《靈樞·順氣一日分為四時(shí)》原文譯文賞析_第1頁(yè)
《靈樞·順氣一日分為四時(shí)》原文譯文賞析_第2頁(yè)
《靈樞·順氣一日分為四時(shí)》原文譯文賞析_第3頁(yè)
《靈樞·順氣一日分為四時(shí)》原文譯文賞析_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

《靈樞·順氣一日分為四時(shí)》原文譯文賞析《黃帝內(nèi)經(jīng)·靈樞》之《靈樞·順氣一日分為四時(shí)》篇。本篇主要人與四時(shí)相應(yīng),故病有朝暮輕重的變化,以及刺有五變以應(yīng)五時(shí)。因篇首先論一日分為四時(shí),故以名篇?!鹅`樞·順氣一日分為四時(shí)》原文①順,按照、依照的意思。②氣,此指陽(yáng)氣。③一日分為四時(shí),是說(shuō)人體陽(yáng)氣的消長(zhǎng)盛衰依照自然界一日中的陰陽(yáng)消長(zhǎng),一晝夜分成四個(gè)階段。黃帝日:夫百病之所以生者,必起于燥濕、寒暑、風(fēng)雨、陰陽(yáng)、喜怒、飲食、居處,氣合而有形,得臟而有名,余知其然也。夫百病者,多以旦慧晝安,夕加夜甚,何也?岐伯曰:四時(shí)之氣使然。譯文:黃帝說(shuō):百病的最初生成,一定是由于燥濕、寒暑、風(fēng)雨等外界變化和陰陽(yáng)、喜怒、飲食居住失常等內(nèi)傷所致,邪氣合而入體,就會(huì)有脈癥顯現(xiàn),邪氣入臟,就會(huì)引起名稱不同的疾病,我已經(jīng)知道這些情況了。而各種疾病,病人大多是早晨感覺神氣清爽,白天安靜,傍晚病情加重,夜間最嚴(yán)重,這是為什么?岐伯說(shuō):這是由于四季的氣候變化造成的。黃帝曰:愿聞四時(shí)之氣。岐伯曰:春生,夏長(zhǎng),秋收,冬藏,是氣之常也,人亦應(yīng)之,以一日分為四時(shí),朝則為春,日中為夏,日入為秋,夜半為冬。朝則人氣始生,病氣哀,故旦慧;日中人氣長(zhǎng),長(zhǎng)則勝邪,故安;夕則人氣始衰,邪氣始生,故加;夜半人氣入臟,邪氣獨(dú)居于身,故甚也。譯文:黃帝說(shuō):我想了解四季的氣候變化情況。岐伯說(shuō):春天生發(fā),夏天成長(zhǎng),秋天收斂,冬天閉藏,這是四季的氣候變化的規(guī)律,人體也是與之相應(yīng)。將一日分為四時(shí),早晨則為春天,中午則為夏天,傍晚則為秋天,夜半就是冬天。早晨人體正氣開始上升,病氣衰落,所以病人早晨神氣清爽;中午人體正氣成長(zhǎng)至盛,正氣盛就會(huì)勝過(guò)邪氣,所以白天病人安靜;傍晚人體正氣開始衰落,邪氣開始生長(zhǎng),所以,病人病情加重;夜半人體正氣閉藏,邪氣獨(dú)占全身,所以,病情此時(shí)最重。黃帝曰:其時(shí)有反者,何也?歧伯曰:是不應(yīng)四時(shí)之氣,臟獨(dú)主其病者,是必以臟氣之所不勝時(shí)者,甚;以其所勝時(shí)者,起也。譯文:黃帝問:疾病變化時(shí)常與前述的情況不合,這是為什么?岐伯說(shuō):這是因?yàn)椴∨c四時(shí)之氣不相應(yīng),某一內(nèi)臟單獨(dú)生了病的緣故,這種情況在臟氣所屬之五行被時(shí)日所屬之五行所克時(shí),病情加重,在臟氣所屬之五行與時(shí)日所屬之五行相同或克時(shí)日所屬之五行時(shí),病情好轉(zhuǎn)。黃帝曰:治之奈何?岐伯曰:順天之時(shí)而病可與期,順者為工,逆者為粗。譯文:黃帝問:怎么樣治療呢?岐伯說(shuō):順應(yīng)自然界時(shí)日的五行屬性的變化加以治療,疾病就可望治愈。能夠順應(yīng)自然界時(shí)日的五行屬性變化來(lái)治病的醫(yī)生就是高明的醫(yī)生,不能順應(yīng)這種變化來(lái)治病的醫(yī)生就是粗陋無(wú)知的醫(yī)生。黃帝說(shuō):我想要了解五臟的五種變化。岐伯說(shuō):肝屬木,為陰中之少陽(yáng),是牡臟,在五色里為青,在五時(shí)中為春,在五音中為角,在五味中為酸,在日為甲乙。心屬火,為陽(yáng)中之太陽(yáng),是牡臟,在五色里為赤,在五時(shí)里為夏,在日為丙丁,在五音中為徵,在五味中為苦。脾屬土,為陰中之至陰,是牝臟,在五色中為黃,在五時(shí)中為長(zhǎng)夏(即六月),在日為戊己,在五音中為宮,在五味中為甜。肺屬金,為陽(yáng)中之少陰,是牝勝,在五色中為白,在五音中為商,在五時(shí)中為秋,在日為庚辛,在五味為辛。腎屬水,屬陰中之太陰,是牝臟,在五色中為黑,在五時(shí)中為冬,在日為王癸,在五音中為羽,在五味中為咸。以上就是五臟的五變。譯文:黃帝說(shuō):說(shuō)得對(duì)。我聽說(shuō)針刺之法有五種變化,來(lái)針刺井、滎、輸、經(jīng)、合五種腧穴,我想知道其中的規(guī)律。岐伯說(shuō):人有五臟,五臟有五時(shí)、五行、五音、五色、五味這五類變化,每類變化都有五種腧穴與之相應(yīng),所以有五五二十五個(gè)腧穴與五季相應(yīng)。黃帝曰:善,余聞刺有五變,以主五輸。愿聞其數(shù)。岐伯曰:人有五臟,五臟有五變。五變有五輸,故五五二十五輸,以應(yīng)五時(shí)。譯文:黃帝問:五臟的五變所主的五個(gè)腧穴是怎樣的呢?岐伯說(shuō):五臟主冬,所以冬季針刺五臟的井穴;五色主春,所以春季針刺五臟的滎穴;五時(shí)主夏,所以夏季針刺五臟的腧穴;五音主長(zhǎng)夏,所以長(zhǎng)夏時(shí)節(jié)針刺五臟的經(jīng)穴;五味主秋,所以秋季針刺五勝的合穴。這就是所謂的五變所主的五腧穴。黃帝曰:愿聞五變。岐伯曰:肝為牡藏,其色青,其時(shí)春,其音角,其味酸,其日甲乙;心為牡藏,其色赤,其時(shí)夏,其日丙丁,其音征,其味苦;脾為牝pìn藏,其色黃,其時(shí)長(zhǎng)夏,其日戊己,其音宮,其味甘;肺為牝pìn藏,其色白,其音商,其時(shí)秋,其日庚辛,其味辛;腎為牝藏,其色黑,其時(shí)冬,其日王癸,其音羽,其味咸。是為五變。譯文:黃帝曰:以主五輸奈何?藏主冬,冬刺井;色主春,春刺熒;時(shí)主夏刺輸;音主長(zhǎng)夏,長(zhǎng)夏刺經(jīng);味主秋,秋刺合。是謂五變,以主五輸。黃帝曰:諸原安和,以致六輸。岐伯曰:原獨(dú)不應(yīng)五時(shí),以經(jīng)合之,以應(yīng)其數(shù),故六六三十六輸。黃帝曰:何謂藏主冬,時(shí)主夏,音主長(zhǎng)夏,味主秋,色主春。愿聞其故。岐伯曰:譯文:黃帝問:各個(gè)原穴如何配合,才能將井、滎、腧、經(jīng)、合、原六個(gè)腧穴都配合好呢?岐伯說(shuō):原穴唯獨(dú)與五時(shí)不相應(yīng)和,而是歸屬于本經(jīng)的經(jīng)穴來(lái)配合,以對(duì)應(yīng)五變主五腧的數(shù)目,因此仍是六六三十六個(gè)腧穴。黃帝說(shuō):什么叫五臟主冬,五時(shí)主夏,五音主長(zhǎng)夏,五味主秋,五色主春?我想知道其中的道理。岐伯說(shuō):疾病在五臟的,取井穴針刺;疾病顯現(xiàn)在氣色上的,取滎穴針刺;病情時(shí)輕時(shí)重的,取輸穴針刺;疾病影響聲音變化的,取經(jīng)穴針刺,特別是在經(jīng)脈盛滿而有淤血的情況下;疾病在胃,以及由于飲食不加節(jié)制所致的病,取合穴針刺。因?yàn)槲覆〖坝捎陲嬍巢患庸?jié)制所致的病都與食之五味有關(guān),所以稱為味主合。以上就是所謂的五病的針刺法則。本章要點(diǎn):1、以一日分為四時(shí),說(shuō)明人體陽(yáng)氣活動(dòng)的情況,可以影響邪正斗爭(zhēng)的勢(shì)力,故病情在一日之中,有旦慧、晝安、夕加、夜甚的不同表現(xiàn)。2、說(shuō)明有些疾病,因不應(yīng)四時(shí)之氣,臟獨(dú)主其病,故其輕重變化,決定于各臟氣與邪氣的盛衰,凡臟氣不勝邪氣則病甚,臟氣勝邪氣則病輕。3、強(qiáng)調(diào)在治療上必須適應(yīng)時(shí)令,不可違逆。4、具體敘述了五臟、五變、五輸?shù)膬?nèi)容,以及五臟與色、時(shí)、音、味的配合關(guān)系。賞析與評(píng)價(jià)馬蒔《靈樞注證發(fā)微》:“內(nèi)有一日分為四時(shí),故名篇?!崩罱?jīng)緯、鄧鐵濤《中醫(yī)大辭典》:“本篇以順應(yīng)四時(shí)之氣的觀點(diǎn),把一天劃

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論