兒童活動與學習中心,蘇梅沽島,泰國_第1頁
兒童活動與學習中心,蘇梅沽島,泰國_第2頁
兒童活動與學習中心,蘇梅沽島,泰國_第3頁
兒童活動與學習中心,蘇梅沽島,泰國_第4頁
兒童活動與學習中心,蘇梅沽島,泰國_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

精品文檔-下載后可編輯兒童活動與學習中心,蘇梅沽島,泰國級酒店,位于泰國灣的KohKood島嶼上。在這個特別的小島上,荷蘭建筑師事務所24H>architecture設計了一系列生態(tài)的標志來凸顯SixSenses“設計融于自然”的特色。最突出的是兒童活動和學習中心,這將為來訪的孩子們提供廣泛而又寓教于樂的活動來提高他們的生態(tài)意識水平。這個建筑空間像是一個小洞穴,設有電影、演講及禮堂,還設有保存當?shù)貍鹘y(tǒng)及永久性文化書籍的圖書館、一間畫室和一間時尚影音室,讓孩子們在玩耍的同時激發(fā)創(chuàng)造力和生態(tài)意識。

設計

設計師們從熱帶的海底世界中找到了靈感,在海洋美麗的彩色珊瑚和魚類中,將俗稱“魔鬼魚”的MantaRay(學名蝠鲼的一種魚)作為建筑設計的概念。因MantaRay的巢穴一般位于靠近海邊處巖石旁的斜坡上,建筑師按照MantaRay的形狀建造的泰竹穹頂就位于一處高地之上,居高臨下地俯瞰著周圍的壯麗海景,似乎想一躍回到海里。為了適應潮濕的熱帶環(huán)境,建筑師采用逐層內(nèi)縮的樓面和高架屋

頂?shù)拈_放式設計,實現(xiàn)良好的自然通風。類似于傳統(tǒng)的泰國房子,為

了實現(xiàn)更好地對流通風,結(jié)構(gòu)上將底層適當抬高。這樣建筑對自然環(huán)境的影響也達到了最小化。8m高的屋頂懸挑著就像一把大傘遮風避雨,其中心還設有玻璃天頂,可以充分接收自然光,極大減少了建筑的能源消耗。

該項目的主要挑戰(zhàn)是傳統(tǒng)材料在當代建筑中的應用。除3D電腦模型外,設計師還搭建了一個1:30的實體模型來輔助進行竹結(jié)構(gòu)的設計,并在奧雅納工程顧問工程公司人員的監(jiān)督下,在曼谷政法大學對此模型進行了風洞測試。此外,曼谷的Mongkut國王理工學院對“PaiTong竹”(Dendracolamusasper,泰竹的一種)也進行了拉伸、壓縮、剪切和彎曲的測試。竹子是一種非常獨特的建材,質(zhì)輕且強度高,但如果應用不當,也容易受到白蟻和氣候的侵蝕,因此所有的竹子已用硼處理,以防止受到侵害。此外,設計師們還應用了“保護性設計”,如提高竹結(jié)構(gòu)使其距離地面超過30cm,以及采用屋頂懸挑以保護整體結(jié)構(gòu)不直接接觸雨水和紫外線。屋頂懸挑的基本經(jīng)驗是每當墻或柱高度增加2m時,屋頂就多懸挑1m。

室內(nèi)

室內(nèi)的4個房間就好像動物的“器官”,使用當?shù)氐奶贄l來構(gòu)建,地板則使用了人工種植的赤桉木材。在建筑前部的露臺就可以看到度假村海灣的美景。房間的墻壁由蚊帳制成,表面覆蓋竹木屑、紅色土壤、白色沙子或木屑,使每個房間都擁有自己獨特的氛圍。音樂室墻面采用纖維素進行了絕緣處理,室內(nèi)的墻上還掛滿了專輯封面。在建筑的中心,樓梯的圓環(huán)狀踏步和上方藤條編成的陽臺共同形成了一個河豚(泰語plapakpao)形的小劇場或電影院??紤]到孩子們的安全,所有門窗都由有機玻璃制成。

建構(gòu)

建筑中所有的梁都在三維模型中生成。為了制作曲梁,將竹子放入專門研發(fā)的蒸汽爐中加熱,1小時之后再將其放入一個可調(diào)模板中,制成70多根單獨曲梁。建筑主體結(jié)構(gòu)混合采用了現(xiàn)代和傳統(tǒng)的連接技術(shù)。由于高度12m、跨度28m結(jié)構(gòu)的超大荷載,主體結(jié)構(gòu)中多處使用螺栓進行連接。在這些節(jié)點中,將水泥灌入竹子,以防止竹子開裂崩壞。對于次級屋頂和彎曲凸起結(jié)構(gòu),利用竹銷釘連接纏繞竹竿束的藤條。屋頂部分也由竹子制作,天花板頂部設置了防水卷材,屋頂上面還覆蓋著竹制瓦片。

泰竹

竹子是在世界上使用最廣泛的建筑材料之一,但主要是由窮人使用。因此,它的綽號是“窮人的木材”,只要人們有足夠的錢,他們都將使用石頭或混凝土建造房子。這個項目旨在改變竹子的壞名聲,同時向人們和其他建筑師展示竹子是一種多么令人贊嘆的優(yōu)異建材,竹子也是適合現(xiàn)代建筑的。此外,竹子是最綠色環(huán)保的建筑材料之一。它在生長4~5年后,就可以達到建筑結(jié)構(gòu)要求的強度。由于竹類植物每年都長出新筍,在收割了生長4~5年的竹枝后它也不會死。這是一個持續(xù)不斷的收獲、成長過程。相比生長超過40年才能滿足結(jié)構(gòu)強度要求的樹木來說,這是一個巨大的優(yōu)勢。

建筑主體結(jié)構(gòu)采用長度9m、直徑為10~13cm的“PaiTong竹”(Dendracolamusasper)建造。次級屋頂和肚皮般彎曲凸起的結(jié)構(gòu)是由長度4m、直徑大約5cm的“PaiLiang竹”(Bambusamultiplex)建造。這兩種類型的竹子都產(chǎn)自泰國鄰近的Prachinburi省。(譯/張巖,校/吳春花)

Backgroundoftheproject

The6starhotelresortSonevaKiriislocatedonKohKood,anislandintheGulfofThailand.Atthisuniquesite,24H-architecturedesignedaseriesofecologicaliconstocontributetoSixSenses'highambitionsindesignandecology.MostprominentisTheChildrenActivityandLearningCentre,whichwillprovidevisitingchildrenawiderangeofentertainingactivitiesaswellasraisethelevelofecologicalawarenesswiththem.ThisDenprovidesanAuditorium/Cinemaforfilms,lecturesandplays,alibrarywithbooksonpermacultureandlocaltraditions,anArtroom,aMusicroomandFashionroom,thusgivingchildrenbothcreativeandecologicaleducationwhileplaying.

Design

Theobjectivefortheprojectwastodesignafunaninspiringsurroundingforthechildren'sactivities.Inspirationwasfoundinthetropicalunderwaterworld,withit'sbeautifulcolouredcoralsandfish,ofwhichtheamazingmantaraywaschosenasreferenceforthebuilding'sconcept.HeDenislocatedatarockyslopeclosetothesea.WithitsManta-rayinspiredbamboodome,perchedinanelevatedpositionsoastooffermagnificentviews,itseemstolaunchitselfintothebay.Thedesignadoptsallbioclimaticaspectstosuitsitshumidtropicalenvironment.Theopendesignwiththesetbackfloorsandelevatedrooftopprovidenaturalcross-ventilation.SimilartotraditionalThaihouses,thestructureiselevatedforabettercross-ventilation.Inaddition,it'sfootprintinthenaturalsurroundingsisminimized.Theroofcantileversupto8mactinglikeabigumbrellaprovidingshadeandprotectionfromtheheavyrains.Thetranslucentelevatedrooftopinthecentreofthebuildingallowsnaturaldaylightinthebuilding,limitingtheenergyconsumption.

Interior

The4roomsintheinteriorarethe'organs'insidetheanimal.Localrattanwasusedtoconstructtheseorganicallyshapedvolumesandplantationriverredgumwoodwasusedforthefloor.Inthefront,abalconyprovidesanamazingviewovertheresort'sbay.Thewallsofroomsaremadefrommosquitonetting,cladwithbamboosawdust,redsoil,whitesandorwoodchippings,givingeachroomit'sownatmosphereandidentity.Ontheinside,theMusicRoomisinsulatedwithcelluloseinsulationandcladwithnotemusic.Inthecentre,thecircularstepsofthestairsformasmalltheatreorcinemawitharattanchillbalconyabove,shapedlikeablowfish(inthai:plapakpao).Forthechildren'ssafety,alldoorsandwindowsaremadefromacrylic.

Designprocess

Themainchallengeoftheprojectwastomakeacontemporarydesignwithatraditionalmaterial.Therefore,materialanddesignresearchhadtobemadeandexpertshadtobeconsultedduringthedesignprocess.Besidesa3Dcomputermodel,abig1:30scalemodelwasbuilthelpingdesigningthebamboostructure.ThismodelwastestedinthewindtunnelofThammasatUniversityinBangkok,supervisedbytheengineeringcompanyOveArup.Furthermore,PaiTongbamboohasbeentestedontension,compression,shearandbendingintheKingMongkutInstituteofTechnologyinBangkok.Beingoneofthemostexperiencedbamboobuildersintheworld,JorgStammfromEcoBamboowasconsulted.ProjectarchitectOlavBruinjoinedabambooworkshopbyStamminGermanyandvisitedimpressivebamboostructuresinBaliwhichStammbuiltoverthepastyears.BringinginStamm'sbambooexpertisewascrucialintherealizationofthisprojectsincebambooisaveryspecificbuildingmaterialwhichisverylightandstrongbutalsovulnerabletotermitesandclimate,ifnotappliedproperly.Therefore,allbamboohasbeentreatedwithBoron,anaturalsaltbasedtreatment,toprotectitfromtermitesandotherinsects.Inaddition,'protectbydesign'hasbeenappliedbyelevatingthebamboominimal30cmfromthegroundandprotectingthewholestructurefromdirectrainandUVlightbythecantileveredroof.Ruleofthumbistocantilevertheroof1mforevery2mheightofthewallorcolumn.

Construction

Allbeamshavebeengeneratedfroma3Dcomputermodel.Formakingthecurvedbeams,theindividualbambooshavebeenheated1hourinaspeciallydevelopedsteamoven,afterwhichtheywereassembledinanadjustableformworkwithacoordinatesystem,formingeachofthemorethan70individuallycurvedbeams.Thestructureusesamixofmodernandtraditionaljoiningtechniques.Duetotheheavyloadsinthe12mhighand28mwidestructure,boltedjointswereusedforthemainstructure.Atthesejoints,thebamboohasbeenfilledwithacementinjectiontopreventthebamboofromsplitting.Forthesecondaryroof-andbelly-structure,bamboodowelsweremainlyusedincombinationwithrattanwhichwaswindedaroundthebamboobundles.Theroofconsistsofaceilingofsplitbamboowithawaterproofmembraneontop,coveredwithbambooshingles.

Bamboo

Bambooisoneofthemostwidelyusedbuildingmaterialsintheworld,butmainlybypoorpeople.Therefore,it'snicknameisthe'poorman'stimber'andassoonaspeoplehaveenoughmoneytheywillbuildahouseofstoneorconcrete.Theaimoftheprojectistochancethebadreputationofbambooandinspirepeopleandarchitectsbyshowingthatitisanamazinglybeautifulmaterialwhichisalsosuitedfor

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論