新教材適用2024版高考英語二輪總復(fù)習(xí)第3部分語言運用精準篇專題2語法填空考法1有提示詞類第1講提示詞為動詞_第1頁
新教材適用2024版高考英語二輪總復(fù)習(xí)第3部分語言運用精準篇專題2語法填空考法1有提示詞類第1講提示詞為動詞_第2頁
新教材適用2024版高考英語二輪總復(fù)習(xí)第3部分語言運用精準篇專題2語法填空考法1有提示詞類第1講提示詞為動詞_第3頁
新教材適用2024版高考英語二輪總復(fù)習(xí)第3部分語言運用精準篇專題2語法填空考法1有提示詞類第1講提示詞為動詞_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

第三部分專題二考法一第1講A(2023·黑龍江省大慶市高三一模)The1(introduce)ofchemicalsinfarminggotmanyexcitingthingsat2sightofwhattheyhadaccomplished.Atthestart,anydamagebroughtaboutbychemicalfertilizerswashardlynoticeable.Pests(害蟲)hadnotdevelopedresistance3thechemicals.Thetechnologyspreadacrosstheworldasit4(consider)therevolution(變革)inagriculture.Today,organicfarmingareimpressingmanypeopleagain.Conventionalfarmingmethodscomewithahostofproblems,includinghealth5(relate)diseaseslikecancer,pollution,degradationofsoilandwater,andimpactondomesticanimals.Organicfarmingisatechnique,whichinvolvesthecultivationofplantsand6(raise)animalsinnaturalways.Itavoidssynthetic(合成的)substances7(maintain)soilfertilityandecologicalbalancetherebyminimizingpollution.Foodsfromorganicfarmsareloadedwithnutrientssuchasvitamins8mineralscomparedtothosefromconventionalfarms.Those9(organic)farmedfoodswouldprovethefactthattheyhaveanaturalandbettertaste.That'sbecauseorganicfarmersalwaystreatqualityas10(important)thingthanquantity.【語篇解讀】本文是一篇說明文。本文主要講述的是在農(nóng)業(yè)中使用化學(xué)藥品所取得的成就使人們看到了許多令人興奮的事情,使之被認為是技術(shù)上的革命而傳遍全球。而有機作物仍然給人們留下了深刻的印象,文中重點講述了有機作物的優(yōu)點。1.introduction考查名詞。句意:在農(nóng)業(yè)中使用化學(xué)藥品所取得的成就使人們看到了許多令人興奮的事情。分析空所處的位置在定冠詞the與介詞of之間,可知此空應(yīng)用名詞。故填introduction。2.the考查冠詞。句意:在農(nóng)業(yè)中使用化學(xué)藥品所取得的成就使人們看到了許多令人興奮的事情。此空處應(yīng)該構(gòu)成的是固定短語atthesightof表示“看見……”。故填the。3.to考查介詞。句意:害蟲沒有對化學(xué)品產(chǎn)生抗藥性。結(jié)合句意可知,此處resistanceto應(yīng)該表示“對……抵抗”。故填to。4.wasconsidered考查時態(tài)、語態(tài)和主謂一致。句意:因為它被認為是農(nóng)業(yè)的革命,這項技術(shù)傳播到世界各地。分析句子結(jié)構(gòu)可知,此空處為謂語,主語與謂語之間是被動關(guān)系,根據(jù)spread以及整段可知為一般過去時,且主語為單數(shù)。故填wasconsidered。5.related考查非謂語動詞。句意:傳統(tǒng)的耕作方法伴隨著許多問題,包括與健康相關(guān)的疾病,如癌癥、污染、土壤和水的退化以及對家畜的影響。分析句子結(jié)構(gòu)可知,句中已經(jīng)有謂語動詞come,所以使用非謂語動詞作定語修飾diseases,relate與disease之間為被動關(guān)系。故填related。6.raising考查非謂語動詞。句意:有機農(nóng)業(yè)是一種技術(shù),涉及以自然方式種植植物和飼養(yǎng)動物。根據(jù)連詞and并結(jié)合句意可知,此處為動名詞作involve的賓語,且raise與邏輯主語之間為主動關(guān)系。故填raising。7.tomaintain考查非謂語動詞。句意:它避免了合成物質(zhì),通過最大限度地減少污染來保持土壤肥力和生態(tài)平衡。分析句子結(jié)構(gòu)可知,句中已經(jīng)有謂語動詞avoids,此處為非謂語動詞作目的狀語。故填tomaintain。8.a(chǎn)nd考查連詞。句意:與傳統(tǒng)農(nóng)場的食物相比,有機農(nóng)場的食物富含維生素和礦物質(zhì)等營養(yǎng)物質(zhì)。結(jié)合句意可知,維他命與礦物質(zhì)為并列關(guān)系。故填and。9.organically考查副詞。句意:這些有機養(yǎng)殖的食物將證明它們具有天然和更好的味道。根據(jù)空后動詞farmed,可以判斷此空處為副詞作狀語。故填organically。10.moreimportant考查形容詞比較級。句意:這是因為有機農(nóng)民總是把質(zhì)量看得比數(shù)量更重要。分析句子結(jié)構(gòu)以及空后的比較級的標志詞than可知,此處用形容詞比較級作定語。故填moreimportant。B(2023·山東省菏澤市高三一模)DecoratedwithChinese-styleredlanterns,thepavilion(展館)oftranslatedChinesebookssawabigturnoutofbookloversatthe54theditionofCairoInternationalBookFair,thelargestbookfairinEgypt.Thepavilion1(display)duringthefairabout1,000booktitlesinArabicandEnglishonChineseculture,history,literature,economy,andamongmanyothers.Visitors2differentagesfrequentedthepavilionofChinesebooks.Someparentspickedchildren'sbooksfortheirkidsandsomeyoungpeople3(attract)tobooksonChineseculture,historyanddevelopment.Ahighschoolstudent,4waspickingabookonChinesehistory,saidthatChinahasovercomenumerousproblemsthroughoutitshistorywhile5Chinesewisdomisshownintheirliterature,thoughtsandphilosophy.NouraGamal,ajuniorstudentofChinese,said6attractedhimmostwastheChinesecultureandpeople.Hewanted7(learn)moreaboutChina,anancientcivilizationwithauniquelanguage,history,literatureandculture.TheChinesepavilionparticipatesinthefairwithmanyrichbooktitlesthatincreaseeveryyearinaverysuccessfulefforttobringthe8(culture)ofEgyptandChinacloser.Itis9(wide)acknowledgedthatChina'sgreatdevelopmentisoneofthereasonsforthe10(grow)popularityofChinesebooks.【語篇解讀】本文是一篇說明文,介紹了隨著中國的巨大發(fā)展,在埃及最大的書展——第54屆開羅國際書展上,中國圖書受到了國外人士的熱烈歡迎這一現(xiàn)象。1.displayed考查時態(tài)。句意:展館在博覽會期間展出了約1000本阿拉伯語和英語書籍,涉及中國文化、歷史、文學(xué)、經(jīng)濟等領(lǐng)域。分析句子結(jié)構(gòu)可知,空處缺少動詞作謂語,空后duringthefair表示過去的時間,應(yīng)用一般過去時。故填displayed。2.of考查介詞。句意:不同年齡的游客經(jīng)常光顧中國書館。分析句子結(jié)構(gòu)可知,空處缺少介詞,表示“不同年齡的游客”,用介詞of。故填of。3.wereattracted考查時態(tài)、語態(tài)和主謂一致。句意:一些家長為孩子挑選兒童讀物,一些年輕人被有關(guān)中國文化、歷史和發(fā)展的書籍所吸引。分析句子結(jié)構(gòu)可知,youngpeople為句子的主語,空處缺少謂語,根據(jù)前一句中的picked可知,句子為一般過去時,people與attract構(gòu)成邏輯上的被動關(guān)系,用被動語態(tài),主語為復(fù)數(shù)。故填wereattracted。4.who考查定語從句。句意:一位正在挑選一本有關(guān)中國歷史書籍的高中生說,中國在歷史上克服了許多問題,而中國智慧體現(xiàn)在他們的文學(xué)、思想和哲學(xué)中。分析句子結(jié)構(gòu)可知,“4waspickingabookonChinesehistory”為非限制性定語從句,先行詞為Ahighschoolstudent,作從句的主語,表示人,用關(guān)系代詞who。故填who。5.the考查冠詞。句意:一位正在挑選一本有關(guān)中國歷史書籍的高中生說,中國在歷史上克服了許多問題,而中國智慧體現(xiàn)在他們的文學(xué)、思想和哲學(xué)中。Chinesewisdom指前一句中的“thatChinahasovercomenumerousproblemsthroughoutitshistory”的智慧,為特指,用定冠詞the。故填the。6.what考查名詞性從句。句意:努拉·賈邁勒是一名中文系大三學(xué)生,他說最吸引他的是中國文化和中國人。分析句子結(jié)構(gòu)可知,“6attractedhimmostwastheChinesecultureandpeople”為賓語從句部分,從句部分的主語為句子,主語從句缺少主語,用連接代詞what引導(dǎo)。故填what。7.tolearn考查非謂語動詞。句意:他想更多地了解中國這個有著獨特語言、歷史、文學(xué)和文化的文明古國。wanttodosth.“想要做某事”,不定式作賓語。故填tolearn。8.cultures考查名詞的數(shù)。句意:中國館參展的圖書內(nèi)容豐富,每年都在增加,成功地拉近了埃及和中國的文化距離。分析句子結(jié)構(gòu)可知,空處為名詞,作bring的賓語,根據(jù)“of

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論