漢韓語言語法特點比較研究_第1頁
漢韓語言語法特點比較研究_第2頁
漢韓語言語法特點比較研究_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

漢韓語言語法特點比較研究

1.漢語和普通話的語法特征。1.1漢語語法特點(1)缺乏形態(tài)變化,主要靠語序和虛詞來表達語法關系;(2)有前置詞和后置詞;(3)漢語中定語和狀語不宜過長;(4)屬于SVO型語言,但也有SOV型語言的一些特征;(5)復句中從句一般在主句前邊,有時候也可以放在主句后邊;(6)漢語是左側擴張語言,同時也是包孕句形式語言。1.2朝鮮語語法特點(1)有豐富的格助詞,語法關系主要靠格助詞來表示;(2)屬于后置詞語言;(3)能帶長定語和長狀語;(4)屬于典型的SOV型語言;(5)復句中主句總是位于從句后邊;(6)朝鮮語是左側擴張語言。漢語和朝鮮語語法的特點,導致兩種語言在陳述句和命名句的使用上呈現(xiàn)差別。朝鮮語里大量使用命名句,而漢語則傾向于使用陳述句。§2朝鮮語命名句的定義和特點命名句是朝鮮語所特有的一種形式。所謂命名句只命名對象、現(xiàn)象或狀態(tài)本身,而且只確認它們在現(xiàn)實中存在而不予以陳述,句子里沒有謂語,只有中心詞和它的修飾語,而且中心詞充當跟它相對應的陳述句的主語。1命名句一般在介紹電影的劇本、圖片資料、畫報的照片、劇照等特殊體裁中廣泛使用。例如:①毛主席在工作。(介紹照片)②1992年初,鄧小平南巡廣東深圳。(介紹畫報)以上兩例都是圖片介紹,漢語用陳述句形式表達,而朝鮮語卻把漢語中的主語“毛主席”和“鄧小平”作為全句的中心詞,把謂語部分改成了中心詞的定語,這就是典型的命名句。又如:以上例子在朝鮮語里都以命名句形式出現(xiàn),而漢語里卻把它譯成了陳述句。其實,朝鮮語命名句在正常的情況下均以陳述句形式存在,唯獨在上述特殊的文體中才使用命名句這一形式。那么,朝鮮語為什么把陳述句改成沒有謂語的命名句呢?這是為了達到其特殊的表達效果。漢語不宜采取這樣的表達形式,可能有兩種原因。一種是漢語不宜用長定語,往往把朝鮮語里的長定語轉換成一個從句,而把句子的重心部分改造成主句,放在從句的前邊。例如:他還有這樣的缺點,憑自己技術最好,不虛心接受別人的意見。由此可知,漢朝兩種語言在體詞修飾語的使用上呈現(xiàn)明顯的差異,朝鮮語傾向于用長定語,漢語則傾向于用單句來替換長定語。另一原因是漢語里如果只有體詞中心詞和修飾語,顯得句子還沒有結束的感覺。例如:漢語如果用命名句形式來表達的話,則成為:為了救一個革命同志,毫不猶豫地抽出自己的血輸給戰(zhàn)友的燕玉。這顯然不符合漢語的習慣。朝鮮語采用這種句式,目的在于把讀者(聽者)引入到談話中來,而這個談話進行到一定程度以后就馬上進入停頓狀態(tài),以達到注意力集中,增加大腦刺激,提高表達效果的目的?!?思維慣性與命名句如上所說,朝鮮語的命名句是陳述句的顛倒形式,它將陳述句的主語變成中心詞,而原來的謂語部分轉換成該中心詞的修飾語,整個句子采取沒有說完的形式。據(jù)此,我們認為這是一種特殊的句子形式。從物理學的角度看,一種物體從某種運動狀態(tài)突然轉到停止的時候,就產(chǎn)生一種保持原來運動狀態(tài)的性質,這就是運動力學上所說的慣性。思維也是一種運動,它有能量,有速度,有方向,它借助語言、表象或動作反映客觀現(xiàn)實給大腦。它以信息的接收與輸出來完成大腦的這一思維活動。比如,句子中主語或主題是敘述的起始,而謂語或陳述是句子的結束。前者說明思維的開始,是信息的接收,而后者是對前者的說明、解釋、判斷,是信息的輸出,也是思維的結束。人類的思維活動如此從開始到結束,再從結束到開始,這樣在反復循環(huán)中進行。它通過大腦的思維活動,不斷用新舊信息的交替來完成交際的目的。如果在這個時候,思維中流通的信息量不斷得到增加,正常語序就會發(fā)生變化,產(chǎn)生異常的思維流,大腦里就產(chǎn)生刺激大腦皮質的神經(jīng)脈沖,使大腦皮質產(chǎn)生新的興奮點,以提高句子的表達效果。例如:由此可知,人的大腦如果習慣于正常的思維形式或內容,則它的反應相對平靜。如果句子中調換語序,改變思路,則思維的順序也被顛倒,激活大腦,使人的興奮達到極點。朝鮮語命名句的修辭學原理正體現(xiàn)于此。它以停頓思維的方式來達到提高表達效果的目的。思維的停頓意味著語言(或寫作)行為的停頓,它必然導致思維活動的停頓而產(chǎn)生思維慣性。思維的慣性有它自己特殊的表達效果。從心理學的角度看,人在說話中常常會停頓,心理學家Boomer(1965)發(fā)現(xiàn),這種停頓經(jīng)常發(fā)生在語法的連接處(短語之間——筆者注),而且停頓的時間也比別處的停頓要長,在短語間的平均停頓時間為1.03s,在短語內的平均停頓時間為0.75s。從英語的情況看,言語的產(chǎn)出是以短語為單位的,一次產(chǎn)生一個短語。在對話中,短語間的較長停頓是為計劃下一個短語提供必要的時間,這時人們不自覺地發(fā)出“um”或“er”的聲音,似乎表明處于激活狀態(tài)的言語運動器官等待繼續(xù)活動的指令。2從語義功能角度看,體詞是敘述的出發(fā)點,它需要謂詞的說明或陳述句,命名句中的中心詞就處于這種狀態(tài)。它通過前邊的修飾語來增加信息量,以增加思維的慣性。這時候人的思維處于緊張狀態(tài),促使緊接著說下句話。神經(jīng)語言學研究表明,人腦在接受語言刺激時,腦神經(jīng)細胞會行使語言功能,與正常狀態(tài)(即指被試心情平靜,不接受刺激時的腦區(qū)血流量狀況)相比,此時必然伴隨著血流的變化。通過PET圖象就能觀察到各腦區(qū)的血流變化情況,從而推斷語言刺激與腦區(qū)的相關程度。如果PET圖象顯示某一腦區(qū)的血流量在接受語言刺激時比正常狀態(tài)下的大,則說明該腦區(qū)是被激活的,根據(jù)血流量增大的幅度可以推斷該腦區(qū)的激活。3這個原理似乎有助于分析朝鮮語命名句的表達效果。朝鮮語命名句先用顛倒的語序來增加中心詞的信息量和思維流動的強度(修飾語越長強度也越大),到中心詞部分突然停頓,以增加腦區(qū)的刺激。例如:例(20)可譯為:幸福的孩子們在吉祥的雪花紛飛的大同江畔盡情地玩耍。從這些例子中可以更加清楚地看出,隨著定語的不斷擴大,命名句中心詞的信息量也不斷加大??傊?朝鮮語命名句的作用在于把陳述句的主語變成中心詞,把謂語部分改變成中心詞的修飾語,以此增加思維流通中的信息量,加大思維流的強度和刺激,達到句子的特殊表達效果。朝鮮語的命名句在漢語中經(jīng)常跟陳述句對應。例14中,中心詞“春寶老人”有“70高齡的春寶老人”,“清掃大路的70高齡的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論