版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
商務(wù)英語聽說教程下unit10TradeForms商務(wù)英語聽說教程下unit10TradeForms1ContentsUnit1
CustomerServiceUnit2PromotionUnit3
TradeFairUnit4
TradeNegotiationUnit5
Quality,QuantityandPackagingUnit6
PaymentUnit7
TransportationUnit8
InsuranceUnit9
DisputesandClaimUnit10TradeFormsContents2Pre-listeningListening
PartA
PartB
FurtherPracticeActivitiesUnit10TradeFormsPre-listeningUnit10TradeFo3Pre-listening
2.Findoutthetermsoftradeformsbasedontheexplanationsgiven.exclusive/solesale,agency,consignment,future/forwardbusiness,bartertrade,internationaltender,thejointinternationalventure,processingtrade/improvementtrade,compensationtrade,internationalleasing,licensingtrade/technologytrade,internationalinvestmentexclusivesale/solesaleconsignment1.Makealistofthetradeformsthatyouknow,andexchangeyourliswithyour
classmates.(1)
meansthatanexclusivedistributororagencyisgrantedanexclusiverighttoselltheproductinaparticular
areaortoaparticulartypeofcustomerbytheexporter.(2)
meansthataconsigneeimportsgoodsbutdoesnot
payforthemimmediately.Theconsignorhastowaituntilpartorallof
goodshavebeensoldbytheconsignee.Inthisprocess,theconsignoris
theprincipalofthegoodsandtheconsigneesarethefirm,companyor
agentspecialized.Discussingroupsoffourthefollowingquestionsandreporttheanswerstothewholeclass.Pre-listening
2.Fi4(3)
meansthatadomesticenterpriseissuppliedwithmaterialsorpartsbyaforeignenterprise,andmakesthemintofinishedgoodsforexport
fortheforeignsuppliertoearnprocessingfee.(4)
meansthatforeignfirmsprovidethedomesticenterprises
withequipmentandtechnology,paymentofwhichismadewiththegoods
manufacturedwiththeequipmentandtechnologyorwithothergoods.(5)
meansdoingbusinessbyexchanginggoodsofonesortforgoodsofanothersortwithoutusingmoney.(6)
meansthatasuppliersellstherightofusingtechnologytoanacceptorbywayoflicense.Underalicensingagreement,thelicensorgrants
rightstothelicensee,eitherexclusiveornon-exclusive,includingpatents,
trademarks,know-how,etc.processingtradecompensationbartertradelicensingtrade(3)5Listening
PartA-Task1ConversationMr.BrownandMs.Qiaretalkingoverbuy-back.Listentotheirconversationonceandnumberthefollowingeventsaccordingtotheorderinwhichtheyoccur.a.Qidiscussedwiththetechnicians.b.Qievaluatedthelengthoftimeforhercompanytocompletethe
payment.c.Qistudiedthecatalogueofthemachine.d.QiaskedthepreferenceofMr.Brownbetweentotalandpartial
compensation.e.QipreparedadraftagreementwithMr.Brown.f.QiaskedthepreferenceofMr.Brownbetweenbuy-backandcounter
purchase.g.Qitoldthatthepriceforthemachineishigh.cagfdbeListening
PartA-Task1Co6PartA-Task2Conversation1.Listentothemonologueonceandfillinthemissingwords.
ofinternationaltradeincludeagency,
,consignment,futurebusiness,
andtender.
ofinternationaltrademainlyare
,processingtrade,compensation,leasing,
andinternationalinvestment.(1)Anagencyariseswhenaprincipalauthorizesathirdpartytoactonbehalfofthe
principal.(2)Thecommissionforanagentisnormallyapercentageofthepriceofthegoods
theagentsold.(3)Thefourtypesofagentareordinaryagent,generalagent,excludedagentandDel
credereagent.(4)Aprincipalmayappointseveralgeneralagentsinonearea.(5)Delcredereagenttakesthecreditriskforordersandisresponsibleforpayment
iftheprincipalfailstopay..2.Listentothemonologueagainandcorrecttheerrorineachstatement.Thereisonlyoneerrorineachstatement.TraditionalformsexclusivesalebartertradeNewformsjointventuretechnologytransfer(anagent)(value)(exclusive)(ordinary)(customer)PartA-Task2Conversation17PartA-Task2ConversationUsefulSentencesorExpressionsBelowaresomeusefulsentencesandexpressionswhichcanbeusedintalkingabouttradeforms.OncompensationtradeWemayconsiderundertakingcompensation.Whichdoyouprefer,buy-backorcounterpurchase?Doyouwishtohaveatotalcompensationorapartialone?Compensationisconsiderpreferablebyoursidesinceitsavesusforeignexchange.Youpayusthroughtheproductsmadebyourequipment.L/Cshallmakepaymentofcountersaleproductspayableatsight,andequipmentshallbemadeondeferredterms.OnagencyWhatarethetermsonwhichyou’dliketoactasanagent?Anannualturnoverof10,000piecesisconservativeforasoleagent.We’dliketohavethepleasureofbeingofferedyoursoleagency.We’llpayyouacommissionof5%basedonFOBvalues.I’mheretosignasoleagencyagreementwithyouforaperiodof3years.Asanexperiencedfirm,wewon’tmakeourprincipaldisappointed.OnconsignmentWhatisthecommissionfortheconsignment?Whatareyourtermsonconsignment?We’llofferyou20%offthepricelist.Youdon’tmakeanypaymentinadvance.Thesettlementistobemadeforafixedperiodoftime.Onsaleorreturnbasis?PartA-Task2ConversationU8PartA-Task2ConversationOntechnologytransferWecantransferourtechnologytoyou.Whataboutthepaymentforthetechnology?Aninitialdownpaymentof100,000anda5%royaltyofthenetsaleprice.Buyingtechnologyisbetterthanbuyingtherighttousethepatent.Willthelicensebeexclusiveornon-exclusive?Howcanyoumakeusmastertechnologicalknow-how?OnprocessingtradeHowmuchisyourrateofprocessingcharges?Processingfeeshouldbefixedupontheworldlaborprice.Thematerialswillbedeliveredtoyourwarehouseatourexpense.Wecanproduceshoesaccordingtobuyer’sdesignandmaterials.Processingwithsuppliedmaterialshasbeenourusualpractice.Whatproductsdoyouwantbyprocessingandassembling?Whatwillbethequantityofthefinishedproducts?PartA-Task2ConversationO9PartA-Task3Follow-upAisfromtheUS,lookingforaconsigneeinShanghaiforhiscosmetics.BisamanagerofaShanghaicompany.AintroducesthepopularityofthecosmeticsandfeaturesforOrientals.BintroducestheadvantagesfordoingbusinessinShanghai.Thentheytalkovertermsofconsignment,commission,andsettlement.Youmayusethesentencesorexpressionsabove.PartA-Task3Follow-upAis10PartB-Task1VocabularyBuildingMatchtheChinesetranslationwiththewordorphrasewhichhasthesimilarmeaning.PartB-Task1VocabularyBu11PartB-Task2
Conversation1.Listentotheconversationonceandanswerthefollowingquestions.a.HowcantheChinesetechniciansmasterthetechnicalknow-how?b.Howmuchistheinitialdownpayment?c.HowmuchpercentroyaltydoesMr.Anhavetopay?d.Howmanysetsofwashingmachinearesoldannually?e.Hasthepotentialimprovedtechnologyincludedinthetotalpayment?Getassistancefrom2Americantechniciansfor6months.200,000dollars.3%.Over200,000sets.Yes.2.Listentotheconversationagainanddecideontheconditionsfortechnologytransfer
accordingtotheconversation.PartB-Task2Conversation12PartB-Task3Monologue1.AneconomicanalystisreportingresultsofaninvestigationonChina’sprocessing
trade.Listentothespeechonceandwritedowntermsthatindicatefigures.a.TheproportionofChina’sprocessingexports
higherthan
50%,whereasprocessingimports
about35%.b.In2010processingexports
about55%oftotalexports.c.Processingimportsaccountedfor
45%oftotalimports.d.Processingimports/exportswithassemblyis
7.12%ofChina’stotal
imports/exports.e.Processingwithimportedinputsaccountsfor
22%oftotal
imports.()Processingwithassemblywasprevalentinthe1990s.()Increaseinprocessingexportsindicatesvalue-addingoftheprocessingtrade.()Inthisspeech,processingwithassemblyreferstoprocessingwithraw
materials.()IncreaseinprocessingwithimportedinputsindicatesChina’seconomic
development.()Firmsdoingprocessingwithassemblypaythematerialstheyimport.()Processingwithassemblydoesn’trequireimportduty.()Firmsdoingprocessingwithassemblycanobtaindutyrebatelater2.Listentothespeechagainanddecidewhetherthefollowingstatementsaretrueor
false.WriteTforTrueandFforFalse.TFFFFremaineddeclinedaccountedapproximatelytoformoreroughlythanTTPartB-Task3Monologue1.An13FurtherPracticeActivities
Task1ReadingReadthepassageanddiscussthefollowingquestionswithyourteammates.Task2TeamworkFormgroupsoffourtoinvestigatethefirst3prevalenttradeformsinthe1980s,1990s,and2010sinChina,andthenpresenttothewholeclass.Comparethefiguresandanalyzethepotentialfactorsforanychanges.TapeScriptsandKeysTapeScriptsandKeysFurtherPracticeActivities
Ta14Anauctionisaprocessofbuyingandsellinggoodsconductedbyanofficiallyapprovedauctioneer.Theauctioneerasksthecrowdtobidandthensellstheitemtothehighestbidder.Ineconomictheory,anauctionmayrefertoanymechanismorsetoftradingrulesforexchange.Theword“auction”isderivedfromtheLatinaugeōwhichmeans“Iincrease.”Auctionshavealonghistory,havingbeenrecordedasearlyas500B.C.AccordingtoHerodotus,inBabylonauctionsofwomenformarriagewereheldannually.DuringtheRomanEmpire,Romansoldierswouldoftendriveaspearintothegroundaroundwhichthespoilsofwarweretobeauctionedoff.Laterslaves,oftencapturedasthe“spoilsofwar”,wereauctioned.Therearemanytypesofauctions.Forexample,EnglishAuction,knownasanopenascendingpriceauction,isarguablythemostcommonformofauctioninusetoday.Participantsbidopenlyagainstoneanother,witheachsubsequentbidrequiredtobehigherthanthepreviousb
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年人教A版九年級(jí)地理下冊(cè)月考試卷
- 2025年蘇教新版七年級(jí)物理下冊(cè)階段測(cè)試試卷含答案
- 2025年人教版選修3歷史上冊(cè)階段測(cè)試試卷含答案
- 2025年浙科版七年級(jí)物理下冊(cè)階段測(cè)試試卷含答案
- 2025年湘師大新版八年級(jí)生物下冊(cè)階段測(cè)試試卷含答案
- 2025年北師大版八年級(jí)生物上冊(cè)階段測(cè)試試卷含答案
- 2025年浙教版八年級(jí)地理下冊(cè)階段測(cè)試試卷
- 2025年湘教版選修4歷史下冊(cè)月考試卷含答案
- 2025年統(tǒng)編版2024八年級(jí)歷史上冊(cè)月考試卷
- 2025年新科版八年級(jí)地理下冊(cè)月考試卷
- 完整版秸稈炭化成型綜合利用項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 油氣行業(yè)人才需求預(yù)測(cè)-洞察分析
- 《數(shù)據(jù)采集技術(shù)》課件-Scrapy 框架的基本操作
- 2025年河北省單招語文模擬測(cè)試二(原卷版)
- 高一化學(xué)《活潑的金屬單質(zhì)-鈉》分層練習(xí)含答案解析
- DB34∕T 4010-2021 水利工程外觀質(zhì)量評(píng)定規(guī)程
- 2024年內(nèi)蒙古中考英語試卷五套合卷附答案
- 2024年電工(高級(jí))證考試題庫及答案
- 三年級(jí)上冊(cè)脫式計(jì)算100題及答案
- 儲(chǔ)能電站火災(zāi)應(yīng)急預(yù)案演練
- 人教版(新插圖)二年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué) 第4課時(shí)用“進(jìn)一法”和“去尾法”解決簡(jiǎn)單的實(shí)際問題 教學(xué)課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論