基于建構(gòu)主義理論的口譯多媒體教學(xué)改革研究_第1頁
基于建構(gòu)主義理論的口譯多媒體教學(xué)改革研究_第2頁
基于建構(gòu)主義理論的口譯多媒體教學(xué)改革研究_第3頁
基于建構(gòu)主義理論的口譯多媒體教學(xué)改革研究_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

基于建構(gòu)主義理論的口譯多媒體教學(xué)改革研究

信息技術(shù)為翻譯教育創(chuàng)造了一個視角、聽證會和翻譯的互動環(huán)境,為翻譯教育和研究提供了廣闊的應(yīng)用前景。因此,本文擬從建構(gòu)主義理論的內(nèi)涵著手,探討如何利用多媒體技術(shù)來培養(yǎng)和訓(xùn)練學(xué)生的口譯技能,以達(dá)到整體優(yōu)化口譯教學(xué)的目的。一、建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論應(yīng)用于口腔課堂教學(xué)的內(nèi)容構(gòu)成建構(gòu)主義最早是瑞士心理學(xué)家皮亞杰于20世紀(jì)60年代提出的,是關(guān)于人“如何理解”、“如何知道”的哲學(xué)觀和認(rèn)識論,其中的“發(fā)生認(rèn)識論”較好地揭示了人類學(xué)習(xí)過程的認(rèn)知規(guī)律,闡明了學(xué)習(xí)如何發(fā)生、意義如何建構(gòu)、概念如何形成以及理想的學(xué)習(xí)環(huán)境所包含的主要因素等等(張肖瑩,李人賢,2004)。建構(gòu)主義理論的基本觀點(diǎn)就是:學(xué)習(xí)者對于客觀存在的外部世界,是根據(jù)自身的經(jīng)驗(yàn)來理解并賦予意義的。根據(jù)對建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論內(nèi)涵的認(rèn)識,建構(gòu)主義指導(dǎo)下的多媒體網(wǎng)絡(luò)教學(xué)模式是科學(xué)有效的。在這種模式中,學(xué)習(xí)者是知識意義的主動建構(gòu)者,能有效地實(shí)現(xiàn)對當(dāng)前所學(xué)知識的意義建構(gòu);教師是教學(xué)過程的組織者、指導(dǎo)者、意義建構(gòu)的幫助者、促進(jìn)者;教材等教學(xué)資源是學(xué)習(xí)者主動建構(gòu)意義的對象;視聽媒體是用來創(chuàng)設(shè)情境進(jìn)行協(xié)作學(xué)習(xí)和會話交流,即作為學(xué)生主動學(xué)習(xí)、協(xié)作探索的認(rèn)知工具(新覺民,2006)。多媒體和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展和應(yīng)用為建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論提供了技術(shù)層面上的有力支持。從建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論看,現(xiàn)代教育技術(shù)中多媒體網(wǎng)絡(luò)教學(xué)系統(tǒng)所具有的技術(shù)特性,為在口譯多媒體教學(xué)中應(yīng)用建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論提供了廣闊的空間,促進(jìn)了教學(xué)觀念的根本性變革。自主學(xué)習(xí)理念的應(yīng)用有效地克服了傳統(tǒng)教學(xué)中的種種弊端,提高了學(xué)習(xí)者的認(rèn)知能力、分析和解決問題的能力,使學(xué)生的口譯技能訓(xùn)練落到實(shí)處,為建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論的應(yīng)用奠定了基礎(chǔ)??谧g教學(xué)的核心內(nèi)容就是進(jìn)行口譯的技能訓(xùn)練??谧g技能的訓(xùn)練主要包括:聽力與信息理解技能訓(xùn)練;記憶與筆記技能訓(xùn)練;目的語表達(dá)技能訓(xùn)練;跨文化意識培養(yǎng)等。針對上述口譯的綜合技能訓(xùn)練,筆者以建構(gòu)主義理論為理論依據(jù),設(shè)計出為期一年的口譯多媒體教學(xué)改革,并與傳統(tǒng)的口譯課堂訓(xùn)練進(jìn)行了詳細(xì)的對比研究。具體步驟如下:1.網(wǎng)絡(luò)異常聽力訓(xùn)練聽力信息理解訓(xùn)練是口譯技能訓(xùn)練的第一項(xiàng),也是順利開展其他口譯技能訓(xùn)練的基本前提。其目的就是讓學(xué)生不要僅僅停留在原文語言的表層結(jié)構(gòu)和形式上,而要深入到意義結(jié)構(gòu),準(zhǔn)確把握講話者要傳達(dá)的意思。在傳統(tǒng)的課堂上進(jìn)行聽力與信息理解技能訓(xùn)練時,沒有任何語境提示,學(xué)生面對的僅是老師一個人,反復(fù)聽的是老師單一的語音語調(diào),久而久之學(xué)生就會喪失學(xué)習(xí)的興趣,進(jìn)行該項(xiàng)訓(xùn)練的效果自然就不明顯。利用多媒體手段,可以獲得大量新的信息,包括國際形勢、文化、科技、經(jīng)濟(jì)等新聞,解決教材容量小、內(nèi)容陳舊的問題,提高了學(xué)生參與的興趣,并擴(kuò)大其知識面。在多媒體環(huán)境中,教師可選用有代表性、內(nèi)容形式都合適的現(xiàn)場口譯錄音,讓學(xué)生置身于真實(shí)的環(huán)境,熟悉講話者不同的口音、語速及語體風(fēng)格。同時,還可采用不同語言體系不同特色的聽力錄音,如表情性、信息性、描述性和論證性等語體,引導(dǎo)學(xué)生采取不同方式和方法進(jìn)行聽辨,讓他們準(zhǔn)確把握口譯中每個講話人特定的風(fēng)格和各式體裁、題材的差別。通過多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù),還可鼓勵和組織學(xué)生積極開展課后強(qiáng)化訓(xùn)練。2.網(wǎng)絡(luò)數(shù)字視頻廣播教學(xué)口譯記憶不是簡單地使用大腦的瞬時記憶、短時記憶和長時記憶,而是進(jìn)行三種記憶的有機(jī)結(jié)合。一般而言,經(jīng)過長期合理的訓(xùn)練,人的平均記憶廣度會有很大提高。傳統(tǒng)的課堂教學(xué)是教師講學(xué)生聽,學(xué)生充當(dāng)消極聽眾,沒有機(jī)會普遍地、經(jīng)常地作出積極反應(yīng)。通過多媒體或以語音輸出等形式提供給學(xué)生中文或英文的各種新聞、演講、會議資料等錄音或廣播,讓他們利用形象記憶、邏輯記憶、連鎖記憶等方法,用原語和目的語依次復(fù)述。這一教學(xué)過程使學(xué)生的注意力更加專注,能夠逐漸訓(xùn)練學(xué)生一心多用及邊聽、邊記的能力,同時也節(jié)省了教師在黑板上書寫而浪費(fèi)的時間。針對口譯中的筆記訓(xùn)練,教師通過相應(yīng)軟件將筆記記錄的原則,一些重要的記錄手段與技術(shù),以及熟悉的常用符號和縮寫等輸入課件。訓(xùn)練中,教師可以放光盤,讓學(xué)生邊聽邊記把內(nèi)容譯出,然后再將口譯內(nèi)容的轉(zhuǎn)錄下來進(jìn)行對比評析,從而優(yōu)化筆記技巧。通過多媒體設(shè)備進(jìn)行教學(xué),能夠給學(xué)生提供更多的信息,增加訓(xùn)練的內(nèi)容,鞏固所學(xué)的知識,比起教師只利用黑板粉筆授課的效率要高得多。3.加強(qiáng)跨文化意識跨文化意識的有無或程度強(qiáng)弱將直接影響譯員的口譯質(zhì)量。同時,它也可以作為衡量一個外語學(xué)習(xí)者是否適合從事口譯工作,能否成為一名優(yōu)秀口譯者的重要準(zhǔn)繩。因此,譯員跨文化意識的培養(yǎng)就成了口譯教學(xué)中不可或缺的重要部分。傳統(tǒng)口譯教學(xué)以“教科書為中心”,其模式單一而又呆板,傳遞的信息數(shù)量和速度有限,根本不能滿足這項(xiàng)教學(xué)項(xiàng)目的需要?,F(xiàn)在通過多媒體手段培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,可利用錄像、光盤和教師自行設(shè)計的課件來提高學(xué)生對兩種語言文化差異的敏感性,指導(dǎo)學(xué)生掌握消除由文化差異引發(fā)的各種障礙的原則與方法。同時,還可充分利用國際互聯(lián)網(wǎng)的優(yōu)勢,搜索到許多知識覆蓋面寬、信息量大的口譯材料,讓學(xué)生接觸到各種各樣的講話體裁,如:采訪、會議發(fā)言、貿(mào)易談判、新聞發(fā)布會、旅游觀光等,使他們了解交際雙方的文化內(nèi)涵、歷史傳統(tǒng)、風(fēng)土人情以及政治經(jīng)濟(jì)文化等全方位的知識。4.多媒體環(huán)境下的課外表現(xiàn)口譯最重要的一環(huán)就是用目的語表達(dá)原文所傳遞的意義。在傳統(tǒng)課堂教學(xué)中,進(jìn)行目的語表達(dá)訓(xùn)練往往顯得并不那么順利。在大多數(shù)的情況下,學(xué)生由于十分緊張,畏手畏腳,整個訓(xùn)練過程十分拘謹(jǐn)和呆板。盡管老師一再啟發(fā)和鼓勵,學(xué)生在口譯中仍會出現(xiàn)過多的誤譯和停頓,有時甚至?xí)鋱龊头艞?。在多媒體環(huán)境下進(jìn)行該項(xiàng)訓(xùn)練,可有五個好處:第一,通過幻燈機(jī)、課件、光盤等輸出所譯材料,讓學(xué)生能在完全放松的狀態(tài)下邊看邊譯。第二,利用多媒體設(shè)備的放慢或快進(jìn)等動態(tài)功能,可以讓學(xué)生根據(jù)各自的能力放慢或加快播音速度,然后邊聽邊譯。第三,在教學(xué)中,教師可以利用幻燈、投影和音像設(shè)備,將教室布置成小型會議現(xiàn)場、記者招待會現(xiàn)場、談判現(xiàn)場和記者采訪現(xiàn)場,讓學(xué)生進(jìn)行模擬演練,使其有身臨其境的感覺,培養(yǎng)他們過硬的心理素質(zhì)和靈活的應(yīng)對措施。第四,通過視頻材料,學(xué)生可以觀察到發(fā)言人的情緒和肢體語言等方面,感受真實(shí)的口譯現(xiàn)場氛圍,熟悉實(shí)際的操作環(huán)境,體會現(xiàn)場信息傳遞的壓力,便于學(xué)生日后能很快地適應(yīng)實(shí)際的口譯工作。第五,還可開展各種口譯活動,如接力譯、政治術(shù)語翻譯、成語對譯、引語翻譯和即席翻譯等,并對整個過程進(jìn)行錄像或錄音。然后在多媒體實(shí)驗(yàn)室播放,要求學(xué)生對各組的口譯效果評判分析,教師進(jìn)行最終點(diǎn)評。二、建構(gòu)主義理論下的翻譯教育方法的優(yōu)勢1.參照班的選擇本設(shè)計采用對比法作為基本的研究方式。我校2005級英語專業(yè)全體新生入學(xué)后,隨機(jī)抽出A、B兩個教學(xué)班(各為60人)作為實(shí)驗(yàn)班,其余的C、D班作為參照班。實(shí)驗(yàn)班與參照班使用同一教材(上海外語教育出版社出版的《中級口譯教程》)。2.優(yōu)化口語教學(xué)中的能力基于建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論的口譯多媒體教學(xué)改革經(jīng)過一年的實(shí)踐后,我們在第二學(xué)期末做了成績對比。結(jié)果表明實(shí)驗(yàn)班的各項(xiàng)成績明顯優(yōu)于對照班,表明多媒體口譯教學(xué)改革有助于學(xué)生對口譯技能的掌握。從以上實(shí)驗(yàn)的結(jié)果可以看出,改革后的口譯教學(xué)優(yōu)勢是顯著的,主要體現(xiàn)在以下方面:(1)口譯多媒體教學(xué)可以集視聽譯說于一體,為學(xué)生提供全方位的訓(xùn)練平臺。多媒體設(shè)備大容量的存儲記憶能力和可變化內(nèi)容的重復(fù)程序以及數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)優(yōu)越的管理技術(shù),可以向?qū)W生提供各類型、各層次的大量練習(xí),讓學(xué)生反復(fù)操練口譯各種技能,從而達(dá)到熟練掌握技能的目的。與此同時,學(xué)生還可以將原語資料和自己的復(fù)述加以錄音,課后進(jìn)行比對、分析與總結(jié)。在口譯教學(xué)中,教師及學(xué)生利用多媒體相關(guān)技術(shù),通過多方溝通和討論,達(dá)到對教學(xué)內(nèi)容更為深刻的理解與掌握,同時學(xué)生能充分發(fā)揮其主動性和積極性,逐漸培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)和創(chuàng)新能力。(2)在多媒體環(huán)境下,學(xué)生就不再受傳統(tǒng)課堂教學(xué)時空的束縛,可以根據(jù)自己的實(shí)際水平和學(xué)習(xí)進(jìn)度自由選擇不同的時間、地點(diǎn)和對象進(jìn)行練習(xí),遇到問題還可以通過E-mail和留言板等形式反饋給教師,或者利用網(wǎng)絡(luò)與在線的其他口譯學(xué)習(xí)者進(jìn)行探討。在口譯教學(xué)創(chuàng)新模式中,學(xué)生不僅可以借助于網(wǎng)絡(luò)接觸到大量的口譯視頻材料,通過記憶、比較和模仿提高口譯綜合能力,而且還可以通過視頻材料中不同文化間的交流和碰撞來提高跨文化交際的意識和能力。最重要的是,學(xué)生可以在多媒體技術(shù)創(chuàng)造的虛擬口譯現(xiàn)場環(huán)境中,觀摩口譯的操作過程,獲得難得的直觀經(jīng)驗(yàn)體驗(yàn)。借助于多媒體技術(shù)所構(gòu)建的人機(jī)結(jié)合的口譯教學(xué)不但可以解決傳統(tǒng)口譯教學(xué)中所存在的種種弊端,而且還可以實(shí)行個性化的教學(xué),形成一個開放式的彈性教學(xué)空間。基于建構(gòu)主義理論的口譯多媒體教學(xué)改革,使教與學(xué)形成了互動,學(xué)生真正成為了課堂上的主角和中心,而教師只是課堂教學(xué)的主講者、主持者、幫助和協(xié)調(diào)者。該教學(xué)改革

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論