提單中英文簡介_第1頁
提單中英文簡介_第2頁
提單中英文簡介_第3頁
提單中英文簡介_第4頁
提單中英文簡介_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

提單(billoflading)中英文簡介簡介提單(BillofLading,B/L)是由船長或承運人或承運人的代理人簽發(fā),證明收到特定貨物,同意將貨物運至特定目的地并交托于收貨人的憑據(jù)。一、提單的作用1.提單是運輸合同的證明2.提單是貨物收條3.提單是物權(quán)憑據(jù)分類二、提單的分類按貨物能否已裝船劃分1已裝船提單(ShippedB/LoronBoardB/L(ReceivedforShipmentB/L)。

)。

2

收貨待運提單2.按提單仰頭劃分1記名提單(StraightB/L

),又稱收貨人仰頭提單。

2指示提單(OrderB/L)。3不記名提單(BlankB/LorOpenB/L

)。按無影響結(jié)匯的標(biāo)注劃分1潔凈提單(CleanB/L)。2不潔凈提單(FoulB/L)。4.按收費方式劃分1運費預(yù)支提單(FreightPrepaidB/L)CollectB/L)。

。2

運費到付提單(Freight5.按船舶的經(jīng)營方式劃分1班輪提單(LinerB/L)

。2

租船提單(

CharterParthB/L

)。三、提單的繕制與簽發(fā)1.托運人(Shipper)2.收貨人(Consignee

)3.通知人(NotifyParty)4.前段運輸(Pre-Carriageby

)5.收貨地址(PlaceofReceipt)6.海運船舶及航次(OceanVesse)7.裝貨港(PortofLoading8.卸貨港(PortofDischarge)9.交貨地址(PlaceofDelivery10.嘜頭和號碼、集裝箱箱號和鉛封號(Marks&Nos.、No.)

))11.集裝箱數(shù)或件數(shù)(

NoofContainerorPkgs

)12.包裝種類、貨物名稱(

KindofPackages

、DescriptionofGoods

)13.毛重(

GrossWeightkgs

)14.體積(

Measurement)15.運費和花費、付款地址及付款方式(Payableat、Pre-paid、Collect)

Freight&Charges

、Prepaidat

、16.提單號和正本提單份數(shù)(

B/LNo.

、

OriginalB(s)/L

)17.簽單地址和日期(18.代表承運人署名(

PlaceandDateofIssueSignedfortheCarrier

))差別四、B/L與D/O的差別B/L:BILLOFLADING提單,是貨物的物權(quán)憑據(jù)。D/O:DELIVERYORDER提貨單,是目的港口提取貨物時需要的憑據(jù),不能夠轉(zhuǎn)讓.貨物上船以后,由船企業(yè)簽發(fā)B/L給SHIPPER,SHIPPER將B/L轉(zhuǎn)給CONSIGNEE,貨物抵達港口,CONSIGNEE憑B/L去船企業(yè)換取D/O,憑D/O去港口提貨。兩者在貨物提取以前有且只有一個留在貨主手里,只可是

D/O不再是物權(quán)憑證,貨主領(lǐng)取D/O以后,說明船企業(yè)已經(jīng)把貨物放給貨主了。

BillofLading-IntroductionWhendiscussingBillsofLading,wemustdistinguishbetweenacarrierB/L(B/L)andaHouseB/L(HBL).PleaseseeseparatechapterforHBL.InMaerskLogistics,wedonotissuecarrierBillsofLading.OnlyOceanCarriers(alsoknownasVOCCsorshippinglines)canissueacarrierB/L.Intheolddays,theBillofLadingwasadocumentissuedbythecaptainofthevesselforgoodscarriedonboardhisvessel.Thisisnotpracticaltodaywhereinsteadthedocumentisissuedbyanagentactingonbehalfofthecaptain.MaerskSealand’sofficesaroundtheworldhavebeenempoweredtosignBillsofLadingonbehalfof“thecaptain”(theprincipalcarrier).BillofLading-IssuingPartyTheB/Lisissuedbyanoceancarrier,alsoknownasaVOCC(vessel-operatingcommoncarrier)orshippingline

(船企業(yè),有船公共承運人)(航運企業(yè)).MaerskSealand(馬士基海陸有限企業(yè)),beingaVOCC,issuesBs/Lforgoodsshippedonboardtheirvessels.BillofLading–FunctionsBasically,aBillofLadinghas3functions:Areceipt(收條)forthecargoAdocumentoftitleEvidenceofacontractofcarriage1.ReceiptforcargoTheB/Lisareceiptbythecarrierthatthegoodsareinhiscustody(保存).TheB/Lactsasareceiptbetweentheshipperandthecarrieruntilsuchtimeastitlehasbeenpassedtoathirdparty(theconsignee).Thenitbecomesanindependentcontractbetweenthecarrierandthethirdparty.Thethirdpartyassumes(接收,擔(dān)當(dāng))therights,responsibilitiesandobligationsidentical(同一的,完整同樣的)tothoseoftheshipper.2.EvidenceofcontractofcarriageItiscommontoheartheB/Lreferredtoasthe‘contractofcarriage’.However,thecontractofcarriageisalwaystheunderlying(基本的)agreementbetweenthecarrierandthecustomertocarryhisgoods.TheB/Lismerelyevidenceofthis.TheB/Levidencesacontractofcarriagebetweentheoceancarrierandtheshipper/consigneeintheB/L.Alsosee:EvidenceofcontractofcarriageintheGlossary(詞匯表).3.DocumentofTitle(物權(quán)憑據(jù),全部權(quán)憑據(jù))AB/LisaDocumentofTitle.Thismeansthatthelegalright(thetitle)tothegoodscoveredbytheB/Lcanpassfromonepartytoanotherbymeansofendorsements(背書)(pleaseseeexplanationbelow).Thecarrierwillonlyreleasethegoodsatdestinationtoarightfulholderofadulyendorsed(提單能夠適合背書)originalBillofLading.AtthetimetheB/Lisissued,theshipperwilladvisethecarrierwhotheB/Lshouldbeconsigned(交托)to-.whotheConsigneeontheB/Lis.TheshippercanchoosetoconsigntheB/Lindifferentways:a.Fullnameandaddressofanindividualorcompany“TOORDER”(ofshipper)“TOORDEROF[bank]”-example:ToorderofDubaiBank“TOORDEROF[company]”-example:ToorderofToyTraderLtd.“TOORDEROF[individual]”-example:ToorderofGaryJensen,Street,City“Toorder”meansthatthepartycantransfertheirrightsasconsigneetoanotherpartybyendorsingtheB/L.3a.EndorsementAnendorsementisasignature(andcompanystamp)ontheB/L(andpreferablyalsoaclearwrittenstatementthattheB/Lisbeingendorsedto“CompanyXYZ”).TheendorsementiswrittenontheoriginalB/LdocumentbythepartywhoisshownastheconsigneeontheB/Lbutnowwishestotransferthisrighttoanotherparty.WhenobtainingtheendorsedB/L,thenewconsigneenowassumesallrights,obligationsandresponsibilitiesthatwerepreviouslyvestedinthefirstconsignee.ThisalsoincludestherighttotransfertheB/LtoyetanotherpartybyaddinganewendorsementontheB/Ldocument.Inthisway,achainofendorsementsmaytakeplace.TheOceanCarrier(海運承運人)willchecktheendorsementsontheoriginalB/Ldocumentbeforereleasingthegoodsatdestination.Asyoucansee,itisnotalwaysthefirstconsignee(asprintedontheB/Lwhenitwasissued)thatactuallytakedeliveryofthegoodsatdestination.BecauseofthisfunctionadDocumentofTitle,aB/Lisoftenreferredtoasa“negotiable”(可轉(zhuǎn)讓的)documentbut“transferable”isactuallythemorecorrectterm.BillofLading-OriginalsandCopiesThefactthatthecarrierB/LfunctionsasDocumentofTitleplacesgreatimportanceontheB/Ldocument.Allpartiesinvolved(shipper,consigneeandcarrier)relyonthedocumenttodecidewhocantakedeliveryofthegoodsatdestination.ThecarrierwillnormallyprintaB/Ldocumentin3originalsandareasonablenumberofcopies.ItisonlyanOriginalB/Ldocumentthatcanbetransferredtoanotherparty.Thecopiesmaybepre-printed‘Copy’or‘Non-Negotiable’.Botharenon-transferable.Although3originalshavebeenissued,thecarrierwillreleasethegoodsatdestinationtowhoeverpresentsonedulyandproperlyendorsedoriginalB/LNowyoumaythink:“Butwhatiftheshipper(托運人,發(fā)貨人,貨主)andendorsestwooftheoriginalBs/Ltotwodifferentparties”

sellsthegoodstwiceThecarriermustexerciseduecaretocheckthattheB/Lisproperlyendorsedtothepartywhosubmits(提交)it.Ifthisisthecaseandthecarrierisingoodfaith,hecanreleasethegoods.Thechangeofownershipofthecargoisamatterbetweenthesellerandthebuyeronly.Thecarrierisnotinvolved.Ifthesellerhassoldthegoodstwice,itisamatterbetweenthesellerandthetwobuyers.BillofLading-Carrier’sresponsibilityThethreemainareasofresponsibilityofthecarrierunderaB/Lare:ResponsibilityforcorrectdescriptionofthegoodsResponsibilitytoreleasethegoodstotheproperlyentitledpartyattheproperlocation3.Responsibilitytocareforthecargowhileitisinthecarrier’scustody1.ResponsibilityforcorrectdescriptionofthegoodsAnythirdpartybuyermaypurchasegoodsbyrelyingonthedescriptionofthegoodsintheB/L(quantity,condition,etc.).ThedescriptionofthegoodsontheB/Lisusuallysuppliedbytheshipperorhisagent.(Thecarrierwillnotknowwhatisinsideacontainerorcartonpackedbytheshipper).Itishoweveressentialthatifthecarrierknowsthatthedescriptionofthegoodssuppliedbytheshipperisnotcorrect(forexamplethatcartonsaredamaged),thecarrierclearlynotesthediscrepancy(不符,相差)ontheB/LorrefusestoacceptthecargoandissuetheB/L.IfthecarrierdoesnotnotethediscrepancyontheB/L,thecarriershoes”oftheshipperandassumesresponsibility,onbehalfoftheshipper,tothebuyerofthegoods.Thismeansthatiftherewasadisputebetweenthecarrierandthebuyerofthegoods,thebuyercouldfileaclaimagainstthecarrier.Thecarrierwouldneedtofile

“stepsintotheclaimagainsttheshipperbutmaynotbeabletoprovethatthegoodswerenotreceivedasstatedintheB/L.ResponsibilitytoreleasethegoodstotheproperlyentitledpartyattheproperlocationWhoeverpresentsadulyandproperlyendorsedB/Latthecorrectdestinationisentitledtotakedeliveryofthegoods.ThecarrierreceivingaB/Landbeingsatisfiedthattheproperendorsementisinplace,whenreleasingthegoods,isrelievedofanyresponsibilityshoulditlaterappearthattheB/Lholderwasinfactnottheproperreceiver.ThecarriermustofcoursealsoensurethatthepersonwhosubmitstheB/Landtakedeliveryofthegoodsisarepresentativeoftheconsignee.anemployeeoranagentofthecompanytowhomtheB/Lhasbeenconsigned).ReleaseofthecargowithoutreceiptofaproperlyendorsedB/Lcompromisesthecarrier’sresponsibilitytowardsthetrueownerofthegoods.Thismayexposethecarriertounlimitedliability(責(zé)任)inclusive(包含)ofconsequential(間接的)damages.Inotherwords,thecarriermayberequiredtocompensate(補償)therightfulconsigneenotonlyforthevalueofthegoodsbutpotentiallyalsoforadditionalcostssuchaslossofsalesprofits.IfthecarrierisindoubtaboutwhotherightfulowneroftheB/Lis,.becausetherehasbeenachainofendorsementsandthecarrierisnotfamiliarwithallsignaturesandstampsoftheintermediateconsignees,thecarriershouldinprinciplecontactthesepartiestocheck.Thecarriermaycanalsocontacttheshipperand/orthenotify(通知)partyontheB/Ltoheartheirviews.2a.ReleaseatdifferentdestinationIfthereleaseofthegoodsisrequestedatadestinationdifferentfromtheonementionedontheB/L,thecarriershouldfirstreceivethefullsetofBs/L(alloriginals)fortheparticularshipment.ThefullsetofanissuedB/Lhasanintendeddestination.SincereleaseispossibleagainstanyoneoftheBillsofLadinginaset,thenonlybyreceivingalltheissuedoriginalscanthecarrierassurehimselfthatnootherlawfulholderofanoriginalB/LcanpresenttheB/LattheB/Ldestinationandrightfullyclaimtitletothegoods.2b.ReleaseofgoodswithoutoriginalB/LorissuanceofanewsetofBillsItisacriticalsituationwhenthefullsetoforiginalBillsarelost.ByreleasingthegoodswithoutobtainingadulyendorsedoriginalB/L,thecarrierwillexposethemselvestounlimitedliability,incl.consequentialdamages,incasearightfulholderoftheB/Llaterturnsupandexpectstoreceivethecargo.Ontheotherhand,theconsigneemayinfactbethelegalownerofthegoodsafterhavingpaidtheshipperandthecarrierwillbeunderpressurefromtheconsigneetoreleasethegoodsassoonaspossible.Insuchasituation,thecarrierwilltypicallyaskboththeshipperandtheconsigneetoconfirmthattheyagreetotheissuanceofanewsetofbillsorreleaseofgoodswithoutthebills.Inaddition,thepartywhohasaskedforanewsetofbills(theshipperortheconsignee),orhasaskedtohavethegoodsreleased(theconsignee),isaskedtosignaLetterofIndemnity(LOI)andthismustbebackedupbyafirstclassbankguaranteewhichisvalidforaminimumof6yearsorwhatevertheB/Lfilingperiodisinthatcountry.Theprocessmustbeapprovedandreleasesignedoffbyappropriatemanagement.Itisacommercialdecisionbythecarrierwhethertheywillreleasethegoodsonthisbasisornot.tocareforthecargowhileinthecarrier’scustodyThedutyofcareofthegoodsisbothregulatedinlawandisbasedoncommonsense.IfthegoodsarrivedamagedatdestinationandnonotehasbeenmadeontheB/Lregardingtheconditionofthecargo,itisthecarrier’sresponsibility.Ifthecarrierwantstoclaimagainsttheshipper,itisthecarrier’sresponsibilitytoprovethatthegoodswerenotdamagedwhileinhiscustody.BillofLading–AmendmentWhenashipperrequestsanamendmenttoaB/Lwhichhasalreadybeenprintedandissued,thecarriermustmakeajudgmentoftherequestanddecideiftheB/Lcanbeamendedaccordingly.ThecarriermustensurethatthefullsetoforiginalBs/Larereturned(if3originalswereissued,3originalsshouldbereturnedforamendment)andensurethatthedescriptionofthegoodsisstillcorrect.IfashipperrequestsacompletelynewsetofBs/L,thisisconsideredanamendmentandthefullsetoforiginalsmustbesurrendered.Iftheshipperorconsigneeisnotabletoproducethefullsetoforiginals,thecarriershouldnotissueanew?set.Ifthecustomerinsists,thecarriermustmakeajudgmentofthecommercialriskandmaydecidethatanewsetcanbeissued.Insuchcase,thefirstsetofBs/Lwillbeconsideredlost.Youmustensuretochecklocalproceduresforthis.BillofLading-CargoDescriptionCargodescriptionThetransportprovidercannotphysicallyverifythecontentsofthecartonsandpackagesreceivedfromtheshipper.Forlegalreasons,thedescriptionofthegoodsmustthereforealwaysincludethewording“SaidToContain”or“tosignifythatthetransportproviderisrelyingonthedescriptionofthegoodssuppliedbytheshipper.Example:1020cartonsofCDplayers.Ifthecarrierknowsthatthedescriptionofthegoodssuppliedbytheshipperisnotcorrect(forexamplethatcartonsaredamaged),thecarriershouldnotethediscrepancyontheB/LorrefusetoacceptthecargoandissuetheB/L.No.ofpackagesIfcargoislostduringtransit,itisthenumberofunitsasstatedinthe“no.ofpkgsfieldthatwillbeusedforcalculationofpotentialcompensationtotheowner.Forthisreason,thisfieldshouldalwaysreflectthesmallestnumberofshippingunits.Example1(FCLcontainer):“1x20’STD”insteadof“500cartons”.Example2(LCLshipment):pallets”insteadof“50cartons”.

”“5ClausesThetransportprovidershouldinserttheclause

“Shipper

’sload,stowandcount

ifthecustomerisloadingthecontainerathispremises.“Shippedonboard”mustonlybeusedwhenthedocumentisissuedaftervesselsailing.Ifthecustomerwantsthedocumentissuedbeforevesselsailing,theclause“Receivedforshipment”isusedinstead.Mostcarrierswillnotinserttheclause“Cleanonboard”ontheBill.EvenforLCL-shipmentswheretheyarephysicallyhandlingthecartons,theycannotcheckthequalityandconditionofthemerchandiseinsidethecartons.CleanB/LwithoutnotationsofdamagesorshortcomingsThebuyerorthebank(LetterofCredit)sometimesdemandsaso-called“cleanB/L”whichmeansaB/Lwithoutanynotesofdamagesorshortcomingsatthetimeofloading.Thissometimescreatesproblemsbetweenthecarrierandtheshipper,whoinspiteofdamageorotherdiscrepancytothecargowantstheshippinglinetoincorrectlyissuea“CleanB/L

”againstaletterofindemnityfromtheshipperorabankguarantee.SuchindemnitiesarenotallowedundertheinternationalconventionsthatgovernsBs/Landifbroughttocourtwillnotbeupheld.Thereforethecarriershouldnotissue“Clean”Bs/Lifthisisnotthecorrectcargodescription.24-hourmanifestrule(U.S.customs)Youmayhaveheardaboutthe24-hourmanifestruleestablishedby.Customsanditsrequirementsregardingdescriptionofgoods-forexamplethat“isnotallowedandthatthecargodescriptionmustbeveryspecific.“generalmerchandise”andothergeneralcargodescriptionsarenotallowed).Forthepurposeoftransportdocumentation,youshouldbeawarethatthe.Customsrulesrelatetothevesselmanifest,nottheprintedBillofLadingorWaybilldocument.Thevesselmanifestisusedforcustomspurposes.TheprintedBillorWaybillisusedforlegalandcommercialpurposes.BillofLading-DocumentDateThedateoftheB/Lmustbethedateonwhichitisactuallyissued,irrespectiveofthedatethecargowasreceivedorloaded,howevernotearlierthanthedatethecargowasreceivedorloadedrespectively.Fora“ShippedonBoard”B/L,thedatecannotbeearlierthanthedatethecargowasactuallyloadedonboardthefirstvesselorconveyancementionedinthedocument.Fora“ReceivedforShipment”B/L,thedatecannotbeearlierthanthedatethecargowasactuallyreceivedattheplaceofreceiptorloadportmentionedinthedocument.Sometimes,ashipperwillrequestacarriertoissuetheB/Lwithearlierorlaterdatesinordertocomplywithtimerestrictionsintheshipper’buyer.BillofLading-FreightpaymentThechargespayableatorigin(usuallybytheshipper)arecalled

“prepaid

”.Thechargespayableatdestination(usuallybytheconsignee)arecalled

“collect

”.Inordertosecurepayment,thecarrierwillusuallynotreleasetheoriginalB/Ldocumenttotheshipperbeforehehaspaidallprepaidcharges.Atdestination,thecarrierwillusuallynotreleasethegoodsuntilallfreightchargesarepaid(evenwhenadulyendorsedB/Lispresented).Itisacommercialdecisionbythecarrierwhethertheywishtogranttheshipperand/orconsigneecredit.Ifcredithasbeengranted,thecarrierwillreleasethegoodsandexpectthefreightandothercoststobepaidwithintheagreedtime.Theshipperisresponsibleforadvisingthecarrierwhichchargesareprepaidandcollect.Ifthecarrierisindoubtwhethertheconsigneewillpayforthecollectcharges,hemaycheckwiththeconsigneebeforeacceptingtheshipment.Insomeareasoftheworld,fromwherethereisagreatriskand/orcostforthecarriertoshipcargo,thecarriermayrequirethatallchargesareprepaid.?BillofLading–FilingAftercollectingtheoriginalB/Landreleasingthegoods,thecarriershouldstamptheoriginalB/L“accomplished”(orsimilar).ThecarriermustthenfiletheoriginalB/Lforatleast6yearsaccordingtointernationalanddomesticregulations.Locallegislationmayrequirealongerfilingperiod.BillofLading-WhyusethisdocumentWhenbuyinggoodsinternationally,thereisadistancebetweenthebuyerandtheseller.Theexchangeofgoodsandthepaymentforthegoodsthereforecannottakeplaceatthesametime.Thesellerwantstoensurethathedoesnottransferownershipofthegoodswithoutreceivingpayment,andthebuyerwantstomakesurethathedoesnotpaywithoutgettingownershipofthegoodsthathewasexpecting.ThesellerusestheB/Lasproofthathehasdeliveredthegoodsforshipmentattheagreedplace.TheB/LalsoconfirmsthequantityandapparentconditionofthegoodsintheB/L.WhenaB/Lisissued(adocumentoftitle),thecarrierwillonlyreleasethegoodsatdestinationtothepartywhocanpresentanoriginalB/Lthatcoversthegoods.TheB/Lbecomesthe“keytothecargo”.Whenthebuyerhaspaidforthegoods,thesellerwilltransfertheoriginalBs/Ltothebuyer.Ifthebuyerdoesnotpayforthegoods,thesellercankeeptheoriginalBs/Landinthiswaycontrolthatthebuyerdoesnotreceivethegoodsfromthecarrier.(Insomecases,thebuyerwillrequiretoreceivetheoriginalsbeforepaying).IncaseswherethepaymentforthegoodsisfacilitatedbyabankthroughaLetterofCredit,thebankatoriginmayrequirethattheyobtaintitletothegoodsintheperiodbetweenpayingthesellerandobtainingpaymentfromthebuyerorthebuyer’sbank.ThisiswhytheB/Lissometimesconsigned“toorderof[bank]”.Ifithappenedthatthebuyercouldnotpayforthegoodsafterall,thebankwouldbeabletorecoversomeoftheirlossbysellingthegoods.Inothercases,theB/Lisusedbecausegoodsaresoldduringtransitandthereisaneedtohaveanegotiable/transferabledocumenttocovertheshipment.TheoriginalconsigneewillendorsetheB/Ltothenewconsigneewhocanthenobtainreleaseofthegoods.ItisimportanttonotethatalthoughtheB/Lisusedtofacilitatethepaymentofgoodsbetweensellerandbuyer,thecarrierdoesNOTtakepartinthechange?ofownershipofgoods.Thisisonlyamatterbetweenthesellerandthebuyer.ThecarrierfollowstherulesandobligationsasstatedintheB/Landcontractofcarriage(shipsandreleasesgoodsinaccordanceherewith).BillofLading-theroleofMaerskLogisticsInMaerskLogisticswedonotissuecarrierBillsofLading.However,weworkwiththecarrierseitheronbehalfoftheclients(whenweareactingasagentsonbehalfoftheshipperortheconsigneeandthecustomerhasagreedfreightratesandothertermsandconditionsdirectlywiththecarrier)orascustomers(whenweareactingasNVOCCandhavesub-contractedourshipmentstothecarrier).Scenario1:ActingasagentonbehalfofashipperorconsigneeWhenactingasagentonbehalfofourcustomers,thecarrierB/Levidencesacontractofcarriagebetweenthecarrierandourcustomer.MaerskLogisticsisnotapartytothecontractundertheB/Lalthoughweareperformingfreightforwardingservicesonbehalfofourclient.Inthisscenario,weusuallybookthecargowiththecarrierchosenbyourcustomer,arrangecontainerstobeloaded/consolidatedandbroughttothecarrier’sterminal,co-ordinatetheissuanceofdocumentsandcheckthedocumentsissuedbythecarrier.Wemayalsopaythecarrierchargesonbehalfofourcustomerandinvoicehimaccordingly.Atdestination,wemayco-ordinatethereleaseanddeliveryofthecontainerandarrangecustomsclearanceonbehalfofourclient.Scenario2:ActingasNVOCCWhenactingasNVOCC,MaerskLogisticsisthecustomerofthecarrier.Wethereforebookourshipmentswiththecarrier,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論