考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版全2023_第1頁(yè)
考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版全2023_第2頁(yè)
考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版全2023_第3頁(yè)
考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版全2023_第4頁(yè)
考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版全2023_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版Butsomewherefromthe19thcenturyonward,moreartistsbeganseeinghappinessasmeaningless,phonyor,worstofall,boring,aswewentfromWordsworth’sdaffodilstoBaudelaire’sflowersofevil.詞匯突破:onward[?ɑ?nw?rd]adj.向前的;前進(jìn)的adv.向前;在前面;取得進(jìn)步phony[?fo?ni]adj.假的,欺騙的n.假冒者;贗品daffodil[?d?f?d?l]n.水仙花adj.水仙花色的結(jié)構(gòu)分析:該句子的主干結(jié)構(gòu)是:moreartistsbeganseeinghappinessas,其中seesth.as表示“把……看作”。句首介詞短語(yǔ)somewherefromthe19thcenturyonward做時(shí)間狀語(yǔ)。第二個(gè)as相當(dāng)于when,引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句。參考譯文:但從19世紀(jì)開(kāi)始,越來(lái)越多的藝術(shù)家開(kāi)始認(rèn)為快樂(lè)是沒(méi)有意義的、虛假的,甚至是最糟糕的,無(wú)聊的,就像我們從華茲華斯的《水仙花》(daffodils)到波德萊爾的《邪惡之花》(flowersofevil)。Thatmattersbecausetheorysuggeststhatthemaximumsustainableyieldthatcanbecroppedfromafisherycomeswhenthebiomassofatargetspeciesisabout50%ofitsoriginallevels.詞匯突破:crop[krɑ?p]n.產(chǎn)量;農(nóng)作物;莊稼;平頭vt.種植;收割;修剪;剪短vi.收獲fishery[?f???ri]n.漁業(yè);漁場(chǎng);水產(chǎn)業(yè)biomass[?ba?o?m?s]n.(單位面積或體積內(nèi)的)[生態(tài)]生物量結(jié)構(gòu)分析:本句主體為T(mén)hatmattersbecause...。because引導(dǎo)的是原因狀語(yǔ)從句。該從句中主語(yǔ)是theory,謂語(yǔ)動(dòng)詞是suggests,后面是一個(gè)that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句,其主干是themaximumsustainableyield...comes...,賓語(yǔ)從句的主語(yǔ)由定語(yǔ)從句thatcanbecroppedfromafishery修飾,后面有一個(gè)由when來(lái)引導(dǎo)的條件狀語(yǔ)從句。參考譯文:這很重要,因?yàn)槔碚摫砻鳎?dāng)目標(biāo)物種的生物量達(dá)到最初水平的50%左右時(shí),漁場(chǎng)才能收獲最大的可持續(xù)產(chǎn)量。Hiltonisbuildingitsownhotelthere,whichyoumaybesurewillbedecoratedwithHamletHamburgerBars,theLearLounge,theBanquoBanquetingRoom,andsoforth,andwillbeveryexpensive.詞匯突破:decorate[?dek?re?t]vt.裝飾;布置;授勛給vi.裝飾;布置lounge[la?nd?]n.休息室;閑逛;躺椅;(英)酒吧間vi.閑逛;懶洋洋地躺臥;閑混vt.虛度光陰banquet[?b??kw?t]n.宴會(huì),盛宴;宴請(qǐng),款待vt.宴請(qǐng),設(shè)宴款待vi.參加宴會(huì)結(jié)構(gòu)分析:該句子是含有非限定性定語(yǔ)從句的復(fù)合句,主干是Hiltonisbuildingitsownhotelthere。which引導(dǎo)的從句修飾先行詞itsownhotel。從句中youmaybesure是插入語(yǔ),從句的主干部分是whichwillbedecoratedwith...andwillbeveryexpensive。參考譯文:希爾頓正在那里建造自己的酒店,你可以肯定它將裝飾有哈姆雷特漢堡包酒吧、李爾王休息室、班戈宴會(huì)廳等等,而且價(jià)格將非常昂貴。It’salldeliciouslyironicwhenyouconsiderthatShakespeare,whoearnstheirliving,washimselfanactor(withabeard)anddidhisshareofnoise-making.詞匯突破:ironic[a??rɑ?n?k]adj.諷刺的;反話的結(jié)構(gòu)分析:句子的主干是It’salldeliciouslyironic,whenyouconsider是以when引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句,其后thatShakespearewashimselfanactor(withabeard)anddidhisshareofnoise

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論