發(fā)展:躋身國(guó)際知名高水平大學(xué)(1993-2000)PartVStridingtowardsaworldrenowneduniversity(1993-2000)20世紀(jì)90年代中后期,學(xué)校緊抓“211工程”建設(shè)的機(jī)遇,提出“育人為本,三足鼎立”的辦學(xué)思想。全校師生團(tuán)結(jié)奮斗,再次創(chuàng)業(yè),向建設(shè)研究型、綜合性、開放式的國(guó)內(nèi)一流、國(guó)際知名高水平大學(xué)的目標(biāo)大步邁進(jìn)。Sincethemidandlate1990s,withinstrumentalsupportfromChina'shighereducationpromotionproject,namely,Project211,theuniversityhasbeenstrivingtodevelopitselfintoaworldrenowneduniversity,whichiscomprehensive,research-orientedandopen.一、取法乎上:建設(shè)社會(huì)主義一流大學(xué)LBuildingasocialistfirst-classuniversity二、強(qiáng)基扶優(yōu):以“211工程”建設(shè)為重點(diǎn)推進(jìn)學(xué)科建設(shè)Enhancingacademicstrength三、人才強(qiáng)校:堅(jiān)持不懈狠抓師資隊(duì)伍建設(shè)Promotingfacultyprofessionaldevelopment四、學(xué)在華工:培養(yǎng)高素質(zhì)創(chuàng)新人才Strengtheningteachingandlearning五、團(tuán)結(jié)協(xié)作:面向國(guó)民經(jīng)濟(jì)建設(shè)主戰(zhàn)場(chǎng)Encouragingcooperation六、三足鼎立:實(shí)現(xiàn)教學(xué)科研產(chǎn)業(yè)協(xié)調(diào)發(fā)展Facilitatingcoordinatedevelopmentbetweenteaching,researchandindustry七、順應(yīng)潮流:高揚(yáng)文化素質(zhì)教育旗幟Advocatingquality?oricntedhighereducation八、文科崛起:入主流,倡交叉,創(chuàng)特色Developingartsandhumanities九、擴(kuò)大開放:跨出校門天地闊Openingup十、黨的建設(shè):圍繞中心抓黨建,抓好黨建促發(fā)展ConsolidatingCPCleadership十一、體制改革:加快管理現(xiàn)代化進(jìn)程Acceleratingreforminmanagementsystem十二、后勤改革:構(gòu)建強(qiáng)有力支撐體系Improvinginfrastructureandfacilities十三、支持辦學(xué):科技部管理學(xué)院的發(fā)展與并入IncorporatingInstituteofScienceandTechnologyManagement第六部分歷任領(lǐng)導(dǎo)PartVIFormerLeadership華工廳(此標(biāo)題不用翻譯)原華中理工大學(xué),源于1952年決定新建、1953年正式成立的華中工學(xué)院。初,由機(jī)電類發(fā)展成多科性工學(xué)院。經(jīng)“文革”動(dòng)蕩,仍堅(jiān)定前行。“文革”后,辦理科,建文科,重基礎(chǔ),搶前沿,抓應(yīng)用,致力開放,走向綜合,率先開展文化素質(zhì)教育,成功孵化高新技術(shù)產(chǎn)業(yè),服務(wù)社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,實(shí)現(xiàn)“育人為本,教學(xué)、科研、產(chǎn)業(yè)協(xié)調(diào)發(fā)展”,向建設(shè)國(guó)際知名高水平大學(xué)邁進(jìn)。TheformerHuazhongUniversityofScienceandTechnologyisdevelopedfromHuazhongInstituteofTechnologywhichwasfoundedin1953.TheInstitutewithacademicdisciplinesonlyinMechanicalandElectricalEngineeringuponitsfoundation,grewintoamultidisciplinaryinstituteoftechnologyin1960s.ItcontinuedtogrowdespitesocialturmoilduringtheCulturalRevolution.Since1976,theUniversityhaswitnessedtheestablishmentofdepartmentsofScienceandlaterdepartmentsofHumanities,itsbalancedacademicgrowthanditscommitmenttobeingopenandcomprehensive.Besides,ithasbecomeoneofthefirstuniversitiesinChinatoinitiateall-rounddevelopmentqualityeducationandalsooneoftheleadinguniversitiesinhigh-technologyincubation,whichhasachievedhugesocialandeconomicbenefits.TheUniversityhasalsocoordinatedtheintegrationofstudent-orientedteaching,scientificresearchandindustry.Itisstrivingtobuilditselfintoaworldrenowneduniversity.四、科研是“源”,教學(xué)是“流”TeachingandResearch五、堅(jiān)持基本戰(zhàn)略,狠抓師資培養(yǎng)Prioritizingfacultydevelopment第五部分跨越發(fā)展:向國(guó)際知名高水平大學(xué)邁進(jìn)(1993-2000)PartV.Stridingtowardsaworldrenowneduniversity(1993-2000)城建廳(此標(biāo)題不用翻譯)黨的十一屆三中全會(huì),開創(chuàng)了我國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展新局面。對(duì)城市建設(shè)意義的認(rèn)識(shí)回歸理性,使加快培養(yǎng)大批城市建設(shè)專門人才成為共識(shí)。改革開放之初,國(guó)務(wù)院批準(zhǔn)增設(shè)武漢城市建設(shè)學(xué)院。從1981年8月國(guó)家城市建設(shè)總局下文、1983年新校園開工到1986年,學(xué)校實(shí)現(xiàn)邊建設(shè)、邊教學(xué)、邊招生、邊就業(yè),廣大師生邊上課、邊參加校園建設(shè),創(chuàng)造了高校建設(shè)的奇跡,在不到三年時(shí)間內(nèi),一座初具規(guī)模的嶄新校園屹立在馬鞍山下、東湖之濱,提前實(shí)現(xiàn)了國(guó)家新建武漢城市建設(shè)學(xué)院而確立的建設(shè)目標(biāo)。TheThirdPlenarySessionofthe11thCPCCentralCommitteein1978jopenedanewchapterinpolitical,socialandeconomicdevelopmentofChina.Thesignificanceofurbanconstructionwasrecognizedandprofessionalswereinurgentneedbysociety.Atthebeginningofthereformandopeningup,theStateCouncilapprovedtheestablishmentofanewcollege——WuhanUrbanConstructionInstitute.Theconstructionprojectwasapprovedin1981andgotunderwayin1983.Ittooklessthanthreeyearsbeforecompletion,earlierthanexpected.In1986,anewcampus,surroundedbytheEastLakeandMa'anShan,waserected.基本建設(shè)完成以后,充實(shí)內(nèi)涵、提高辦學(xué)層次和辦學(xué)水平,成為學(xué)院工作重點(diǎn)。經(jīng)過近十幾年的努力,到2000年,學(xué)校已發(fā)展成為占地45萬(wàn)平方米、校舍16萬(wàn)平方米、擁有6個(gè)系、15個(gè)本科專業(yè)、3個(gè)??茖I(yè)、7個(gè)碩士學(xué)位授權(quán)學(xué)科、在校本??茖W(xué)生近5000人、碩士研究生70余人、成人教育學(xué)生3200余人、教職工1400余人(其中專業(yè)教師400余人)、圖書實(shí)驗(yàn)設(shè)備和生活設(shè)施齊全、城市規(guī)劃設(shè)計(jì)建設(shè)管理服務(wù)能力和科研能力在國(guó)內(nèi)城市建設(shè)行業(yè)有重要影響的高等學(xué)校。Uponitscompletion,improvingeducationandacademicstandardwasputontopoftheagendaoftheInstitute.ThefollowingtenyearssawahugeexpansionoftheInstitute.In2000,itscampuscoveredanareaof450,000squarekilometerswithabundantschoolbuildingsandconvenientfacilities.Ithad6department,15undergraduateprograms,3three-yearassociatedegreeprogramsand7postgraduateprograms.Thenumberofon-campusstudentsreached8,000.Andtherewereover400full-timeteachers.Atthattimetheinstitutewasalreadywell-recognizedforitsstrengthsinmanagementandresearchincityplanningandconstruction.同濟(jì)廳(此標(biāo)題不用翻譯)深入實(shí)際,開展科學(xué)研究Scientificresearchaddressingsocialneeds面向世界,廣交朋友。Opening-upandenhancingexchanges本時(shí)期內(nèi),全校以機(jī)構(gòu)改革和學(xué)分制探索為抓手,以“211工程”為導(dǎo)向,銳意改革,團(tuán)結(jié)進(jìn)取,開始了建設(shè)一流社會(huì)主義醫(yī)科大學(xué)的步伐。Duringthisperiod,TongjiMedicalUniversityhasimplementedinstitutionreformandcredit-basedschoolingsystem.WithtangiblesupportfromProject211,theUniversitybegantobuilditselfintoaworldfirst-classmedicaluniversity.華中科技大學(xué)展廳繼往開來邁向一流(2000-)Towardthegoalofbecomingaworld-renowneduniversity(2000—)(2000年一)

(2000-)

2000年5月26日,原華中理工大學(xué)、同濟(jì)醫(yī)科大學(xué)、武漢城市建設(shè)學(xué)院合并組建華中科技大學(xué)。站在新的歷史起點(diǎn)上,華中科技大學(xué)正以建設(shè)世界一流大學(xué)為目標(biāo),秉持“明德厚學(xué),求是創(chuàng)新”的校訓(xùn),敢于競(jìng)爭(zhēng),善于轉(zhuǎn)化,聚精會(huì)神,科學(xué)發(fā)展,努力開創(chuàng)更加輝煌燦爛的明天。OnMay26,2000,theformerHuazhongUniversityofScienceandTechnology,TongjiMedicalUniversityandWuhanUrbanConstructionInstitutemergedtoformthepresentHuazhongUniversityofScienceandTechnology(HUST).IntheNewMillennium,upholdingitsmotto"Virtue,Knowledge,TruthandOriginality0andthevaluesofcompetition,ofbeingopenandflexible,theuniversityisnowgatheringstrengthandmovingsteadilytowardthegoalofbecomingoneofthetopuniversitiesintheworld.1、發(fā)展歷程1、HistoryMergerCommitmentIntegrationBlueprintProject985Opening-upQualityteachingInnovationCommunityserviceInspirationMergerCommitmentIntegrationBlueprintProject985Opening-upQualityteachingInnovationCommunityserviceInspiration(2)同心鑄輝煌(3)噴薄而出融合發(fā)展(4)瞻前謀遠(yuǎn)描繪藍(lán)圖(5)部省共建躋身“985”(6)面向世界開放辦學(xué)(7)育人為本質(zhì)量至上(8)融入創(chuàng)新體系打造國(guó)家平臺(tái)(9)服務(wù)地方實(shí)現(xiàn)共贏(10)親切關(guān)懷巨大鼓舞序言Preface百花齊放鑄就輝煌

——華中科技大學(xué)發(fā)展成就展GloriousAchievements2、人才培養(yǎng)2、TeachingandLearning(單元板前言)近年來,學(xué)校堅(jiān)持“以學(xué)生為中心的教育”的理念,加強(qiáng)“一流教學(xué)、一流本科”建設(shè),把提高人才培養(yǎng)質(zhì)量作為核心任務(wù),把創(chuàng)新教育教學(xué)方法、改革培養(yǎng)方式作為著力點(diǎn),把科技創(chuàng)新平臺(tái)作為人才培養(yǎng)的優(yōu)質(zhì)資源探索拔尖創(chuàng)新人才培養(yǎng)的體制機(jī)制,完善人才培養(yǎng)模式,充分挖掘?qū)W生的創(chuàng)新潛能,努力培養(yǎng)和造就社會(huì)主義合格建設(shè)者和可靠接班人。Inrecentyears,theuniversityhasbeendedicatedtostudent-orientedquality

undergraduateeducationbyimprovingteachingmethodologyandinnovatingeducationmodel.ThenewlyestablishedResearchandInnovationPlatform,whichisahighlightoftheteachingreform,willhelptotapstudents*fullpotentialandproducehighlyqualifiedgraduatesforthecountry.2-1:全面推進(jìn)教學(xué)質(zhì)量工程2-2:構(gòu)建多樣化的人才培養(yǎng)模式2-3:建設(shè)拔尖創(chuàng)新人才培養(yǎng)實(shí)驗(yàn)區(qū)2-4:教學(xué)成果不斷涌現(xiàn)2-5:一批優(yōu)秀畢業(yè)生嶄露頭角2-1:Teachingqualityimprovementproject2-2:Diversifiedteachingandschoolingmodels2-3:Nurturinginnovation2-4:Fruitfulresultsinteaching2-5:Outstandinggraduates3、學(xué)科建設(shè)與科學(xué)研究3、AcademicsandResearch(單元板前言)瞄準(zhǔn)世界科技發(fā)展的新趨勢(shì),適應(yīng)國(guó)家經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會(huì)發(fā)展的需求,建立起優(yōu)勢(shì)突出、特色鮮明、結(jié)構(gòu)合理、協(xié)調(diào)發(fā)展的研究型大學(xué)學(xué)科體系;科技工作始終堅(jiān)持面向國(guó)家、區(qū)域重大需求,立足科技前沿,以提升科研質(zhì)量、貢獻(xiàn)和研究水平為目標(biāo),以“基地、人才、項(xiàng)目、成果、機(jī)制”五位一體的創(chuàng)造能力建設(shè)為核心,致力于構(gòu)建從知識(shí)創(chuàng)新、到技術(shù)創(chuàng)新、到技術(shù)轉(zhuǎn)移開發(fā)的創(chuàng)新鏈體系,學(xué)??萍紕?chuàng)新能力不斷增強(qiáng)。Asaresearch-baseduniversity,HUSThasestablishedawell-balancedacademicdisciplinestructurewithdistinctivestrengthsandfeaturescloselyfollowingtheinternationaltrendinscienceandtechnologyandaddressingsocialandeconomicneeds.HUSThasalwaysorienteditsscientificandtechnologicalprogramstomajordemandsofthenationandregionandtodevelopingcutting-edgetechnologies.Aimedatenhancingitsresearchstrength,HUSThasfocusedonbuildingitsinnovativestrengththroughtheintegrationof"researchbases,talents,projects,resultsandmechanism^^andformingtheinnovationchaininvolvingknowledgeinnovation,technologyinnovationandtechnologydevelopment.3-1:優(yōu)化學(xué)科布局,提升學(xué)科水平3-2:推進(jìn)大平臺(tái)建設(shè),構(gòu)筑科研高地3-3:加強(qiáng)基礎(chǔ)研究,提升原始創(chuàng)新能力3-4:加強(qiáng)應(yīng)用研究,延伸科技創(chuàng)新鏈3-5:加強(qiáng)國(guó)防科研,完善創(chuàng)新體系3-6:交叉見長(zhǎng),發(fā)展特色人文社會(huì)科學(xué)研究3-7:科技創(chuàng)新成果豐碩3-1:Academicrestructuring3-2:Researchplatforms3-3:Fundamentalresearch

3-4:Appliedresearch3-5:Nationaldefenseresearch3-6:Cross-disciplinarydevelopmentinarts,humanitiesandsocialsciences3-7:Fruitfulresultsofresearchandinnovation4、師資隊(duì)伍4、Faculty(單元板前言)學(xué)校瞄準(zhǔn)建設(shè)世界一流大學(xué)的目標(biāo),按照“一流大學(xué),一流師資;穩(wěn)定規(guī)模,優(yōu)化結(jié)構(gòu);高端引領(lǐng),全面開發(fā);創(chuàng)新機(jī)制,深化改革”的指導(dǎo)方針,大力加強(qiáng)人才隊(duì)伍建設(shè),全面推進(jìn)人才強(qiáng)校戰(zhàn)略。Toachievethegoalofbecomingaworld-renowneduniversity,HUST,fullyawareofthesignificanceofenhancingthequalityofitsfacultyteam,hasbeenimplementingcomprehensivefacultydevelopmentinitiatives.4-1:4-24-1:4-2:4-3:4-4:4-1:4-2:4-3:4-4:打造人才高地全面開發(fā)人才資源搭建干事創(chuàng)業(yè)舞臺(tái)探索建立現(xiàn)代大學(xué)人事制度FacultytraininganddevelopmentHumanresourcesOptimizingworkenvironmentModernizeduniversitypersonnelsystem5、社會(huì)服務(wù)5、SocialWork(單元板前言)2000年以來,學(xué)校堅(jiān)持“以服務(wù)求支持,以貢獻(xiàn)求發(fā)展”,積極推動(dòng)科技成果轉(zhuǎn)化,全方位服務(wù)區(qū)域經(jīng)濟(jì)建設(shè),努力拓展辦學(xué)空間,社會(huì)服務(wù)質(zhì)量明顯提高,取得了良好的社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益Since2000HUSThascommitteditselftoservingsocialdevelopmentandregionaleconomicgrowthbypromotingcommercializationofresearchresultsandexpandingeducationalservices,whichhasachievedsocialandeconomicbenefits.5-1:立足湖北,深度融入武漢東湖自主創(chuàng)新示范區(qū)建設(shè)5-2:輻射全國(guó),把國(guó)家級(jí)科技創(chuàng)新平臺(tái)延伸到地方5-3:服務(wù)企業(yè),引領(lǐng)推動(dòng)行業(yè)科技進(jìn)步5-4:面向市場(chǎng),形成華中系高科技產(chǎn)業(yè)集群5-5:技術(shù)引領(lǐng),打造中部醫(yī)療中心5-6:創(chuàng)新模式,辦有特色的遠(yuǎn)程與繼續(xù)教育5-1:ContributingtoWuhanEastLakeInnovationModelZone5-2:ExtendingtheState-levelinnovationplatform5-3:Promotingcollaborationwithenterprises5-4:Forminghigh-techindustryclustersincentralChina5-5:EstablishingamedicalcenterincentralChina

5-6:Innovatingdistanceeducationandfurthereducation6、文化傳承6、Campusculture(單元板前言)學(xué)校積極發(fā)揮文化育人作用,加強(qiáng)社會(huì)主義核心價(jià)值體系建設(shè),弘揚(yáng)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,掌握前人積累的文化成果,揚(yáng)棄舊義,創(chuàng)立新知,不斷培育崇尚科學(xué)、追求真理的大學(xué)精神,推動(dòng)社會(huì)主義先進(jìn)文化建設(shè)。Theuniversitypromotestherolethatsocialistvaluesandtraditionalculturalvirtuesplayinstudents*charactereducation.Italsoencouragescriticallearning,creativethinking,truth-seekingandarespectforscience.6-1:深入推進(jìn)文化素質(zhì)教育6-2:扎實(shí)開展精神文明創(chuàng)建工作6-3:不斷提升校園文化育人功能6-1:Charactereducation6-2:Culturalprograms6-3:Campusculture7、對(duì)外交流7、InternationalExchanges(單元板前言)學(xué)校通過引進(jìn)國(guó)際優(yōu)質(zhì)智力資源,不斷加強(qiáng)與世界高水平大學(xué)合作,不斷拓寬國(guó)際合作辦學(xué)渠道,積極參與國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣戰(zhàn)略行動(dòng),學(xué)校的國(guó)際化氛圍日益濃厚,國(guó)際學(xué)術(shù)交流與合作日益頻繁,國(guó)際聲譽(yù)和影響力不斷提升。HUSThasestablishedclosedtieswithworldtop-rankinguniversitiesthroughfacultyrecruitmentandstudentexchangesprograms.TheuniversityisalsoactivelyinvolvedinthepromotionoftheChineselanguagearoundtheworld.Alltheseinternationalizationeffortshaveboostedtheuniversity*sworldreputationandinfluence.7-1:引進(jìn)國(guó)際優(yōu)質(zhì)教育資源7-2:提升國(guó)際交流與合作水平7-3:建設(shè)對(duì)德交流與合作中心7-4:加強(qiáng)與港澳臺(tái)地區(qū)交流與合作7-5:擴(kuò)大國(guó)際學(xué)生交流學(xué)習(xí)的規(guī)模和層次7-1:Recruitingbest-knownexpertsfromabroad7-2:Enhancinginternationalexchangesandcooperation7-3:EstablishingtheSino-GermanExchangeandCooperationCenter7-4:StrengtheningtieswithuniversitiesinHongKong,MacaoandTaiwan7-5:Increasingandupgradinginternationalexchangeprograms8、黨的建設(shè)8、CPCLeadership(單元板前言)學(xué)校深入貫徹落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀,堅(jiān)持“圍繞中心抓黨建,抓好黨建促發(fā)展”,把“黨旗領(lǐng)航工程”真正融入學(xué)校各個(gè)方面,使黨的基層組織充分發(fā)揮推動(dòng)發(fā)展、服務(wù)師生、凝聚人心、促進(jìn)和諧的作用,不斷開創(chuàng)黨的基層組織建設(shè)新局面。MUSThasstrengthenedtheCPCleadershipinpromotinguniversitydevelopment.8-1:加強(qiáng)思想理論建設(shè)8-2:健全黨的基層組織體系8-3:加強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)班子和干部隊(duì)伍建設(shè)8-4:加強(qiáng)黨風(fēng)廉政建設(shè)8-5:堅(jiān)持群眾路線8-6:黨旗領(lǐng)航工程8-1:Strengtheningtheoryconstruction8-2:ImprovingtheorganizationalstructureoflocalCPCcommittees8-3:Enhancingleadershipquality8-4:Anti-corruptionmeasures8-5:People-centeredapproach8-6:CPCleadership9、支撐保障9、CampusInfrastructureandFacilities(單元板前言)學(xué)校致力于改善辦學(xué)條件,優(yōu)化育人環(huán)境,不斷完善公共服務(wù)體系,為學(xué)校的教學(xué)、科研和師生員工的生活,提供了強(qiáng)有力的保障。HUSTisconstantlyimprovingitscampusinfrastructureandfacilities,thusfacilitatingteaching,researchanddailylivesoffacultyandstudents.9-1:信息化建設(shè)不斷完善9-2:基本建設(shè)快速發(fā)展9-3:堅(jiān)實(shí)的后勤保障服務(wù)9-4:建設(shè)平安校園和諧校園9-5:森林式大學(xué)9-1:Informationization9-2:Campusinfrastructure9-3:Facilitiesandsupportservicesforfacultyandstudents9-4:Asafeandharmoniouscampus9-5:Agreenenvironment10、校友名人10、FamousAlumni(單元板前言)學(xué)生是學(xué)校的名片,畢業(yè)生在社會(huì)上的總體表現(xiàn)是影響學(xué)校聲譽(yù)的最重要因素。多年來,在華中科技大學(xué)學(xué)習(xí)、工作過的校友中,涌現(xiàn)出許多學(xué)術(shù)大師、興業(yè)英才和國(guó)家棟梁。一代代華中大人以國(guó)家富強(qiáng)、民族振興為己任,為共和國(guó)的建設(shè)發(fā)展和改革開放事業(yè)作出卓越貢獻(xiàn),為母校贏得了崇高的聲譽(yù)。Thealumniofauniversitycontributetoshapingitsimageandreputation.Foryears,HUSThasproducedalargenumberdistinguishedscholars,outstandingentrepreneursandelites.GenerationsofHUSTPeoplehavemaderemarkablecontributiontoChina'srejuvenation,prosperityandongoingdevelopment.11、歷屆校領(lǐng)導(dǎo)11、FormerPresidents原同濟(jì)醫(yī)科大學(xué)校史展廳同心同德濟(jì)世濟(jì)民同心同德濟(jì)世濟(jì)民ServingtheNationandherPeoplewiththeSameConviction(原同濟(jì)醫(yī)科大學(xué)1907-2000)(theFormerTongjiMedicalUniversity1907—2000)前言Preface歷史是歲月的沉積,更是文化的積淀。同濟(jì)醫(yī)學(xué)院在百年發(fā)展的歷程中,飽經(jīng)風(fēng)雨,歷盡滄桑,與我們祖國(guó)的命運(yùn)緊緊相連。TongjiMedicalCollegeofHuazhongUniversityofScienceandTechnologyenjoysalongandrichtraditionofmedicaleducation,researchandservices.Overthepast100years,itsdevelopmenthasbeencloselytiedtotheupsanddownsofthenation.在跨越兩個(gè)世紀(jì)的辦學(xué)道路上,同濟(jì)人始終傳承“同心同德,濟(jì)世濟(jì)民”的理念,同心砥礪,同窗求索,為振興中華而讀書;懸壺濟(jì)世,扶弱興邦,為富國(guó)強(qiáng)民而育人。幾代同濟(jì)人在歲月的磨礪中鑄就了“同舟共濟(jì),自強(qiáng)不息”的精神;澆灌了“團(tuán)結(jié)、嚴(yán)謹(jǐn)、求實(shí)、奮進(jìn)”的院風(fēng);展示了“開拓創(chuàng)新,奮發(fā)有為”的風(fēng)采Throughoutitshistorythephilosophy—"ServingtheNationandherPeoplewiththeSameConviction0hasbeendeeplyrootedintheCollege.Generationsoffacultyandstudentsherehavestronglycommittedthemselvestothisphilosophyintheirteachingandlearning.TongjiPeoplealsopossessthevaluesincludingcaring,unity,conscientiousness,pragmatism,diligenceandoriginality.一、歷史沿革L(fēng)HistoryinBrief二、德人初創(chuàng)上海辦學(xué)ILTheFoundinginShanghai1907年,德國(guó)醫(yī)學(xué)博士埃里希?寶隆(PaulunErich)在上海創(chuàng)辦了德文醫(yī)學(xué)堂。在“醫(yī)院能救人于一時(shí),學(xué)堂能救人于后世”的理念支撐下,同濟(jì)師生歷隼路藍(lán)縷,經(jīng)世紀(jì)風(fēng)霜,和時(shí)代同呼吸,與祖國(guó)共命運(yùn)。他們肩負(fù)著歷史的責(zé)任:同心同德,濟(jì)世濟(jì)民。In1907GermanMedicalSchool(nowTongjiMedicalCollegeofHuazhongUniversityofScienceandTechnology)wasfoundedinShanghaibyGermanDoctorErichPaulun.1、創(chuàng)始人Thefounder2、創(chuàng)建過程中的重要人物Importantfigures3、校舍Schoolbuildings4、教師Faculty5、學(xué)生Students6、教學(xué)Teachingandlearning7、到德國(guó)留學(xué)去OverseasstudiesinGermany8、社團(tuán)活動(dòng)Extiacurricular9、愛國(guó)傳統(tǒng)Patriotism三、輾轉(zhuǎn)遷徙風(fēng)雨同舟HLRelocation1937年,日本發(fā)動(dòng)全面侵華戰(zhàn)爭(zhēng),日本人侵占上海,同濟(jì)校舍在日本人轟炸中化為廢墟,學(xué)校被迫六次遷徙,輾轉(zhuǎn)跋涉于浙、贛、湘、粵、桂、滇、黔、川八省及越南o1941年抵達(dá)四川宜賓、李莊,在極其艱難的情況下堅(jiān)持辦學(xué)并發(fā)展壯大。1946年4月復(fù)員上海。In1937schoolbuildingsinTongjiMedicalCollegeinShanghaiweredevastatedinthebombingssoonaftertheJapaneselaunchedafull-scaleinvasionofChina.Theschoolwasforcedtomoveacrossprovinces(Zhejiang,Jiangxi,Hunan,Guangdong,Guangxi,Yunnan,Guizhou,Sichuan)andVietnam,andin1941settledinLizhuang,asmalltowninYibin,SichuanProvince.Itsurvived,continuedtogrowundertoughconditions,andthenmovedbacktoShanghaiinApril1946.1、金華(1937.9-1937.12)Jinhua(1937.9-1937.12)2、贛州和吉安(1937.12-1938.7)GanzhouandJTan(1937.12-1938.7)3、八步鎮(zhèn)(1938.7-1938.12)Babutown(1938.7-1938.12)4、昆明(1938.12-1941.2)Kunming(1938.12-1941.2)5、李莊(1941.2-1946.4)Lizhuang(1941.2-1946.4)6、復(fù)員上海BacktoShanghai7、醫(yī)生的搖籃Producingdoctors8、天下興亡,匹夫有責(zé)Responsibility四、艱苦奮斗,同舟共濟(jì),建設(shè)新型社會(huì)主義醫(yī)學(xué)院RebornasaSocialistMedicalCollege新中國(guó)成立后,為適應(yīng)社會(huì)發(fā)展和經(jīng)濟(jì)建設(shè)的需要,國(guó)家制定了“整頓鞏固、重點(diǎn)發(fā)展、提高質(zhì)量、穩(wěn)步前進(jìn)”的文教總方針,全國(guó)高?!霸合嫡{(diào)整”拉開序幕。AfterthefoundingofthePeople'sRepublicofChina,ahighereducationreformcharacterizedbyrestructuringschoolsanddepartmentswasimplementedinuniversitiesandcollegesacrossthecountrytoaddresssocialneeds.1、齊心協(xié)力,艱難遷校MovingtoWuhan2、艱苦奮斗,加快建設(shè)Acceleratingdevelopment3、邊建設(shè),邊教學(xué),培養(yǎng)祖國(guó)急需醫(yī)學(xué)人才Strengtheningteachingandlearning4、面向生產(chǎn),面向群眾,開展科學(xué)研究Doingresearch5、建設(shè)黨的組織,發(fā)展黨員隊(duì)伍GrowingCPCmembership6、以治療常見病多發(fā)病為基礎(chǔ),開展新技術(shù)、新業(yè)務(wù)Encouraginginnovation7、發(fā)揮人才與資源優(yōu)勢(shì),在發(fā)展醫(yī)學(xué)教育中起輻射作用Expandinginfluenceiemedicaleducation8、響應(yīng)黨的號(hào)召,積極參加國(guó)家經(jīng)濟(jì)建設(shè),投身防病救災(zāi)第一線Activelyinvolvedinsocialwork9、重視體育,促進(jìn)學(xué)生德智體全面發(fā)展Promotingstudents'all-rounddevelopment10、廣交朋友,積極開展對(duì)外交流Expandingexchanges11、大師云集顯赫中原Well-knownalumni五、堅(jiān)守職責(zé),培養(yǎng)人才,把醫(yī)療衛(wèi)生工作重點(diǎn)放到農(nóng)村MedicalServicesinRuralAreas“文革”10年動(dòng)亂期間,我院正常的教學(xué)、科研、醫(yī)療秩序遭受嚴(yán)重破壞,但仍有大部分師生在逆境中堅(jiān)持工作和學(xué)習(xí),面向基層,服務(wù)大眾。DespitethesocialturmoilduringtheCulturalRevolution(1966-1976),teachersandstudentsofTongjiMedicalCollegeworkedpersistentlyandprovidedmedicalcaretopeople.1、開門辦學(xué),培養(yǎng)人才Medicaltraining2、面向基層,服務(wù)大眾Servingthepeople3、恪盡職守,勇于探索Devotionandexploration六、統(tǒng)一思想,轉(zhuǎn)移重點(diǎn),努力建設(shè)教學(xué)科研兩個(gè)中心VLTeachingandResearch十一屆三中全會(huì)之后,黨委做出決定,把工作的重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到教學(xué)醫(yī)療科研上來,為培養(yǎng)高級(jí)醫(yī)藥衛(wèi)生人才積極貢獻(xiàn)力量。TeachingandmedicalresearchbecamethemajorprioritiesofTongjiMedicalCollegeaftertheThirdPlenarySessionofthe11thCPCCentralCommitteein1978.1、統(tǒng)一認(rèn)識(shí),明確目標(biāo)Settinggoals2、調(diào)整結(jié)構(gòu),提高人才培養(yǎng)水平Restructuringandenhancingeducationquality3、適應(yīng)國(guó)家需求,大力發(fā)展研究生教育Promotingpostgraduateeduc

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論