




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
畢業(yè)論文開題報告金融學(xué)英漢諺語文化涵義對比研究一、選題的背景與意義諺語承載了一個民族的智慧和文化,是人類智慧的精華。它是在群眾中間流傳的、用簡單通俗的話反映出深刻的道理的普遍語言現(xiàn)象。每個民族的語言中都包含著大量的諺語。作為民族文化的載體,毫不夸張地說,對一個民族語言中諺語的研究可以深入地了解該民族的風(fēng)俗和心理。正如文學(xué)作品是一個民族文化的一面鏡子一樣,諺語——由一個民族自己創(chuàng)造、代代相傳、并蘊涵著大眾智慧的句子——也是如此,也能夠反映一個民族的文化。而對一個民族文化的了解在跨文化交際過程中起著至關(guān)重要的作用。中英文化的不同使諺語具有明顯的民族特征,而諺語本身也承載著該民族的文化。不同的諺語在不同文化背景下有著不同的文化涵義,即使是相同的諺語在不同的文化背景下其文化涵義也會大相徑庭,甚至有的諺語只在特定的背景下體現(xiàn)其本意。所以由于不同的生存環(huán)境、生活方式及習(xí)俗、宗教信仰、修辭手法的使用、思維方式,或源于不同的經(jīng)典名作或名人之口,就會造成兩種語言中的諺語文化涵義的不同。因此,比較研究英漢諺語的文化涵義,對進一步了解中西民族文化有著重要意義。根據(jù)相關(guān)文獻,國外學(xué)者對諺語的研究起步較早,大致分為三個階段,即修辭學(xué)角度,語義學(xué)角度和綜合學(xué)科角度。從修辭學(xué)角度到語義學(xué)角度的飛躍,使學(xué)者對諺語的研究從表層語言特征漸漸轉(zhuǎn)向表層文化關(guān)系,并把諺語放在特定的語境中進行研究。但是,這樣的研究方法存在一定的弊端,很容易將對諺語的研究套入固定的程式化。一旦程式化,那么從諺語體現(xiàn)出來的文化背景就顯得蒼白,對民族文化的理解也就無從談起了。究其原因,是因為研究并沒有從表層文化關(guān)系挖掘到深層文化關(guān)系。反過來說,對于深層文化關(guān)系的挖掘也必須以語義研究為基礎(chǔ),因此,在對相關(guān)文獻進行了一定的分析總結(jié)之后,本研究從語義學(xué)角度出發(fā),挖掘比較英漢諺語的深層文化涵義,以探索兩個民族文化的同異。研究主要以語言文化觀為主要理論依據(jù),從地理環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣、歷史文化、宗教信仰、價值觀念的角度對英漢諺語的相同和不同進行對比和分析,并在此基礎(chǔ)上挖掘造成其文化差異的深層原因。綜上所述,本研究旨在通過諺語文化涵義對比研究,深掘中西文化差異,更好的幫助兩種語言的諺語使用者理解中西文化,使其更理性看待諺語在生活中的啟示作用。二、研究的基本內(nèi)容與擬解決的主要問題:研究的基本內(nèi)容可見以下提綱:諺語起源與定義了解英漢諺語文化差異的重要意義有助于正確理解語言,避免產(chǎn)生歧義有助于發(fā)揮諺語對日常生活的啟示作用有助于跨文化交際英漢諺語差異的主要類型英諺和中諺完全相同英諺和中諺基本相同英諺和中諺基本不同英漢諺語文化從同到異對比研究4.1表現(xiàn)出的道德規(guī)范相同4.2表現(xiàn)出的最基本道德品行一致4.3對于名譽的重要性,基本相同4.4對于友誼,差異開始出現(xiàn)4.5對于幫助和救濟,差異開始明顯4.6對于金錢問題,存在截然不同的觀點5.英漢諺語差異背后的深層原因5.1價值觀念5.2風(fēng)俗習(xí)慣5.3歷史文化5.4宗教信仰7.總結(jié)擬解決的主要問題:英漢諺語文化涵義的同異英漢諺語差異背后的深層原因如何正確合理應(yīng)用諺語的啟示作用三、研究的方法與技術(shù)路線:查閱相關(guān)文獻資料查閱相關(guān)文獻資料胡超,
2003,
《跨文化交交際實用教程》[M],
寧波:
寧波大學(xué).胡文仲,
1999,《跨文化交際面面觀》[C],
上海:
外語教學(xué)與研究出版社.胡文仲,
《跨文化交際與英語學(xué)習(xí)》[C],
上海:上海譯文出版社.沈超英,
2002,
淺析英諺中的民族色彩[J],
《浙江師范大學(xué)學(xué)報》
第2期.汪福祥著,
1992,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 度合同制速記服務(wù)與保密全文
- 水產(chǎn)養(yǎng)殖合同范本專業(yè)版
- 租賃合同范本:車輛租賃協(xié)議
- 建筑設(shè)計服務(wù)合同樣本版
- 生態(tài)林地保護承包合同書樣本
- 企業(yè)貸款合同、利息計算標準
- 企業(yè)風(fēng)險控制反擔(dān)保合同模板
- 公租房解除合同范本
- 化工原料采購合同范本大全
- 演藝人才培養(yǎng)合作合同范本
- GB/T 3452.2-2007液壓氣動用O形橡膠密封圈第2部分:外觀質(zhì)量檢驗規(guī)范
- GB/T 30797-2014食品用洗滌劑試驗方法總砷的測定
- GB/T 20057-2012滾動軸承圓柱滾子軸承平擋圈和套圈無擋邊端倒角尺寸
- GB/T 19808-2005塑料管材和管件公稱外徑大于或等于90mm的聚乙烯電熔組件的拉伸剝離試驗
- GB/T 12771-2019流體輸送用不銹鋼焊接鋼管
- 工程驗收及移交管理方案
- 班組建設(shè)工作體系課件
- 圖片編輯概述課件
- 第章交通調(diào)查與數(shù)據(jù)分析課件
- 2023年岳陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)技能考試筆試題庫及答案解析
- 北師大版八年級數(shù)學(xué)上冊《認識無理數(shù)(第2課時)》參考課件2
評論
0/150
提交評論