非語言行為在英語課堂教學(xué)中的重復(fù)功能_第1頁
非語言行為在英語課堂教學(xué)中的重復(fù)功能_第2頁
非語言行為在英語課堂教學(xué)中的重復(fù)功能_第3頁
非語言行為在英語課堂教學(xué)中的重復(fù)功能_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

非語言行為在英語課堂教學(xué)中的重復(fù)功能

一、課堂教學(xué)中的非語言交際人類的交流包括語言交流和非語言交流。長期以來人們過多強(qiáng)調(diào)語言交際而忽視了非語言交際。實際上,非語言交際在交際中扮演著與語言交際同等重要的角色,在某些情況下甚至更為重要。Samover(1981)說:“絕大多數(shù)研究專家認(rèn)為,在面對面交流中,只有35%左右的信息是通過語言行為,而其他都是通過非語言行為傳遞的”。Miller(1981)更為肯定地指出,在表達(dá)情感和態(tài)度時,語言只占7%,而非語言則占多達(dá)93%。課堂教學(xué)是教師與學(xué)生之間的一種交流活動,非語言交際在這個活動中起到很大的作用。Crant&Hennings(1971)認(rèn)為,課堂教學(xué)中82%的信息是通過教師的表情、舉止等非語言行為,而只有18%的信息是通過語言行為傳遞??梢?在課堂教學(xué)中,教師能否準(zhǔn)確掌握并有效地運用非語言行為直接影響到交流的效果甚至師生關(guān)系。然而,不同的文化對非語言行為的理解與運用不盡相同。因此,教師只有掌握并結(jié)合這些差異,才能更有效地運用非語言行為輔助語言來提高教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識。本文著重分析了非語言行為如體態(tài)語、副語言、客體語、環(huán)境語等在英語課堂教學(xué)中的運用及其中英文化差異。非語言交際指的是在一定交際環(huán)境中語言因素以外的,對輸出者或接收者含有信息價值的那些因素。這些因素從語用特征上,主要包括體態(tài)語、副語言、客體語和環(huán)境語。二、非語言交際的功能和文化差異(一)非語言行為的輔助作用作為一種交際方式,非語言交際在交際中的作用不可忽視。在交際中,我們不僅要看到,脫離了非語言行為的配合,僅靠語言行為往往很難達(dá)到有效的交際目的,同時也要認(rèn)識到,非語言行為只能在一定的語境中才能表達(dá)明確的含義,而且一種非語言行為只有與語言行為或其他非語言行為結(jié)合,才能提供明確的信息??梢?我們在交際中只有充分利用非語言行為輔助語言,才能更好地達(dá)到交際目的。非語言交際行為對語言交際行為起到的輔助作用很多,歸納起來主要有這樣幾種:重復(fù)功能。例如,給別人指路時,我們往往除了通過使用語言的同時,還會用手指向目的地加以重復(fù);補(bǔ)充功能。非語言行為可以對語言行為起到修飾和描述的作用。例如,向別人問候時,面帶微笑;替代功能。例如,在餐館用餐需要幫忙時,為了不影響鄰桌客人,可用手勢代替語言向服務(wù)員示意。談?wù)Z中,聽不明白對方意思時,微皺眉頭可暗示不太理解,希望對方重復(fù);否定功能。如:當(dāng)一個人做錯了事而又堅決不承認(rèn)時,他的眼神、聲音往往會否定他所說的謊言;強(qiáng)調(diào)功能。交談或發(fā)言時,人們常常通過提高聲音來強(qiáng)調(diào)談話內(nèi)容;調(diào)節(jié)功能。人們往往通過語調(diào)、目光、點頭等非語言行為來暗示發(fā)言已結(jié)束該輪到對方發(fā)言,或發(fā)言還將繼續(xù)不讓對方打斷。(二)英語國家與非語言行為樣,非語言行為也是文化的載體,也隨文化的改變而改變。文化不同,人們對非語言行為的運用與理解也不同,非語言交際也就不同。我們常常談?wù)摰姆钦Z言交際的文化差異主要指的是中英文化差異。這些差異主要表現(xiàn)為:行為相同,含義有別。例如,填寫表格和選票時,中國人以打勾或畫圈表示肯定或贊同,打叉則表示否定或不同意;而英語國家則以打叉表示肯定或贊同。又如,英語國家的“OK”手勢表示很棒、了不起,但中國人習(xí)慣表示的是“零”;含義相同,行為有別。叫別人過來時,中國人把手伸向被叫人,手心向下,幾個手指同時彎曲幾次,而英語國家的人則把手伸向被叫人,手心向上,握拳用食指前后擺動。表示不知道、為難、不贊成或無可奈何等含義時,中國人習(xí)慣搖頭或擺手,而英語國家的人則喜歡聳肩;此一彼多或此多彼一。有些非語言行為在中國一般只表示一種含義,在英語國家表示多種不同的含義,反之亦然。例如:談話時,兩手相鉗,兩個拇指互相撮動,在中國一般只表示悠閑自得,甚至不表示任何意義,而在英語國家卻含有洋洋自得、閑極無聊、緊張不安等含義。反之,跺腳這一動作,在中國可表示氣憤、灰心、悔恨等,而在英語國家一般只表示不耐煩;此有彼無或此無彼有。有些非語言行為只存在于或中國文化中,或英語國家文化中。例如:兩只手遞東西給客人這一動作只出現(xiàn)在中國表示對客人的尊敬。而用大拇指頂著鼻尖,其他四指彎著一直擺動這個動作只出現(xiàn)在美國表示挑戰(zhàn)、蔑視。三、非語言交際在課堂的運用與理解除語言交際外,非語言交際也是教師與學(xué)生之間相互傳遞信息的重要形式。由于中英文化不同,非語言交際在課堂的運用與理解也隨之不同。英語教師如果能夠掌握并結(jié)合這些差異,并有效地運用到課堂中去,就會在提高教學(xué)效果的同時,增強(qiáng)學(xué)生的文化意識。(一)形成和形成了正確的個人風(fēng)貌課堂教學(xué)中教師常常可以通過面部表情、目光、手勢、姿勢等體態(tài)語與學(xué)生交流。面部表情是教師與學(xué)生之間一種重要的交流手段。老師可以根據(jù)學(xué)生面部表情的變化來調(diào)控教學(xué)。當(dāng)一位認(rèn)真聽課的學(xué)生突皺眉頭則表明聽不明白或感到迷惑,這時教師便可視情景決定是繼續(xù)往下講授還是重復(fù)。面帶笑容的教師能營造輕松、活躍的課堂氣氛。學(xué)生也普遍認(rèn)為這樣的教師和藹可親,容易親近,因而積極參與課堂活動。然而,在中國由于受傳統(tǒng)教育觀念的影響,教師往往控制自己情緒的外露,常常是一臉嚴(yán)肅,使課堂氣氛沉悶,而英語國家的教師則常常通過豐富的面部表情來營造輕松的學(xué)習(xí)氣氛。目光交流同樣是教師與學(xué)生之間傳達(dá)信息的有效方式。在講授重點內(nèi)容時,為引起學(xué)生的重視,教師可以通過增加與學(xué)生的目光接觸的頻率來實現(xiàn)。當(dāng)老師提問時,希望作答的學(xué)生會與老師保持目光接觸。在中國,長時間直視對方被視為挑釁或不信任,學(xué)生因而往往不會長時間直視教師,甚至作答時也只是偶爾看一看老師。在美國,學(xué)生為了表明自己認(rèn)真聽課而注視著教師。手勢和姿勢也是課堂教學(xué)中不可缺少的。當(dāng)學(xué)生要作答或發(fā)問時,常常用手勢示意,老師則可用手勢來決定哪位學(xué)生發(fā)言。老師可通過觀察學(xué)生的坐姿來判斷學(xué)生是否專心聽課。坐姿端正、目光注視著講臺則表明學(xué)生在認(rèn)真聽課,而如果無精打采地靠在椅背上或雙手抵著下巴倚在課桌上則表明學(xué)生對教學(xué)內(nèi)容不感興趣。這時老師可考慮是否結(jié)束或改變話題。在中國,學(xué)生坐姿要求端正,而在英語國家,學(xué)生坐姿比較隨便,大學(xué)生甚至可以將腳放在前面的椅子上,這一姿勢在中國卻是既不尊敬老師又無視課堂紀(jì)律的不良行為。中國老師視課堂為嚴(yán)肅的學(xué)習(xí)場所,平時很注意自己的言談舉止,而英語國家的老師則視其為舞臺,為營造氣氛,常常做出一些夸張的姿勢。例如,坐在講臺桌上以示隨和及與學(xué)生的關(guān)系融洽,而在中國這被視為有損教師的形象。(二)英語專四課堂教學(xué)的內(nèi)容使用一般指伴隨話語而發(fā)生的無固定語義卻可以傳遞信息的各種非語言聲音及沉默停頓等。根據(jù)不同的課堂教學(xué)需要,教師可以借助各種副語言手段輔助教學(xué)。當(dāng)講到重點內(nèi)容時,可適當(dāng)提高聲音或改變語調(diào)以引起學(xué)生重視。當(dāng)話題轉(zhuǎn)換時,可適當(dāng)停頓或沉默片刻。當(dāng)學(xué)生作答或發(fā)言時,教師可適時地發(fā)出mmmm聲,表示在專心傾聽,希望學(xué)生繼續(xù)發(fā)言。對老師授課的內(nèi)容不明白、有異議或當(dāng)老師提問時中國學(xué)生往往保持沉默,而英語國家的學(xué)生則會主動提問或作答。中國教師對這種沉默抱理解的態(tài)度,并鼓勵學(xué)生提問或作答,而英語國家的教師則認(rèn)不禮貌。(三)課堂活動、考試時環(huán)境語在課堂教學(xué)中不容忽視。主要包括時間、空間、顏色等。一般情況下,教師與學(xué)生之間的距離要比學(xué)生與學(xué)生之間的距離大些。有時為了營造氣氛,使學(xué)生積極參與課堂活動,如討論或演練對話等,教師可以適當(dāng)縮小與學(xué)生之間的距離。當(dāng)某個學(xué)生開小差時,為了避免話語提醒可能產(chǎn)生的一些負(fù)面影響,如打斷其他學(xué)生的思路、教學(xué)的連慣性等,老師可通過走到他身旁的方式吸引他的注意力。當(dāng)學(xué)生做作業(yè)或考試時,中國教師習(xí)慣于來回走動,并不時在學(xué)生身旁停下來看看以示關(guān)心或為了防止其作弊。英語國家的教師認(rèn)為這是對學(xué)生不信任,或是對學(xué)生私人領(lǐng)域的侵犯。課后向老師提問時,中國學(xué)生常常數(shù)人圍在教師身旁,而英語國家的學(xué)生則不希望其他學(xué)生旁聽。(四)面料面料的選擇教師的衣著化妝等客體語是否得體往往影響著教學(xué)的效果。著裝大方、素雅有利于課堂的教學(xué),而衣著過于鮮艷、緊短,或化妝過于濃艷,往往會分散學(xué)生的注意力,從而影響到教學(xué)效果,甚至教師的威信。四、非語言交際在英語課堂教學(xué)中的重要性隨著英語在社會中的應(yīng)用起來越廣泛,人們對英語的重視程度也起來越高。英語教學(xué)也自然而然受到了人們的關(guān)注。對于如何改進(jìn)教學(xué)質(zhì)量提高學(xué)生學(xué)習(xí)效果這一話題,大家“仁者見仁,智者見智”,提出了許多高見,其中大多涉及語言交際的應(yīng)用而關(guān)于非語言交際的則不多。本文通過分析非語言交際的功能、非語言交際

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論