




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
基于語料庫的中國學(xué)生習(xí)得趨向補語的實證研究
1.趨向補語習(xí)得方面的研究。對于不同填補趨勢是語法領(lǐng)域關(guān)注的焦點之一。這方面的研究不僅廣泛,而且具有一定的廣度和深度。然而,對補語習(xí)得的研究和對補語與其他語言的比較研究仍然很薄弱。到目前為止,我們只把趨向補語跟英語(邱質(zhì)樸,1980;居紅,1992;李淑紅,1999)和日語(朱巨器,2000)中的表達方式做了一些初步的對比,趨向補語習(xí)得方面的研究則只有錢旭菁(1997)的《日本學(xué)生漢語趨向補語的習(xí)得順序》和楊德峰(2003)的《英語母語學(xué)習(xí)者趨向補語的習(xí)得順序》兩篇。正因為我們對不同語言中與漢語的趨向補語類似的表達方式研究得不夠,所以,教學(xué)中有時就很難找到學(xué)習(xí)者出現(xiàn)錯誤的真正原因,教師在糾錯時只能是頭痛醫(yī)頭,腳痛醫(yī)腳。趨向補語習(xí)得方面缺乏研究,最直接的后果至少有兩個:一是教材中由趨向補語構(gòu)成的句式的編排順序存在很大的盲目性;二是教學(xué)中各句式的教學(xué)順序也存在著隨意性,這些都必然加大趨向補語習(xí)得的難度,給趨向補語的習(xí)得增添一些人為的障礙。因此,要解決趨向補語習(xí)得難的問題,不僅要加強對比研究,同時也要加強趨向補語習(xí)得方面的研究,盡量找出不同母語的學(xué)習(xí)者習(xí)得趨向補語的難點和大致順序,并把這些成果體現(xiàn)在教材編寫和課堂教學(xué)中(當(dāng)然,也要進一步加強漢語趨向補語自身的研究),只有如此,才能化難為易,提高教學(xué)效果。鑒于此,本文將以北京語言大學(xué)漢語中介語語料庫中母語為朝鮮語的學(xué)生使用的帶趨向補語的句子為樣本,對他們習(xí)得趨向補語的情況做一些探討。2.帶趨向補語的提取本文使用的語料來自于北京語言大學(xué)的漢語中介語語料庫,該語料庫共收中介語語料400多萬字。語料庫按學(xué)習(xí)者的母語進行分類,同一母語的學(xué)習(xí)者使用的漢語又按學(xué)時等級分為10級,即第一學(xué)期為1級,第二學(xué)期為2級,依次類推。筆者把母語為朝鮮語的1-4級(一年級和二年級),即初級和中級(該水平等級是依據(jù)國家對外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室漢語水平考試部(1996)研制的《漢語水平等級標(biāo)準(zhǔn)與語法大綱》中的劃分標(biāo)準(zhǔn)確定的)的韓國學(xué)生和北朝鮮學(xué)生使用的帶趨向補語的句子進行了窮盡性的提取,最后得到432個用例①。為了便于對這些用例進行分析,本文在筆者的《英語母語學(xué)習(xí)者趨向補語的習(xí)得順序》(為行文方便,以下簡稱《順序》)一文中按照結(jié)構(gòu)上的特點以及趨向補語的意義等把帶趨向補語的句子簡化以后得到的10個考察項目的基礎(chǔ)上,增加兩個考察項目,這樣一共得到12個考察項目,這12個項目是:1)到……來/去(本義)②2)動詞+到……來/去(本義)3)動詞+簡單趨向補語(本義)4)動詞+簡單趨向補語(引申義)5)“動詞+簡單趨向補語(本義)”帶賓語的6)“動詞+簡單趨向補語(引申義)”帶賓語的7)動詞+復(fù)合趨向補語(本義)8)動詞+復(fù)合趨向補語(引申義)9)動詞+趨1+賓語+趨2(本義)10)動詞+趨1+賓語+趨2(引申義)11)動詞+復(fù)合趨向補語(本義)+賓語12)動詞+復(fù)合趨向補語(引申義)+賓語考察項目確定以后,分別統(tǒng)計出語料庫中初級和中級兩個階段各項目的用例,然后對這些用例進行分析和推測。3.漢語學(xué)習(xí)的初級和高級階段3.1補語本單位使用情況通過統(tǒng)計我們發(fā)現(xiàn),在初級階段語料庫中,以上12個項目都出現(xiàn)了,但各項目的使用頻率以及錯誤率卻有很大的差別?!暗健瓉?去(本義)”在初級階段語料中一共出現(xiàn)了6例,但全部是正確的①,錯誤率為0。例如:(1)以前我學(xué)過漢語很早以前就想到中國來。②(2)我常常跟他一起開車從統(tǒng)一街到光復(fù)去。例(1)、(2)的“到中國來”和“到光復(fù)去”顯然都是正確的。語料中“動詞+到……來/去(本義)”在初級階段出現(xiàn)的不多,只有6例,但其中有2例是錯誤的,錯誤率為33.3%。例如:(3)只好讓出租汽車運到宿舍來了。(4)在該地過了兩年半以后,到韓國回去。(5)他到外邊走了去。③例(3)的“運到宿舍來”是正確的,但例(4)、(5)的“到韓國回去”、“到外邊走了去”卻是錯誤的。該項目習(xí)得時的主要問題是學(xué)生喜歡把介詞結(jié)構(gòu)“到……”提到主要謂語動詞的前面,像例(4)的“到韓國回去”中的介詞結(jié)構(gòu)“到韓國”應(yīng)該放在“回”的后面,但卻提到了主要謂語動詞“回”的前面。例(5)情況類似。母語為朝鮮語的學(xué)生之所以出現(xiàn)這種錯誤,顯然是受到了語際負遷移的影響,因為“動詞+到……來/去”朝鮮語的語序是“到……動詞+來/去”。語料中“動詞+簡單趨向補語(本義)”初級階段一共出現(xiàn)了42例,其中41例是正確的,正確率為97.6%,也就是說只有2.4%的錯誤率,如果排除偶發(fā)性的錯誤,可以說該項目差不多完全掌握了。例如:(6)他一邊看后邊,一邊拼命地跑來。(7)請您等一會兒,我馬上就回來。(8)我進去躲躲吧。(9)剛才向那邊逃去。以上4例的“跑來”、“回來”、“進去”、“逃去”中的趨向補語“來”、“去”使用都是正確的?!皠釉~+簡單趨向補語(引申義)”語料中初級階段一共出現(xiàn)了15例,其中5例是錯誤的,錯誤率為33.3%。例如:(10)還收找回的錢的時候,我再一遍驚慌。④(11)對已經(jīng)過去的事情一邊假設(shè)別的選擇一邊后悔。①(12)這是我國古時候傳來的一個民間故事。(13)他回來的時候,不知不覺地忘了寫下的條子。例(10)、(11)中的趨向補語“回”、“去”用的都是引申義,但都是正確的;但是例(12)、(13)的“來”、“下”用的也都是引申義,但卻都不正確?!皠釉~+簡單趨向補語(引申義)”使用中錯誤比較多,但其錯誤類型不外乎兩個:一是搭配錯誤,像例(12)的“傳來”中的“來”就用錯了,應(yīng)改為“下來”;二是不該使用時卻使用了的錯誤,像例(13);的“寫下”中的“下”就不應(yīng)該用,應(yīng)該刪去。不管是搭配錯誤,還是不該使用的時候卻使用了的錯誤,其實都是類推泛化的結(jié)果。這種類推泛化主要是由語內(nèi)負遷移引起的,像例(12),顯然是把雙音節(jié)的“下來”和單音節(jié)的“下”弄混了?!皠釉~+簡單趨向補語(本義)”帶賓語的句式在初級階段習(xí)得得比較好,語料中該項目一共出現(xiàn)了41例,只有7例是錯誤的,錯誤率為16.7%。例如:(14)東郭先生前面跳出了一只狼。(15)這么著趕快把它裝進口袋里。(16)有幾天進城去了解北京的情況。(17)你可以隨時進來我們的房間。(18)從前邊過三輪車來。②例(14)、(15)、(16)的趨向補語“出”、“進”、“去”用的都是本義,而且都是正確的。但例(17)、(18)中的“來”用的也是本義,但卻都是錯誤的?!皠釉~+簡單趨向補語(本義)”帶賓語的,習(xí)得時的主要問題也是類推泛化。眾所周知,“動詞+來/去”帶賓語,賓語一般有兩種位置,一種是當(dāng)賓語為地點名詞或結(jié)構(gòu)時,應(yīng)該放在“來”、“去”的前面,動詞的后面;另一種是當(dāng)賓語為非地點名詞或結(jié)構(gòu)時,應(yīng)放在“來”、“去”的后面。外國學(xué)生常常忽視這一點,有時把前一種規(guī)則加以類推或泛化,即把所有的賓語都放在“來”、“去”的前面,像例(18)的“過三輪車來”中的賓語“三輪車”不是地點賓語,應(yīng)該放在“來”的后面,但卻放在了“來”的前面,這顯然是前一種規(guī)則類推、泛化的結(jié)果。有時候則相反,外國學(xué)生把后一個規(guī)則加以類推或泛化,即把所有的賓語都放在“來”、“去”的后邊,像例(17)的“進來我們的房間”中的賓語“我們的房間”是地點賓語,應(yīng)該放在“來”的前面,但卻放在了“來”的后面,這顯然是后一種規(guī)則類推、泛化的結(jié)果。以上兩種錯誤,以后一種居多。再如:(19)他們覺得滿意的時候,就進去新娘家。例(19)的賓語“新娘家”是地點賓語,也應(yīng)該放在“去”的前面?!皠釉~+簡單趨向補語(引申義)”帶賓語在初級階段習(xí)得情況非常好,語料中該項目一共出現(xiàn)了13例,但全部是正確的,錯誤率為0。例如:(20)父母先得從自己開始作出好榜樣。(21)我常常想起我的母親。以上二例中的趨向補語“出”、“起”,用的都是引申義,而且都是正確的?!皠釉~+復(fù)合趨向補語(本義)”的習(xí)得情況比較好,初級階段語料中該項目一共出現(xiàn)了36例,只有1例是錯誤的,錯誤率為3%。例如:(22)—家人就跑過來摟在一起。(23)這時候她頂著的桶摔掉了,所以牛奶灑出來了。①(24)從白頭山流下來的鴨綠江和豆?jié)M江,還有經(jīng)過平壤中心的大同江。(25)東郭先生從口袋里把書拿下來,把狼放在口袋里。以上4例,前3例的復(fù)合趨向補語“過來”、“出來”、“下來”都是正確的,但后1例的趨向補語“下來”是錯誤的。與“動詞+復(fù)合趨向補語(本義)”相反,“動詞+復(fù)合趨向補語(引申義)”習(xí)得時問題比較多。該項目初級階段語料中一共出現(xiàn)了38例,但有17例是錯誤的,錯誤率為45%。例如:(26)用綁子把口袋捆起來。②(27)人們都驚訝地喊起來。(28)打獵的人相信他的話,所以順著那條路追下去。(29)我的朋友把自行車轉(zhuǎn)起來左邊的時候,跟一位追著他的中國人沖突下來。(30)我們上的電梯向下起來。例(26)、(27)的“起來”,例(28)的“下去”用的都是引申義,而且都是正確的;但例(29)的“下來”、例(30)的“起來”用的也都是引申義,但都是錯誤的。該項目的習(xí)得情況不太好,主要表現(xiàn)在兩個方面:一是搭配錯誤,即母語為朝鮮語的學(xué)生不知道表示引申意義的復(fù)合趨向補語應(yīng)該與哪些動詞或形容詞搭配,常常出現(xiàn)搭配不當(dāng)?shù)膯栴}。像例(29)的“沖突下來”,“沖突”和“下來”搭配就不合適,“沖突”應(yīng)改為“撞”,“下來”應(yīng)該為“上”。二是把表示引申意義的趨向動詞當(dāng)作動詞來使用。眾所周知,表示引申意義的趨向動詞都是粘著的,即只能放在動詞后面作補語,不能單獨作謂語,但是母語為朝鮮語的學(xué)生往往忽視了這一點,常常把表示引申意義的趨向動詞當(dāng)作動詞來使用,像例(30)的“起來”,顯然是當(dāng)作動詞使用了,應(yīng)在“起來”的前面加上“運動”等動詞。“動詞+趨1+賓語+趨2(本義)”在初級階段語料中出現(xiàn)的用例非常少,只有3例,但都是正確的,錯誤率為0。例如:(31)不過,因為他沒有時間,只好拿出白色的封套來。(32)忽然從路旁邊跳出一只狼來。例(31)中的“拿出白色的封套來”、例(32)中的“跳出一只狼來”,賓語的位置都是正確的?!皠釉~+趨1+賓語+趨2(引申義)”在初級階段語料中出現(xiàn)的用例極少,一共才2例,但全部是正確的,錯誤率為0。例如:(33)我現(xiàn)在還想起那時的情景來啊!①“動詞+復(fù)合趨向補語(本義)+賓語”在初級階段語料中該項目一共出現(xiàn)了4例,但有1例是錯誤的,錯誤率為25%。例如:(34)還有有的時候他們拿出來一張紙。(35)出發(fā)以前,我拿出來詞典,寫著說明。例(34)“拿出來一張紙”中的賓語位置是正確的,但例(35)“拿出來詞典”中賓語的位置卻是錯誤的。和“動詞+復(fù)合趨向補語(本義)+賓語”相比,“動詞+復(fù)合趨向補語(引申義)+賓語”的習(xí)得錯誤情況則較差。該項目初級階段的語料中一共出現(xiàn)了6例,但全部是錯誤的,錯誤率為100%。例如:(36)快把口袋里的書全部拿出來,捆起來狼的腿把它裝進口袋。(37)好人才能認識出來好人。(38)果然東郭先生聽出來從他這附近的地方起來的聲音。②(39)然后至少三百五十個小雞孵出來。以上4例中的賓語“狼的腿”、“好人”、“從他這兒附近的地方起來的聲音”、“三百五十個小雞”位置都是錯誤的,前一例的賓語“狼的腿”應(yīng)該用“把”字提前,后3例的賓語都應(yīng)該放在“來”的前面。該項目習(xí)得時出現(xiàn)的錯誤也同樣是類推泛化引起的,但細分起來,又有兩種情況:一是當(dāng)賓語為數(shù)量或數(shù)量名結(jié)構(gòu)時,應(yīng)該放在復(fù)合趨向補語的后面,由于受到這一條規(guī)則的影響,學(xué)生就類推出所有的賓語都可以放在復(fù)合趨向補語的后面,因而才出現(xiàn)了例(36)、(37)、(38)這樣的錯誤。二是漢語的“賓語”有時候可以提前。例如:(40)拿出書來——書拿出來(41)抬起頭來——頭抬起來但是“賓語”提前有著嚴格的限制,首先賓語必須是有定的,從結(jié)構(gòu)上來看,不能是數(shù)量名結(jié)構(gòu);其次必須是受事賓語,不能是地點賓語等。但母語為朝鮮語的學(xué)生常常忽視前一個條件,而把數(shù)量名賓語提到了前面,因而出現(xiàn)了例(39)這樣的錯誤。3.2“動詞+簡單趨向補語引申義”帶賓語在中心期中級階段語料中以上12個項目只出現(xiàn)了11個,這些項目的使用頻率及錯誤率也存在一些差異?!暗健瓉?去(本義)”中級階段語料中一共出現(xiàn)了4例,全部是正確的,錯誤率為0。例如:(42)我很害怕買東西到商店去。③(43)所以家里人讓我看家,都到機場去接阿姨。例(42)、(43)的“到商店去”和“到機場去”顯然都是正確的。語料中“動詞+到……來/去(本義)”出現(xiàn)的不多,只有3例,但卻有2例是錯誤的,錯誤率為66.7%。例如:(44)以前大同江把城市的熱量運到西海去了。(45)有一位神仙從天上到廣州地方下來了。例(44)的“運到西海去”是正確的,但例(45)“到廣州地方下來”卻是錯誤的。該項目中級階段習(xí)得時的主要問題也是把介詞結(jié)構(gòu)“到……”提到主要謂語動詞的前面,像例(45)的“到廣州地方下來”中的介詞結(jié)構(gòu)“到廣州地方”應(yīng)該放在“下”的后面,但卻提到了主要謂語動詞“下”的前面。這種情況說明中級階段的學(xué)生仍沒有擺脫語際負遷移的影響,因為“動詞+到……來/去”朝鮮語的語序是“到……動詞+來/去”。中級階段語料中“動詞+簡單趨向補語(本義)”一共出現(xiàn)了38例,其中3例是錯誤的,錯誤率為7.9%。例如:(46)它一邊看后邊,一邊拼命地跑來。(47)請您等一會兒,我馬上就回來。(48)我進去躲躲吧。(49)剛才向那邊逃去。以上4例中的“跑來”、“回來”、“進”、“逃去”中的趨向補語“來”、“去”都是正確的?!皠釉~+簡單趨向補語(引申義)”在中級階段語料中一共出現(xiàn)了18例,其中1例是錯誤的,錯誤率為5.6%。例如:(50)我真期待留下的人也同意我的意見。(51)被地主霸占去做了姨太太。(52)這是我國古時候傳來的一個民間故事。例(50)、(51)中的趨向補語“下”、“去”用的都是引申義,而且都是正確的;但例(52)的“來”用的也是引申義,但卻不正確?!皠釉~+簡單趨向補語(本義)”帶賓語的習(xí)得情況不太好,中級階段語料中該項目一共出現(xiàn)了34例,但有10例是錯誤的,錯誤率為29.4%。例如:(53)生下她剛一年,就被趕出家門。(54)寶寶突然闖進新房,把一只貓扔到君君面前。(55)所以進去家里的時候脫鞋。(56)所以從大陸上吹冷風(fēng)來,從太平洋吹暖風(fēng)來。例(53)、(54)的趨向補語“出”、“進”用的都是本義,而且都是正確的。但例(55)、(56)中的“去”和“來”用的也是本義,但卻都是錯誤的?!皠釉~+簡單趨向補語(本義)”帶賓語的,習(xí)得時的主要問題也是類推泛化。這種情形與初級階段完全一樣。像例(55)的“進去家里”的賓語“家里”是地點賓語,應(yīng)該放在“去”的前面,但由于受到非地點賓語位置的影響而放在了“去”的后面;例(56)的“吹冷風(fēng)來”、“吹暖風(fēng)來”的賓語“冷風(fēng)”、“暖風(fēng)”是非地點賓語,應(yīng)該放在“來”的后面,但卻受到地點賓語位置的影響,而放在了“來”的前面。與“動詞+簡單趨向補語(本義)”帶賓語的類似,“動詞+簡單趨向補語(引申義)”帶賓語的在中級階段的習(xí)得情況也不太好,語料中該項目一共出現(xiàn)了37例,但有6例是錯誤的,錯誤率為16.2%。例如:(57)晚上,突然刮起了大風(fēng)。(58)我可以看出北大學(xué)生很用功。(59)我想來課本里的雪梅是真正有勇的女子。(60)我站在青冢前邊,合上眼睛。以上4例,例(57)、(58)的趨向補語“起”、“出”用的都是引申義,而且都是正確的;但例(59)、(60)的趨向補語“來”、“上”用的也是引申義,卻不正確。該階段“動詞+簡單趨向補語(引伸義)”帶賓語的習(xí)得中的主要問題與初級階段一樣,即搭配不當(dāng)和不該使用的時候卻使用了,像例(60)中的“合上”,顯然“合”和“上”搭配不當(dāng),“合”應(yīng)該改為“閉”;例(59)的“來”顯然是多余的,應(yīng)該刪去?!皠釉~+復(fù)合趨向補語(本義)”在中級階段的習(xí)得情況很好,語料中該項目一共出現(xiàn)了14例,全部是正確的,錯誤率為0。例如:(61)因為你不是真的孩子的爸爸,滾出去。①(62)這枚羽子竟然真的飛過去了。②以上二例的復(fù)合趨向補語“出去”、“過去”用的都是本義,也都是正確的。與“動詞+復(fù)合趨向補語(本義)”相反,“動詞+復(fù)合趨向補語(引申義)”習(xí)得時問題比較多。該項目中級階段語料中一共出現(xiàn)了44例,但有21例是錯誤的,錯誤率為47.7%。例如:(63)到春天天氣就暖和起來。③(64)要把寶寶關(guān)起來。(65)我希望在新的一年中我們之間的關(guān)系將繼續(xù)下去。(66)這一年我也才醒過來了。④(67)可是春天起來起暖,冬天起來起冷。⑤例(63)、(64)的“起來”,例(65)的“下去”用的都是引申義,而且都是正確的;但例(66)的“過來”、例(67)的“起來”用的也都是引申義,卻都是錯誤的。該項目習(xí)得情況不太好,錯誤類型與初級階段完全一樣,仍是搭配錯誤和把表示引申意義的趨向動詞當(dāng)作動詞來使用,像例(66)的“醒過來”,“醒”和“過來”搭配得就不合適,“醒”應(yīng)改為“醒悟”;例(67)的“起來”顯然是當(dāng)作動詞“開始”使用了?!皠釉~+趨1+賓語+趨2(本義)”在中級階段語料中出現(xiàn)的用例很少,只有8例,但都是正確的,錯誤率為0。例如:(68)寶寶含著淚水,準(zhǔn)備在大雨中跑回家去。(69)主人總是走出包外去將右手放于胸前。例(68)的“跑回家去”、例(69)的“走出包外去”都是正確的?!皠釉~+趨1+賓語+趨2(引申義)”在中級階段語料中出現(xiàn)的不多,一共12例,但全部是正確的,錯誤率為0。例如:(70)我們一起吃了飯后一起喝起酒來!①(71)比起別的地方來說,它有獨特的魅力。②“動詞+復(fù)合趨向補語(本義)+賓語”語料中該項目一共出現(xiàn)了8例,但有7例是錯誤的,錯誤率高達87.5%。例如:(72)跑過來一只狼。(73)從北邊吹過來大陸性氣候,從東邊吹過來海洋性氣候。(74)神仙從五只羊嘴里拿下來稻穗。(75)出發(fā)以前,我拿出來詞典,寫著說明。以上4例,前一例的“跑過來一只狼”的賓語位置是正確的,但后3例的“吹過來大陸性氣候”、“吹過來海洋性氣候”、“拿下來稻穗”、“拿出來詞典”賓語的位置卻都是錯誤的。該項目習(xí)得中的主要問題也是類推泛化,不過既有語內(nèi)的類推泛化,也有語際間的類推泛化。眾所周知,“動詞+復(fù)合趨向補語(本義)+賓語”中的賓語有很大的限制,必須是數(shù)量(名)結(jié)構(gòu),但母語為朝鮮語的學(xué)生常常忽視了這一點,而把非數(shù)量(名)結(jié)構(gòu)也放在了補語的后面,結(jié)果出現(xiàn)了類推泛化的錯誤。另外,漢語中的“動詞+復(fù)合趨向補語(本義)+賓語”中的賓語雖然不能是非數(shù)量名,但是朝鮮語中卻可以出現(xiàn)非數(shù)量名賓語。由于受到母語這種負遷移的影響,所以常常把非數(shù)量名賓語放在復(fù)合趨向補語的后面?!皠釉~+復(fù)合趨向補語(引伸義)+賓語”中級階段的語料中沒有用例,因此習(xí)得情況無從知曉。4.第三,從整體上把握習(xí)得情況,該項目容易掌握,且在一定的階段就容易習(xí)得上文12個項目初級、中級兩個階段的習(xí)得情況大致如表1:從表中可以看出,“到……來/去(本義)”初級階段的習(xí)得錯誤率為0,中級階段的習(xí)得錯誤率也是0,這說明初級階段,至少中級階段該項目就已經(jīng)完全掌握了,也說明該項目很容易習(xí)得。“動詞+到……來/去(本義)”的習(xí)得錯誤率很高,初級階段為33.3%,中級階段高達66.7%,習(xí)得錯誤率有了成倍的增加。出現(xiàn)這種情況,雖然與中級階段該項目出現(xiàn)的用例比較少有很大的關(guān)系,但是也說明該項目對母語為朝鮮語的學(xué)生來說,是一個很難習(xí)得的項目,他們在習(xí)得的時候,很容易出現(xiàn)“化石化”現(xiàn)象?!皠釉~+簡單趨向補語(本義)”初級階段的習(xí)得錯誤率是2.4%,錯誤率很低;中級階段該項目的習(xí)得錯誤率也很低,只有7.9%,這說明該項目初級階段已經(jīng)基本上掌握了,也說明該項目屬于很容易習(xí)得的項目?!皠釉~+簡單趨向補語(引申義)”初級階段的習(xí)得錯誤率是33.3%,錯誤率很高;中級階段該項目的習(xí)得錯誤率有了大幅度的降低,只有5.6%。這說明該項目初級階段還沒有完全掌握,中級階段才基本上掌握了?!皠釉~+簡單趨向補語(本義)”帶賓語的,初級階段習(xí)得錯誤率是16.7%,比例偏高;中級階段錯誤率為29.4%,高于初級階段,說明該項目中級階段習(xí)得情況仍沒有什么進展,也說明該項目屬于比較難習(xí)得的項目?!皠釉~+簡單趨向補語(引申義)”帶賓語的,初級階段的習(xí)得錯誤率為0;中級階段習(xí)得錯誤率卻為16.2%,錯誤率比初級階段反而高了許多。這說明該項目習(xí)得得并不穩(wěn)固,也說明初級階段的習(xí)得錯誤率并沒有完全反映出學(xué)生習(xí)得的真實情況,這大概與初級階段該項目出現(xiàn)的用例比較少(只有13例)有很大的關(guān)系?!皠釉~+復(fù)合趨向動詞(本義)”初級階段的習(xí)得錯誤率是3%,錯誤率很低;中級階段錯誤率為0,說明該項目初級階段學(xué)生已經(jīng)基本上掌握了,中級階段已經(jīng)完全掌握了,也說明該項目很容易習(xí)得?!皠釉~+復(fù)合趨向動詞(引申義)”初級階段的習(xí)得錯誤率是45%,錯誤率很高;中級階段該項目的錯誤率仍高達47.7%。從錯誤類型來看,初級階段和中級階段都是搭配錯誤和當(dāng)作動詞使用。這些情況說明,該項目不僅很難習(xí)得,而且習(xí)得時很容易出現(xiàn)“化石化”現(xiàn)象?!皠釉~+趨1+賓語+趨2(本義)”初級階段的習(xí)得錯誤率為0,中級階段的習(xí)得錯誤率也是0,說明初級階段該項目已經(jīng)完全掌握了,也說明該項目很容易習(xí)得。“動詞+趨1+賓語+趨2(引申義)”初級階段的習(xí)得錯誤率是0,中級階段的習(xí)得錯誤率也是0,說明初級階段該項目已經(jīng)完全掌握了,也說明該項目很容易習(xí)得?!皠釉~+復(fù)合趨向補語(本義)+賓語”初級階段的習(xí)得錯誤率為25%,錯誤率比較高;中級階段習(xí)得錯誤率更高達87.5%,錯誤率比初級階段高出許多。出現(xiàn)這種情況,似乎不合情理,其實并非如此。初級階段的習(xí)得錯誤率之所以不太高,是因為用例太少(只有5例),也就是說,該錯誤率并沒有反映出學(xué)生習(xí)得的真實情況。以上情況說明該項目很難習(xí)得?!皠釉~+復(fù)合趨向補語(引申義)+賓語”初級階段的習(xí)得錯誤率是100%,即全部是錯誤的;中級階段該項目卻沒有出現(xiàn)用例。從初級階段的習(xí)得情況來看,可以說明該項目也是母語為朝鮮語的學(xué)生習(xí)得時很困難的項目。5.“動詞+趨1+賓+趨2”和“動詞+復(fù)合趨向補語引申義”綜觀上文可以看出,12個被考察的項目初級階段只有1/3左右掌握了,中級階段仍有1/3左右的項目沒有完全掌握,這說明趨向補語也是母語為朝鮮語的學(xué)生習(xí)得漢語時的一大難點。母語為朝鮮語的學(xué)生習(xí)得趨向補語的主要問題是類推泛化、搭配錯誤和錯把表示引申意義的趨向動詞當(dāng)作動詞來使用,以上3種錯誤以前一種居多。其實類推泛化又有兩種情況:一種是語際間的類推泛化,即母語為朝鮮語的學(xué)生習(xí)得趨向補語時把自己母語中的某種規(guī)則運用到漢語趨向補語的使用上;另一種是語內(nèi)類推泛化,即母語為朝鮮語的學(xué)生習(xí)得趨向補語時把趨向補語使用的某種規(guī)則過度加以使用。與母語為英語的學(xué)生類似,母語為朝鮮語的學(xué)生習(xí)得趨向補語時也存在“化石化”現(xiàn)象。本文考察時沿用了筆者在《順序》中的做法,即區(qū)分了“動詞+趨1+賓語+趨2”和“動詞+復(fù)合趨向補語+賓語”。通過考察我們發(fā)現(xiàn),母語為朝鮮語的學(xué)生習(xí)得這兩個項目時也是有差別的,后者的習(xí)得錯誤率極高,其難度要超過前者,說明它們的習(xí)得順序也不在同一個層次,也說明我們區(qū)分這兩個項目的做法是正確的。與“動詞+復(fù)合趨向補語+賓語”相比,“
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025河北省安全員《B證》考試題庫及答案
- 通州彩色防滑路面施工方案
- 低價倉庫分租合同范例
- 2025福建省安全員知識題庫
- 公開招標(biāo)方式合同范本
- 南雄?;坟涍\合同范本
- 義齒加工合同范本
- 產(chǎn)房租賃合同范本
- 化工源頭采購合同范本
- 假山購買合同范本
- 商標(biāo)合資經(jīng)營合同
- 第六講當(dāng)前就業(yè)形勢與實施就業(yè)優(yōu)先戰(zhàn)略-2024年形勢與政策
- 2024-2030年中國家政服務(wù)行業(yè)經(jīng)營策略及投資規(guī)劃分析報告
- 2025年護士資格證考核題庫及答案
- 湖北省黃岡市2023-2024學(xué)年五年級上學(xué)期數(shù)學(xué)期中試卷(含答案)
- GB/T 44351-2024退化林修復(fù)技術(shù)規(guī)程
- ××管業(yè)分銷市場操作方案
- 《ISO 41001-2018 設(shè)施管理- 管理體系 要求及使用指南》專業(yè)解讀與應(yīng)用指導(dǎo)材料之15:“7支持-7.6 組織知識”(雷澤佳編制-2024)
- 2024年建設(shè)工程質(zhì)量檢測人員-建設(shè)工程質(zhì)量檢測人員(主體結(jié)構(gòu)工程)考試近5年真題集錦(頻考類試題)帶答案
- 《向量共線定理》同步課件
- 小學(xué)數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)經(jīng)驗交流課件
評論
0/150
提交評論