分析VOA特別英語(yǔ)新聞話(huà)語(yǔ)語(yǔ)音_第1頁(yè)
分析VOA特別英語(yǔ)新聞話(huà)語(yǔ)語(yǔ)音_第2頁(yè)
分析VOA特別英語(yǔ)新聞話(huà)語(yǔ)語(yǔ)音_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

分析VOA特別英語(yǔ)新聞話(huà)語(yǔ)語(yǔ)音引言許多學(xué)者都對(duì)VOA廣播新聞作過(guò)研究,但把話(huà)語(yǔ)分析與VOA廣播新聞相結(jié)合的研究卻大多比較籠統(tǒng),而把VOA特別英語(yǔ)新聞與話(huà)語(yǔ)分析相結(jié)合的研究,可以說(shuō)還不多見(jiàn)。本研究就力圖通過(guò)定性和定量分析,從弱讀密度、意群停頓、連讀和縮略四個(gè)不同的視角來(lái)揭示VOA特別英語(yǔ)新聞在語(yǔ)音方面的特點(diǎn)。本研究選用的素材是隨機(jī)抽取的VOA特別英語(yǔ)新聞聽(tīng)力訓(xùn)練錄音帶,帶有任意性。對(duì)于VOA特別英語(yǔ)新聞話(huà)語(yǔ)的語(yǔ)音分析,主要圍繞著四個(gè)方面展開(kāi):弱讀密度、意群停頓、連讀和縮略。1.弱讀密度英語(yǔ)單詞有重音與非重音之分,“在雙音節(jié)詞或多音節(jié)詞中,有一個(gè)音節(jié)讀得特別重而強(qiáng),其余音節(jié)讀得相對(duì)輕而弱”,后者就是非重音,在讀時(shí)要弱讀,這叫詞內(nèi)弱讀;而在連貫的語(yǔ)句中,有的詞重讀有的詞不重讀,“名詞、形容詞、數(shù)詞、動(dòng)詞、副詞一般都重讀;冠詞、介詞、連詞一般都不重讀;少數(shù)動(dòng)詞和許多代詞在句中也不重讀”,這種現(xiàn)象稱(chēng)為句內(nèi)弱讀。弱讀音節(jié)的計(jì)算,按以下方法解決:(1)名詞或動(dòng)詞后面加的s詞尾,一般算作一個(gè)弱讀音,若前面有輔音[t]/[d],二者構(gòu)成一個(gè)弱讀音[ts]/[ds];(2)動(dòng)詞后面加的ed詞尾,一般算作一個(gè)弱讀音,若前面有輔音[t]/[d],二者構(gòu)成一個(gè)弱讀音[tid]/[did];(3)動(dòng)詞后面加的ing詞尾和其前面的輔音構(gòu)成一個(gè)弱讀音;(4)助動(dòng)詞/系動(dòng)詞+n't結(jié)構(gòu)末尾的輔音[t]算作一個(gè)弱讀音;(5)名詞所有格末尾的輔音[s]/[z]算作一個(gè)弱讀音,若前面有輔音[t]/[d],二者構(gòu)成一個(gè)弱讀音[ts]/[dz];(6)關(guān)于縮寫(xiě)形式,It's中末尾的[ts]算作一個(gè)弱讀音,they've中末尾的[v]單獨(dú)算作一個(gè)弱讀音;(7)首字母縮拼詞讀字母本音,皆視為重讀,沒(méi)有弱讀音;(8)數(shù)字將按照其發(fā)音來(lái)計(jì)算:(9)縮略詞按照其發(fā)音來(lái)計(jì)算。下面用一則具體的VOA特別英語(yǔ)新聞來(lái)說(shuō)明詞內(nèi)弱讀和句內(nèi)弱讀音節(jié)的計(jì)算(黑體表明弱讀)FormerPresidentP.W.Botha/hasrefusedtoapologize/forhispolicies/duringthecountry'swhiteminorityrule.HeappearedincourtFriday/toanswercharges/forrefusingtomeetwiththecommittee/investigatinghumanrightsviolations.Mr.BothasaidthestruggleledbyPresidentNelsonMandela/againsthispolicies,arelikeacommunistattackagainstSouthAfrica.Andhesaidhisgovernment'sactions/againstliberationfighterswerelawful.Mr.Botha'scourtappearanceledtodemonstrationsbyhissupporters/andopponents.音節(jié)總數(shù)T=162詞內(nèi)弱讀:81句內(nèi)弱讀:28弱讀密度:(詞內(nèi)弱讀+句內(nèi)弱讀)/音節(jié)總數(shù)*100%=109/162*100%=67.3%本研究從五個(gè)單元的新聞中隨機(jī)抽樣五條新聞作具體統(tǒng)計(jì)。數(shù)據(jù)表明:五條新聞的平均弱讀密度高達(dá)64%;具體地講,其弱讀范圍位于58.6%到67.3%之間。其中有三條新聞的弱讀密度超過(guò)了65%,四條新聞的弱讀密度超過(guò)了60%,五條新聞的弱讀密度都超過(guò)了50%。這說(shuō)明VOA特別英語(yǔ)新聞的弱讀密度比較高,它比正常語(yǔ)速的新聞播音慢了許多,但其弱讀密度仍然比較高,可見(jiàn)弱讀是學(xué)習(xí)VOA英語(yǔ)新聞不可忽視的一個(gè)語(yǔ)音特征。

2.意群停頓2.1意群停頓密度“句子可以按照意思和結(jié)構(gòu)分為若干段,每一段稱(chēng)為一個(gè)意群。在說(shuō)話(huà)和朗讀時(shí),意群和意群之間有一定的停頓,使意思表達(dá)得更清楚。但在同一意群的各個(gè)詞之間則不可停頓,而應(yīng)一口氣讀完,使整個(gè)意群的意思不致中斷。意群和意群之間根據(jù)需要而停頓,但也不一定非停頓不可。”一個(gè)句子可以有三處停頓,也可以只停頓兩次,甚至一次也不停頓。這里,主要依據(jù)錄音中播音員的具體停頓情況而定,還以上則新聞為例(句中“/”即表示播音員停頓之處)。該則新聞中共有5個(gè)句子,播音員共停頓9次,其意群停頓密度為:意群停頓次數(shù)/總停頓次數(shù)=9/(5+9)*100%=64.3%.再對(duì)上述隨機(jī)抽樣的五個(gè)單元新聞的意群停頓密度作統(tǒng)計(jì)分析,結(jié)果顯示:五個(gè)單元新聞的平均意群停頓密度是53.7%,具體范圍分布在49.4%到60.6%之間。而其中有四個(gè)單元的意群停頓密度都超過(guò)了50%,有一個(gè)單元還超過(guò)了60%,只有一個(gè)單元低于50%,但都已相當(dāng)接近了。由此說(shuō)明,VOA特別英語(yǔ)新聞的意群停頓密度比較高,也就是說(shuō)在播報(bào)新聞的時(shí)候,播音員停頓次數(shù)較多,這個(gè)結(jié)果與VOA特別新聞的節(jié)目初衷是一致的。其目的就是放慢語(yǔ)速,方便非英語(yǔ)國(guó)家的初學(xué)者。2.2意群停頓位置還以上則新聞為例,VOA特別英語(yǔ)新聞節(jié)目中播音員的意群停頓之處與理論概念上的意群停頓之處有很大的區(qū)別。播音員并不嚴(yán)格按意群停頓定義來(lái)做,其中最突出的一點(diǎn)是在所要強(qiáng)調(diào)的時(shí)間、地點(diǎn)、人名等前停頓。這種特別的意群停頓位置正好反映了廣播新聞的特色,也符合新聞的初衷?!啊杜=颥F(xiàn)代高級(jí)英漢詞典》(1995)把新聞定義為“新的或新鮮的信息;對(duì)于最近發(fā)生的事情的報(bào)道”(/englishothers/2011/0604/lw201106041711518246.htmlneworfreshinformation;reportsofwhathasmostrecentlyhappened)?!睂?duì)事件發(fā)生的時(shí)間、地點(diǎn)、人物理所應(yīng)當(dāng)強(qiáng)調(diào),而報(bào)道時(shí)在他們前面稍作停頓正好起到引起聽(tīng)眾注意力的作用。

3.連讀“在一個(gè)意群中,如果前一個(gè)詞以輔音結(jié)尾,后一個(gè)以元音開(kāi)頭,這兩個(gè)音有時(shí)可以連起來(lái)念,這種現(xiàn)象叫做連讀”,尤其是在正常語(yǔ)速的英語(yǔ)新聞廣播中,由于語(yǔ)速較快,連讀現(xiàn)象頻頻發(fā)生。但由于VOA特別英語(yǔ)新聞播送速度緩慢,每分鐘不超過(guò)90個(gè)單詞,因而很少出現(xiàn)連讀,偶爾出現(xiàn)了,詞與詞之間“連接”得也不是非常緊。

4.縮略英語(yǔ)發(fā)音還有“縮略”的習(xí)慣,在新聞廣播中時(shí)常見(jiàn)到,如,Iam縮略為I'm;Youwould縮略為You'd;Hewill縮略為He'll等等。VOA特別英語(yǔ)新聞?dòng)址Q(chēng)慢速英語(yǔ)。由于放慢了語(yǔ)速,在正常語(yǔ)速中縮略的詞在特別英語(yǔ)中仍保留其完整的讀音,即無(wú)縮略。論文由于語(yǔ)調(diào)的需要最多改為弱讀。5.結(jié)束語(yǔ)以上探討的是VOA特別英語(yǔ)新聞話(huà)語(yǔ)語(yǔ)音在弱讀密度,意群停頓,連讀和縮略方面的主要特征,它可以加深學(xué)習(xí)者對(duì)VOA特別英語(yǔ)新聞特征的了解,有助于更好地掌握VOA特別英語(yǔ)新聞。對(duì)通過(guò)聽(tīng)VOA特別英語(yǔ)來(lái)提高自身英語(yǔ)水平的第二語(yǔ)言習(xí)得者有較大的促進(jìn)作用和參考價(jià)值。當(dāng)然,對(duì)VOA特別英語(yǔ)新聞?wù)Z音特征的研究仍然沒(méi)有窮盡,且本文的研究也不是完美無(wú)暇,如用于進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析的材料就很有限,故今后的研究可以在這方面進(jìn)行補(bǔ)充,以便更好地揭示VOA特別新聞話(huà)語(yǔ)的語(yǔ)音特征。本文由無(wú)憂(yōu)論文網(wǎng)論文下載中心獨(dú)家提供資源,如有雷同,純屬盜版。歡迎各位光臨獲取更多有用資料。碩士論文網(wǎng):英語(yǔ)論文網(wǎng):會(huì)計(jì)論文發(fā)表網(wǎng)教育論文發(fā)表網(wǎng):醫(yī)學(xué)論文發(fā)表網(wǎng)第一論文發(fā)表網(wǎng)英國(guó)論文網(wǎng)留學(xué)作業(yè)網(wǎng)留學(xué)論文網(wǎng)留學(xué)生論文網(wǎng)留學(xué)論文公司畢業(yè)論文網(wǎng)核心論文發(fā)表網(wǎng):古玩網(wǎng)/中國(guó)元素網(wǎng)/蜂朝網(wǎng)/蜂朝商務(wù)網(wǎng)/

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論